ID работы: 10460662

Алое цветение

Гет
NC-17
Завершён
804
автор
Nocuus Entis бета
Размер:
328 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 300 Отзывы 372 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
Примечания:
      После того, как мы с пятым принцем выбрались из библиотеки императора, я направилась к реке и, расположившись в тени деревьев, сидела на покрывале. Вода в реке сверкала под солнцем, свежий ветер колыхал ветви, слышался нежный шелест листвы. Мадам Коллинз сказала, что пикник возле озера поможет мне расслабиться. Наше приключение действительно потрепало мне нервы. Хорошо, что принц Адимус нашёл нужное заклинание, и мы больше ничего друг другу не должны. Он также дал обещание сохранить в секрете всё, что касалось Олеандра и его семьи. Что же мне теперь делать с герцогом Доминионом? План с бумагами провалился, нужно подумать, что я могу противопоставить этому старику. Я снова вспомнила свой сон. Бессмысленно цепляться за прошлую жизнь. Даже если размышлять о прошлом и скучать по нему, уже не повернуть время вспять. Я должна выбраться отсюда.       Моё внимание привлёк кустарник с белыми цветами. Это растение почему-то мне напоминает императрицу Летицию. По какой причине она помогала герцогине встречаться с любовником? Герцог Доминион — её старший брат, так почему же она поддержала не родного брата, а подругу? Сколько ни думаю об этом, не могу понять. Возможно ли, что из-за предательства герцог бросил императрицу именно в тот момент, когда она в нём нуждалась, и подставил её? Хотя его сестра отодвинула интересы брата на самое последнее место, как только вышла замуж за императора. Она всегда поддерживала своего мужа, а не герцога. Я тяжело вздохнула и закрыла книгу, которую пыталась читать. Послышались шаги. Я подняла голову и почти попала в капкан серых глаз.       — Почему ты здесь одна? Где твоё сопровождение?       — Я не одна, горничные отдыхают чуть дальше.       — Разве они не должны прислуживать тебе? — Олеандр выглядел таким же недовольным, как и с утра.       — Просто захотелось почитать в одиночестве, — я улыбнулась. — Совет закончился?       — Да. Ты поменяла своё решение насчёт брака с пятым принцем?       — Нет, просто задолжала ему одну небольшую услугу.       — Какую? — он подозрительно прищурился.       — Она не стоит твоего внимания. Через пару дней принц Адимус уедет.       Олеандр перестал хмуриться, очевидно, поверив моим словам. Он выглядел немного задумчивым, но вскоре присел на покрывало, положив голову на мои колени. Я тихо рассмеялась. Кажется, после моих слов его настроение улучшилось. В детстве Олеандр часто лежал у Виолетты на коленях, хоть и был её старше. Горничные начали заинтересовано глазеть в нашу сторону.       — Ты не прогонишь меня?— он сложил руки на груди.       — Зачем? — спросила я недоумённо. — Если горничным нравятся постоянно сплетничать, то я ничего не смогу с этим поделать.       — Можешь просто казнить их, — лицо Олеандра исказила кривая усмешка. Почему у всех мужских персонажей в этой книге всё сводиться к казни и убийствам?       — Тогда придётся искать новых. Это слишком утомительно.       — Я ещё не попросил у тебя прощения за прошлый разговор, — хмуро произнёс он.       — Это не важно. Ты уже получил моё прощение.       — Наши отцы снова поругались.       — Кто бы сомневался! — я раздражённо хмыкнула, — Разве это не происходит каждый раз во время собрания фракций? Не обращай внимания на их ссоры.       — Только рядом с тобой моей душе спокойно, и я могу наконец-то расслабиться.       