ID работы: 9729073

Смерть - единственный конец для злодейки

Гет
Перевод
R
Заморожен
6743
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
865 страниц, 127 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6743 Нравится 3325 Отзывы 1689 В сборник Скачать

136

Настройки текста
Примечания:
После того, как я поспешно протянула Винтеру туфли, словно намекая проваливать вон, он исчез с ослепляющим светом. Таким образом я рассчитывала, что после этого с ним закончатся абсолютно все контакты. Но как только сняла одежду, почувствовала холодное прикосновение металла к своей шее. — Черт возьми. Посмотрев вниз, недовольно нахмурилась. С губ сорвалась короткая ругань. Вот оно, ожерелье Винтера, которому было предназначено оказаться врученным героине. «Ох, нужно было отдать его вместе с туфлями…» В конечном итоге я намеревалась разрешить все вопросы, связанные с Винтером, посредством писем. Но поскольку древние артефакты не должны передаваться безрассудно, нам необходимо будет встретиться вновь, по крайней мере, один раз. Я раздраженно вздохнула, сняла ожерелье и положила его в ящик стола. Вытащила осколок разбитого зеркала, который ранее засунула в маленький карман платья, и расположила его рядышком. Невольно взглянув на содержание ящика, я также подметила, что там оказалось множество вещей, что заработала в игре в качестве наград. Пронзило странное ощущение. Как мне кажется, такими темпами я лишь накапливала мусор, который даже не приходилось использовать. Однако, посмотрев на него с загадочным выражением лица, лишь закрыла ящик.

***

На следующий день дворецкий, вовсю разыскивавший меня по срочному делу, наведался ко мне рано утром. — Леди. После недолгого молчания он, будучи с напряженным лицом, продолжил: — Мне нужно Вам кое-что сказать. — Что случилось? — Иклис, что ходил учиться фехтованию к сэру Спенсеру, так и не вернулся. — Что?.. Сидя за туалетным столиком, я застыла в ступоре и стремительно оглянулась на дворецкого. — О чем ты говоришь? Что значит «не вернулся»? — После долгого дня напряженных тренировок он постоянно возвращался в поместье вечером, но вчера… вернулся только экипаж, на котором он уехал. — … — Я спешил сказать Вам это еще вчера, но этот старик заснул, видимо, уже выработался старческий маразм. Мне очень жаль, мисс. Закончив говорить, дворецкий низко поклонился мне в знак извинения. Что ж, похоже, магия Винтера сработала на «ура». Он совершенно ничего не помнил. Соответственно, и то, что я удачно улизнула, тоже. Однако это не помешало мне почувствовать себя застигнутой врасплох. Причина, по которой он так спешил найти меня через Эмили вчера вечером, заключалась в очень важной новости. Гораздо более важной, чем я предполагала. Нахмурившись, поспешно поинтересовалась: — Что насчет кучера? — Он говорил, Иклис так и не пришел, хотя уже было пора возвращаться. Сэр Спенсер также поведал, что он закончил свое обучение как обычно. — Тогда… В голове промелькнуло худшее предположение. — Он сбежал. Иклис обладал очень хорошим чувством восприятия, интуицией и умом. Видимо, он также понимал, что формально обучаться фехтованию в герцогстве было бы слишком неразумной перспективой. Он все прекрасно знал, и все же попросил меня назначить ему учителя фехтования. «Только не говорите, что он планировал это с самого начала…» Пусть я и не подтверждала, но его благосклонность, вероятно, уже превышала 90%. И раз уж он использовал меня, дабы сбежать… «Я умру». Рука, лежащая на туалетном столике, сжалась в кулак. «Удивительно, что я до сих пор жива. Неужели я должна буду умереть, не догнав какие-то 10%?» Инстинктивно стиснула зубы. Я была готова погрузиться в бесконечный океан горя, предполагая самое худшее. Тем временем дворецкий поймал мой потерянный взгляд. — Мисс, простите меня за эти слова. Он говорил осторожно, как будто наши мысли совпадали. — Но во всех сдерживающих колье, которые носят рабы, должна быть выгравирована отслеживающая магия. — Отслеживающая магия? — Да. Поэтому почему бы Вам не обратиться к семейному волшебнику? Заметила, как на конце фразы дворецкий внимательно посмотрел на мою левую руку, лежащую на туалетном столике. Однако он тут же отвел взгляд. Большое рубиновое кольцо, все еще прикрепленное к моему левому указательному пальцу. Сама того не замечая, я слишком сильно задрожала, как и красный рубин на моем кулаке. — Пока рано делать поспешные выводы. Медленно разжала кулак. Помнится, Иклис прямо отказывался от моего предложения освободить его от колье. Он не настолько безрассуден и глуп, чтобы сбегать, будучи буквально на поводке. Постепенно ко мне вернулась рациональность. Но страх смерти и острое чувство предательства никуда не исчезли. — Пока что.… просто подождем еще немного. От моего приказа глаза дворецкого расширились, и он нерешительно спросил: — В столице не очень безопасно, мисс. Почему бы нам не послать людей обыскать деревню на случай, если на него напали… — Не стоит. Твердо ответила я. Предположение, что ведущий мужчина может оказаться в опасной ситуации — что может быть куда нелепее? — Просто подождем, пока он не вернется на своих двоих. — Хорошо, мисс. Дворецкий, казалось, не понял моей странной реакции, но спокойно принял ее. Однако главная проблема никуда не исчезла. — Но что я должен сказать молодому герцогу? Если Деррик узнает об этом, он в ту же секунду вышвырнет Иклиса вон. Достаточно проблематично. — Пожалуйста, держи все в секрете от моего первого брата. — Леди. — Прошу тебя, дворецкий. Я не хочу делать из мухи слона. Он должен скоро вернуться. В конце концов, с явным трудом, дворецкий кивнул головой. — Спасибо тебе. Можешь идти. Через некоторое время я услышала звук осторожно закрывающейся двери. Я старалась отрицать нарастающую тревогу, давящую на мои покалывающие виски, изо всех сил. Даже если бы это было не так, сейчас у меня не оставалось другого выбора, кроме как довериться Иклису. Его благосклонность стоила моей жизни. Была моей жизнью. Нелепые подозрения в адрес юноши могли только плохо повлиять на его интерес. Осталось около 10%. С того момента я начала бороться со своими постоянными сомнениями.

