ID работы: 10634890

Мэренн

Гет
PG-13
Завершён
72
автор
Cuivel бета
Размер:
66 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 94 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      — Ты уже проснулась? Как спалось? — спросил друид. Мэренн потянулась и села в постели.       — Спасибо, Панорамикс. Никогда так хорошо не спала. — Друид хлопотал возле горящего камина, в котором закипал большой котел.       — Я нагрел воды, ты можешь привести себя в порядок. Вот, — он протянул ей деревянную кружку, наполненную какой-то мутной жидкостью, — выпей этот настой из лечебных трав, он восстановит твои силы.       Девушка сделала первые глотки. Вкус у настойки был приятным и сладким,но слегка терпким.       — Благодарю, мне так неловко. Я и не рассчитывала на такую заботу.И кстати,я же не буду всегда спать в твоей постели...—девушке совсем не хотелось стеснять друида. Панорамикс указал рукой куда-то в сторону.В углу комнаты, недалеко от окна стояла совсем новая кровать,а рядом на полу находился такой же сундук,как у Панорамикса.Только немного больше.       — Надеюсь,что тебе будет комфортно.Сундук для твоих вещей. Внутри чистое постельное белье и полотенца.       — Ох, как это мило! Спасибо!       Девушка была счастлива. Она и подумать не могла, что галлы будут ей доверять и так заботится о ней. Поэтому она и решила вести себя скромно и сдержанно,не интересуясь секретом их побед над римлянами. Возможно, со временем, они сами всё расскажут. Друид вновь покинул её, пока она купалась.К его возвращению девушка уже застелила свою новую постель и сложила одежду в сундук.       — Вечереет.Скоро будет пир в твою честь. Можешь пока прогуляться по деревне.       — Конечно, да и вообще-то думаю нужно помочь женщинам с приготовлением. Хотя готовлю я скверно.Моя стихия — всякие настои и зелья, — смеясь, призналась Мэренн.       — Пиры зачастую проходят в нашей деревне.Но ты можешь предложить свою помощь или компанию.— сказал друид, вновь наполняя котел водой.       — А ты чем займешься? — спросила она.       — Кое-какое зелье нужно приготовить. Это не займет много времени.       — Так давай я помогу, — быстро сказала она.       — Я сам. Иди прогуляйся, — серьёзно сказал друид, целительница не стала спорить. Она пожала плечами и вышла из дома, вдохнув полные лёгкие свежего воздуха. «Странно, он так настойчиво выпроводил меня, буквально выставил за дверь. А с другой стороны, наоборот очень заботливо обращается со мной, по-отцовски как-то. Интересно, что это за зелье такое секретное?»       Девушка прошлась по тропинке, оглядываясь по сторонам.Поселение галлов было небольшим. Что с левой стороны, что с правой, находились маленькие домики, которые были похожи друг на друга, как под копирку. Отличия присутствовали, но они были не сильно заметны.Повсюду сновали люди, здороваясь с девушкой.Кто не знал целительницу, пытался с ней заговорить и познакомится.Слышалась незамысловатая мелодия местного барда,а так же раздавались смех и крики детей.Атмосфера была весёлой. На главной площади деревни под огромным деревом уже стояло множество столов, которые были вплотную сдвинуты друг к другу. Женщины суетились, расставляя посуду и огромные кувшины с вином и элем.       — Здравствуйте, может я смогу вам помочь? — начала девушка.       — Ты отдохнула? Как чувствуешь себя? — спросила Боньминь.       — Всё в порядке. Я полна сил и энергии.       — Это замечательно. Можешь помочь, если есть желание. Умеешь печь пироги?       — Под вашим руководством я всё смогу, — оптимистично заверила женщину Мэренн.       — Замечательно. Сейчас всё расскажу.       Девушка помогала Боньминь довольно долго, попутно общаясь с ней и другим женским населением деревни. Целая дюжина пирогов с различной начинкой отправилась в печь. Затем нужно было заняться запеканием хлеба.       — Что-то Астерикс и Обеликс задерживаются с кабанами. Как бы беда не случилась, — охала жена вождя, вытирая руки полотенцем, когда и хлеб был готов.Мэренн наблюдала, как двое мужчин-галлов готовят огромный костёр, а после насаживают на вертел тушу дикого кабана. Причём рядом лежала огромная гора из таких же туш.       — Так тут же все есть, — удивилась гречанка.Жена вождя засмеялась.       — Тут одному Обеликсу на раз будет. Ещё нужно как минимум штук четыре.       — Вот это аппетит, — Мэренн засмеялась.       И правда очень загадочная и странная деревня. Но под улыбкой девушка попыталась скрыть тревогу за Обеликса и Астерикса. Вдруг в этот раз они не смогли совладать с римлянами?       — Наконец-то! Что случилось? Почему так долго? — налетела женщина на появившихся воинов, которые сбросили с плеч ещё несколько мёртвых кабанов.       — Неприятный инцидент с римлянами. Всё расскажем за ужином, — ответил Астерикс.Заметив Мэренн,он ей дружелюбно улыбнулся.Девушка ответила тем же.       — Что же можем созывать всех, осталось только мясо, — жена вождя вернулась в дом и позвала за собой Мэренн.       — Всю еду расставляем на стол. Сегодня ещё должна вернуться Фальбала из Лютеции. Она племянница моего мужа и скоро выходит замуж. Ох, столько забот впереди.       Мэренн выносила на подносах готовые пироги, хлеб, овощи, фрукты и сыр. Мужчины тем временем жарили уже второго кабана, Боньминь запекала сразу несколько кур в печи. Стол получился богатым. Люди собрались на пирушку со всей деревни. Галлы заняли свои места.Мэренн присела между Панорамиксом и женой вождя.Абранакурсикс начал приветственную речь.Бокалы были наполнены вином и элем.       — Друзья мои, сегодня мы собрались здесь ради важного события. В нашей деревне появился новый житель. Кто не знает, её зовут Мэренн, и она родом из Греции, — он указал рукой на девушку. — Ей пришлось спасаться бегством от жалких римлян.Ведь она занимается волшебством, как и наш друид. Теперь ему будет помощник. Надеюсь, что вы все радушно её примете. Давайте же выпьем за Мэренн.       Раздались возгласы галлов, а также стук бокалов и кружек. Все с радостью выпили за девушку, а потом налегли на угощения. Астерикс поведал о том, что произошло в лесу, пока они охотились на кабанов. Как оказалось, римляне во главе с центурионом Каюсом Бонусом приготовили для них с Обеликсом ловушку.       — Задумка Каюса Бонуса, этого жалкого труса, в чем она заключалась? Сбросить на нас целую гору! И тут они начали катить на нас целую скалу, а мы подумали, что небо рухнуло на наши головы!       Галлы вновь радостно загалдели, а Мэренн так и открыла рот от удивления. Если бы на неё обрушили каменную глыбу, она моментально превратилась бы в лепешку. Раздумья девушки были прерваны. Мэренн заметила повозку, запряженную одной лошадью,которая въехала на территорию галлов.Из повозки вышла девушка и как оказалось, это прибыла племянница вождя Фальбала:очень красивая,высокая, стройная;с золотистыми локонами до пояса и добрыми выразительными глазами.       — Малышка Фальбала. Она была совсем маленькой.       — Да, 8 лет назад, когда уезжала на учёбу в Лютецию. Мэренн краем уха услышала разговор Астерикса и Обеликса, а потом начала наблюдать за тем, как Фальбала приветствует их обоих и ведет с ними короткую беседу.       — Ты уже слышала о Мэренн? — спрашивает Астерикс, указывая на гречанку.Фальбала поворачивается в сторону Мэренн. Той становится неловко, но ей пришлось встать со своего места и подойти к племяннице вождя,чтобы познакомиться с ней.Они отошли в сторону. И Фальбала неожиданно для Мэренн обняла её.       — Привет, это в твою честь устроили такой праздник? Я слышала, ты будешь жить в нашей деревне. Добро пожаловать. А как ты попала к нам?       — Рада знакомству с тобой. Сейчас всё расскажу подробнее.       Мэренн коротко рассказала свою историю. На моменте, когда гречанка поведала о своих родителях, Фальбала ещё раз крепко обняла целительницу, утешая. Затем девушки перешли на более приятные темы. Они шутили и весело болтали. Всё это время Мэренн замечала заинтересованный взгляд Обеликса в сторону Фальбалы. По-видимому, галл был ею очарован. Но Мэренн не стала говорить это своей новой знакомой.       Девушки ещё немного поговорили и гречанка вернулась на место рядом с Панорамиксом, наливая себе вина. Она успела как следует проголодаться, взгляд девушки упал на вкусный пирог с ягодами. Но тут голос вождя объявил:       — А теперь танцы! Кто желает, может принять участие!       Почти все галлы воскликнули «да» и встали из-за столов. Местный бард заулыбался, ему разрешили воспроизвести музыку, хотя и предупредили, чтобы он не смел петь.Полилась задорная мелодия, кто-то подхватил Мэренн за руку, и она слилась с толпой галлов, которые выбежали на свободное пространство, начиная плясать, кружиться и громко смеяться.       Гречанка не особо любила танцы, наверное, потому что танцевала скверно.Но выпитое за вечер вино дало о себе знать, стреляя в голову. Поэтому ноги сами понеслись в пляс. Мэренн заметила рядом кружащуюся Фальбалу, и девушки тепло улыбнулись друг другу. Танцы получились быстрыми, каждый танцевал, как хотел. Галлы были выпившими, и им было всё равно, как двигаться. Женщины танцевали очень легко и оживленно, мужчины больше топтались на месте, размахивая руками. А потом произошло то, что девушка совсем не ожидала. Парный танец. И конечно же, когда все разбились по парам (в основном жены танцевали с мужьями), гречанка осталась без пары. Девушка хотела сесть на своё место и не мешать танцующим, но положение исправил шустрый Астерикс, который очень быстро оказался рядом с Мэренн.       — Надеюсь, ты не против потанцевать со мной? — робко спросил блондин, протягивая ей свою руку.       — Я не против, но как бы ты не пожалел об этом. В паре я танцую ещё хуже, чем одна, — задорно рассмеялась девушка и взялась за предложенную ей руку.       — Ты, главное, доверься мне и не бойся упасть, — успокоил девушку галл.       Консерваторикс заиграл новую мелодию, такую же веселую, и все пары начали танец, который оказался очень подвижным. Мэренн быстро вошла в ритм, и ей было не страшно, так как Астерикс крепко держал её.Он двигался вместе с девушкой в такт музыке.       Те, кто остался сидеть за столами, громко хлопали, глядя на танцующих. Мэренн помахала рукой друиду, который в своей манере загадочно смотрел на то, как Мэренн танцует с Астериксом. Через какое-то время танцующие образовали круг и, взявшись за руки, начали двигаться сначала в одну сторону, затем в другую.Мэренн держала руку Астерикса и руку Фальбалы.       Вскоре гречанка уже выбилась из сил. Она тяжело дышала, тёмные волосы спадали ей на лицо, сердце бешено колотилось, а ноги горели огнём. Но девушка танцевала до последнего, чтобы не упасть в грязь лицом. Консерваторикс закончил играть, и Мэренн теперь смогла облегченно выдохнуть. Она вернулась на своё место, не забыв поблагодарить Астерикса за танец.       Все оставшееся время девушка не вставала со своего места, давая возможность ногам отдохнуть. Ей наконец-то выпала возможность как следует поесть, чем она и незамедлительно занялась.       Отдохнув немного, Мэренн вместе с другими женщинами и своей новой знакомой Фальбалой помогли Боньминь убрать со столов. А затем, пожелав всем спокойной ночи, вместе с друидом отправилась домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.