ID работы: 14191058

Природа

Джен
PG-13
Завершён
11
Горячая работа! 2
автор
Размер:
88 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

ГЛАВА XIII. С небес на землю

Настройки текста
      Кефеус слез с крылатого создания, спустил Элису. Он уложил её на мягкую траву и посчитал правильным поклониться гиппогрифу. Тот также преклонил голову к земле в знак уважения и спрыгнул с парящего острова обратно к волшебникам, к дому, к запретным плодах.       — Элиса… Элиса! — попытался разбудить её Кефеус. Но та лишь несколько раз застонала и что-то пробормотала.       Кефеус решил оставить её и поискать в округи чего-нибудь пожевать. В большинстве ему встречались ягоды. Кефеус забрасывал их в рот с надеждой, что они не опасны. И пока ему везло.       Неожиданно он заметил кустик с необычными крупными ягодами цвета морской волны. Они так и переливались на солнце, приманивая своей красотой. Кефеус не устоял. Он приблизился к большому кусту. Он попробовал ягоду на вкус. Она оказалась поразительно вкусной. Он ел одну за другой. Но их было не так много, поэтому пришлось зайти глубже в куст.       И тут он почувствовал, что земля ушла из-под ног. Он соскользнул вниз, но успел вцепиться в ветви и корни куста. Он бросил беглый взгляд вниз и увидел лишь полупрозрачные облака и далёкую зелень леса — он свисал с острова. Ему хотелось кричать, но он погубил в себе это желание. Любое лишнее движение могло погубить его.       Кефеус пытался найти опору под ногами, в этот же момент куст слегка вырвало из земли. Рука Кефеуса соскользнула. Он держался только на одной. Но, боясь проститься с жизнью, он быстро ухватился вновь за толстый корень.       Он подтянулся, сменил хват и упёрся ногами в каменный край острова. Он принялся лезть наверх, осторожно, аккуратно, без резких движений. Бедный куст пока крепко держался за землю.       Кефеус ухватился за траву, резко подтянулся и радостно распластался на зелёном ковре. А куст во время рывка Кефеуса не выдержал, его самый толстый корень лопнул, и куст пропал в облаках.       Вот так, обычный ягодный куст оказался не менее опасным, нежели гоблины и водные нимфы.       Кефеус вернулся к Элисе, прежде с опасливостью нарвав горсть красных ягод. Девушка лежала на траве, мило свернувшись клубочком. Вокруг неё росли прекрасные цветы, на которых сидели бабочки, лакомившись сладким нектаром.       — Элис… Ты как? Проснись.       Элиса застонала, веки глаз нехотя спрятались, открыв парочку аквамаринов. Она разглядывала крошечных жучков, ползущих по травинкам.       — Я принёс ягод, — он протянул ей съедобные рубинчики.       Она приподнялась. Кефеус помог ей удобно сесть.       — Держи.       Элиса взяла одну ягодку, распробовала и схватила все. Через миг ягоды закончились, и она попросила ещё. Кефеус принёс.       — Что там было, в деревне волшебников?       Элиса уставилась на него с непониманием.       — Ты создала какую-то бирюзовую волну, смывшую гончих. Почему ты раньше мне ничего не говорила? Про твои… умения.       Она опустила голову, подставила палец к травинке, по нему забралась божья коровка.       — Аха… — она улыбнулась, но как-то совсем иначе, словно с любовью, с заботой, будто она смотрела на собственное творение.       — Элиса?       — Да.       — Ты ответишь?       — Я и сама не знала, — она не переставала любоваться букашкой, бегающей по её руке. Она смотрела, как на не неописуемое чудо. — что имею такие, как ты сказал, умения.       — Но как же?..       — Вспомни себя.       Кефеус припомнил момент, как взял в руки лук, как почувствовал силы, прилив энергии. Хотя незадолго до этого считал себя простым жителем деревни Эрс. Но как Элиса узнала об этом? Он не был знаком с ней ранее и никогда не рассказывал об этом, поэтому и последовал логичный вопрос:       — Откуда ты знаешь?       — Знаю, и всё, — лишь ответила она, даже не уточнив.       