***

Я не могла сказать, как прошел столь длинный день. Когда я отведала ужин, приготовленный Эмили, уже наступила глубокая ночь. После старалась увлечься чтением, открывая и закрывая книгу по несколько раз. Тогда было уже около полуночи. Но до сих пор я ничего не услышала о возвращении Иклиса. Моя тревога все нарастала, почти достигая пика. Потому, в конце концов, не сумев вынести длительного ожидания, потерла рубиновое кольцо и заговорила: — Эмили, сходи за дворецким. — Да, мисс. Эмили, что молчаливо наблюдала за мной весь день, поспешно вышла из комнаты. Через некоторое время появился дворецкий. — Вы звали, мисс. Я сразу же вознамерилась отдать приказ. Плевать, если Деррик узнает. Прямо сейчас это решение было единственным выходом. — Отправь людей и собак в деревню, где проживает сэр Спенсер. — Да? — И приведите всех семейных волшебников… Как вдруг… — М-мисс! Дворецкий! Эмили, которой до сего момента будто пришили рот, ураганом ворвалась через распахнутую дверь. — Мисс, Ваш эскорт вернулся! Услышав бурно-громкий голос Эмили, мы с дворецким переглянулись. — Немедленно отведите его в мою комнату. Через некоторое время дворецкий привел Иклиса. Увидев мое ужасное настроение, старик немедленно вышел из комнаты, оставив рыцаря на расправу. В комнате, где мы находились одни, воцарилась леденящая тишина. — Хозяйка. Иклис шел медленно, нарушая тяжелое молчание. Подойдя к столу, за которым я обездвиженно сидела, юноша инстинктивно опустился на колени у моих ног. Поднял свое бесстрастное лицо и посмотрел на меня. Что же случилось с ним днем? Лицо юноши выглядело чересчур бледным, как у больного. Но мое терпение было слишком ограничено, чтобы расспрашивать его о наличии ран. — Где ты был? Резкий голос прорезал воздух. Да, я всегда мягко улыбалась перед ним, говорила тихим, успокоительным тоном. Но не сейчас. Серо-карие глаза задрожали, когда их обладатель взглянул на мое истинное «Я». — Госпожа. — Отвечай. Надавила сильнее, не оставляя ни малейшего зазора. — Почему ты исчез, ничего не сказав? — Вы волновались? — Волновалась? С губ сорвался холодный смешок. До возвращения «настоящей принцессы» оставалось всего около трех недель. И за эти три недели, оставшиеся до моего побега, весь страх, тревога и удушье, возможно, всплыли на поверхность. Интересно, можно ли это все объединить в одно простое жалкое понятие, как «волнение»? — Ты смеешься надо мной? В этот момент я даже не обращала внимание на темно-красный оттенок шкалы, сияющей над его головой. — Неужели я так похожа на дуру, что позволит крутиться вокруг да около? Которая позволит сесть на шею только потому, что я покупаю и делаю все по твоему хотению? Я рисковала жизнью и шла вперед. Я умоляла и склоняла голову перед герцогом снова и снова. Я дрожала от страха при мысли, что его благосклонность может резко упасть, потому даже не высказывалась против. И с трудом проглотила слова, которые застряли у меня в горле, и сделала глубокий вздох. — Ты даже не представляешь, как далеко мне пришлось зайти, дабы смириться с твоим эгоизмом. — Мне очень жаль, хозяйка. Иклис качнул головой, избегая моего пристального взгляда. В моих же глазах он выглядел брошенным щенком. — Ранее… произошел несчастный случай. Опустив глаза, все-таки признался он. На что я холодно спросила: — Что за несчастный случай? — Я встретил своих соотечественников. Юноша снова поднял голову, взглянув на меня. Нерафинированный гнев затерялся со встретившимися с моими печальными глазами. — Тех людей, что были проданы в рабство. Как и я.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.