ID работы: 9780627

Революция сердца

Гет
R
Завершён
257
автор
Размер:
56 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 44 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 2. Медсестра

Настройки текста
Почти все время мистер Шелби находился в бессознательном состоянии. Операция прошла успешно, и теперь был мой выход - обеспечение должного ухода за пациентом, чтобы он как можно скорее шёл на поправку. Не знаю, как дела обстояли у Лили, но когда была я на дежурстве, пострадавший даже не смотрел в мою сторону. На мои вопросы либо кивал головой, либо что-то мычал. Постоянно курил, что неимоверно бесило меня, но что-то сказать я не решалась. Так прошло несколько недель, мистер Шелби выздоравливал. К нему постоянно кто-то приходил, он взглядом говорил мне выйти и оставался решать дела своего бизнеса. Я безмолвно обслуживала его, помогала вставать с кровати и разминала затёкшее от долгого лежания тело, хоть ему это и не нравилось. Иногда, когда ему снились кошмары, я подходила и мягко трясла его за плечо, тот просыпался и сначала непонимающе глядел на меня, а затем облегченно закрывал глаза. После этого я снова уходила. Один раз он как-то спросил меня: -Как вас зовут? -Мари. -Мари от Мария? -Мари от Мари. -Вы не против, если я буду звать вас Мари, а не мисс Харрис? -Нет, - пожала плечами я и понесла грязные бинты с кровавыми вкраплениями вон из палаты. После этого у нас не раз стали случаться небольшие разговоры и каждый раз он начинал с моего имени. -Мари, я вас раньше никогда не видел в Бирмингеме. -Я из Лондона. -Расскажите о себе. -Что бы вы хотели услышать, мистер Шелби? -Кто вы, из какой семьи, почему оказались здесь? -Меня перевели сюда. Я не хотела рассказывать ему о себе. Так бы я себя чувствовала уязвимой перед ним. Но он настаивал и, в итоге, я сдавалась и сжато выдавала информацию о себе. -Мне 24, родители торговцы в Лондоне, Бермингем не нравится, слышала ли я о вас? О да, здесь все о вас говорят. Здесь я на пару лет и надеюсь больше никогда не вернусь сюда. -Вы меня боитесь? -И да, и нет. Я не думаю, что вы способны причинить зло девушке, что вас поставила на ноги. Но что-то меня настораживает. -Не стоит тревожиться. Все это время вы были так добры ко мне. Хоть я не заслуживаю этого. Я буду приглядывать за вами, чтобы вас никто не обидел. -Думаю, если вы будете за мной приглядывать, то, как раз кто-нибудь меня начнёт обижать из-за этого. А так я буду мирно существовать и никто меня не тронет. -Как знаете. Естественно я понимала, что мистер Шелби не из тех, кто вот так согласится. Я понимала, что с этого дня я под его пристальным наблюдением. И мне было не по себе от этого. Временами я гуляла с Фредом. За это время мы очень сблизились. Мистера Шелби выписали. В день выписки дежурила я, о чем очень жалела. Я настолько привыкла к его присутствию, что было грустно осознавать, что больше мы не перекинемся парочкой фраз. Проще бы было, если бы я не видела, как он уходит. Я стояла в коридоре и смотрела вслед удаляющемуся мужчине. Он обернулся, кивнул напоследок и вышел. Снова все вернулось на круги своя. Больше не было таких значимых пациентов, я не запоминала ни их лица, ни имена. Отличала лишь по болезням. Пациенты текли рекой и сменялись один другим. Как и дни. Прошло уже пол года с тех пор, как переехала в Бирмингем. А я и не заметила, так как большую часть времени посвятила наблюдению за Томасом Шелби. С ним после его выписки я виделась лишь однажды, когда Фред провожал меня вечером до дома после тяжёлого дежурства. Мы шли мимо «Гаррисона», из которого в компании своих братьев вышел Томас. Фред невольно ускорил шаг, и мне пришлось не отставать. Глаза опустила вниз, подавляя желание взглянуть на Тома. И почти справилась. Когда мы вот-вот уже заворачивали за угол, я все же рискнула обернуться. Думала, что Шелби уже и сам ушёл, но встретилась с его пристальным, холодным взглядом, провожающим меня. Лишь на мгновение, мне показалось, что он подмигнул мне. Не нахально или игриво, а словно предупреждая. Словно кот, что дал своей мышке немного свободы перед тем, как поймать в свои лапы. И я скрылась за поворотом. Меня будто окатило ледяной водой. Что-то было в этом человеке пугающее и притягивающее одновременно. А следующая наша встреча и вовсе выбила из меня весь воздух. Это случилось на следующий день. Я вышла в 7:30 из дома отправляясь на дежурство и каково же было мое удивление, когда едва я вышла, столкнулась с главой «Острых козырьков». -Вы меня напугали, - произнесла я, поправляя маленькую шляпку. -А вы заставили меня ждать. Уже больше получаса стою здесь. -Как вы узнали, где я живу? -Я обо всем всегда знаю. -Зачем пожаловали, мистер Шелби? -Хотел пригласить вас на ужин сегодня. -И чем же я удостоилась такой чести? – я немного поежилась, машинально обнимая себя руками. -Хочу хоть как-то отблагодарить вас за все, что вы сделали для меня. -Премного благодарна, но.. -Никаких «но». Это не обсуждается, вы же понимаете, что со мной спорить бесполезно. В ответ я лишь промолчала. -Тогда я заеду после вышей работы, Мари, - на том мы и разошлись.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.