Элиса говорила загадками. По некой причине её начали интересовать букашки, цветы и деревья. Однако раньше они были ей безразличны. Сейчас же она со страстью разглядывала всё живое и неживое.       Она поднялась, пошатнулась, но Кефеус её придержал.       — Посмотри, как чудесно, как красиво, как волшебно!       — Элиса, что с тобой? Где ты видишь волшебство?       — Ты знаешь, — она говорила с лёгкостью, с непринуждённостью, с лаской. —Постарайся понять. Поверь.       — Я совсем ничего не понимаю. Что с тобой произошло? Что за внезапные перемены?       — Идём! — бросила она, а сама убежала, хотя только что лежала без сил.       — Да куда ж… — он поторопился за ней.       — Не отставай!       — Мы идёт к Хребту Хели! Ты не забыла?       — Конечно, нет, милый друг.       — Че-его-о? — прошептал про себя Кефеус.       Радужная поляна сменилась удивительно прекрасным лесом. Сосны, ели, берёзы и осины окружили путников со всех сторон. Куда ни глядь, всюду произрастал высокий пушистый, даже вкусный с виду мох. Он покрывал поваленные стволы сосен и берёз толстым ровным ковром. Под высокими кедрами валялись выпотрошенные шишки. Между ветвей кустарников тянулось множество паутин, собиравшихся в изумительно ровные сети, в сердцах которых восседали паучки. Слышался далёкий стук по дереву — дятел занимался своей работой. В воздухе царила сильная влажность и восхитительный лесной аромат.       — Не менее волшебно! — заключила Элиса.       Подоспел Кефеус.       — Согласен. Но что с того? — он никак не мог понять природу странных изменений в Элисе.       — О-о-ох, неужели ты не понимаешь?       — Нет, — твёрдо ответила Кефеус. — Объясни.       — Как всё просто, друг мой, добрый и славный Кефеус. Хм-м-м, пожалуй, я начну из далека и сразу с примера. Достань лук.       — Зачем?       — Не спорь, просто сделай.       Кефеус достал лук из-за спины, вынул и стрелу из колчана.       — Найдём-ка мишень. Ага! Гляди, видишь мухомор? Он довольно далеко. — она указала на высокий стройный гриб.       — Угу.       — Нацелься, но не стреляй.       Кефеус послушал.       — А теперь почувствуй и отпусти стрелу.       Кефеус выпустил стрелу. Она со свистом вошла в шапку гриба и через миг вернулась в колчан.       Элиса с надеждой на него посмотрела.       — Я сотни стрел пускал… Не пойму, чего ты хочешь.       — Ты не чувствуешь? Неужто не видишь, как стрела попадает точно в цель, как уничтожает гончию, но не гриб, как возвращается обратно?       — Вижу.       — Это не стрела выполняет за тебя всю работу. А ты! Ты хочешь, чтобы она сразила противника и убила его, распылив на ветру. Но в этот раз мишень была безобидна, поэтому гриб продолжает стоят на беленькой ножке, хотя и без головы. А возвращается стрела по-твоему же желанию. Пойми же, ты творение Природы, ты её частичка… как и я… Нужно лишь верить, — глаза её застекленели, заблестели.       Элиса вытянула руку, на её ладони появилось яблоко. Она поднесла его ко рту и с хрустом откусила. Потом развернулась и пошла в глубь леса.       Кефеус стоял, как вкопанный. Пока Элиса не смотрела, он решил повторить. Но у него ничего не получилось.       — Может, показалось, — прошептал он. — Возможно, она достала яблоко из кармана.       — Ты знаешь, что это не так! — крикнула Элиса, находясь на достаточно большом расстоянии, чтобы слышать рассуждения Кефеуса.       Кефеус нагнал её.       — Что это значит?       — Почему ты так удивлён? — вопросом на вопрос ответила Элиса. — Почему для тебе волшебники, драконы и гончии кажутся чем-то обыкновенным, должным, постоянным, а собственные силы некой загадкой?       Кефеус задумался.       — Как можно заполучить эти силы? Любой ли способен на такое?       — И вновь я повторяю: нужно лишь верить. На это способен любой человек, эльф и гоблин. Но некоторые для этого чересчур глупы, другие слишком мудры. Тебе не нужно носить с собой лук. Это не более, чем ветка с верёвкой. В нём нет никакой нужды, если ты проникся силами Природы, если ты поверил.       — Но как ты смогла высвободить столько энергии в деревне волшебников?       — На то есть две причины. Первая кроется в том, что я являюсь прямым творением Природы, она собственноручно, как скажут через несколько поколений, слепила меня из глины. Однако вместо глины она использовала совсем другие материалы. Именно поэтому я владею гораздо большей силой. Что же качается второй причины, тебе предстоит догадаться самому, — она невольно покраснела, но вовремя отвернулась. — Продолжим наш путь.       И они двинулись вперёд, где уже просвечивались облака. Они вышли на опушку, заприметили у самого края острова опрокинутое дерево. Листьев на нём не было, однако кора крепко держалась на стволе. Они подошли к лысому древесному гиганту. Оказалось, дерево служило мостом. Напротив них парил крохотный островок, размером с небольшую хижину. За ним едва не впритык виднелся ещё один побольше. Облака скрывали его, но было ясно, что остров являлся огромной поляной, конца которой не было видно.       Кефеус взобрался на ствол.       — Ты не против? — спросил он.       — Нет, ступай.       Кефеус осторожно, расставив руки в стороны, для поддержания баланса, шаг за шагом пошёл. Он ступал медленно и расчётливо.       — Поторопись, бедняжка, а-то сорвёшься! — захихикал писклявый голосок.       Его маленько подтолкнули в спину.       — Эй-эй! Кто здесь?       — Хи-хи-хи, смотрите какой дурачок, головы поднять не может.       Вновь раскатистый смех маленьких созданий.       — Шагай! — пискнуло существо из ударило Кефеуса в плечо.       — Феи! — слегка со ненавистью прокричала Элиса.       Кефеус пошатнулся, замахал руками. Маленький толчок, и он бы пропал в облаках. Но крошечные противные создания отвлеклись на Элису.       — Какие мы тебе феи?!       — Мы пикси!       — Глядите, он почти упал.       — Эх, прозевали…       Хихиканье не оставляло созданий ни на миг.       Кефеус устоял, не дожидаюсь следующего толчка, на удачу пробежал по бревну и спрыгнул на левитирующий кусочек земли. Тот слегка покачался.       — Элиса.       — Они же убьют меня.       — Конечно, — согласились пикси. — А как же иначе. Хи-хи-хи-хи-хи…       — А-а-а-а-а-а-а! — завизжала одна из далёких родственниц фей. — Виверны!       — А вон и мамаша! — подтвердила другая, указывая на ширококрылое длинохвостое чешуйчатое существо цвета песка с закрученными рогами, отчасти схожее с драконом.       — Снова проклятых малышей учить охотиться …       — Чего же ждём?       — Рвём когти!       — А-а-а-а-а!       — Элиса, скорей! — крикнул Кефеус.       Она взобралась на поваленный ствол и быстренько переправилась на крошечный островок. Кефеус подхватил её, чтобы она случайно не соскользнул вниз.       Маленькие виверны гонялись за писки, а те в паники метались из стороны в сторону, не зная куда и податься. Наконец им пришла в голову мысль: скрыться в лесу. Мать же парила над островами и наблюдала за детёнышами.       — Нужно прыгать, — сказал Кефеус.       — Ага. Ты первый.       Кефеус отошёл чуть назад, чтобы взять разбег, разогнался и прыгнул. Он пролетел над пропастью и кувырком приземлился на другом острове.       — Твой черёд.       Элиса повторила те действия, что и Кефеус. Она оторвалась от земли, поплыла по воздуху, коснулась травы, но ей немного не хватило. Она едва не упала, но Кефеус схватил её за руку, потянул, да так сильно, что свалился на спину, а Элиса на него. Она перекатилась и распласталась на траве.       С широкой улыбкой на лице они лежали на зелёном ковре и глядели наверх, где плыли совсем другие облака и виднелись звёзды.       — Как радостно быть спасенной дважды! — вдруг сказала она.       