*~*~*
Драко вошёл в свою квартиру, согнувшись и тяжело дыша. Он не хотел называть её имени. Нет, они никогда не заходили за рамки дозволенного, но он сделал это и увидел, как изменилось её лицо. Гермиона покраснела, и он понял, что пересёк черту. Прыгнул в пропасть. Бросился со скалы, не имея метлы, чтобы подняться обратно. Всю ночь он чувствовал это магнетическое притяжение между ними. О, боги... Когда она провела этими нежными пальцами по его волосам, этот румянец на её щеках и то, как её рот приподнялся в уголке... Ему нужна была помощь. Ему нужно было отвлечься. Потому что он не смог бы ни за что выжить, работая с грёбаной Гермионой Грейнджер, не тронувшись при этом рассудком.Часть 9
3 июня 2024 г. в 08:46
Примечания:
Знаю-знаю, что сегодня понедельник, но должно же быть в нем что-то, что поднимет настроение)
Приятного прочтения)
14 августа 2005
Воскресенье
Гермиона не знала, чего ожидать, когда Малфой приедет.
Какая-то часть её вздохнула с облегчением, сказав ему правду, так как со временем скрывать её становилось всё труднее. Другая её часть, более озлобленная, которую девушка старалась не слушать, подначивала её. Он предаст нас. Он будет унижать нас за то, что мы не знаем отца. Он будет принижать Хелен. Он причинит тебе боль.
Он причинит ей боль.
Гермиона попыталась избавиться от назойливых мыслей и продолжила следовать плану, с которым ей помогла Джин. Они использовали барбекю, как предлог, чтобы познакомить Драко с детьми. Джинни, тот ещё стратег, знала, что Малфою нужно встретиться с детьми, чтобы понять всю серьезность ситуации. Все они были в первую очередь родителями, и иногда, к сожалению, это каким-то образом мешало работе. Был ли их ребёнок болен или, как в случае с Гермионой, им нужно было отойти от дела на день, чтобы вздохнуть.
Жёлтый сарафан на тонких бретелях был, конечно, идеей Джинни.
Однако погода была тёплой, и, конечно же, платье помогало ей сохранять прохладу во время готовки. Хелен была рада встретить кого-то нового и пообещала быть «умницей». Гермиона рассмеялась и отправила малышку набегать аппетит после съеденных ею сладостей.
— Захлопнись! Я была бы в порядке, если бы мы не выпили три бутылки вина после того, как вы решили погеройствовать!
Гермиона не могла удержаться от смеха: они выпили три бутылки, и следующий день был сущим адом. Обернувшись, девушка увидела, что Малфой неловко стоит и смотрит прямо на неё.
Она подняла щипцы для гриля и помахала ими, слегка улыбнувшись:
— Добро пожаловать в мой дом. Он... он небольшой, но тихий.
— Здесь чудесно, — тихо сказал Драко, прежде чем Гарри втянул его в разговор, пока копался в ведре со льдом в поисках ещё одной бутылочки пива. Он протянул Малфою «Гиннесс», и тот сделал большой глоток.
— Мама! Мамочка! Я поймала бабочку! — радостно воскликнула Хелен, и маленькие босые ножки понесли её прямо к Гермионе. — Смотри!
Девочка протянула свои пухлые ручки, чтобы показать синюю бабочку с чёрными кончиками крыльев, цепляющуюся за её палец. Её дико вьющиеся волосы были собраны в два маленьких пучка.
— О, очень хорошо, а как мы называем Celastrina argiolus?
— Голубянка крушинная! — Хелен хихикнула, когда бабочка защекотала её, пока перебиралась на другой палец.
Гермиона быстро перевернула курицу и овощи, прежде чем повернуться к Малфою. Он стоял, застыв, крепко сжимая пиво в руках.
— Драко... Это моя дочь, Хелен.
Хелен повернулась к Малфою, широко раскрыв глаза и на мгновение застыв. Она осторожно подошла и протянула руку с бабочкой. Малфой осторожно протянул палец, и бабочка медленно переместилась на него.
