ID работы: 10543646

Змея и Лев

Гет
NC-17
В процессе
220
автор
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 199 Отзывы 106 В сборник Скачать

Дуэль (1992-1993гг.)

Настройки текста
      В первую неделю ноября, по обыкновению, проходила самая ожесточенная и напряженная встреча — Гриффиндор против Слизерина. И та, и та команда с самого утра была на взводе. Сторонники обеих команд наносили на свои лица раскрасы львиного и змеиного факультета. Тех, кто поддерживал гриффиндорцев было намного больше, что и доказывало преимущественное скандирование на стадионе в сторону львят.       Честер воздержалась от открытой поддержки того или иного факультета. Друзья ее прекрасно знали, за кого она болела всей душой, но покажи она это всем, на нее тут же накинутся сокурсники и защитники Драко Малфоя.       За время, пока Нельсон не находилась в числе игроков команды по квиддичу, появиться сейчас на поле в качестве болельщика было непривычно и неуютно. Скандирующая толпа была приятной с другого конца стадиона. Волшебница с тоской в душе вспоминала, как она выходила на поле под оглушительный рев ребят, какое чувство эйфории захватывало ее, преисполняло, наполняло живой силой и невероятным зарядом на весь матч.       Только сейчас ей было неприятно находиться в эпицентре всех событий. Черноволосой ведьмочке хотелось покинуть трибуны, убежать подальше, скрыться от всего этого, отвлечься.       Теренс сдержал свое слово и не явился на матч. Перенести он этого события не мог, поэтому Ада и Чесс настаивать не стали, зная, через что проходил парень. Казалось, ему было труднее справиться с уходом из команды. Он переживал, нервничал и всячески избегал неприятной темы, которая отзывалась ноющей тоской у него в сердце.       Сейчас Честер понимала, через что проходил Хиггс. Хоть она и сама покинула команду, но нахождение в ней не было уж таким плохим. Конечно, с появлением Малфоя и тем, что происходило далее, находиться там было чем-то неправильным.       Нельсон невыносимо скучала по тренировкам и даже по полученным травмам на них. Тело каждый раз ломило от тоски и воспоминаний о том, как проходили тренировки, какой заряд адреналина она получала во время и после игры. А какое воодушевление накатывало после заброшенного квоффла в противоположные ворота.       Она не раз думала о том, что сможет вернуться. Ей это было просто необходимо. Но случится ли это когда-нибудь Честер не знала, хоть ей и хотелось в это верить. Скорее, такие мысли ее успокаивали и спасали от всепоглощающей тоски по тем временам. Помогали справиться с воспоминаниями о полетах на метле, как свежий воздух мягко обрамлял бледное лицо, как разум очищался от всего темного и ненужного.       Вот и сейчас, находясь в роли болельщика, Честер как никогда нужен был этот полет. Нужен, как волшебнику его верный спутник — волшебная палочка. Ненужные мысли стали заполонять разум черноволосой ведьмочки, съедая все светлые воспоминания. В ее голову будто поселился ее личный дементор, который исполнял свою работу на совесть, не оставляя ничего светлого и веселого в отделе воспоминаний. Очищал подкорку дочиста, съедал нужное и усмехался над всем оставшимся.       Свисток мадам Трюк вывел Нельсон из путешествия по чертогам своих мыслей и размышлений, и малышка постаралась сосредоточить все свое внимание на том, что происходит сейчас на поле. С сигналом судьи все четырнадцать метел единовременно взмыли вверх на встречу леденящей прохладе ноябрьской стужи.       — Они еще и номер ему мой отдали, — горько сообщила Честер, указывая на красующуюся серебряную «семерку» на спине белокурого слизеринца.       