ID работы: 9781862

Волейбол!! Новеллы/Haikyuu!! Light Novels

Джен
Перевод
G
В процессе
135
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 28 Отзывы 46 В сборник Скачать

Том 2 Глава 4: Все хорошо, что хорошо кончается

Настройки текста
      После обеденного перерыва шумные ученики собрались в зале. Из-за солнечных лучей там стало тепло и уютно. Все начинали терять терпение, раз отменили дневные занятия, несмотря на то, что сегодня не было ни церемонии открытия, ни вручения наград. Среди ребят в школьной форме мелькали участники клубов в своей спортивной одежде или костюмах. Кто-то пробежал по рядам и поднялся на сцену. Это не походило на обычное собрание.       Во второй половине дня, семнадцатого мая, наконец, началась презентация клубов для поднятия боевого духа.

。。。

      Савамура стоял за кулисами, еще раз прогоняя речь. Последнее время он повсюду таскал с собой ее черновик, отчего бумажка стала вся скомканная и заклеенная. Содержимое переписывалось столько раз, что понять его теперь мог только сам капитан.       Стоило ему закончить, как зал внезапно оживился.       Савамура посмотрел на сцену. После короткой вступительной речи директора, участники клуба карате, которые выступали первыми, собирались показать, как разбивают плитку на куски. Ребят в белых кимоно переполняла энергия, и они выкрикнули: «Ха!»       Раздался звук удара, и повсюду разлетелись кусочки плиток.       – Ого, – поразился Савамура.       Вдруг он почувствовал, как какой-то твердый предмет воткнулся ему в спину. Дайчи обернулся и увидел парней из клуба «Вандерфогель»*, пока те проходили мимо с огромным пакетом в руках. Савамура спросил у их лидера:       – Для чего все это?       – Наш клуб будет соревноваться в установлении палатки.       – Под «нашим клубом» ты имеешь в виду только нас троих, – рассмеялся один из младших участников.       Некоторые школьные организации пришли с подготовленными выступлениями, чтобы произвести впечатление на зрителей, но для клубов с маленьким количеством человек сегодня была отличная возможность оставить о себе хорошее впечатление у других школьников.       По мнению Савамуры, если бы у волейбольного клуба был хотя бы еще один участник, они могли бы разделиться на две группы для тренировочных матчей. Он даже надеялся на еще одного менеджера клуба в будущем. Однако, популярность клуба сильно зависит от его способностей.       Сильные команды получат много участников. И, напротив, слабые – никого к себе не привлекут.       К сожалению, волейбольный клуб сейчас насчитывал двенадцать игроков и одного менеджера. Их все еще считали «падшими чемпионами» и «нелетающими воронами». Савамура в отчаянии сжал кулак.       Рядом с ним стояли бейсболисты, которые должны были выступать следующими. Официальные члены команды, одетые в свою форму, вместе с запасными участниками в простой спортивной одежде – около двадцати человек – разместились на сцене ровным рядом. После короткой речи капитана, они начали петь хвалебные песни каждому игроку основного состава.       Школьники в зале завероженно наблюдали, будто это уже был матч, а в конце проскандировали: «Забейте хоум-ран!»       – Мы не можем уступить, – прошептал Танака Савамуре.       Сам того не ведая, он уже подбежал к краю сцены.       – Не заморачивайся, наши соперники – не другие клубы.       Однако слова Савамуры, казалось, остались незамеченными.       – Предоставь это нам, мы уделаем их.       – Что?       Савамура посмотрел за пыльные кулисы и увидел, что все первогодки и второгодки мужского волейбольного клуба собрались вместе.       – Что вы тут делаете? – удивленно спросил он.       Танака и Нишиноя уверенно ответили:       – Хоть наша презентация может выглядеть немного нелепо, мы, первогодки и второгодки, решили подбодрить нашего сэмпая за сценой!       – Может мы себя и переоцениваем, но все это ради того, чтобы показать всем наш боевой дух!       – Парни, о чем вы говорите? Но подбадривание… Вроде звучит хорошо.       Поначалу Савамура думал, что одной речи будет достаточно, но, увидев зрелищные выступления других клубов, передумал.       Танака воскликнул: «Да!» и от волнения сжал кулаки. Он скомандовал остальным ребятам, которые стояли рядом:       – Ладно, поехали, раз, два, три…       Под руководством Танаки они начали выкрикивать:       – Карасуно, в бой!       – Громче!       – В бой!       Все клубы обратили свое внимание на волейболистов, с любопытством спрашивая: «А что происходит?» Сугавара немедленно остановил младших.       – Эй, снаружи все слышно!       – Прости!       Увидев, что Танака и Нишиноя немедленно раскланялись, Савамура улыбнулся.       – Ну, вы даете. Но все же постарайтесь оживить обстановку.       – Конечно!       – Наши кохаи такие надежные.       Савамура похлопал Танаку по плечу. Услышав их, Цукишима что-то пробормотал себе под нос с удивленным лицом.       – Надежные, как же.       Рядом Ямагучи случайно на что-то наступил.       – Больно.       Большой бумажный пакет опрокинулся и его содержимое – громкоговорители и помпоны, которые принесли первогодки, вывалилось на пол.       – Хм? Что это?       Савамура присел на корточки и поднял громкоговоритель.       – Ах, – отчаянно вскрикнул Хината и выхватил из рук Савамуры самодельный рупор. – А, это команды поддержки... Черлидерши оставили! Пойду, верну им!       – Лучше не трогать чужое. Просто оставим это здесь. Но удивительно, что они сами делают реквизит. Может, у нах закончился клубный фонд…       Савамура не стал продолжать допрос и вернулся к своим записям.       Нишиноя посмотрел на Ямагучи с угрожающим видом.       – Прости.       Лицо Ямагучи побледнело. Хината успокоил его:       – Ничего, все нормально, ничего не случилось!       В этот момент за кулисами появились девушки из команды поддержки, каждая из них носила красочную форму, которая будто сияла в свете прожекторов. Тогда Савамура обратился к их капитану:       – Простите, один из наших первогодок только что опрокинул ваши вещи. Мы все вернули, как было, но скажите, если с ними что-то не так.       – Мы тут ничего не оставляли.       – А? Тогда чье это?       Савамура уже собрался поднять пакет, как Хината с жалобным выражением встал перед ним, закрывая спиной.       – П-прости! Они не команды поддержки, а клуба болельщиков! Точно, это их! Думал, пакет принадлежит черлидершам, но, кажется, те, кто оставили это здесь, были выше!       – А, вот как? Ничего страшного, не переживай!       Савамура был слегка озадачен взволнованным поведением Хинаты и больше ничего не сказал. Остальные ребята облегченно похлопали себя по груди. Однако черлидерши посмотрели на них с подозрением.       Такой «сюрприз» действительно был рисковонным. Тем не менее, все это делалось ради поднятия репутации клуба, ради победы, ради Савамуры. По крайней мере, в это твердо верили первогодки и второгодки.

