ID работы: 10460662

Алое цветение

Гет
NC-17
Завершён
804
автор
Nocuus Entis бета
Размер:
328 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 300 Отзывы 372 В сборник Скачать

Глава 24.

Настройки текста
Примечания:
      Колючие ветви деревьев цеплялись мне в волосы и царапали кожу. Ноги будто бы приковывали к земле, и каждый шаг давался с трудом. Я не могла выбраться из окружающей меня глубокой тьмы. Вдалеке меня звал чей-то незнакомый женский голос. Всеми силами я пыталась приблизиться к нему. Было страшно, что я больше не услышу этот голос и буду бесконечно блуждать по лесу. Перед глазами снова замелькали наши с Виолеттой воспоминания. Они были похожи на мелкие осколки. Я пыталась дотянуться до них, но резко провалилась в глубокую пропасть. С громким криком я распахнула глаза. После приезда во дворец я иногда просыпаюсь в слезах.       В спальню, минуя открытые шторы, пробивались первые лучи восходящего солнца. Встав с кровати, я подошла к столику и налила себе из графина стакан воды. Осторожно пригубив холодную жидкость, я почувствовала, что немного прихожу в себя. Остатки кошмара начали спадать. Я села в кресло перед открытым окном. Прохладный утренний ветерок приятно обдувал лицо и приносил с собой аромат роз, но даже они не могли избавить меня от тяжёлых мыслей. После нашей вылазки с принцем Адимусом я только и делаю, что постоянно думаю об Олеандре.       Чёрная магия находится под строжайшим запретом. Всех, кто будет связан с тёмной магией, ждёт смерть на костре. Первый император во главе с Храмом четырёх богов устроил настоящую инквизицию для тёмных магов. В летописях говорится, что даже невиновные пострадали. Это стало решающим фактором, почему маги ушли за Воющий лес и построили там Магическую цитадель. В книгах имперской библиотеки мало что сохранилось о том, как становятся тёмными магами. Только строка про то, что человек должен очутиться на грани смерти. Такая магия самая сильная, но последствия использования подобных сил ужасны — ведь душа человека постепенно разрушается. Неужели герцог как-то нашёл тёмного мага? Если так, то его ждёт смерть, император немедленно казнит герцога и герцогиню.       По телу пробежал холодок. Он казнит не только герцога, но и Олеандра. Чувство страха за его жизнь сковывало моё сердце и не отпускало. Никто никогда не должен узнать о связи герцога с тёмной магией. Для выявления тёмной магии используются специальные кандалы — они сразу же темнеют, если есть надеть их на тёмного мага или того, кто прибегал к его помощи. Их сейчас почти не используют. Это был один из подарков императору Велариусу от магов. Благодаря им я бы с лёгкостью избавилась от герцога, но я не могу повергнуть Олеандра и его мать опасности. Они ни в чем не виноваты, поэтому я не допущу, чтобы кто-либо узнал об этом.       Принцу Адимусу нужна главная реликвия Лотрана Священная Книга. На её страницах написаны многие заклинания, описание быта магов и их деятельности, правила, заветы предков следующему поколению. Она хранится в личной библиотеке императора рядом с астрономической башней. Дворец построен с помощью магии и без специального ключа в библиотеку не попасть. Не думала, что мне придётся пойти в то место. Именно с этой башни Виолетта наблюдала казнь матери.       В комнату со Священной книгой могут зайти только члены императорской семьи. Принц явно приехал сюда не только ради брака со мной, возможно главной причиной является книга. Вот почему он так цеплялся за наш союз. Выходить за него я отказалась, и принц решил найти другой способ, чтобы подобраться к книге, а я добровольно дала ему такую возможность. Олеандр сказал, что Адимус приехал раньше послов. Этот мужчина только производит впечатление бабника и ловеласа, на самом деле он хитёр как лис и разыгрывал передо мной спектакль. Забавно. Чувствую, что даже без нашего брачного союза следующим правителем Флосса станет пятый принц. В дверь спальни постучали.       — Ваше Высочество, вы проснулись? Мы можем войти? — наверное, я слишком долго провела в своих раздумьях.       — Да, — я встала с кресла.       В спальню вошли несколько горничных во главе с мадам Коллинз. Они склонили головы.       — Приветствуем, Ваше Высочество.       — Доброе утро, как вам спалось, мадам Коллинз? — я тепло улыбнулась няне.       — Ваше Высочество, это мне нужно у вас спрашивать, а не наоборот, — осуждающе произнесла она.       — Что плохого в том, чтобы поинтересоваться, как спалось моей няне?       — Со мной всё хорошо, не тревожьтесь, — она посмотрела на горничных. — Что встали? Помогите Её Высочеству умыться и причесаться. Моя дорогая, где вы хотите позавтракать?       — В комнате. Сегодня я не пойду в сад.       — Могу я поинтересоваться, почему? Он перестал вам нравиться? — няня, скорее всего, беспокоится, потому что я каждое утро завтракаю в беседке.       — У меня запланирована встреча с принцем Адимусом.       — Правда? — мадам Коллинз многозначительно посмотрела на меня. — Тогда, может, выбрать платье понаряднее?       — Это не то, о чём вы думаете, — вот ещё, не собираюсь я за него выходить.       Всё-таки, когда дело доходит до платьев, её не остановить. Моё отражение в зеркале просто кричало, что я собралась на встречу с мужчиной. Синее платье подчёркивало формы, которые были не столь выдающимися, как у капитана Эстеллы, и оттеняло белизну кожи. На шее красовалось ожерелье из сапфиров. Волосы были украшены золотой сеткой с жемчугом и драгоценными камнями, а лёгкий макияж дополнял эту красоту. Я покосилась на няню, но она сделала вид, будто ничего не замечает. Позавтракав, я направилась к библиотеке, где меня должен был ждать принц Адимус.       — Виолетта, куда ты так торопишься?       — Приветствую, Ваше Величество, — я склонилась в реверансе.       Пройти незаметно не получилось, хоть меня в этот раз и не сопровождали горничные. Принцессы не придвигаются в одиночестве. Я приказала всем, кроме капитана Эстеллы, остаться во Дворце роз, но всё равно столкнулась с императором и Теодором. Рядом с ними стояли герцог Райнеш, герцог Доминион и Олеандр. Меня это слегка взволновало. Скорее всего, сегодня собирается совет фракций, поэтому они все вместе. В этот раз Олеандр не улыбался мне, его взгляд был очень серьёзным, а вот парочка главных мужских персонажей, наоборот, светилась дружелюбием.       — Что привело сюда тебя в столь ранний час? — император осмотрел меня с ног до головы.       — Я направлялась в имперскую библиотеку, Ваше Величество, — если быть точнее, в вашу личную.       — Приветствую, Ваше Величество, — принц Адимус подошёл ко мне и, хитро улыбнувшись, склонил голову перед императором.       — Библиотека, значит… — хмуро пробормотал император.       — Ваше Высочество, вы обворожительны, — засранец! Он, как всегда, не вовремя.       — Благодарю вас, — я натянула приветливую улыбку.       — Вы опаздывали, и я решил вас встретить, — принц взглянул на толпу мужчин и протянул мне руку.       Я почувствовала, как воцарилась тяжёлая атмосфера. Все уставились на меня. Выражения лиц мужчин заставили меня нервно сглотнуть. Я заметила, как Олеандр сжал руки в кулак. Нужно бежать, пока не случилось ничего плохого. Я осторожно протянула ему руку в ответ. Адимус самовольно улыбнулся.       — Мы с принцессой хотели вместе почитать, поэтому не будем отвлекать вас от важных дел. Вы же не против, Ваше Величество?       — Конечно. Ступайте, — император прокашлялся.       — Благодарю.       Поклонившись императору, мы с принцем направились в сторону библиотеки. О боги, спасите меня. Когда они отвернутся? Они мне сейчас дыру в затылке просверлят. Коридоры во дворце довольно длинные, но, похоже, и пятый принц специально не торопится.       — Зачем вы пришли? — прошипела я возмущённо.       — Вы опаздывали.       — Могли просто подождать ещё немного.       — Это того стоило, — он явно радовался своей выходке.       — Вы ходите по тонкому лезвию. Не стоит испытывать судьбу.       — Я не из трусливых.       — Заметно, — ответила я недовольно. — Может, вам просто нравится выводить людей из себя?       — Не стану отрицать. Хотя мне действительно очень льстит, что вы так оделись ради меня, — склонив голову набок, он окинул меня взглядом с чуть заметной улыбкой. Я сразу же нахмурилась.       — Спешу вас огорчить, но это было не ради вас.       — Вы просто само очарование, когда злитесь.       — Ваше Высочество, некоторые люди и змей считают милыми созданиями, но это не значит, что те не кусаются.       — Змей? — он прокашлялся. — Принцесса, вы не умеете принимать комплименты.       — Умею. Просто ваши комплименты слишком примитивные, — ответила я с раздражением.       Принц остановился и, удивлённо посмотрев на меня, громко рассмеялся.       — Прежде я считал себя знатоком девичьих душ, но теперь всё моё самолюбие разбивается о вашу неприступность.       — Прошу прощения, что задела вашу тонкую натуру, — парировала я с довольной усмешкой.       Возле дверей библиотеки стоял высокий рыцарь, встретивший меня поклоном. Выглядит довольно знакомым. Точно, он встречал меня, когда я только приехала во дворец! Он ещё участвовал в турнире. Это будет проще, чем я думала. Я невинно улыбнулась и посмотрела на рыцаря.       — Добрый день, сэр Уильям. Как поживаете?       — Ваше Высочество, вы меня помните? — мужчина просиял.       — Конечно, как я могла забыть такого доблестного рыцаря?       — Ваша похвала для меня много значит.       — Я бы хотела пройти в личную библиотеку отца и почитать там. Оттуда открывается просто удивительный вид.       — Но Его Величество сейчас на совете, и я не могу впускать никого без его разрешения.       — Не можете или не хотите? — я слегка наклонила голову и похлопала глазками.       — Я…я…я… — мужчина начал заикаться. Попался! Он слишком очевидно пялится на меня. Того и гляди, слюни потекут.       — Это всего лишь на один час. Отец ведь вернётся нескоро.       — Но, Ваше Высочество…       — Ах… Неужели моя просьба такая затруднительная? — мой голос звучал очень нежно. Лицо рыцаря залилось краской.       — Н-нет, только прошу, не задерживайтесь.       — Благодарю вас, сэр Уильям. Вас не затруднит принести мне чашку чая? Возможно, мы бы выпили вместе, пока есть время, — улыбнувшись, я провела пальчиком по его руке и вытащила из нее ключ.       — К-конечно! — полнейший придурок. Зря его приняли на службу во дворец.       Как только рыцарь скрылся из виду, принц Адимус и капитан Эстелла вышли из укрытия.       — Я впечатлён, Ваше Высочество. У бедняги не было и шанса против ваших чар.       — Позже будете рассыпаться комплиментами, — я сразу же открыла дверь, и мы вошли внутрь.       Комната была уставлена книжными шкафами с разнообразными книгами и свитками, массивный письменный стол был завален документами. Положив ключ на стол, я поднялась по широкой лестнице, расположенной посреди комнаты. Она вела к небольшому алтарю с лежащей на нём огромной золотой книгой, инкрустированной драгоценными камнями. Обложка была испещрена разнообразными символами, значений которых я не знала. Принц Адимус поднялся ко мне.       — Вы сможете телепортироваться из кабинета? — спросила я взволнованно.       — Да, — уверенно ответил принц.       — Тогда быстрее ищите, что вам нужно.       Мужчина кивнул и подошёл к книге. Его руки немного дрожали, когда он открыл первую страницу.       — Я безмерно благодарен вам, Ваше Высочество. Благодаря этой книге я спасу дорогого мне человека.       — Дорогого человека? — его слова удивили меня.       — Мою матушку прокляли — она спит уже три года. Я опробовал все способы, но не смог пробудить её, — принц не сводил взгляда со страниц книги, — Ваша империя всегда славилась сильнейшими магами, так что это была моя последняя надежда.       — Вы ради этого приехали?       — Да.       — Так я и думала, — я улыбнулась. — Могли просто обратиться с просьбой, а не разыгрывать спектакль с замужеством.       — Неужели вы бы мне помогли? — он грустно улыбнулся.       — Если бы вы искренне попросили, то да.       — Изначально я планировал вас соблазнить, но вы упорно отвергали любые ухаживания и предложения о браке. Это ввергало меня в отчаяние, но всё-таки мне удалось добраться до книги.       — В следующий раз честно говорите о своих намерениях и не используйте уловки.       — Я уже понял, что вы не поддаётесь на подобные методы.       — Вашей матушке повезло с сыном, — я отвернулась к окну и смотрела на сад.       Вскоре в дверь постучали. Чёрт! Не думала, что сэр Уильям вернётся так быстро.       — Вы нашли, что вам нужно?       — Ещё нет.       Нет времени отвлекать охранника. Я схватила принца за руку и потянула за книжный шкаф. Он удивлённо уставился на меня. Я прикрыла его рот ладонью и покачала головой.       — Ваше Высочество? — послышались шаги. Надеюсь, он не поднимется на второй этаж. — Ваше Высочество?       — Принцесса вернулась во Дворец роз из-за плохого самочувствия. — Я облегчённо вздохнула. Капитан Эстелла — наша спасительница.       — Тогда почему вы остались?       — Чтобы сообщить, что Её Высочество ушла. Она попросила предупредить вас, — у неё отлично получается обманывать.       — Больше она ничего не говорила?       — Нет, прощайте.       — Проклятье! — в гневе выкрикнул мужчина. На что надеялся это идиот? Капелька флирта и он уже раскатал губу?       Когда дверь захлопнулась, я перевела взгляд на принца. Из-за охранника совсем забыла, что прижимаю его к шкафу. Он смотрел на меня внимательно, даже сосредоточенно. Одной рукой он убрал мою ладонь, а вторую положил на талию. В его глазах я видела неподдельный мужской интерес. Адимус наклонился к моему лицу, но я сразу же отвернулась и оттолкнула его.       — Не переходите границы дозволенного!       — Прошу прощения, Ваше Высочество. Вы очень красивая девушка, мне было тяжело сдержать себя.       — Быстрее ищите, что вам нужно, и давайте выбираться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.