Взмывший тут же за игроками квоффл оживил волшебников на метлах и они наперебой кинулись за ним. Слизерин играл своей манере — жестко и исподтишка. Это обошло внимание мадам Трюк, потому что слизеринцы настолько приловчились в подобной тактике ведения игры, что делали это максимально незаметно. Такая игра и сказалась на открытие счета.       — И Слизерин открывает счет! — с тоской и злостью взревел Ли Джордан в комментаторской будке, — 10:0 в пользу Слизерина.       С его словами тут же с щелчком звякнул счет, показывая временное превосходство змеек. Слизеринцы тут же восторженно взревели и повскакивали со своих мест, громко улюлюкая и вопя неприглядные кричалки в сторону львиной команды.       — Львята поджали хвостики, — выкрикнул кто-то ехидно, что сразу возмутило черноволосую ведьмочку.       Игра продолжалась в обычном темпе, Слизерин продолжал забивать квоффл за квоффлом, что Гриффиндор сразу почувствовал и сник. Их движения на метлах становились с каждым разом все неуверенней, игроки то и дело совершали глупые ошибки, теряли квоффл. Близнецы хоть и посылали бладжер в сторону противников, но свои же попади под удар по неосторожности.       — Что это с бладжером? — взволнованно проговорила Ада, указывая тонким пальчиком в сторону Гарри.       Мяч и вправду носился только за ним, стараясь ударить или даже сбить игрока. Поттер всеми силами удирал от него, маневрируя между игроками и колоннами по кругу стадиона. Бладжер сталкивался с тканью на башнях, дырявил ее, но сразу же находил свою цель.       Уизли заметили такое странное поведение бладжера и то, что Гарри с каждым разом все труднее удирать от него. Фред и Джордж встали на защиту своего сокомандника, размахивая битами в попытках отвести взбесившийся мяч подальше. Но тот постоянно возвращался и под прицелом теперь были и сами близнецы.       С такого расстояния Честер мало что могла рассмотреть, но четкие, отработанные движения близнецов не оставались незамеченными. Эти двое работали как единый механизм, прикрывали свои спины и мальчика, который выжил.       — Дай-ка, — Нельсон выхватила из рук подруги бинокль и стала внимательнее всматриваться в то, что прямо сейчас творится на поле.       Первым делом волшебница навела прицел на Уизли. Их раскрасневшиеся лица были сосредоточенными и неестественно для них серьезными. Все мышцы на веснушчатых лицах были напряжены, а голубые глаза внимательно следили за бладжером. На скуле у Фреда уже красовалось красное пятно от встречи с мячом, что придавало парню еще более одурманивающий вид.       Хоть сейчас Нельсон и была сосредоточена на всем происходящем на поле, не отметить привлекающий глаз вид старшего близнеца она не могла. Взгляд то и дело цеплялся за него, не хотелось смотреть ни на что другое, все внимание было сосредоточено только на нем. Черноволосая ведьмочка пыталась следить за судьбой Гарри, но невольно возвращалась к рыжеволосому парню и его отточенным движениям.       Он, словно самое прекрасное созвездие, привлекал ее внимание, заполонял весь эфир одним лишь своим видом. Оторвать глаз Честер просто не могла, не хотела. Странное, непохожее на другие чувство заполняло ее. Открывало неведанные до этого момента ощущения. Ей хотелось видеть его, наблюдать за ним и никогда не спускать глаз. Фред был тем, что так желала Нельсон в данный момент.       — Ну, что там? — подала голос Ридли, отнимая у Честер бинокль.       Малышка была зла на нее за этот жест. Ей было необходимо посмотреть на Уизли еще. Только сейчас волшебница поняла, как ей не хватало общения с близнецами. Как ей не хватало Фреда, его светлой улыбки и искрящихся от радости глаз. Глаз, чистых, как летнее небо, как самый глубокий океан, в воды которого хотелось окунуться и остаться там навсегда. И ей было все равно, сожрут ли ее там гриндиллоу или же келпи захотят забрать ее в плен, только бы насытиться этими ледяными водами.       