09. Дурной иероглиф
14 октября 2020 г. в 23:40
— Что, опять?! — закатил глаза Эд, зайдя в башню и обнаружив там целую гору коробок из-под пирогов.
А это значило, что Бэс у них снова в гостях, а вся женская часть коллектива — снова на «дегустации».
Даже несмотря на временное отключение центрального водоснабжения! А учитывая общий пессимизм Эда, он «догадывался», кому именно «открытое» дежурство по кухне испортит вечер.
Забегая вперёд, Эд оказался тем ещё оптимистом.
Для начала, едва он отошёл от двери пару метров, как в неё постучали.
— Слуша… — обречённо вздохнув (ну, а кому ещё открывать-то?! Игон в лаборатории, Роланд — под машиной, Гарретт — под штангой), Эд схватился за ручку двери, и осёкся, едва приоткрыв её.
— Дъобри весер, — с сильным китайским акцентом произнёс мужчина за дверью. — Многих благ под ваша криша!
«О да, крышу у меня ща сорвёт конкретно», — подумал он про себя, но вслух всё же произнёс:
— Угу, минуту подождите.
И, резко захлопнув дверь буквально перед самым носом посетителя, помчался вверх по лестнице:
— ЖАНИ-И-ИН! Тут опять этот ненормальный, с «ежегодным подноше…»
Видимо, сегодня для латиноса был день неоконченных фраз.
На кухне вокруг стола сидели четыре дамы: Бэс, Кайли, Жанин и Шейфи, трепали языками и уплетали стоявший в центре стола пирог, уже потёкший на тарелку «кровавым» следом от вишнёвой начинки.
А над всей честной компанией парил Лизун, тоже, естественно, не обделённый вкусным.
— И зачем только Цернунна изгоняли?! Тот хотя бы желания исполнял, а не только ел! — задал риторический вопрос Эдуардо, и, пока его не вовлекли в очередной спор, протараторил. — Короче, там опять этот старикан, у которого мы лавку от Гу Мо спасли. Я, конечно, понимаю, что он весь такой благодарный за спасение себя и дочки, но серьёзно, нам скоро уже этот китайский ширпотреб просто некуда складывать будет!
— Эдуардо! — нравоучительным тоном начала Кайли. — Это крайне невежливо отказывать человеку, искренне и столь долго помнящему добро и даже готовому платить за него сторицей.
— И крайне жестоко заставлять его тащить обратно все эти подарки! — вставила свои пять центов Бэс. — Я вот лично не хотела бы тащить пироги обратно в пекарню! — девушки дружно хихикнули.
— В любом случае, — подвела итог Жанин, — как говорят снабженцы, «запас карман не тянет». В крайнем случае — продадим.
— А! то есть, продавать чужие подарки — это не невежливо, да?! — попытался применить чужое оружие Эдуардо.
— Ну, раз ты так считаешь, то ты этим и займёшься, — пожала плечами секретарша, с независимым видом пригубив из чашки.
Остальные, включая Лизуна, повторили её жест.
— Чайный клуб, иху мать! — пробормотал под нос парень, разворачиваясь и топая обратно ко входу на первом этаже. — В Библии точно не перепутали, кто там кого искушал и обхитрил?! Нгх! — и, нацепив на лицо свою самую зловещую радостную улыбку, вновь открыл дверь. — Здра-а-а-вствуйте! Как же мы вас рады здесь больше (не) видеть!
Китаец, видимо, посчитав это за полноценное приглашение, зашёл внутрь, таща перед собой массивную коробку.
— Сикора в майом доме будет большо пиразнихь, и мои руосвеннихи ись Патнибеснай пурисылали мне…
Эд честно попытался не заснуть от чужой непонятной и витиеватой речи, но сам не заметил, как опёрся локтём о какую-то кнопку, и где-то в глубине здания раздался звонок, а через несколько секунд к перилам второго этажа вышел Игон.
— Не знал, что у нас уже починили этот сигнал! –сообщил чуть озадаченный мужчина, а затем увидел посетителя. — О! xiàwǔ hǎo nǐ xiǎngyào shíme? («Добро пожаловать, что вам угодно?»)
С появлением «универсального переводчика» дело пошло быстрее.
Мужчины о чём-то пару минут по-нихаоали, повосхищались, пожали друг другу руки, и, наконец, разошлись.
— Чего он хотел-то? — спросил Эд, опасливо косясь на коробку.
— Его родственники из Китая прислали ему на какой-то грядущий праздник самодельных фейерверков, созданных по старинным технологиям с применением селитры, собранной с…
И вместо витиеватой речи на американо-китайском Эд получил нечто на американо-Игонском. Ещё вопрос, что хуже.
Из общего потока он выхватил лишь отдельные знакомые слова типа «фейерверк», «феникс» и «согласно поверьям, на той скале обитал дух».
— Он ещё в конце сказал одну фразу, но я её не совсем понял, то ли про «дубину», то ли про «дурака».
«Это каким же дураком надо быть, чтобы такой хлам без дубины над головой взять?» — мысленно расшифровал литинос и, не теряя больше времени, полез в коробку. Мало ли, вдруг что полезное найдётся?
Полезное, как не странно, нашлось, причём в количестве.