。。。

      – Мой выход! – сказала Савамуре Мичимия, капитан женского волейбольного клуба, с нервным видом, при этом заражая волнением остальных.       Все футболисты покинули сцену и волейбольный клуб, который стоял в очереди пятым, шел за ними. Первой на сцену поднималась капитан женской команды. Савамура сказал ей, понизив голос:       – Удачи.       Мичимия обернулась и слегка улыбнулась, а затем вышла на сцену.       – Я капитан женского волейбольного клуба, Мичимия Юи!       Лицо Мичимии покраснело от волнения, и когда она поклонилась аудитории, то ударилась головой о микрофон. Увидев ее такой, люди в зале захихикали. Мичимия глубоко вздохнула и пришла в себя. Глядя перед собой и расправив спину, она начала речь.       – Мы – женский волейбольный клуб, и, честно говоря, у нас не очень сильная команда!       Услышав первую фразу, зрители снова рассмеялись. Мичимия бросила взгляд на парня в первых рядах, и смущенно опустила голову. Остальные участницы женского волейбольного клуба, которые сидели со своими классами, громко закричали: «Юи, удачи!» Она застенчиво улыбнулась им и продолжила:       – Однако все очень усердно тренировались каждый день. Зимой, когда мы развешивали сетку в спортзале, пока руки совсем коченели от холода, а летом мы чуть не падали в обморок от жары во время пробежек по дорогам, но все равно старались двигаться вперед. Участницы, которые были абсолютными новичками в свои первые годы, теперь стали основными атакующими команды. Но я знаю, что все остальные спортсменки из разных школ тоже усердно трудились.       Произнося речь, Мичимия вспомнила лица своих участниц и все их тренировки.       Наверное, она хотела сказать что-то еще – воспоминания, которые невозможно было выразить словами, поэтому продолжала смотреть вперед.       – А значит! Неважно, кто наши соперники – знаменитые сильные школы или команды, которых считают слабыми, как мы. Думаю, что они все одинаковы. Отборочные матчи проходят только один раз, и неважно, проиграет ли команда один раз – это значит проигрыш во всех соревнованиях.       В актовом зале воцарилась тишина.       – Поэтому! Поэтому мы глубоко ценим каждый матч, который у нас есть, вкладывая все силы. Мы удерживаем и передаем мяч, чтобы гарантировать, что сможем остаться на площадке в следующем матче. Мы очень хотим победить! Чтобы победить, мы приложили все усилия! Скажите, разве это не правильно?       Услышав ее голос, участницы единогласно ответили из зала:       – Да!       Зрители зааплодировали при виде Мичимии, которая снова опустила голову. Затем девушка сбежала со сцены, будто пытаясь спрятаться от многочисленных взглядов. За кулисами девушка вдруг увидела Савамуру.       – Савамура!       – Отличная речь!       От его похвалы Мичимия сухо и смущенно рассмеялась, сделав рукой победный жест.       – Ладно, моя очередь.       Савамура похлопал себя по груди и поднялся на сцену. Со спины он выглядел немного нервным.       Капитан зашел за трибуну. Зал плохо освещался, но из-за того, что на сцене было темнее, со стороны казалось, от зрителей исходит свет. Савамура посмотрел на первогодок и второгодок перед сценой. Все одеты в форму и выглядели нервными и неуверенными. Увидев их в таком состоянии, Савамура почувствовал, что ему нужно взять себя в руки. Прежнее волнение растворилось в воздухе.       Хотя Азумане как-то назвал его «главным столпом клуба», Савамура всегда знал, что кохаи тоже очень помогают ему.       Он поклонился ученикам и начал речь.       – Мы, мужской волейбольный клуб, когда-то выступали на национальных соревнованиях, но в последние годы теряли эту возможность и выбывали на отборочных, не доходя до финала. Однако в этом году у команды есть тренер, а в нашем поколении…       Савамура продолжал свою серьезную речь. Внезапно раздался звук электрогитары.       Он подумал, что это был другой клуб, который по ошибке включил музыку, и поэтому остановился на некоторое время, ожидая, когда она выключится. Но музыка продолжалась.       – Что происходит?       Увидев, как Савамура оглядывается со странным выражением лица, ученики забеспокоились.

