Гранит науки
5 июня 2024 г. в 07:12
Ряса чесалась.
Брат Олеандр что-то там гудел, а Ирис всё норовил украдкой пробраться пальцем под подол, чтобы облегчить свои страдания, и нетерпеливо ёрзал на жёстком стуле.
— Вот буква эр, буква эс, буква и, — нудно бубнил брат Олеандр и тыкал деревянной указкой в длиннющий свиток, весь изрисованный замысловатыми символами. — Всё понятно?
— Нет, — буркнул Ирис, но вспомнил про бадейку с розгами и усердно закивал.
— Теперь ты умеешь читать, — провозгласил брат Олеандр. — Теперь читай мне вслух.
Ирис испуганно подскочил, нашёл взглядом Бадана, который лежал на полу, раскинув руки и ноги и изнывая от скуки.
— Что делать-то? Я же не умею читать!
Бадан сел, встрепал пятернёй и без того всклокоченные волосы и пожал плечами:
— Ну и что? Он всё равно ни черта не услышит.
— Вообще-то да, — согласился Ирис и взял предложенную братом Олеандром книгу. — Надо что-то говорить, да?
— Читай, — поторопил его брат Олеандр.
Ирис кивнул, уткнулся в книгу и забубнил:
— Я понятия не имею, что говорить. Почему я вообще должен тут торчать? Не хочу жить в дурацком монастыре. И рясу носить не хочу, она чешется! И что я скажу Катальпе? Нет, что Катальпа скажет мне, когда увидит меня в этом платьице? А всё из-за тебя!
— Ну, опять двадцать пять! — всплеснул руками Бадан.
— Хорошо, очень хорошо, — прогудел брат Олеандр. — Теперь до обеда читай энциклопедию, пока я занимаюсь огородом.
Он сунул Ирису ещё одну книгу и ушёл из библиотеки, грузно ступая и бормоча что-то насчёт розмариновой грядки и богомерзких гусениц.
— Он что, совсем ушёл? — спросил Ирис.
Бадан просунул лицо в стену и кивнул:
— Окончательно и бесповоротно. Пошёл нести смерть бедным гусеницам. Вон как грозно выстукивает сандалиями!
— А что, может, тут не так и плохо, — сказал Ирис. — Я-то думал, он весь день будет меня тиранить!
— Я тоже, — сказал Бадан, и в голосе его послышалось что-то подозрительно похожее на разочарование.
Ирис показал ему язык, вскочил и наконец-то основательно и с большим удовольствием почесался.
Закончив с этим, он опасливо подошёл к бадейке, заглянул в неё и выяснил, что Бадан снова наврал. Розги в бадейке имелись, но они были, на взгляд Ириса, жутко длинными и толстыми. И этим его собираются сечь в случае чего!
— Ну уж нет, — решительно сказал Ирис.
Он схватил со стола перочинный ножик, старательно искромсал розги и покидал обрезки обратно в бадейку:
— Выкуси, брат Олеандр!
Бадан только головой покачал.
Разобравшись с этими неотложными делами, Ирис заскучал. Выходить из библиотеки он не решался, чтобы не привлечь ненужного внимания, а заняться взаперти было особо нечем. Ирис поиграл немного с крокодилом, поболтал с Баданом, даже взялся строить книжную крепость, но это ему вскоре наскучило: книжные стены то и дело обваливались.
— Ты бы поставил всё на место, — посоветовал Бадан, и Ирис нехотя подчинился: не хватало ещё, чтобы брат Олеандр придрался! Он и без розог опасен, Ирис знал это по опыту.
— Вот бы и руки ему покрошить ножиком, — задумчиво рассуждал он, расставляя книги на полки.
— А вдруг они должны стоять в определённом порядке? — сказал вдруг Бадан.
— Да ну, какая разница? Книги и книги, — отмахнулся Ирис.
В коридоре послышались знакомые шаги, и Ирис едва успел метнуться к столу и сесть перед раскрытой энциклопедией.
— Прочитал? — спросил брат Олеандр.
Ирис яростно закивал, скалясь в широченной улыбке.
— Как не стыдно врать, — сказал Бадан.
— А как он проверит? — откликнулся Ирис.
— Хорошо, — сказал брат Олеандр. — Сейчас будешь держать экзамен.
Лицо у Ириса вытянулось от неожиданности.
— Экзамен?!
— Да ладно, он же всё равно не слышит, — сказал Бадан. — Можно нести любую чушь.
Ирис выдохнул, а брат Олеандр позвал:
— Брат Рододендрон!
Ирис в ужасе округлил глаза.
Брат Рододендрон тихо вошёл в библиотеку, приветственно кивнул и сел на соседний с Ирисом стул.
— Брат Рододендрон будет мне толмачить твои ответы, — торжественно сказал брат Олеандр и встал у кафедры. — Итак, вопрос первый. Какова была причина конфликта графини Азалии и герцога Замиокулькаса?