— Это означает, что мы можем быть друзьями, — тихо сказала Хелен.
Гермиона затаила дыхание, задаваясь вопросом, скажет ли она что-нибудь ещё, чего не сказал бы обычный пятилетний ребёнок.
Но Драко только улыбнулся, как бабочка улетела:
— Мне бы очень этого хотелось.
Джеймс и Альбус появились из ниоткуда, врезались в ноги Малфоя, чуть не свалив его.
— Новые друзья! Новые друзья! — напевал Джеймс, наматывая круги вокруг парня. Альбус говорил тарабарщину, как это делают малыши, подражая своему старшему брату. Малфой невозмутимо посмотрел на Гарри.
— Полагаю, что это твои? — Гермиона и Джинни расхохотались.
Ужин прошёл гладко: они ели за столом на улице, передавая тарелки с курицей и овощами, обсуждая текущие события. В какой-то момент дети замолчали, а когда взрослые оглянулись, то увидели, что те подражают всему, что делал Малфой. На этот раз Малфой рассмеялся, немного неловко, но продолжил посиделки, как ни в чём не бывало. Было ясно, что у него очень мало опыта общения с детьми, если он вообще был. Тем не менее, парень терпеливо ждал, пока Джеймс, запинаясь, расскажет историю об одном из многочисленных приключений, в которых он побывал с Хелен. Он даже был терпелив с Альбусом, который храпел, прислонившись к Малфою, и тот старался лишний раз не шевелиться. К сожалению, Джеймс упомянул «голос старой ведьмы тети Мионы», на что Малфой прямо потребовал услышать его.
Когда солнце начало садиться, Гермиона решила, что лучше использовать это, как преимущество.
Она сгорбилась, её руки безжизненно повисли у запястий, но пальцы были напряжённо скрючены.
— Детишки, как вы прекрасно пахнете! Знаете ли вы, что я могу есть только тех детей, которые не принимают ванну?
Это заставило их наперегонки бежать к крыльцу и в дом, при этом заливаясь смехом. Джинни извинилась, и пошла искупать их, подхватив на руки своего младшего, прежде чем последовать за детьми внутрь. Гермиона вернулась, разглаживая скатерть на столе и пытаясь сдержать улыбку.
— Ни слова, — она взглянула на Малфоя, прежде чем сделать глоток вина.
Парень расхохотался, что побудило Гарри рассказать ему обо всех случаях, когда они играли в эту игру, что, конечно же, вызвало ещё больше смеха. Малфой буквально вытирал слёзы.
— Грейнджер, никогда бы не подумал, что с тобой так весело.
— Да, рождение ребёнка сильно влияет на человека, — она закатила глаза и потянулась к открытой бутылке вина в ведре со льдом.
— Заметно, — смех Малфоя оборвался, когда он сделал ещё один глоток пива, не сводя с нее глаз. Парень прочистил горло. — Поскольку детей здесь нет, как ты относишься к предполагаемому бывшему? Является ли Холли частью нашего дела?
Гермиона прикусила губу.
— А что, если бы это было... И то, и другое?
— Как так? — спросил Гарри, схватив с тарелки ещё один кусочек спаржи.
— Ну, я читала недавнее исследование, опубликованное Скотланд-Ярдом о торговле людьми. В нём обсуждалось использование «партнёра» для того, чтобы выманить и сделать жертву уязвимой. Девочки часто становятся мишенью и чаще всего состоят в отношениях абьюзивного характера.
— Хотя, похоже, Холли первая рассталась с ним, — парировал Малфой.
— Да, — продолжила Гермиона, вращая бокал. — Но также не исключена возможность, что она могла вернуться к нему. Психология часто заключается в том, что в начале отношений жертва окружена нежностью и любовью, прежде чем начнутся более заметные манипуляции. Если этот «парень» добился этого, вероятно, он с таким же успехом смог бы заманить её обратно.
— Что такое психология?
