ID работы: 14089125

Домик на дереве

Джен
PG-13
В процессе
3
Горячая работа! 1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2. Подготовка

Настройки текста
Майк Уокер был одним из тех детей, которые едва ли блистали успехами в учебе.Активный и непоседливый, он нередко навлекал на себя праведный гнев учителей, которые оставляли его на переменах в классе и заставляли после уроков подметать полы, надеясь хоть как-то успокоить его бойкий дух. Майк смиренно принимал наказания, но стоило отведенному на них времени завершиться, как тут же срывался с места и пулей вылетал из душной классной комнаты на свободу, которая почему-то всегда пахла влажным после дождя асфальтом, потом сменялась запахом проселочной дороги, и наконец старыми досками не менее старого крыльца. На последнем бабушка по обыкновению читала газету или поливала герани, прямо как сейчас, когда Майк, запыхавшийся и разгоряченный, ворвался на крыльцо. — Ба, где находится транспортир для измерения углов? Синий такой, алюминиевый. — Посмотри на чердаке, дорогой. Но зачем он тебе? — бабушка как раз склонилась над очередной геранью с маленьким поливальником в руках. — Хочу построить свой дом! — голос мальчика уже утонул в глубине лестницы, которая вела на чердак. В отличие от своего друга Оливера, Майку разрешалось ходить везде, в том числе подниматься на старый пыльный чердак, куда бабушка не поднималась уже несколько лет, с тех пор, как ее колени стали слабыми. Чердак дома Уокеров походил на кабинет безумного ученого из комиксов, которыми они с Оливером зачитывались прошлым летом. Или на сарай дядюшки Карла. Но, в отличие, от последнего, который был настоящей мастерской, чердак Майка больше напоминал библиотеку и склад вещей прошлых эпох. На тяжелых деревянных полках покоились тома книг в иссохших переплетах. Старые обложки распухли от влажности и возраста, и между книгами образовались пробелы, в которых прятался мрак чердака. Когда он был младше, Майк решался подниматься сюда только с бабушкой, потому что ему неизменно казалось, что из глубоких расщелин на него смотрят и выжидают момента, когда он останется один. На полу стоял манекен для пошива одежды. Похожая на змею сантиметровая лента свисала с него и касалась деревянного пола. Сундуки разного размера и важности покоились там же, со стен смотрели черно-белые фотографии людей, которых Майк никогда не встречал, а под потолком висели связки сушеных трав, как увядшие гирлянды с рождества. Проникавший через щель в окне сквозняк, как невидимый хозяин, шевелил пучки трав и ленту-змею, перелистывал оставленный открытым глянцевый журнал, и пропадал также резко, как и появлялся. Посередине чердака стоял письменный стол. Он был завален бумагами, коробками с чернилами, старинными картами, непонятно откуда взявшегося здесь микроскопа с запасными стеклами, линейками и циркулями. К нему-то и направился Майк. Он уже поднялся на чердак и сделал первый шаг в глубину старой комнаты. Деревянные полы под ногами издали душераздирающий скрип, и Майк поспешил сделать следующий шаг, который отозвался не менее громко. Майк не боялся. Он был уже слишком взрослым, чтобы бояться старого чердака, но странное беспокойство, охватывающее его каждый раз в этом месте, никуда не делось, поэтому от поспешил собрать валявшиеся на столе чертежные принадлежности с сумку и покинуть покой старого чердака. Только когда он спустился на кухню и увидел бабушку, которая собиралась готовить обед, Майк облегченно выдохнул и махнув ей на прощание, поспешил к дому Оливера. Но когда он подошел к зеленой ограде дома друга, Майк с досадой осознал, что сегодня суббота, а значит что вся семья Фостеров уехала в город в недавно открывшийся там торговый центр. Иногда они брали Майка с собой, чтобы поесть мороженного, пока мама Оливера выбирает новую одежду, а отец пропадает в отделе с новинками