。。。

      Теми, кто включил музыку, конечно же, были второгодки волейбольного клуба.       Как только Савамура начал, ребята, которые выстроились под сценой, немедленно разошлись в соответствии с приготовленным планом. Затем Танака и другие второгодки спрятались за кулисами и достали музыкальный проигрыватель, спрятанный там заранее. Рю серьезно посмотрел на товарищей по команде, которые столпились вокруг проигрывателя.       – Дайчи-сана немного жаль, но давайте действовать по плану.       – Точно-точно.       Четверо других второгодок нервно закивали.       – Если мы не выступим хорошо – бейсбольный клуб не в счет – проиграем даже клубу карате... Нишиноя, ты чего плачешь?       – Женская команда... Наши девушки должны победить! Тронутый речью Мичимии, Нишиноя вытирал слезы рукавом и резко шмыгал носом. Танака энергично закивал.       – Гляньте на него! Так растрогался, да еще и переживать начал! Ожидания и надежды учеников превратятся в мощную поддержку. Чтобы получить ее, и ради победы... Мы должны ступить на непротоптанную дорожку! Сложен путь к успеху!       – Да!       – Тогда вперед, включаем!       После этих слов, Танака щелкнул кнопкой воспроизведения на проигрывателе, но звук не пошел.       – Что?       – Нет-нет, это диктофон, сюда нажми, чтобы включилось.       Танака в замешательстве наклонил голову, а Энношита указал на проигрыватель. Чтобы не допустить отсоединения провода, ребята зафиксировали его изолентой, еще больше добавляя аппарату сходство со старым хламом.       – Непорядок. Тогда давайте перезагрузим и снова нажмем, – Танака щелкнул кнопкой воспроизведения. Диск начал вращаться. – Вот!       Из динамиков доносились звуки рок-гитары, так обожаемые Танакой. Он поставил проигрыватель на плечо и встал с затемненной стороны сцены. Увидев его спину, Нишиноя воскликнул:       – Рю, а ты крут!       – Хей-йоу, круто-круто!