— О, это наука о человеческом поведении, мыслях и рассуждениях. В каком-то смысле она может быть похожа на исцеление разума. Наука по-прежнему актуальна, независимо от того, ищем ли мы волшебника или магла.
Гарри кивнул:
— Если это так, нам, возможно, нужно поговорить с друзьями и семьёй Рокси. Нам нужно искать сходства.
— Я уже могу сказать тебе, что есть большая разница. Судя по первоначальным интервью, Рокси была тусовщицей. Она была последней в своём классе в Хогвартсе и не имела планов на будущее. На самом деле, она её полная противоположность.
Гермиона склонила голову.
— Нам нужно поговорить с МакГонагалл. Она сможет дать нам представление о том, какими они были в школе, об их классах, успеваемости. Вполне возможно, что здесь есть совпадения, думаю, даже более чем возможно.
— Нужно добавить это в список, — пробормотал Малфой, делая ещё один глоток. Гермиона подняла глаза и некоторое мгновение смотрела изучающе на него. Гарри был сосредоточен на еде, в то время как Малфой смотрел куда-то вдаль, за границу владений девушки. Небо было было похоже на растекающуюся лаву — красные, розовые и пурпурные цвета преобладали с одной стороны, с другой, на небе уже зажигались первые звёзды. — Сейчас почти полнолуние.
— К сожалению, я чувствую, что именно в это время мы и найдём Холли. Сейчас у нас недостаточно информации, — прошептал Гарри, почти про себя, словно не хотел говорить этого вслух.
Гермиона старалась не обращать внимания на слёзы, которые выступили на её глазах. Она глубоко вздохнула.
— Ребята, занесите напитки в дом, я собираюсь прибраться, мы можем продолжить внутри.
Гарри использовал свою палочку, чтобы левитировать большое ведро внутрь дома, в то время как Малфой остался, чтобы помочь девушке убрать посуду.
— Нам не нужно продолжать обсуждать это, мы с Гарри можем поговорить об этом в офисе.
— Нет, нужно. Мы в долгу перед ними, — сказала она, потянувшись к тарелке с курицей. Малфой протянул руку одновременно, и их руки соприкоснулись, вызвав у обоих ощущение электрического разряда. Они оба отшатнулись, уставившись друг на друга.
— Это было странно, — пробормотал Драко, хватая тарелку, затем другую, со спаржей.
— Я могу оставить детей с Молли и навестить МакГонагалл завтра. Первым делом с утра, посмотрю, какую информацию я смогу собрать.
Они уже запросили записи, но это не было первой необходимостью, когда это было сделано. Ребята понятия не имели, чего ожидать.
Драко кивнул, складывая столовое серебро на тарелку:
— Просто дай нам знать, если тебе понадобится перерыв.
Гермиона не ответила, просто повела парня за собой в дом. Пиво Гарри стояло на кухонном столе, а это означало, что он, вероятно, пошёл, чтобы помочь уложить детей спать. Гермиона поставила посуду на стойку рядом с раковиной и включила воду.
— Ты же знаешь, что для этого есть заклинания, верно?
— Да, но мне просто кажется, что так посуда чище, — Малфой прислонился к стойке рядом с ней.
— Что? — девушка чувствовала на себе этот взгляд, и ей было страшно посмотреть, не превратился ли его цвет глаз из серебра в жидкий металл.
Малфой медленно засучил рукава и начал смывать пену с посуды, ставя затем в сушилку. Гермиона старалась не думать о той ночи, когда они с Гарри появились в её магазинчике, о том, как он помогал ей убираться. Так продолжалось до тех пор, пока посуда не была помыта полностью. Волосы Драко слегка растрепались, и длинная прядь упала ему на лицо. Девушка также с забавой подметила несколько пузырьков на некоторых прядках.
— У тебя, у тебя тут пузырьки... — Гермиона хихикнула, и Малфой вытер лицо.
— Чисто?
