ID работы: 980277

All of my angels...

Джен
G
Завершён
15
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Выстрел 4. Разноцветные витражи

Настройки текста
      Небольшая компания спускалась вниз по разрушенной временем лестнице, вырезанной прямо в скале. Лестницу эту нашел Кир, пока Король Воров стоял на обрыве и чесал затылок, пытаясь придумать, как спуститься вниз, а Мецкаль все еще прибывала в шоке. Пожалуй, Киру-то как раз эта лестница была нужна меньше всего. Теперь же приходилось смотреть под ноги, чтобы не оступиться, как это сделала Мецкаль пару пролетов назад, когда под ее ногой провалилась ступенька, и если бы не стоявший рядом Джинг, вовремя подхвативший девушку под мышки, то катиться бы ей вниз. После этого Кир взял на себя роль разведчика и полетел вперед, ненадолго оставив Джинга и Мецкаль одних. Сначала оба двигались в тишине – Джинг смотрел по сторонам, а вот Мецкаль, наученная горьким опытом, себе под ноги. Не удивительно, что первым разговор поднял именно Джинг.       — Давно ты состоишь в ордене Ангелов? — спросил он, да так неожиданно, что девушка растерялась.       — С детства, — ответила она, отрываясь от изучения ступеней у себя под ногами. — Господин Бурбон спас меня, приняв к себе.       Джинг оглянулся на нее. Девушка остановилась, разглядывая скалу, с которой они спускались. Ничего примечательного в ней не было – камень, мох да вылезшие из породы корни каких-то непонятных деревьев, которые, возможно, уже давно отмерли. Девушке надо было собраться с мыслями.       — Я ничего не знаю, — произнесла она. — Точнее не помню. Говорят, меня хотели преподнести в жертву какому-то богу, но этому помешали ангелы. Я до сих пор, кажется, помню их крылья. Разноцветные…       — Помнишь, или тебе это кажется? — уточнил Джинг.       Мецкаль на него непонимающе посмотрела.       — Конечно, помню. Я помню их разноцветные крылья. Я обязана им и господину Бурбону всем, что у меня есть.       — А что у тебя есть? — задал весьма странный вопрос Джинг.       Мецкаль пожала плечами.       — Я, — ответила она.       Король Воров хмыкнул, как-то странно посмотрев на девушку через плечо. Пытаясь разгадать этот взгляд, Мецкаль хотела задать вопрос о его, Джинга, семье, но не успела и рта открыть, как раздался каркающий голос Кира, вернувшегося с разведки:       — Таки там есть на что посмотреть, Джинг.       Вор кинул взгляд вниз. Спускаться оставалось совсем чуть-чуть. В том скудном свете, который у них был, видно было не многое.       — Если ты хотел взглянуть на развалины, — продолжал Кир, усаживаясь напарнику на плечо. — Потому что кроме них там таки мало, что сохранилось. Но все витражи, как ни странно, целые.       — А вот это уже интереснее, — хмыкнул Джинг. — Они не могли выстоять. И кто же их починил?       Джинг посмотрел на Мецкаль, та пожала плечами.       — Это же обитель ангелов. Вы думали, что вот так просто вам удастся увидеть их? — она сложила руки на груди, всем своим видом показывая, что связалась с настоящими идиотами.       — Взглянем на эти витражи, — Джинг продолжил спускаться вниз.       — Серьезно? — разочарованно протянул Кир. — А как же сокровища?