Нельсон скучала по компании Уизли, но только сейчас поняла, где кроится корень этой тоски. Дело было в том самом неугомонном рыжем парне, в том, кто пользовался популярностью у всех девушек.       Это было что-то новое, что еще никогда не испытывала черноволосая ведьмочка. На тоску по другу это было мало похоже, скорее, это походило на то, о чем в детстве Глория рассказывала Честер. То самое, светлое, вызывающее восторг при одном лишь виде нужного человека.       В этот самый момент Джордан в комментаторской будке взревел от произошедшего на поле для квиддича. Хоть Гарри Поттера и успел подбить бладжер, гриффиндорец умудрился ухватиться за сверкающий золотом в пробивающемся солнце снитчем. Трибуна Слизерина сразу неодобрительно заухала, будто кто-то нарушил сон сов в совяльне одним громким движением.       — И в этом году кубок нам не достанется, — грузно опустившись на лавочку, пробубнила Ада, надув посиневшие от ветра губки.       — Может, хоть так Слизерин спустится с небес на землю, — тихо предположила Честер, но все равно словила на себе пару укоризненных взглядов. — Там что-то происходит.       Нельсон и Ридли обратили свое внимание на происходящее внизу. Вся сборная Гриффиндора столпилась над кем-то или чем-то. Черноволосая ведьмочка предположила, что с Гарри все же что-то приключилось. Она потянула подругу за собой, пихая в сторону зазевавшихся волшебников. Девочки неслись сломя голову в эпицентр событий, где уже успел собраться и педагогический состав Хогвартса.       — Спокойно, Гарри, — догадки волшебницы были верны — Поттер серьезно пострадал от жесткой встречи с разъяренным мячом. — Я делал это много раз! Помнится, мне как-то довелось …       — Профессор Локонс, Гарри, — Гермиона кивнула в сторону друга и недоверчиво окинула взором карих глаз Златопуста.       — Да-да, точно, — мужчина засеменил и легким движением вынул из-за пазухи резную волшебную палочку. — Брахиам Эмендо, — торжественно провозгласил профессор.       Должного эффекта от заклинания не последовало. Рука мальчика в одночасье стала словно резиновой. Было понятно, что в ней испарились все кости. Гарри попытался пошевелить ею, но ничего не вышло. В толпе кого-то вырвало, другие же неприятно поежились и сморщили носики.       — Меня сейчас стошнит, — пожаловалась Ада, припадая к плечу подруги.       — Мадам Помфи! — воскликнула Честер, приобняв белокурую слизеринку, — сюда!       За время нахождения Нельсон в команде и благодаря частым обращениям к лекарю, она сдружилась с добродушной Поппи. Она даже позволила называть ее так, когда черноволосая ведьмочка оставалась наедине с гостеприимной женщиной.       — Расступитесь! — мадам Помфри принялась расталкивать зевак от Гарри, — ох, Мерлин! — женщина схватилась за то место, где находилось сердце и припала перед бедным гриффиндорцем. — Кто это сделал? — глаза миловидной женщины опасно сверкнули, все боялись проронить и слово. Но, все же, каждый косо поглядывал на опешившего Златопуста Локонса, нового преподавателя Защиты от темных искусств. Он медленно покидал место общего сбора, постепенно сливаясь с толпой взволнованных учеников и профессоров.       — Помогите ему! — скомандовала Минерва МакГонагалл, и близнецы Уизли тут же подхватили Поттера под руки и утащили в сторону больничного крыла.       Честер хотела поговорить с ними после матча, но препятствовать нужной транспортировки Гарри не стала. Ситуация для него оборачивалась не самым лучшим образом. Нельсон лишь медленно последовала следом.       Проходя коридоры, волшебница ни раз слышала россказни про Локанса и его непрофессионализм. Многие жалели мальчика, который выжил, но находились и те, кто говорил, что Поттер давно нарывался на что-то подобное.       