。。。

      Посреди шумной музыки Савамура собрался и решил продолжил речь. Когда он поднял голову, в глаза ударил яркий свет. Он прищурился.       – Что происходит?       Луч света шел от прожектора, позаимствованного в магазине Такиноуэ. На аппаратуре были беспорядочно наклеены бумажки с надписью «драмкружок», что, конечно, было только для отвода глаз. После того, как Танака рассказал им о ситуации и согласился «одолжить прожектор», ребята из кружка разрешили использовать их имя как прикрытие.       Ямагучи управлял им из угла зала, но из-за подсветки Савамура не мог сказать, кто это был.       «Он всегда так ярко светил? Нет, наверно...»       Савамура наклонил голову в замешательстве от происходящего. В этот момент Танака наконец-то выбежал на сцену.       – Отлично! Спасибо за ожидание!       Он нес на плече проигрыватель, из которого играл панк-рок. Рю шел впереди, а за ним следовали Нишиноя, Энношита, Нарита и Киношита. Каждый с громкоговорителем на шее и помпонами в руках. Они вприпрыжку поднялись на сцену. Громкоговорители и помпоны были результатом трудов первогодок.       Увидев, что все пятеро выглядят такими неловкими, зал внезапно наполнился смехом.       – Эй! Волейбольный клуб! Мы так долго ждали!       – Танака, отличная работа!       Явно ошеломленный Савамура быстро обернулся.       – Вы, вы… Парни, что вы делаете?       Второгодки танцевали под музыку из проигрывателя. Сомневаясь в движениях, четверо из них положили руки друг другу на плечи и начали танцевать канкан, выкрикивая в такт: «Вперед, вперед, Дайчи! Давай, давай, Дайчи!» Нишиноя, в свою очередь, впереди них выплясывал присядку с возгласами: «Хоп! Хэй!»       Странно, но они не смущались или не веселились от такой шутки. Ребята в поте лица старались танцевать.       Они делали это не для смеха, а ради того, чтобы произвести впечатление и доказать свои намерения. Однако, никто уже не мог вспомнить, почему им пришлось доказывать свою волю к победе именно танцами.       И хотя ребята были очень серьезны, для остальных это выглядело не более чем абсурдным и интересным представлением. А жаль.       – Волейбольный клуб, молодцы! Давайте!       – Танака, раздевайся!       Зрители оживились и начали аплодировать им, на что Танака лукаво улыбнулся. Пусть Савамура растерялся, но этот жест не ускользнул от его взгляда. Он подошел к парню, чтобы немедленно остановить его.       – Стой. Танака, не делай этого!       Но тот уже расстегнул пиджак, а затем развернулся, чтобы снять рубашку и с криком подбросить ее к потолку.       – Наслаждайтесь нашим страстным выступлением!       Танака, Нишиноя… Все пятеро подкинули свои рубашки к потолку. Ученики, а также участники других клубов, проследили взглядом за траекторией их полета.       Предметы одежды один за другим упали на сцену. Стоя в свете прожекторов, второгодки приняли позы рейнджеров.       – Ох-ох!       В актовом зале стало еще беспокойнее.       У них на футболках была написано «Волейболь», «ный», «клуб» и «Карасу», «но». Эти слова – каллиграфические иероглифы Танаки, которые они самоотверженно выводили, допоздна не ложась спать.       – Потрясающе!       Услышав одобрительные возгласы зрителей, Рю продолжил с тем же энтузиазмом.       – А теперь – гвоздь программы!       – Куда еще, – Савамура держался за голову. Его ноги приросли к земле.       Пятерка второгодок развернулась так, чтобы в зале увидели, что было на их спинах. Все замолкли, читая надписи на футболках.       – Что там?       – Чего?       Слова были такие: «Победа», «на», «отборочных», «сорев», «нованиях».       – С этим мы точно одержим победу! Давай, Карасуно!       Второгодки следовали командам Танаки. Все вскидывали кулаки и кричали: «Вперед!»       Атмосфера в зале достигла пика. Савамура, который уже пришел в себя, немедленно закричал:       – Р-ребята, что вы творите?!       Но его голос заглушили выкрики первогодок с Сугаварой и Аузумане, которые скандировали из зала: «Карасуно, вперед!», «Давай!», «Борись!»       – Эти парни постарались!       – Что за балаган!       Азумане и Сугавара вскочили со своих мест и бросились к сцене. Они от души рассмеялись, глядя друг на друга. Третьегодки собрали остальных ребят, чтобы болеть вместе.       Раз так и так нагоняй от Савамуры получать, эти двое решили оживить атмосферу и получить как можно больше удовольствия. Услышав одобрительные возгласы первогодок, Танака и Нишиноя стали еще более возбужденными. Они высоко подняли кулаки и приветствовали учеников.       – Все! Давайте! Давайте!       – Давайте вместе!       Люди в зале сначала робко хлопали в ладоши, а потом принялись кричать и аплодировать изо всех сил.       – Вперед! Вперед! Вперед!       Стоя вместе со своими одноклассниками, менеджер клуба Шимизу пробормотала себе под нос, глядя на хаос на сцене:       – Идиоты.       В то же время, куратор клуба Такеда-сэнсэй стоял в конце зала. Его глаза были полны слез.       – Все болеют за нас! Мы должны победить!

。。。

      – После такого им нужно сделать выговор!       Савамура ушел со сцены с разъяренным лицом. Вдруг кто-то похлопал его по плечу. Он нахмурился и рявкнул, оборачиваясь:       – Что?       Это был завуч.       – Что за тон?       – Ах, завуч, простите! – заикаясь, извинился Савамура.       – Что это сейчас за безумие было? Очевидно, как капитан, ты должен хорошо следить за своими игроками. Как можешь позволять им вот так себя вести? От волейбольного клуба всегда много проблем. Вам надо наконец-то повзрослеть.       Савамура сжал кулаки, терпя бесконечное ворчание завуча. Через некоторое время парень заговорил:       – Это была моя идея. Я решил, что такая сценка оживит атмосферу. Кажется, мы немного переборщили, а все из-за того, что я не до конца продумал план…       Савамура запнулся.       – А, вот как? Тогда закроем на это глаза.       Завуч все еще выглядел очень недовольным, когда возвращался на свое место. Савамуру трясло от злости, пока он провожал взглядом мужчину.       – Танака, Нишиноя, даже Энношита…       Убедившись, что тот ушел, Савамура, который только этого и ждал, наконец-то дал волю гневу.       – Где эти негодники?! – крикнул Савамура, высматривая Танаку и Нишиною.       Мичимия хотела поговорить с ним, но, увидев его, решила, что это подождет.       – Но ведь было интересно.