***

      Ангелы могли бы продвигаться по своим коридорам куда быстрее, но из-за Бурбона им приходилось тормозить. У главного адепта ордена Ангелов не было крыльев, а тащить его на своей спине было бы проблематично по той причине, что хоть потолки подземелий и были высокими, но все же не на столько, чтобы потом не пришлось бы оттирать с них то, что осталось от Бурбона. Отправившийся на разведку ангел сообщил, что нашел потайной ход, через который злоумышленники проникли в подземелья. Ход оказался настолько древним и так хорошо замаскированным, что о его существовании забыли не то, что люди, но даже ангелы. Как Король Воров смог отыскать его, Бурбон не знал, но предполагал, что он смог все-таки вычитать что-то полезное в священной книге. Егермейстер рассудил, что если пойти этим путем, то можно будет отыскать следы похитителей, поэтому более коротким и разведанным путем ангелы пренебрегли, чем, пока не догадываясь об этом, дали Королю Воров немного лишнего времени. Отряд двигался быстро, но для Егермейстера походы пешком все равно казались медленными.       — Чем так важна эта девчонка? — спросил он у Бурбона, который шагал чуть позади Егермейстера.       — Твое дело исполнять приказы, а не задавать вопросы, — сообщил главный предводитель ордена Ангелов. Бурбон вообще не любил, когда ему задают вопросы, на которые он не хотел или, что самое важное, не мог ответить. Остальные ангелы шли молча, ничем не показывая, что они хоть как-то заинтересованы начавшимся разговором. За этих Бурбон был спокоен - они выполнят любой приказ. Только вот их начальником был, прежде всего, Егермейстер, а то, что тот подчиняется приказам Бурбона, их не особо-то и волновало.       Некоторое время Егермейстер шел молча, и Бурбон уже подумал, что тот понял, где его место, но ошибся, потому что вскоре главный ангел замер, развернувшись к своему «начальнику».       — Для меня важно защитить артефакт, — сказал он, глядя куда-то мимо Бурбона. Видимо, сделано это было намеренно, чтобы не показывать своих истинных эмоций. — И если мне придется сделать выбор, то я не стану рисковать Благодатью ради какой-то девчонки.       — Выбор делать не придется, — прошипел Бурбон. — В конце концов, там всего лишь мальчишка. И если ангелы с ним справиться не смогут, то я задумаюсь о надобности твоего отряда. Ты забыл, что я тут главный? Ты будешь выполнять любые мои приказы.       Егермейстер не стал тратить время на слова. Бурбон даже не смог среагировать, настолько все внезапно и неожиданно произошло. Меч предводителя отряда ангелов оказался у его живота, а сам главный адепт прижат к холодной подземной стене.       — Да? — переспросил Егермейстер. — Я ангел, а кто ты такой?       Бурбон молчал, его голубые глаза превратились в совершенно узкие щелочки. Украдкой оглядевшись, вокруг, он понял, что положение его не самое радужное. Остальные ангелы не проявили к происходящему ровно никакого интереса. Они пойдут за своим предводителем, а не за словом Бурбона.       — Я знаю, где храниться артефакт, — произнес главный адепт. — А это тебе неизвестно, Егермейстер. Я могу лишить тебя всех привилегий. И тогда мы посмотрим, кто тут и ангел, и бог, а кто человек, исполняющий любые приказы без расспросов.       Меч ангела кольнул Бурбона в живот ощутимее, чем раньше. Стоит Егермейстеру нажать чуть сильнее, и Бурбон бы не позавидовал своей участи, но что-то ему подсказывало, что этого не произойдет. Ведь действительно, во всем городе был только один человек, кто действительно знал, где храниться Благодать. Егермейстеру это никогда не нравилось. То, что держало ангелов внизу, должно было находиться у них, но этого секрета ему никогда не раскрывали. Он бы хотел держать артефакт в своих руках.       — Не лучше ли мне тогда избавиться от тебя, когда Благодать будет защищена от Короля Воров? — спросил Егермейстер, и на этот раз Бурбон действительно испугался. Меч убрали. Нападать на ангела, когда вокруг их было пятьдесят шесть, было совершенным безумием, поэтому Бурбону ничего не оставалось делать, кроме как продолжать путь по коридорам. Теперь в его голове носились мысли, и главным элементом в них была Мецкаль.