электротехники. Трое детей были счастливы оторваться от родителей и отправиться на поиски приключений по огромному, похожему на трехэтажное судно, торговому центру. Помимо мороженого они обычно успевали прогуляться среди витрин с игрушками, неизменно находя небольшой отдел с настольными играми. Майк и сестра Оли то и дело тыкали в новые выпуски игр, пока Оливер записывал их названия в свой список желаний, который преподносил родителям дважды в год, перед Рождеством и перед своим днем рождения. Далее ребята иногда играли в игровые автоматы или сразу отправлялись на фуд-корт, где родители Оливера и Кэти находили их, когда заканчивали с покупками. Так было почти каждую субботу с тех пор, как в соседнем большом городе открылся торговый центр и до того момента как Майк отказался скинуться с Оливером и Кэти на новенькую “Игру в Жизнь”. Друзья думали, что Майку не нравилась игра и предлагали выбрать другую, но у того в кармане было пару центов на мороженое и чтобы накопить частичную сумму, ему бы пришлось откладывать деньги пару недель. После этого Майк стал замечать, что одежда друзей меняется каждый сезон, тогда как он все еще носит учебники в пакете вместо рюкзака в школу. У Фостеров радиовещательный аппарат для детей и домашний кинотеатр, а Майк спит на старой софе вместе с бабушкой, каждую ночь засыпая под ее мерный храп. По этой причине Майк перестал ездить в торговый центр, когда Оливер и Кэти звали его с собой, говоря, что у него полно дел и засыпал от скуки на солнечном крыльце. Именно поэтому, когда ему в голову пришла идея с домиком на дереве, Майк загорелся желанием воплотить ее в жизнь. Ему не нужно ничего кроме инструментов, старых досок с гвоздями и знаний. Майк остановился у забора дома Оливера в задумчивости, стоит ли ему ждать друга или лучше отправиться домой. Но отследив длинные тени от забора, он пришел к выводу, что время идет к вечеру, а значит ждать придется надолго. Он нашел в кармане лимонные леденцы, закинул один себе в рот и уселся под изгородью. Майк открыл альбом на чистой странице и принялся что-то озадаченно чертить в нем. Через какое-то время его внимание привлек странный звук со двора Фостеров. Немного привстав, Майк посмотрел поверх низкого деревянного забора в ту сторону, откуда раздавался звук. Он увидел старый каштан на заднем дворе дома. Толстые узловатые ветки дрожали, словно кто-то тряс дерево, отчего его плоды градом падали на землю. Майк нахмурился. Он был более, чем уверен, что Фостеров дома не было. Бирюзовый Фольцваген Битл матери семейства отсутствовал, а на его месте зияла дыра гаража, ворота которого были подняты в ожидании возвращения хозяев. Майк захлопнул альбом, сложил карандаш и линейку в пакет и выпрямился в полный рост. Обычно он не имел привычки вламываться домой к другу, когда того не было дома, однако сейчас ситуация казалась нешуточной. Майк снова посмотрел на старый каштан. Ветви того все также сотрясалась, словно руки столетней старухи. Если кто-то пробрался во двор, выждав пока все уедут, этот кто-то точно не замышляет ничего хорошего. - подумал он. - Кроме того, каштан нам нужен в целости и сохранности для нашей постройки. Нельзя допустить, чтобы кто-то нарушил самый грандиозный план на это лето. С этими мыслями мальчик огляделся по сторонам, особенно всматриваясь в окна хозяек по-соседству, которые всегда вели тщательный патруль и следили за тем, чтобы сливы в саду оставались на месте до того момента как сами опадут и сгниют на земле. Причем не важно, был ли это их или соседский сад и имели ли они хоть какое-то желание эти самые сливы есть. Не увидев в окнах Гринов и Тайлеров ни одного лица, Майк одним прыжком перемахнул через ограду Фостеров и перебежками от клумбы к гаражу и от гаража к дому двинулся по направлению калитки на задний двор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.