Выскочек не любили ни на одном факультете. Никто не приветствует тебя, если ты выделяешься своими способностями или талантами. Обществу проще принять себе подобных. Им не нравится, когда кто-то усерднее старается, достигает высоких результатов. Сразу появляется масса завистников и тех, кто просто готов обесценить то, что ты делаешь, лишь бы тебе насолить.       Вот и Гарри не жаловали в обществе. За спиной мальчика всегда обсуждали, ставили под сомнение его «особенность» и «избранность». Но никому не приходило в голову, какую ответственность на него взвалил тот, кого нельзя называть, оставив этот причудливый шрам. Шрам, который интересовал интересующуюся толпу, зачастую, больше, чем сам гриффиндорец.       На него с самого поступления смотрели как на что-то диковинное, не похожее на других. От Поттера ждали чего-то особенно с первого появления в стенах величественного замка. И вот, когда мальчик допускал ошибки, волшебники упивались его неудачами.       Честер прекрасно понимала какого Гарри, ей было его жаль. С большой ответственностью на плечах жить нормальной жизнью равно нулю. Ты либо удивляешь людей, либо разочаровываешь. Она это поняла после того, как осмелилась пойти против змеиного факультета и поменять старый уклад. Если бы не Терри, Ада и Тео, она бы давно опустила руки и стала похожей на привычных волшебников Слизерина. Но вера в себя и непреодолимое желание привнести хоть какие-то изменения не давали ей сломаться.       Как только перед черноволосой ведьмочкой открылся вид на массивные двери, она, не раздумывая, влетела внутрь помещения, которое пропахло душистыми травами и какими-то зельями. Светлое помещение было ярко освещено высокими окнами, тянущимися от потолка до самого пола.       Оказавшись в палате, не составило труда понять, где именно находился Поттер — возле его койки столпились ученики, обступив кровать со всех сторон. Было проблематично что-либо рассмотреть, поэтому слизеринка продвинулась ближе.       — Слизеринцам тут не место, — гневно прошипела Анджелина, преграждая путь волшебнице. Но Честер была слишком напористой в этот момент. Она небрежно отмахнулась от протянутой руки Джонсон и проследовала прямо к гриффиндорцу.       — Нельсон, — Фред высунул свою рыжую макушку из-под других. Благо, это не требовало больших усилий в виду его высокого роста.       — Как ты? — она обошла Уизли и обратилась к Поттеру, возле которого суетилась мадам Помфри.       Хоть волшебница и нуждалась во внимании Джорджа и Фреда, она больше хотела справиться о здоровье мальчика. Она прониклась им еще с первой встречи, первого диалога. Честер словно видела в нем своего младшего брата, о котором всегда грезила.       — Чесс, — слабо отозвался Гарри, морща запачканным носиком, — неплохо, если не считать полное отсутствие костей. — Он натянул полуулыбку, хоть это стоило ему немалых усилий.       Нельсон ответила такой же, мягкой, светлой улыбкой, аккуратно положив ладонь на ногу гриффиндорца, чуть сжав ее.       — Зато теперь точно ничего не сломаешь, — хихинул Фред.       — Потому что больше нечего, — в порядке вещей заметила черноволосая ведьмочка.       — Одни плюсы, — усмехнулся Джордж, укладывая свою руку на плечо брата.       — Так, Гарри нужно отдыхать, — вмешалась Поппи, поднимаясь со своего места, — отращивать кости не такое уж и приятное занятие.       Вся толпа одобрительно кивнула и поспешила к выходу из больничной палаты. Анджелина все это время буквально испепеляла Нельсон взглядом, стараясь невербально вызвать заклинание Инсендио.       — Джордж, Фред, подождите, — слизеринка увидела, как Уизли покидают помещение, и поспешила нагнать парней.       — Малышка Чесс, — как ни в чем не бывало отозвался флегматичный близнец. От этого на душе у Нельсон потеплело. Толика надежды зажглась в ее душе мерцающим фонариком.       — Я хотела с вами поговорить, — виновато опустив голову, черноволосая ведьмочка словно боялась смотреть в их глаза. Больше всего она боялась увидеть в них не осуждение, а потеряться в их бездонности и чистоте, забыть напрочь заранее подготовленные слова, потеряться, так и не помирившись. — Я не хотела, чтобы так получилось. Мне стыдно за мои слова, стыдно за то, что обидела вас. Я корила себя каждую секунду за сказанное, хотела подойти, но боялась, что вы меня отвергните. Простите.       На последних словах волшебница набрала полную грудь воздуха и принялась считать до пяти. Такой совет ей подсказал Лиам, когда слизеринка решилась открыться ему и рассказать о внезапных вспышках агрессии. Помогало это мало, но сейчас она пыталась предпринять хоть что-то, что могло бы унять дрожь в коленках и дико бьющиеся сердце.       — Нельсон, — устало начал Фред, — мы не обижены на тебя.       — Нам стало неприятно от того, что ты могла подумать на нас такое, — с тем же тоном добавил Джордж.       — Мы, конечно, творили всякое, но до такой жестокости никогда не опустимся, — закончил старший близнец.       Только сейчас Честер осмелилась поднять взгляд на Уизли. Они стояли недалеко от нее. Так, что она могла чувствовать тот самый, близкий сердцу запах чего-то печеного и ярко выраженный запах древка от метлы. Она оглядывала лица парней, но сделать это ей мешали скопившиеся слезы в глаза, что заслонили пеленой весь обзор. Как только ей предстал их вид в полной мере, Нельсон чуть пошатнулась.       Теперь, когда различить их было проще, она поняла, что на матче следила вовсе не за Фредом. Ссадина на скуле была у Джорджа. Это от него волшебница не могла отвести взгляд. Это он будоражил сознание девочки одним своим видом. Она снова их перепутала, запутала сама себя, но сердце не обманешь. Оно билось в бешенном ритме рядом с Джорджем, отзывалось неприятной пульсацией в гортани от быстрого сокращения.       — Чесси, все хорошо? — флегматичный близнец бережно коснулся хрупкого плеча Нельсон, от чего по телу прокатилась волна легкого тока, что тут же подняла все волоски на руках.       — Д-да, все в порядке, — черноволосая ведьмочка постаралась отмахнуться от ненужных мыслей, встряхнув головой, но это не произвело должного эффекта.       — Ты будто вампира увидела, — забеспокоился Фред, — побледнела пуще прежнего.       — Эй, — шуточки Фреда всегда приводили в чувство. Вот и сейчас он помог ей отвлечься от Джорджа на несколько мгновений.       — Ну, что, — протянул сжимающий ее плечо Уизли, — мир? — добродушная улыбка растянулась на его лице. Из-за ссадины он чуть поморщился, но улыбаться не перестал.       — Мир, — отозвалась Честер и оба близнеца сгребли ее в охапку, обойдя с двух сторон.

***

      — Волшебницы и волшебники, — начал Локонс, улыбаясь во все свои белоснежные зубы. — Сегодня у нас тестирование.       — И как у него скулы не болят от натянутой улыбки? — буркнул Теренс поодаль от слизеринок.       — А мне он нравится, — шепотом запротестовала Ридли.       — Вы будете писать тест по моей автобиографии, — гордо заявил профессор, маневрируя волшебной палочкой для раздачи опросников.       — Простите, — Честер подняла руку вверх чем вызвала кучу вопросительно-неодобрительных взглядов. — Но как ваша автобиография поможет нам в усвоении Защиты от темных искусств.       — Очень просто, моя золотая, — от этого обращения слизеринка передернулась, поведя плечами. — На моем примере вы сможете бороться с оборотнями и вампирами, — не снижая напор гордости, пропел Златопуст.       — Каким образом? — волшебница не планировала отступать, — нам нужна практика, а не чтение вашей биографии на занятиях. Мы что, при встречи с призраками, келпи, оборотнями будем рассказывать им подробности вашей увлекательной жизни? — последние слова Нельсон нарочито выделила, уподобляясь манере самого профессора.       — Нет, мисс Нельсон, — Локонс чуть замешкался, было заметно, что с подобными речами он сталкивается впервые, особенно от женского пола. — Я… а знаете что? Вы на сегодня свободны, я освобождаю вас от теста.       — Чтобы вы потом проставили мне неявку или уровень «Тролль»? — Честер лишь усмехнулась над таким уступком мужчины. Она откинулась на спинку лавочки, скрестила руки на груди и принялась выжидающе смотреть на профессора.       — Что вы… — Златопуст терялся в словах, его лучезарная улыбка сменилась на более нервную, безысходную. Он пытался найти глазами поддержку в рядах студентов, но все лишь наблюдали за этой перепалкой, глядя то на профессора, то на Нельсон.       — Я напишу ваш тест, — резко перебила слизеринка.       — Отлично, — снова эта безупречная улыбка отразилась на лице Лонса. Он облегченно выдохнул и продолжил раздавать листы пергамента с вопросами.       — Что на тебя нашло? — шикнула Ада, тыча в плечо подругу.       — То, что никто не решался сделать, — спокойно парировала черноволосая ведьмочка, обмакнув перо в чернильницу.       — Тебя не исправишь, — устало выдохнув, Ридли тоже принялась к выполнению теста.       — Что? «Какой мой любимый цвет»?! — обессиленно выпалил Теренс, читая вопросы на обратной стороне.       — Вот это точно поможет нам в борьбе с вампирами, — хмыкнула Честер, не отвлекаясь от задания.       — Лиловый, — неожиданно подала голос белокурая слизеринка. Честер и Теренс тут же уставились на волшебницу со вздернутыми бровями от удивления. — Что? Я просто внимательно читала его книги.       Нельсон и Хиггс встретились взглядом и чуть слышно прыснули от еле скрываемого смеха. Лица их раскраснелись от напряжения, а плечи подрагивали от приступа непрерывного смеха.       Осведомленность подруги их очень веселила, но продолжать выполнение задания все же было необходимо. Поэтому, еле отсмеявшись и переведя дыхание, друзья приступили к ответам на тест, периодически уточняя у Ады. Та, уже привычно для слизеинцев, отвечала на все не задумываясь, словно вопросы были о ней и составлены тоже ею лично.       Как только возле последнего вопроса была выведена последняя закорючка, Честер поспешила сдать листок с ответами и поскорее покинуть кабинет, где повсюду висели портреты Златопуста Локонса, на которых, ожидаемо, была изображена его фирменная улыбка, которая не сходила с его лица, казалось, даже во сне.       Выходя из кабинета, ребята заметили, как возле стены столпились волшебники и что-то возбужденно обсуждали между собой. Честер, Ада и Теренс тут же рванули к этому месту. Внутри сразу закрались мысли о еще одной надписи, которая не выходила из головы долгое время. И если тогда это можно было списать на глупую шутку, то повтор ее был вовсе не до смеха. «Сегодня состоится собрание «Дуэльного клуба». Участие в нем разрешено только участникам второго курса и выше. Записаться можно у деканов ваших факультетов. Встреча состоится в 21:00.

Ваш обожаемый, Златопуст Локонс»

      — Дуэльный клуб возглавит Локонс? — удивлению Хиггса не было предела. На ровне с Честер, под сомнение профессионализм профессора ставил, разве что, только он. Остальные были вполне довольны отсутствием особой нагрузки и просто расслаблялись на его занятиях.       — Мерлин, да это все равно, что идти в Запретный лес без палочки, — ахнула Нельсон, слегка хлопнув ладонью себя по лбу.       — Вечер перестает быть томным, — присвистнул Теренс, подмигнув повернувшейся к нему черноволосой ведьмочки. Та одарила его в ответ невинной улыбкой, а на бледном лице выступил привычный румянец.       Она уже привыкла, что красно щечек сопровождает ее каждый раз, как она оказывается непозволительно близко со слизеринцем, либо когда он проявляет ненавязчивые знаки внимания.

