переводчик
Ananaccc бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 66 Отзывы 28 В сборник Скачать

Chapter 5.2 Old Man (Extra)

Настройки текста
Старик Уже очень много лет нам не задавали подобные вопросы, особенно используя при этом шифр. Однако кодовая фраза старика была верна лишь наполовину, и мы могли притвориться, что не поняли. Походка Младшего братца ничем не отличалась от походки обычного человека, так что, если старик вычислил нас по ней, он точно был расхитителем гробниц, и его нельзя было игнорировать. Фуцзянский диалект старика было очень трудно понять. Я бы вряд ли понял его слова на ломаном мандаринском, если бы все это время не ел и не пил с местными жителями в деревне. Для удобства повествования я все равно буду использовать мандаринское произношение, чтобы объяснить, что сказал нам старик. Будь это времена моего деда, мы вернули бы ему ответный шифр. Но сейчас ветер утих, над головой ясное небо. Меня больше не интересовали ни расхищение гробницы, ни старый демон под горой. От прошлых времен ничего не осталось. Большинство молодых людей больше не следует старым обычаям. «Нет», - Младший братец, разумеется, все понял и покачал головой, отвечая старику. Сказав это, он повернулся, чтобы уйти. Старик на мгновение застыл, явно не ожидая такого ответа. Толстяк приобнял Молчуна за плечи и незаметно показал ему большой палец: «Отлично, тебе нужно поддерживать свой имидж». Усмехнувшись про себя, я повернулся, чтобы догнать парней, но старик не сдавался. Он сделал несколько шагов, останавливая нас и продолжая говорить с Младшим братом: «Молодой человек, я знаю, что не ошибся. Обычный человек этого не заметит, но я помогал тем, кто занимается этим бизнесом, более пятидесяти лет. Я узнал запах твоего тела, как только почувствовал его. Я знаю, чем ты занимаешься.» Мы с Толстяком переглянулись. Я не мог помочь, но подумал, что старик действительно непреклонен. «Старик», - сказал Толстяк, - «мы просто проходили мимо. Нам нужно вернуться домой к Новому году, поэтому мы не сможем тебе помочь». Старик сердито посмотрел на Толстяка и сказал: «Твой босс молчит, а ты смеешь мешать людям зарабатывать деньги? Как вообще ты зарабатываешь на жизнь?!» Старик говорил так самоуверенно, что Толстяк, конечно же, рассвирепел: «Какой из твоих гребанных глаз ослеп и не видит, насколько я в теме?! Я был на трех из Пяти Священных горах». Я тут же остановил Толстяка. На это старик сказал: «Мой друг, зайдите внутрь и посмотрите. Вы не пожалеете. Я бессилен, иначе бы не стал рассказывать вам о таком выгодном деле». Мое сердце ёкнуло, и я спросил себя: «Каковы шансы встретить случайного расхитителя гробниц после того, как ты срезал на дороге, чтобы найти мотоцикл?» Как жаль, что мы покончили с этим преступным образом жизни, иначе я бы обязательно присоединился. Я уже собирался отказаться, когда, повернувшись к Толстяку, увидел его горящие глаза. На лице Толстяка была гримаса: «Открыт для предложений!». Я положил руку ему на плечо и напомнил: «После того, как вышел из бизнеса, у тебя не будет другого шанса насладиться жизнью». Толстяк вздохнул. Старик выглядел удивленным, когда понял, что это я отвечаю за нашу маленькую группу. Меня не интересовало его предложение, и я хотел отказать старику раз и навсегда, но он поднял свою руку, останавливая меня. «Вот, что я тебе скажу. Если ты зайдешь и выпьешь чаю, я помогу тебе найти мотоцикл. Я все подробно расскажу, и если после этого вы не заинтересуетесь делом, я больше не буду настаивать. Я знаком с этой деревней. Если не попрошу деревенских показать дорогу, вам придется искать путь самостоятельно. Дорога не из легких, поэтому вам следует хорошенько подумать». Мы посмотрели друг на друга. Хоть заявление старика и звучало забавно, его слова привлекли наше внимание. Я окинул его ледяным взглядом. Я больше не тот, кого может заинтересовать подобная ситуация. Я бы предпочел полностью проигнорировать его слова. Но моя поясница вопила от натуги, свиные ребрышки давили на спину, еще чуть-чуть, и я развалюсь на части. Поразмыслив над этим несколько секунд, я, наконец, пришел к компромиссу. Ради мотоциклов я готов отказаться от статуса человека, который завязал с этим бизнесом. Я кивнул старику, сказав: «Пожалуйста, помогите нам найти мотоциклы. Спасибо, дядя». Вслед за стариком мы вошли в старый дом с табличкой «Рыболовные снасти Лэй Мэйлянь». Оказалось, этот старый кирпичный дом принадлежит ему, и я подумал, а не зовут ли его Лэй Мэйлянь. В этом нет ничего удивительного, поскольку фамилия Лэй была одной из самых популярных фамилий этнической группы Ше в близлежащем районе. Слева от стола Восьми Бессмертных была дверь, за которой находилась внутренняя комната, она, должно быть, вела на задний двор. У большинства старых домов подобная структура. Старик отвел нас во внутреннюю комнату и включил свет. Мрачное пространство наполнилось теплым светом, но несмотря на это все равно было очень холодно. Затем старик ушел позвонить со стационарного телефона. Он сказал в трубку несколько слов на местном диалекте, чтобы помочь нам найти мотоциклы. Мы, воспользовавшись возможностью, чтобы осмотреться, обнаружили, что у стены стояла кровать, а все остальные стены были покрыты бамбуковыми шестами. Все они были толстыми и тонкими и свисали в несколько слоев. Присмотревшись, я обнаружил, что на самом деле это были удочки. Я люблю рыбалку, но при взгляде на эти удочки у меня появилось странное чувство. Было ясно, что они сделаны из бамбука, но ощущение от них было другим. Я повернулся к Молчуну и увидел, что он тоже молча смотрит на эти удочки, но я не мог понять, о чем он думает. Рядом с кроватью стоял чайный столик с чайным сервизом на нем, такой часто встречается в Фуцзяне. Вся страна знает, что жители провинции Фуцзянь обожают пить чай. Чайный сервиз старика был обычным, но не лишенным определенной изысканности. Возле чайного столика стояли низкие кресла, поэтому мы сели, сложили свою поклажу и стали расслабляться. После того, как мы выпили несколько чашек горячего чая, наши замерзшие лица, наконец, оттаяли. «Я вижу, у тебя рыболовный бизнес», - сказал Толстяк, осматривая бамбуковые шесты на стене. Его настроение улучшилось, как только проблема с мотоциклами решилась. «Нет, все эти удочки мои», - сказал старик. - «Сказать по правде, я не из этих мест. Я живу в этой деревне двадцать лет. Когда-то я приехал сюда ловить рыбу».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.