Драко придвинул своё лицо к ней, и девушка увидела, что да, эти глаза были, словно жидкий металл. Она осторожно провела пальцами по тем немногим прядям, за которые цеплялись пузырьки, лопая их. Ей обязательно понадобится Джинни, она должна применить заклинание Обливиэйт на ней, чтобы помочь ей забыть, какие у Драко мягкие волосы. И как выглядели его глаза в мягком, тёплом свете её дома. И как его глаза теперь были полуприкрыты, а лицо приближалось...
— Мне явно нужно выпить после этой ванны! — громко объявила Джинни, спускаясь по лестнице. Пара повернулась, неуклюже расходясь, Малфой вернулся к своему напитку, а Гермиона — к своему винному шкафу.
— Я жалею, что подарил им те сахарные перья и леденцы.
Гермиона издала смешок, вытаскивая бутылку огневиски.
— Всего одна рюмка, мы пили вино всю ночь. Мальчики?
— Я буду, — почти сразу же сказал Малфой, и Гарри пожал плечами, подойдя к стойке. Гермиона наполнила четыре рюмки и раздала их.
— За повзрослевших друзей, — произнесла Джинни и подняла бокал.
— Ваше здоровье! — все согласились, прежде чем опрокинуть по рюмке.
— Отлично, так мы будем играть в покер на раздевание?
Гермиона поперхнулась вином.
К счастью, они не стали играть в покер на раздевание. Вместо этого они сидели за журнальным столиком, играя в одну из детских игр, Страну сладостей.
— Ха! — Джинни пропела. — Прочти и заплачь, Ваше Королевское Высочество в трёх шагах от конца!
— Ты же жульничаешь! — Малфой вздохнул и вытащил карточку с картинкой, заставив его отступить на доске назад, к месту, где были снежинки.
— Джинни просто безумно хороша в настольных играх — Гарри продвинулся на одну клетку вперёд.
Гермиона кивнула:
— Честно говоря, играть с ней в «Улику» просто невыносимо.
— Что такое «Улика»? — Малфой наблюдал за тем, как Джинни заканчивает игру.
— Это игра, в которой фигурирует тайное убийство, нужно выяснить, кто убийца, где убили человека и что использовали для совершения преступления! — взволнованно рассказала Джинни.
Брови Малфоя поползли вверх.
— Ты играешь в это ради удовольствия?
— Ага-а-а.
— Ла-а-адно, — Малфой встал, вытянув длинные ноги, прежде чем потрясти правой ступнёй. — Чёрт возьми, она заснула.
Гермиона начала убирать со стола, расставляя всё по местам.
— Ну, если завтра я собираюсь в Хогвартс, то мне нужно будет поскорее лечь спать.
— Нам тоже. Ужин был потрясающим, Миона. Спасибо, что пригласила нас в гости, — Гарри поцеловал её в щёку и заключил в объятия.
Джинни обняла и поцеловала девушку, прежде чем пара пошла за своими двумя мальчиками. Обернувшись, Гермиона увидела, что Малфой внимательно смотрит на неё.
— Ты, кажется, замечательная мама, — Драко говорил тихо, изучая её лицо. — Хелен, кажется... Я не знаю, как это выразить. Такой взрослой? В ней есть что-то такое... — его голос прервался, и он покачал головой. — Она замечательная, и пусть будет известно, что дети — не мой конёк. Джеймс и Альбус... Я знаю, что они будут такими же адовыми, каким был Поттер в школе.
Гермиона рассмеялась.
— Как будто ты был лучше?
— Ха-ха, я знаю, что тоже вёл себя по-идиотски, — парень перевёл взгляд в пол, постукивая по нему каблуком ботинка. — Просто... Увидимся завтра, Гермиона.
Драко не дал ей шанса что-либо сказать, повернулся и бросил порошок, шагнув в зелёное пламя.
Он назвал её по имени.
То, как её имя слетело с его языка, произвело на девушку такое сильное впечатление, которого она не ожидала.
Это разбудило что-то в ней, что, возможно, должно было бы оставаться дремлющим, если бы она могла понять, что лучше именно для неё.