***

      Предварительно записавшись у профессора Северуса Снейпа, слизеринское трио двинулось в сторону Большого зала, который переделали специально для вечера встречи Дуэльного клуба. В центре помещения водрузили большой стол, по которому уже по-хозяйски расхаживал Златопуст. Женская половина, очарованная Локонсом, восхищенно ахала и не спускала заинтересованных глаз с мужчины.       Чуть поодаль от упивающегося своим звездным часом стоял Снейп, недоверчиво косившийся на профессора. Он то и дело презрительно закатывал глаза и сильнее сжимал палочку в скрещенных на груди руках.       — Ну, хоть какой-то профессионал своего дела будет тут, — негромко заявила Честер, продвигаясь ближе к центру.       На самом столе был расположен ковер с системой движения луны. На стенах потрескивали факелы, освещая пространство Большого зала. Над потолком не возвышалось зачарованное небо. Сейчас там поблескивали светильники для более лучше обзора. Профессора словно поколдовали над слышимость в помещении, потому что голос Локонса звучал громче, чем это было в классе.       — Дорогие волшебники, — он широким жестом рук обвел всех присутствующих. В толпе послышались вздохи каких-то учениц, — сегодня вы научитесь применять заклинания на противниках и отражать их, правильно вести тактику боя и шикарно выглядеть. Собственно, как и я.       Честер сложила руки на груди, закатила глаза и недовольно фыркнула. Ее серые глаза поблескивали в перебивающемся свете факелов и потолочных светильников, а волосы, заплетенные в небрежный хвост, струились по тонким плечам.       — Мерлин, не делай так больше, — испуганно проговорил Терри.       — Как? — волшебница повернулась к своему другу и увидела удивленную гримасу на его лице.       — Ты в таком положении похожа на Снейпа, — мальчик повел плечами, словно сбрасывал с себя слизня, — особенно, когда он в таком же положении стоит рядом.       Среди всей массы учеников нетрудно было отыскать две рыжеволосые макушки, которые при свете огня были больше медного, нежели ядовито-рыжего цвета. Нельсон встретилась глазами с близнецами Уизли и те приветственно помахали ей с другого конца стола.       — Профессор Локонс, — с угла, где стоял все это время Северус, послышался грубый голос, — думаю, стоит сначала показать юным волшебникам как правильно вести бой.       — Конечно, профессор Снейп! — восторженно согласился мужчина, — прошу, поднимайтесь. Сейчас я покажу вам заклинание, которое поразит любого противника. Профессор Снейп, думаю, вы быстро придете в себя после него.       Мужчина с землистым лицом ничего не ответил, а лишь молча проследовал на «поле боя». На его лице Честер, казалось, заметила легкую ухмылку, он уверенно проследовал на центр стола и поднес палочку ко лбу. Златопуст проделал все то же самое.       Мужчины поклонились друг другу, а после развернулись и направились по своим местам. Снейп — более экспрессивно и рвано, Локонс же — более изящно и плавно, словно это была не дуэль, а показательно выступление на очередной презентации его книги.       Профессора остановились на равном расстоянии друг от друга. Северус занес палочку над своей головой, а Златопуст отделался простым выступом вперед. Как только декан Слизерина заметил легкое движение оппонента, тут же перевел руку с палочкой в более удобное положение: шагнув вперед, он выставил волшебную палочку перед собой.       — Эк-к-кспелиармус, — яркая красная впышка тут же озарила помещение и заклинание тут же попало прямо в грудь замешкавшегося Локонса. Он отлетел, по меньшей мере, на два метра и лежал без единого движения.       Девочки беспокойно заохали, продвигаясь вперед, разглядывая валяющегося навзничь любимого профессора. На лице Теренса и Честер выступила неконтролируемая улыбка превосходства и гордости за своего декана. Нельсон благодарила Северуса за такое показательное приструнение зазнавшегося профессора, еле кивнув ему. Он, на удивление, ответил ей таким же коротким кивком.       