Кефеус подумал о том же. Как же закономерно их путешествие. Как же оно необычно и опасно.       Элиса посмотрела на него. В ней горели сильные чувства, эмоции лили через край. Кефеус ощущал то же самое. Элиса сказала:       — Ты поверил, — на её лице читалось счастье.       — А?       — Разве ты не почувствовал сильный ветер, что подтолкнул нас и опрокинул на мягкую траву?       — Может быть. Всё произошло слишком быстро.       Широкая милая улыбка не сходила с её лица. Она повернулась на бок, поправила волосы, что упали ей на прекрасное лицо.       — Я… я… — что-то не давало сказать ей. Возможно, было слишком рано.       — Что?       Она поднялась.       — Нам нужно продолжать путь.       Кефеус встал на ноги, хотел поправить лук, но заметил, что его нет, как и колчана со стрелами.       — Где мой лук?       — Я же говорю, ты поверил. Хотя и на миг. Обменял оружие на… — она замялась и отвернулась. — Идём.

***

      Острова удивительным образом составляли дорогу, по которой двигались Кефеус и Элиса. На их пути встречались поляны, луга, леса, озёра и горы. И всё это было островами. Они прошли через скальный остров и сейчас пробирались через дубовый лес.       — Дом, — сказала Элиса, устремив взгляд вперёд.       — Постучим?       Они подошли к огромному высокому трёхэтажному зданию. Около входа и на двери были оставлены следы когтей, словно здесь произошла схватка. Алая черепичная крыша едва виднелась. На толстых глиняных стенах переплетались доски, придавая дому солидности. Высокое крыльцо-терраса обвивала дом со всех сторон. Подле него стоял каменный колодец. И это на парящих островах-то! Рядом со входом в дом стояла башня, связанная с самим домом.       Путники постучали. Тишина. Постучали ещё раз. Ответа вновь не последовало.       — Войдём?       Они отворили дверь и вошли. На пороге вновь показались отметины от когтей. Всюду горели свечи. В углу стояла печь, в ней полыхал огонь. Напротив стоял стол, на нём были разбросаны книги и бумаги. У одной из стен стоял книжный шкаф. В другом углу располагалась лестница, под ней сундуки, а рядом была дверь. За ней была кладовая и ещё дверь, ведущая наружу. Но не было ни одного окна.       Поднявшись на второй этаж, они обнаружили лишь одну дверь ведущую в башню. В башне напротив входа стоял шкаф с книгами и свёртками бумаги. А в центре стоял бурлящий котёл с зелёной жидкостью. Возле него распласталась одна из бумаг. Элиса подняла её.       — Хм, руны, эту письменность я знаю плохо. Но могу некоторое разобрать. Если не ошибаюсь, здесь написано о заклинании, что превращает человека в злого и кровожадного зверя.       — Не он ли оставил следы?       — Возможно.       — И что стало с хозяином?       — Поднимемся на следующий этаж.       На третьем этаже в самом центре располагался стол, вокруг него были расставлены стулья и скамьи, а на нём было разбросано огромное множество бумаг. На стене висел боевой топор. В углу на стойке был длинный меч, на гарде которого слегка сиял рубин. По стенам стояли шкафы, опять же с книгами.       — Разлом, здесь нарисован разлом. И колодец. Написано: «Разрыв пространства вмиг доставит путника домой».       — Хочешь прыгнуть в колодец? — Кефеус слегка усмехнулся.       — Стоит попробовать.       — Ты шутишь?       — Нет, — она направилась к лестнице. — Сколько нам ещё прыгать с острова на остров.       — А если разлом забросит нас не туда?       Но Элиса скрылась за лестницей, так и не ответив.       Они стояли перед колодцем. Их ждал прыжок.       — А если там нет разлома?       — Мы просто упадём в воду. Не нервничай. На этот раз я первая. Ты сразу за мной.       — Ох, кажется, добром это не кончиться…       Они прыгнули в колодец. Вокруг потемнело.       — Дочь моя, — сказала девушка в белоснежных одеяниях.       Воспоминания — характерная черта разломов. Этому Кефеус был рад.       