***

      Для начала пришлось отыскать хоть что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве факелов, света от одного фонаря, что находился у Кира, было недостаточно.       Если наверху световые фонари еще освещали что-то, то внизу, в развалинах, царил мрак. Кир предложил использовать страницы священной книги, как осветительный прибор, но схлопотал по клюву от Мецкаль. Джинг же сообщил, что книга еще может пригодиться, и портить ее не стоит. В отличии от Кира он ни на минуту не забывал, что по их следам сейчас идут пятьдесят шесть ангелов, ему хотелось иметь хоть какой-то козырь в своем рукаве. Козырь оказался тяжелым и неудобным для переноса, но Король Воров не жаловался.       В результате было найдено несколько факелов. Наверное, их оставили с тех пор, как здесь последний раз ступала нога человека. По заверению Мецкаль это было очень давно. Лет семьдесят назад, но девушка не была уверена. Вооружившись светом, небольшая компания двинулась дальше, прямо в большие полуразвалившиеся ворота, которые когда-то давным-давно были главным входом в церковь. Джинг разглядывал камень заинтересованно, как это мог бы делать археолог, откопавший древность, ну или архитектор, перед которым находилось величественное произведение искусства в камне. Мецкаль не отметила в этих развалинах ничего интересного. Разрушения так сильно покорежили строение, что на стенах не осталось никакого декора, что было свойственно многим постройкам в Доле Ангелов, поэтому треснутые и полуразрушенные каменные блоки были ей не очень интересны. Кир снова залетел вперед всех. Архитектура его тоже мало прельщала, скорее он высматривал ангелов или какую-то иную форму жизни.       — Здесь не были уже очень давно, но не так, как ты считаешь, — сказал Джинг шедшей рядом девушке. — Кто-то разбирает завалины. Церковь продолжает разрушаться, но путь перед нами чист.       Мецкаль ему ничего не ответила. Повторяться и твердить об ангелах ей не хотелось. Пусть он думает так, как ему заблагорассудится. На самом деле девушка очень волновалась. Если верить Джингу, а почему-то она поверила, то ангелы должны быть тут. Так было изображено на витраже. Встреча с крылатыми людьми еще раз пугала ее и в то же время ей хотелось, чтобы это произошло. В конце концов, самой отобрать у вора священную книгу она уже не могла. Ей оставалось только наедяться на помощь со стороны, но она что-то запаздывала.       Ворота, которые в ширину были метров пять не меньше, вывели их в небольшой внутренний двор, в котором и начиналось основное строение старой церкви. Ее колокольня, под которой и был устроен вход, упиралась своим концом в потолок. Навершения не было, так что Мецкаль поняла, что раньше она была еще больше. Деревянные ворота давно сгнили, и широкий проход чернел пустотой. В окнах еще виднелось разноцветное стекло, но, что изображено, на витражах было просто невозможно рассмотреть. Вокруг основного строения шла открытая галерея. Она начиналась от ворот и заканчивалась с каждой стороны, упираясь в стены церкви. Там, можно было разглядеть еще какие-то цветные стекла.       Мецкаль замерла рядом с Королем Воров, потрясенная красотой здания и тем, как все это жутко смотрелось в столь скверном освещении. Джинг задрал голову вверх и рассматривал колокольню. Там, наверху, виднелось окно-роза. Оно просто приковало взгляд Короля Воров.       — Ни ангелов, ни священников, — продекламировал Кир, усаживаясь на поваленный камень, который, возможно, раньше был колонной, украшавший фасад, а теперь обрушившийся от времени ли или от старания тех, кто церковь разрушил.       — Только сокровище, — сказал Джинг, улыбаясь.       — Ты нашел вход в подземелье, но неужели ты не видишь, что это не обитель ангелов? — спросила Мецкаль. — Их тут нет.       — В этом-то и стоит разобраться в первую очередь, — согласился Король Воров. — Где же они?       — Ты просто не такой хороший вор, как думаешь, — фыркнула Мецкаль. — Я буду ждать господина Бурбона.       Джинг не возражал и, пожав плечами, направился ко входу в церковь.       — Джинг, а ты таки уверен, что туда надо соваться? — прокаркал вслед напарнику Кир. — Запомни, я тебя вытаскивать из-под обломков не намерен!       Король Воров махнул ему рукой и улыбнулся, прежде чем чернота проема поглотила его. Кир заворчал. С одной стороны ему хотелось остаться с Мецкаль, с другой надо было идти за напарником. Ворон подумал и пришел к выводу, что Джингу эта Благодать нужна больше, чем ему, так что пусть он с ней сам и разбирается.       — А ты с ним не пойдешь? — спросила Мецкаль Кира.       — Таки это не самое приятное место, — галантно поклонился ворон, — как можно оставить даму одну?       — Скоро тут будут ангелы, и тебя схватят, — напомнила девушка, не понимая, почему птица до сих пор не ретировалась вслед за своим другом.       — Ты недооцениваешь удачу альбатросов, — отмахнулся Кир и уселся девушке на плечо. — Не хочешь оглядеться, детка? Раз уж мы остались тут одни?       Мецкаль отмахнулась от него, заставив взлететь со своего плеча, и вошла под потолок галереи, стараясь осветить картины на разноцветном стекле.