Сегодня, перед записью в Дуэльный клуб, черноволосая ведьмочка высказала свое недовольство методами преподавания Златопуста, но Снейп лишь сказал, что на это повлиять сможет только Дамблдор, но пообещал, что на следующий год его в школе волшебства и ведьминских искусств не будет. Слизеринка не сомневалась в словах любимого профессора: он никогда не обманывал и не бросал слова на ветер.       — Д-да, хорошо, профессор Снейп, — кряхтя и еле поднимаясь со своего места, проговорил Златопуст, — хорошо, что вы показали ребятам, как правильно обороняться от подобных заклинаний.       Как только Локонса привели в чувство, волшебников разделили на пары. Честер уже было пошла за Лиамом, но Златопуст остановил ее и указал на Фреда. Парень не спускал с волшебницы глаз, от его настойчивости, Нельсон смутилась, некомфортное чувство отозвалось где-то в подкорке.       — Ну, что, Нельсон, — хищно подплыл Уизли с такой же улыбкой, — готова сразиться с прекрасным принцем?       Рыжеволосый проделал легкий книксен и поцеловал бледную кисть слизеринки. Жар его губ и дыхания отозвался роем мурашек, которые хозяйничали у нее на теле. Ноги подогнулись, а дыхание сперло. Стало трудно дышать и, казалось, земля уходит из-под ног. Необходимо было собраться, поэтому черноволосая ведьмочка встряхнула копной своих шелковистых волос и поклонилась гриффиндорцу, как до этого сделал Снейп.       Отойдя на нужное расстояние, она встала в такую же позу, как Северус до этого. Поняв, в каком положении она стоит, волшебница осеклась. Ею двигало непонятное ощущение: она не помнила, как приняла такое положение и почему, но менять его не стала, уж очень оно ей приглянулось.       Уизли так же встал в стойку и стал дожидаться первого действия от слизеринки. Секундантом их дуэли выступил Ли Джордан. Он отсчитал до трех и с обоих концов палочек вырвались струи света. Чувства Нельсон обострились — она видела движения Фреда словно в замедленной съемке. Вот он произносит заклинание, вот следует виртуозный взмах, но Честер оказалась быстрее.       — Инкарцеро! — волшебница не понимала, от куда она знает подобное заклинание. Ей словно кто-то нашептал его в ушко и управлял ее палочкой. Но результат оказался внушающим: близнец лежал связанный, стараясь пошевелить хоть какой-нибудь конечность.       — Ох, Мерлин! — черноволосая ведьмочка подлетела к Уизли и тут же произнесла конрзаклятие, — прости! Ты как?       — Как поросенок, которого сейчас отправят в духовку, — Фред сел и принялся потирать те места, где еще мгновение назад были туго вплетены веревки, — только яблока во рту не хватает.       — Прости-прости, — затараторила Честер, обнимая парня за шею.       В этом положении она оказалась у него на коленях, что совершенно ее сейчас не смущало. Гриффиндорец обвил своим руки вокруг ее талии и крепко прижал к себе. В следующее мгновение он откинулся назад, и его спина встретилась с холодной поверхностью каменного пола.       Честер перевела встревоженный взгляд на парня, а он, одним движением заправил выбившуюся прядь ей за ушко. Уизли проследил за движением своей кисти, а после встретился с невинными серыми глазами, сверкающими, как ночные звезды в этом тускло освещенном помещении. Его взгляд плавно соскользнул на ее полуоткрытые губки, он провел по ним большим пальцем и задержался.       — Вы удивляете меня с каждым днем все больше и больше, моя королева, — прошептал он так, чтобы это могла слышать только она.       Горячее касание парня обжигало, сковывало, не давало пошевелиться. Да и волшебница боялась даже вздохнуть, боясь нарушить момент единения. Ей было все равно в каком положении она находится, сколько пар глаз на них направлены и что подумают о них другие. Для нее сейчас существовал только Фред, остальное было пустым и таким ненужным. Затуманенное сознание желало видеть перед собой только его и пусть весь мир подождет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.