Однако их тут же выбросило. Они летели сквозь облака. Кефеус закрыл глаза. Элиса же, наоборот, радовалась обдувающему ветру и ощущению падения.       Вдруг Кефеус почувствовал сильный удал в грудь, а потом нащупал что-то мягкое. Он открыл глаза и увидел, что на ком-то сидел. Оказывается, пара крылатых лошадей подхватила их.       — Нас поймали пегасы! — кричала Элиса, бескрайняя радость озарила её.       Кефеус тоже улыбнулся. Но всё же его страшила ситуация.       А серые существа скакали, словно плыли, по небу, снижаясь к земле. Как вдруг мимо них со свистом пролетел громадный валун. Пегасы ускорились, понеслись что есть силы вниз. Ещё один валун просвистел мимо их ушей, за ним последовал другой.       Пегасы сели на землю. Путники слезли, осмотрелись. Вокруг было пусто, уныло и страшно.       — Ущелье Смерти, — заключила Элиса. — Отнесите нас пода… — Хотела она попросить волшебных скакунов, но те уже улетели.       — А я говорил… Что ж придётся вновь держаться в тени, как с гоблинами.       — Угу, только гоблины — не орки.       — А что — орки?       — У них нет ни клеток, ни решёток. Если они нас поймают, тотчас повесят на вертел, мы и глазом моргнуть не успеем.       — И много их здесь?       — Это нам и предстоит выяснить, хотя будет замечательно, если мы так и не узнаем ответ.       Широкое ущелье, которое и ущельем не совсем правильно называть, представляло собой вымершую долину, зажатую между двумя высоченными скалами. Из растительности были лишь высохшие деревья и кусты. Живности здесь не водилось. Одна за другой располагались деревни орков.       — Я многое слышала об орках. Да что там говорить, вести о их деяниях распространяются по всеми миру. — Элиса решила блеснуть знаниями и начала говорить тоном учителя. — Орки безмерно и быстро плодятся, из-за чего живут войной и не знают слова «покой». Добывать что-либо собственными руками считается для них глупостью и слабостью. А красть и разорять — силой и мудростью. Отсюда и следует, что единственной профессией у них является воин, солдат, убийца. Поначалу орки никого не щадили. Поэтому и соседей у них не было, что стало в последнее время сильно усложнять им жизнь. Теперь же им приходиться собирать крупные походы и идти за много земель, чтобы вернуться с добычей. Однако не всегда им везёт. Эльфы и гномы с лёгкостью дают им отпор, даже люди некоторых городов могут постоять за себя. Но множество крошечных деревень остаются беззащитными. Когда оркам надоело ходить каждый раз всё на большее расстояния, им наконец пришла здравая, но неизменно эгоистичная мысль. Они перестали убивать жителей, взамен стали брать только добычу. Ведь теперь они могли прийти через время и вновь заграбастать еду и вещи. Появилась некая связь. Слабые собирали дань для сильных, а те взамен их щадили.       — М-м-мх… ужасные существа… Пойдём вдоль скалы? — тут же спросил Кефеус.       — Я бы не отказалась перекусить.       — Ты видишь где-то еду? К тому же, ты можешь её наколдовать.       — Ты смущаешь меня, — она, намекая, посмотрела на вьющийся дымок от костра.       — Эх… — произнёс Кефеус. — Любительница приключений. Если нас поймают… Я даже не знаю… — он развёл руками.       Элиса, улыбнувшись, направилась к оркам. Переходя от дерева к дереву, а точнее, от коряги к коряге, она оглядывалась на Кефеуса, который плёлся позади и вовсе не хотел лезть в очередные неприятности. Наконец они оказались около одной из халуп. Ужасный смердящий запах ударил в нос, да так, что путникам пришлось прикрыть носы, чтобы не вдыхать эти проклятые зловония.       — Ты уверена, что хочешь есть?       — Честно, я уже передумала.       Но на костре, на вертеле, крутилась тушка здорового кабанчика. Шкурка уже потемнела — запеклась. С мяса капал сочный жир, заставляя костёр шипеть. Доносился приятный аромат, поборовший даже вонь орков.       — Хотя нет, я вновь передумала.       