。。。

      – Выступление удалось на славу!       – Только представьте, какое оно было крутое! Все в школе обязательно будут болеть за нашу победу!       Выйдя из зала, второгодки обсуждали произошедшее между собой на задней части школьного двора. В этот момент раздался крик Савамуры.       – Эй вы!       – Что?       Все пятеро обернулись и увидели капитана, чье лицо больше походило на лицо демона. Его голова и плечи выглядели так, словно из них валил белый пар.       – Эм, мы просто хотели порадовать Дайчи-сана!       – Просто хотелось, чтобы все поддержали волейбольный клуб.       Второгодки, которые так усердно готовились к этому «сюрпризу» в течение нескольких дней, низко понурили головы от того, что Савамура ругался на них.       Он пристально глядел на каждого, когда они выстроились в ряд. Через некоторое время капитан наконец заговорил:       – Вы хоть понимаете, что натворили? Подумать только, что вы делали это на глазах у всех…       Второгодки втянули шеи, готовясь к неприятному выговору со стороны Савамуры. Но на их удивление, он заговорил серьезным тоном:       – Тогда мы не можем позволить себе проиграть!       Ребята в шоке подняли глаза и увидели, как Дайчи посмеивается. Танака и Нишиноя просияли.       – Ну, конечно же! Мы обязательно победим! Не важно, Сейджо, Датэко или Шираторидзаву! Мы никому не проиграем!       – Не забудьте еще сильнее поддерживать боевой дух, когда мы доберемся до национальных! Поняли?       – Да! – ответили все в унисон.

。。。

      Мичимия, которая прислушивалась к их разговору, прячась за деревом, вздохнула с облегчением и решила вернуться в зал. Она хотела вступиться за второгодок, если вдруг Савамура сделал бы им выговор. Но, похоже, в этом больше не было необходимости.       – Зря я беспокоилась.       Мичимия легко зашагала обратно. В этот момент мимо нее пробежали другие участники волейбольного клуба.       – Семпаи такие клевые!       – А прожектор, прожектор-то?       Хината в полном восхищении смотрел на второгодок. Ямагучи нервно перебирал ногами, а Кагеяма и Цукишима из любопытства следовали за ними.       Сугавара и Азумане тоже подбежали, с улыбками тыча в «ежик» Танаки и колючие волосы Нишинои:       – Настоящие идиоты!       – Когда вы успели все подготовить? Я вообще ничего не заметил.       Мичимия слегка повернулась, глядя на них с улыбкой.       – Они правда выглядят счастливыми. Вот и ладненько!       Ее слегка вьющиеся короткие волосы развевались на ветру.       Вскоре после презентации клубов для поднятия боевого духа должны начаться предварительные соревнования на межшкольном уровне.       Если для третьегодок они будут последними, то для первогодок все только начинается. Их ждет много неизвестных соперников, и если они хотят победить в отборочных, то не могут позволить себе расслабиться ни в одном матче.       Датэко и их «железная стена», старшая Аобаджосай во главе с Ойкавой. Впереди два матча-реванша.       – Карасуно… Вперед!       – Да!       Майский ветер разнес взволнованные выкрики мужского волейбольного клуба.       Павшие чемпионы, нелетающие вороны – вороны, которых так долго называли, теперь расправляют крылья и летят навстречу предстоящим матчам.       Примечания переводчика:       *Вандерфо́гель (нем. Wandervogel, «Перелётная птица») — наименование различных немецких и немецкоязычных (Австрия, Швейцария, Люксембург) культурно-образовательных и туристических молодёжных групп и клубов, впервые появившихся в 1896 и существующих по сей день. Движение продвигает такие виды активного отдыха, как альпинизм, пешие прогулки и кемпинг.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.