***

      Внутри церковь не выглядела лучше, чем снаружи. Задрав голову, Джинг смог разглядеть только черноту, но он был уверен, что над головой есть еще один этаж - он не видел чуть светящийся проем от окна-розы. Большой зал, который следовал за помещением первого этажа колокольни, был перекрыт куполом, который постепенно разрушался от времени. В нем появились отверстия, и в них проникал скудный свет от дыр в потолке подземелий. Некогда зал, возможно, был шикарно украшен. От прежнего величия остались только полуразрушенные колонны и статуи крылатых людей по стенам. Впереди, где находился алтарь, было выстроено возвышение, но обрушение той части купола завалило там все, так что теперь это строение считать именно храмом было проблематично.       Джинг огляделся. Внутри даже сохранилась настенная роспись. Это немного удивило Короля Воров, ведь культ ангелов предпочитал фрескам и иконам витражи. Но что было изображено на этих картинах, просто невозможно было разглядеть, да Джинг и не пытался. Он приметил некую конструкцию, которая могла бы быть лестницей и вывести его на второй ярус колокольни, прямиком к окну-розе. Он приблизился к ней. Она была сделана из метала, завивалась вверх и вроде была достаточно крепкой, чтобы выдержать его вес. Король Воров поставил ногу на первую ступеньку. Лестница издала стон, но рушиться не думала. Джинг начал подниматься вверх. Виток за витком, преодолевая ярус за ярусом, одно разрушенное, разграбленное и выцветшее помещение за другим, рассматривая те витражи, которые попадались ему на глаза. На них были изображены ангелы и люди. Но у этих ангелов на головах были нимбы, а крылья были белоснежные с настоящими перьями. На витражах Доли Ангелов крылатые люди изображались без нимба и с разноцветными крыльями. Джинг замер, изучая один из таких изображений. Все, что было на витраже – один ангел с раскинутыми в стороны крыльями.       — Вот как, — тихо пробормотал Джинг и двинулся дальше. Когда Король Воров достиг своей цели, он порядком устал. Лестница еще не кончалась, вела наверх, к самому последнему ярусу, который наполовину был снесен. Должно быть, нам и находилась сама колокольня, только колокола сняли, или они упали вниз. Перед Джингом был небольшой пролет, и во всю стену было огромное круглое окно, разноцветное стекло в котором чуть светилось. Джинг довольно улыбнулся. Он знал, что снаружи чуть светлее, чем здесь, поэтому рисунок на окне было видно отлично.       Там был изображен еще один ангел, но ангел из города, а не из этой церкви. На витраже был человек с крыльями, напоминающими витраж. Единственное изображение подобного ангела во всей этой церкви. Джинг приблизился. В стене зияла дыра, и он выглянул наружу. Внизу все чернело во мраке, только в галереях то и дело поблескивал золотой огонек факела Мецкаль и фонаря Кира. Джинг подумал, что они наверняка видят свет его факела, из-за которого окно-роза светится.       Джинга осенила внезапная догадка, и он перевел взгляд чуть дальше, и действительно заметил, что свет от витража падает прямо на большую круглую площадь перед церковью. На камне был изображен ангел с раскинутыми в стороны крыльями. И только одно бросалось в глаза. На витраже он был изображен с венцом на голове, посередине которого был вставлен желтый камень. Этот кусочек стекла не пропускал свет, поэтому просто не мог отбрасывать цветную тень. Это не был элемент витража.       Джинг победно улыбнулся. Оставалось только придумать, чем заменить эту часть мозаики. Ответ пришел сам собой. С плаща Джинга соскочил солнечный зайчик ярко-желтого цвета. Тот самый, который запрыгнул Королю Воров в карман еще утром. Запрыгав по полу и не найдя света, он замер начал тихонечко стекленеть. Пока он не сделал это окончательно, Джинг осторожно высвободил кусок непрозрачного стекла из витража и поместил туда зайца. Тот растекся по всему объему и застыл. Теперь картинка, откидываемая на площадь, была законченной. Во лбу ангела блестел желтый камень.       Джинг подкинул в руке свою находку и сунул ее в карман. И тут-то воздух наполнился звоном.