Кефеус закатил глаза и уставился куда-то в сторону.       — Добром это не кончиться…       — Нам нужно их отвлечь.       — Как? — Кефеус случайно выкрикнул, оглянулся и перешёл на шёпот. — Как?.. Там целая орава орков.       — Хм… Ты быстро бегаешь?       — Нет-нет-нет… Ты… Ты с ума сошла?       — Пока нет. Но у меня появился весёлый план.       — Весёлый не для меня, верно?       Элиса рассказала только что придуманный план.       — Не-е-ет. Я на такое не пойду.       — Да чего ты? Всё гениально спланировано.       — И всё ради еды!       — Да. Что с того?       — Я не готов жертвовать своей жизнью ради твоей сытости. Уж прости.       — Неужели ты боишься?       — Нет. Просто это опасно и глупо.       — Но весело.       — Нет.       — Орки не умнее гоблинов. Я уверяю, всё получиться.       — Нет.       — Эх… Мы одинаково упорны. Но кому-то придётся уступить, — она посмотрела на Кефеуса, словно заглянув в душу.       — Нет. И не смотри на меня так.       — Неужели ты не выполнишь просьбу обессиленной умирающей девушки.       — Кто здесь умирает?       — Но Кефеус.       — Хорошо. Но если я попаду к ним в лапы, тебе придётся меня вызволять.       — Обещаю, до этого не дойдёт.       Орки все до единого сидели около костра. Они давно не ели мяса, из-за чего у них рекой текли слюнки. Один из них потянулся, чтобы отцапать кусочек. Второй ударил его по руке.       — Нет! Жди.       — Сколько можно?.. — заверещал третий.       Толпа откликнулась возмущением.       — Мясо не готово, — ответил второй. — Ждите! Ещё немного.       — Эй вы, рожы зелёные!       — А? Кто это?       — Человек!       — Да, я вам кричу, уроды жёлтозубые! — приманивал внимание орков Кефеус.       — Схватить! — скомандовал второй орк, который, судя по всему, был вожаком.       Орки повскакивали, полазили по сторонам, похватали дубины, палицы, булавы да тяжёлые широкие мечи и помчались к Кефеусу. Тот рванул прочь. Они вслед за ним.       Кефеус бежал, что есть мочи, совершая длинные шаги, едва не прыгая с ноги на ногу. Орки же тяжело ступали по вымершей земли, то и дело размахивая орудием и тяжело дыша.       Элиса в это время прокралась к костру, рядом с которым не было ни души, отрезала большой кусок ароматного мяса, завернула в кусок ткани, что у неё имелся с собой, и направилась в сторону, где орки проследовали Кефеуса.       — Жабы пустоголовые! Оглянитесь! — закричала она и помахала рукой, привстав на носочки.       Пара орков повернулась.       — Кто-то у нас в деревне!       — Враг!       — Вернуться! — скомандовал вожак.       И все попёрлись обратно. Элиса отошла на окраину деревни. А когда орки вернулись, то вовсе ушла. Они же рыскали до самой ночи, пока не стемнело.       Путники встретились в назначенном месте.       — Ловко мы их! — радовалась Элиса.       Кефеус лишь вздохнул. Элиса положила свёрток с мясом на окаменевшую землю.       — Теперь нас ждёт пир.       Они принялись за еду.       — А с тюком было бы проще, — заметил Кефеус.       — Но было бы неинтересно, да и мяса ты бы не ел.       — Наверное…       — Что-то не так? — она заметила, что Кефеуса что-то волнует.       — Почему ты перестала боятся за собственную жизнь?       — Пока я не могу сказать.       — То есть ты знаешь ответ?       — Я этого не говорила.       — Странным образом складывается наше путешествие.       Элиса слегка покраснела, но темнота вечера скрыла это.       — Осталось немного, верно? — Кефеус сменил тему.       — Да, нам осталось добраться до Хребта Хели, что значит пройти через Ущелье Смерти, — она посмотрела на дальние высокие острые горы. — Но прежде нужно выспаться.       Элиса вздохнула, подумав о том, что придётся ночевать на холодной твёрдой земле. А Кефеус, отвернувшись, лёг набок и попытался заснуть.       — Без костра холодно, — заметила Элиса.       — Но с ним слишком опасно, — ответил Кефеус.