Олеандр закрыл глаза. Я погладила его по волосам, как маленького ребёнка, немного массируя. Массаж головы — это отличная штука, особенно когда у тебя мигрень или ты устал. Сейчас кузен напоминал довольного кота. Мне не стоит забывать, что он далеко не домашний зверёк, а хищник. Умом я прекрасно понимаю, что раз я собираюсь сбежать, мне не стоит сближаться с Олеандром, но, видя, как дорогой мне человек отчаянно нуждается в поддержке, просто не могу оттолкнуть его. Если подумать, у всех героев этой истории искалеченные судьбы, но лишь для него не будет счастливого финала, в отличие от других мужчин, влюблённых в героиню.       С самого детства Олеандр цеплялся за мать в поисках любви и ласки, как все обычные дети, но она всегда отталкивала его, боясь даже взглянуть ему в глаза. В книге говорилось, что герцог изводил жену, из-за чего она вскоре она сойдёт с ума, и я не смогу помочь ей. Учитывая его характер бедная женщина пережила немало всего. Она слишком слабохарактерная, чтобы быть женой такого человека. Хотя многое становится чуть понятнее, если вспомнить про измену. Он решил не разводиться с неверной женой, а превратить её жизнь в сущий кошмар. Такая затея как раз в его духе.       После смерти герцога все чувства Олеандра вылились наружу и окончательно извратили его ум. Он умело устраивал ловушки и манипулировал людьми, включая главную героиню. Очарованный Фредерикой, как и остальные мужские персонажи, Олеандр делал всё, чтобы завоевать её благосклонность, но его способы были не самыми нормальными. Цветов и конфет вот чего ожидаешь от ухаживаний, а не удержания твоей семьи в заложниках или попытки отравить возлюбленного. Семья Доминион никогда не была нормальной. Только императрица Летиция была исключением, но и её в итоге постиг печальный конец.       Я уловила тихий шорох позади себя и повернула голову.       — Приветствуем, Ваше Высочество, — Максимилиан и Фредерика? Зачем они забрели к реке? Обычно гости сюда не приходят.       Олеандр шумно вздохнул и поднялся с моих колен. Так, очевидно, показывает, что недоволен их появлением.       — Добрый день, — я натянула дежурную улыбку.       — Мы не помешали вам?       — Разве не заметно? — хмуро спросил Олеандр.       — Прошу прощения, — главная героиня смущённо потупилась.       — Всё в порядке. Хотите присоединиться? Погода сегодня чудесная, — не выгонять же их.       — С удовольствием! — герцог улыбнулся и сел рядом со мной.       Я жестом велела горничным подойти, они сразу же поднялись и поспешили к нам. На покрывале появились холодный чай, сэндвичи, пирожные и фрукты. Олеандр подал мне чашку, на что я благодарно ему улыбнулась.       — Ваше Высочество, вы выбрали просто чудесное время для пикника! — восхищенно сказала Фредерика.       — Я не выбирала, просто так совпало. Что привело вас сегодня во дворец?       — Приехала вместе с отцом, чтобы встретиться с вашим братом, но после собрания он сразу же ушёл. Я так и не смогла его найти и в итоге заблудилась. Его Светлость любезно предложил меня проводить, — значит, принц сбежал от неё, а главная героиня снова нашла неприятности себе на голову.       — Скорее всего, Теодор у себя в кабинет, — я пригубила чай.       — Откуда вы знаете?       — Отец хочет договориться об открытии торгового пути через Северный пролив, но у него ничего не получается. Поэтому брат сейчас работает допоздна и редко выходит из кабинета.       Это я знаю из романа. Скорее всего, именно эти события происходят — время как раз подходящее, — а герцог Доминион специально вставляет им палки в колёса, чтобы не дать императору найти новых поставщиков сельскохозяйственных культур. Империя растёт, но из-за холодного климата большая часть империи не может сама выращивать достаточно провизии. Дядя хочет этим воспользоваться и ослабить авторитет правящей семьи.       — Вы хорошо осведомлены о текущих делах, Ваше Высочество, — Максимилиан задумчиво посмотрел на меня.       — Просто слышала слухи, не более. Политика меня мало интересует.       — Я хотел бы послушать ваше мнение насчёт этой ситуации, — произнёс он с хитрой улыбкой.       — Зачем?       — Мне интересно, что вы думаете.       — Королевство Холстин — если бы я хотела разрешить всё быстрейшим методом, то я воспользовалась бы им, — если я расскажу им, как поступить, махинации герцога заметят чуть быстрее.       Олеандр и Максимилиан сразу же сосредоточили на мне своё внимание.       — Одна часть пролива принадлежит им, а другая — империи Тюрен, с которой на данный момент ведутся переговоры. Холстин страдает от набегов пиратов и у них недостаточно военной мощи, чтобы себя защитить. Самым удачным решением будет предложить им защиту в обмен на открытие пролива для наших кораблей.       — Им опасно предоставлять военную помощь, — Олеандр с сомнением покачал головой.       — Я так не думаю, — улыбнувшись, я взяла виноградину и яблоко. — По сравнению с нами их территория очень мала, они никогда не посмеют напасть на Лотран. Рядом с ними стоит неприступный форт, который не взяла ни одна флотилия. Холстину выгоднее считать нас союзниками, а не врагами. Тюрен же не уступит, пока мы не выложим им несколько мешков золота в год. Выгоднее иметь дело с Холстином, чем с ними.       — Значит, нам стоит отправить посланника в Холстин. Ты просто умница! — Теодор похлопал в ладоши.       — Когда ты пришёл? — я удивлённо взглянула на улыбающегося принца.       — Как только ты начала свой рассказ. Просто была слишком увлечена и не заметила меня. Отцу стоит это услышать!       — Расскажи ему обо всём сам, — пробурчала я.       — Зачем? Я пришёл, чтобы позвать тебя на обед. Отец нас уже ждёт.       — Снова?       — Почему ты выглядишь такой разочарованной? Это наша семейная традиция. Мы каждый день обедаем вместе, — принц протянул мне руку.       Что за чушь городит этот ненормальный? Какие, к чёрту, семейные традиции? Я еле сдерживала себя, чтобы не послать его куда подальше.       — Ваше Высочество, а как же я? — невинные глаза пристально смотрели на братца.       — Леди Бетин, наша встреча может подождать. Тем более, я объяснял вашему отцу, что сегодня буду занят работой, — Теодор раздражённо вздохнул.       — Я подожду тебя во Дворце роз, — Олеандр поднялся с покрывала и протянул мне руку.       Он и принц тянули ко мне свои ладони. Я изумлённо распахнула глаза и смотрела то на одного мужчину, то на другого. Ладно, быть объектом обид я не хочу, поэтому, взяв их обоих за руки, с невозмутимым видом поднялась с покрывала. Они удивлённо переглянулись и тут же нахмурились.       — Прошу прощения, но придётся прервать наш совместный отдых.       — Ничего, Ваше Высочество. Вам нужно спешить к императору, — быстро встав, Максимилиан поцеловал мою руку на прощание. — Наша беседа была увлекательной. В какой раз я убеждаюсь, что вы очень умная и проницательная девушка.       — Благодарю вас за комплимент.       Фредерика изо всех сил старалась не выглядеть обиженной, но это у неё с каждой минутой получалось всё хуже. Теодор мог бы и помягче с ней разговаривать. Я улыбнулась ей и осторожно поправила заколку в её волосах, которая чуть не выпала.       — До встречи, леди Бетин. Было приятно снова с вами встретиться, постарайтесь не заблудиться на обратном пути.       — Конечно, Ваше Высочество, — девушка удивлённо захлопала ресницами.       Как ни посмотри, она очень милая, и буквально ослепляет своей красотой и невинностью. Фредерика родилась в замечательной семье, была единственной и любимой дочерью. Она получала лишь тепло, заботу и никогда ни в чём не нуждалась. Только вот поклонники у неё с головой не особо дружат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.