***

      — Ты это заметил, Кир? — спросила Мецкаль у единственного слушателя, который оказался рядом. В противном случае девушка не стала бы на него и внимания обращать.       — Таки шо случалось? — встрепенулся ворон. Мецкаль указала на ближайший витраж и ответила:       — Ангелы какие-то неправильные, — пояснила она. — Не такие, как на витражах в городе.       Кир пригляделся, но ничего удивительного не заметил. Разведя руками, он недоуменно прокаркал:       — Ангелы, как ангелы, крылья, нимбы над светлыми головушками…       — Вот! — воскликнула адептка ордена Ангелов. — Нимбы, белые крылья! Кто так изображает ангелов, Кир?       Ворон растеряно пожал плечами, стараясь внимательно вглядеться в витраж.       — А как их еще-то изображать? — наконец, спросил он. — Их всегда так изображают. Поверь мне, я знаю в этом толк, детка.       — Но у ангелов нет нимбов, они больше не поднимаются выше облаков, и их крылья разноцветные, как витраж, — девушка отступила назад, выйдя из-под крыши галереи. Она недоуменно огляделась по сторонам. Почему-то все это начало казаться ей жутко неправильным. Она буквально чувствовала подвох во всем, но не могла его разгадать. Интересно, а Джинг бы смог? Да где носит этого вора?       Мецкаль вскинула голову, посмотрев туда, куда до этого смотрел он. Окно-роза немного светилось.       — Смотри, Кир! — указала она.       — Развлекается там, — проворчал ворон, тоже косясь вверх.       — Да нет же! — Мецкаль бросилась ко входу. — Вот ангел. Почему там он правильный, а на этих витражах нет? Ты знаешь, Кир?       — Хм, — протянул ворон. До него начинало доходить. — Действительно подозрительно.       Не успела девушка скрыться в храме, как внезапно ее догнал странный шум. Она замерла, испуганно вскинув голову вверх.       — Таки што это? — переспросил Кир. — Как будто звенит стекло. Знакомый звук…       — Егермейстер, — прошептала Мецкаль. — Они уже тут.       — И шо ты будешь делать? — задал весьма странный вопрос ворон.       Мецкаль посмотрела на него, потом на церковь и снова вверх. Видимо, приняв для себя какое-то решение, она схватила птицу за красный платок и прошипела:       — Мне нужна удача, альбатрос, - и потянула ворона за собой в храм. Только она там скрылась, как из пещеры, откуда недавно пришли она и два вора, вылетели ангелы. Их было пятьдесят пять штук. Еще двое шли пешком. Один из них был человек в белых одеждах и с расчетливыми голубыми глазами, а другим высокий ангел с разноцветными перьями в крыльях. В руках он держал меч.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.