Помимо петард-хлопушек-фейерверков (нет, китайского он, разумеется, после речи Игона выучить не мог, но ничем другим эти длинные картонные трубки в цветастых обёртках и с характерными рисунками не могли быть чисто физически) обнаружилась целая груда гирлянд, складных бумажных фонариков и прочей восточной дребедени.
Откуда-то незаметно возникли девушки (разве что Бэс он не заметил — на кухне убиралась, что ли?) и кто-то из них предложил хотя бы частично использовать всё это добро для украшения будущей свадьбы.
— А что?! Во-он тот свиток с большими красивыми иероглифами будет отлично смотреться над входом! — раздалось прямо над ухом у латиноса.
— Даже если там написано «добро пожаловать в ад»? — раздался сбоку голос Гарретта.
— Тогда я в кои-то веки соглашусь с дамами, потому что смотреться оно будет идеально! — мрачно отшутился (ли?) Эдуардо.
— Формально, в китайских верованиях нет полного аналога христианского «ада» как места послесмертных мук за прижизненные… — тут же решил вставить свои пять центов Игон.
— Ой, это там светящиеся гирлянды? — прямо через плечо Эда в коробку полезла рука в рабочем комбинезоне. Зоркий глаз техника увидел достойную его добычу.
И вакханалия началась.
Помимо того, что все проявили живой интерес к содержимому коробки? оказалось, что внешняя сторона оной была измазана чем-то липким и практически намертво прилипла к рукам и футболке Эдуардо.
Следующие несколько минут бедолага носился по всему зданию, «удовлетворяя запросы (не)трудящихся» и выслушивая их то ли издёвки, о ли искренние просьбы.
— Ой, а таких же фигурок, но с перламутровыми пуговицами нет?
— Эй, Эдвина! Кажется, Жанин ошибалась! Из нас двоих всё же можно сделать хзотя бы одного «полностью рабочего» сотрудника. Правда, пока частями! А-ха-ха-ха-ха-х!
— А принеси, пожалуйста, скотч.
— КАК?! У меня руки намертво прилипли!
— Ну… в кармане?
Короче, когда после очередной перебежки он поскользнулся на выпавшей трубке фейерверка, падение оказалось для парня не болезненным ударом, а долгожданным отдыхом.
— Эй! — раздался встревоженный голос Роланда. — Осторожней! Эта штука прямо зажжённой свечи! Дамы! Кто вообще додумался зажигать их здесь и сейчас?! Что значит «проверить, хорошо ли све…
ХаМбАшАрЫГХ! — возник из разорвавшейся трубочки настоящий огненный демон, чем-то там, да, отдалённо напоминающий феникса.
— АРРРРААААААААРГХААААА! — заверещала тварь, расправляя тварь и одаривая всех взглядом, сулящим долгие, дооолгие страдания (безо всяких там оглядок, есть ли в китайских верованиях ад)
— Ну, наконец-то! — почти облегчённо выдохнул Эд.
Чем вогнал в ступор даже демона.
Но не успела начаться весёлая беготня за протонными блоками или от огненных струй, как у перил второго этажа появилась Бэс тазом в руках… и спасла всех, на одних рефлексах с визгом выплеснув содержимое таза на демона.
Нет, у (новоиспечённой) владелицы кулинарии не было стратегического запаса святой воды.
Напротив, вода была более чем грязной — девушка честно замочила тарелки в тазе, чтобы отмыть их после окончившегося пиршества.
Вот только об этом самом «окончании» никто не сообщил Лизуну, и зелёный призрак буквально зарылся в талик, со вкусом слизывая остатки лакомств.
Когда же Бэс заметила эта и хотела вылить содержимое в раковину, снаружи донёсся очернь-очень зловещий крик, и девушка машинально «замочила» демона.
Уж была ли то «сама» влага, или её экзотическая смесь с эктоплазмой лизуна (от автора: угу, с остатками пирогов, приготовленных с использованием комбайна, настроенного Роландом! Ну что за человек такой, а?! За что бы ни брался — всё равно оружие против призраков выходит!), но этот экзотический душ мигом сбил пламя с «Феникса», оставив вместо огненной птицы… довольно облезлую тушку, подозрительно похожую на ощипанную цаплю.
— Кутбулькха! — честно попыталась она напугать всех вновь, но вызвала лишь приступ неудержимого хохота.
А чуть позже, пока охотники гонялись за недопризраком, а Эд в голос матерился клялся, что больше ничего и никогда, имеющего эти дурные иероглифы, в руки не возьмёт, Роланд подошёл к Бэс и, всё ещё утирая катившиеся из глаз слёзы, ободряюще хлопнул её по плечу:
–Ну что, добро пожаловать в Охотники? Досрочно и без вступительного! Признаться, «тазом с грязной посудой» у нас даже Гарретт призраков не мочил!
И девушка мило зарделась в ответ.
Примечания:
Я очень, просто вот очень-очень хотел успевать день в день, как и в прошлом году, но обстоятельства сложились иначе.
Возможно, чтобы хоть немного воплотить одну мою скрытую затею, с завтрашнего дня будет лёгкий "разнобой" в номерах.
В том смысле, что я вполне могу выложить, не знаю, часть под номером 14, а потом - под номером 10, а потом под номером 15 и так далее.
Не удивляйтесь.
Я автор, я так пишу! XD
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.