***

      Наступило утро. Ужасное утро. У путников ломило кости. Ночью они часто просыпались то от диких завываний ветра, то от шорохов кустов, то от гулких криков орков, разносившихся по всему ущелью. Глаза путников невольно смыкались, они временами снова проваливались в сон.        Солнце скрылось за густыми облаками. Начался слабенький дождь.       — Бежим! Укроемся под скалами, — предложил Кефеус. — Пока не начался ливень.       Элиса промычала, что означало согласие. Она замёрзла.       Они направились ближе к скалам. Им повезло, они нашли широкий выступ, под которым с лёгкость могли поместиться.       — Теперь-то можно развести костёр?       — Можно попробовать. Но чем зажигать?       — Неси ветки, будет тебе огонь! Только, пожалуйста, побыстрее. Я замёрзла.       Элиса и в правду сильно озябла. Прохладный дождь сковывал движения и заставлял судорожно дрожать.       Кефеус быстро насобирал больших коряг, пучок тоненьких ветвей и кучку сухих листьев, что ещё с незапамятных времён не успели сгнить или были принесены ветром из других мест. По окончании сбора топлива Кефеус мигом вернулся, сложил костёр и смотрел на Элису.       — Что далее?       Голубые глаза Элисы, будто на миг, вспыхнули огнём, а костёр загорелся высоким пламенем. Кефеус от неожиданности отпрянул назад и уставился на неё, как испуганный волчонок.       — Ты можешь так же, — сказала она с грустью, даже не глядя на него, и подвинулась ближе к теплу, выставив руки вперёд.       Поднялся сильный штормовой ветер, несущий с собой пыль, попадающую в глаза. Однако скоро начался ливень, как и предугадал Кефеус. Он прибил пыль, но из-за него путникам пришлось расположиться ближе друг к другу и подвинуть костёр, иначе сильный дождь застал бы их.       Кефеус и Элиса сидели впритык, оперевшись на прохладную скалу, выполняющую роль стены и глядели на ужасную погоду.       — Обычно мне нравится дождь, но не сейчас, — сказал Кефеус, скрестивший руки.       — Да, на душе стало как-то печально и уныло. Однако обычно на ум приходят самые заветные мысли, а… — она прикоснулась к груди, указав на сердце. — внутри бурлит озорство, радость и умиротворение. Печально, что матушка Природа не может уследить за всем, что твориться в мире. Я верю, она хочет сделать как лучше. Но на ней висит большой груз ответственности. Ей нужно тщательно подумать, прежде что-либо предпринимать. И, видимо, изгнание орков и озеленение Ущелья Смерти может повлечь другие беды, раз она этого не делает…       — Орки напоминают нам о том, что в мире есть зло. И об этом не стоит никогда забывать. Не будь орков, гоблинов и других опасных тварей, да и прочих бед, мы бы жили в счастье и гармонии. Но что бы произошло, если кто-то захотел бы стать злым? Он поработил бы мир? Уничтожил всех?       — Природа помешала бы ему.       — Но что она думает на этот счёт? И не стоит забывать, сколько прекрасного остаётся в нашем неидеальном мире.       Так они сидели и философствовали, пока дождь не прекратился и не вышло палящее солнце. Они потушили костёр и двинулись в путь. Им предстояло пройти через Ущелье Смерти и взобраться на Хребет Хели.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.