ID работы: 9729073

Смерть - единственный конец для злодейки

Гет
Перевод
R
Заморожен
6746
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
865 страниц, 127 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
6746 Нравится 3325 Отзывы 1692 В сборник Скачать

92

Настройки текста
В этот момент дверь конференц-зала неожиданно распахнулась, и пришедший человек, быстро пройдя, сел на свободное место рядом с трибуной. — Прошу прощения за опоздание. У одного из принятых новобранцев случился легкий припадок, мне пришлось задержаться. [Интерес: 32%] Винтер с невозмутимым видом извинился за свое опоздание. «Точно… он ведь тоже является аристократом высокого ранга». Мой пристальный взгляд с откровенными осадками недоумения остановился на нем. — Маркиз де Верданди! О чем Вы говорите?! Не успел Винтер полностью сесть, как маркиз Эллен, едва ли не задыхаясь, накинулся с вопросами. — Ваша честь, могу ли я рассказать подробно о случившемся, свидетелем которого я стал? Игнорируя вопрос маркиза, Винтер, спокойно подняв руку, обратился к генеральному судье. — Хорошо. Получив долгожданное разрешение, мужчина снова поднялся со своего места. — За два дня до того, как принцесса пропала без вести, я стал наблюдателем ее доблестной охоты на огромного бурого медведя. Это произошло на территории, отмеченной золотым указателем. — Это… это подстава! Я даже не видел маркиза Верданди поблизости… — Виконт Гарбойль. Бах, бах! Главный судья ударил молотком по поверхности стола. — Успокойтесь! Если Вы не заметили, больше никто ничего не говорит. Раздраженно крикнул он виконту Гарбойлю, не удерживающему свои накопившиеся эмоции в узде. — Продолжайте, маркиз Верданди. — После этого принцесса вдруг перестала стрелять из арбалета. Вероятно, у нее закончились снаряды. — … — И когда я собрался выйти вперед, чтобы помочь принцессе из страха, что это приведет к опасной ситуации, появился кронпринц и перерезал горло медведю. Он сделал похожее заявление, слишком соответствующее моей ситуации. Теперь это прибавило мне преимущества, что я не лгу. Но… Неужели он действительно тогда наблюдал за мной? Слова Винтера привели меня в неописуемый ужас. «Мои догадки оказались верны?» Гребаный «сюрприз-квест» не заканчивался бурым медведем… Если бы наследный принц не появился первым, я бы все равно неизбежно столкнулась либо с Винтером, либо с Дерриком или Рейнольдом. Целевые персонажи все равно бы встретились со мной в самый критический момент. Опасная ситуация с безжалостным зверем — всего лишь предлог. «Сумасшедшая игра…» Неконтролируемые мурашки прокатились по позвоночнику, отчего я невольно содрогнулась. В это время Винтер спокойно закончил свое заявление. — Я покинул то место, так как мне показалось, что у них происходил серьезный разговор. Это все, что я видел. Зал заседаний погрузился в состояние шока. — Так вы утверждаете, что показания виконта Гарбойля — ложны? — Заявление принцессы — настоящая правда. — О Боже, барон Таллет оказался имперским убийцей… Оглядывая грохочущую обстановку, я искоса взглянула на Эккартов. Лицо герцога ничем не отличалось от остальных. Неожиданной мне показалась реакция Деррика. Стоило нашим глазам пересечься, как его лицо медленно исказилось. Вместо удивления и ошеломления эмоции первого сына герцога, казалось, приближались скорее к гневу. Неужели сердится, что слова его сестры, которой он отказывался довериться, оказались истинной правдой? Или потому что у меня произошла тайная встреча с наследным принцем, упомянутая в предоставленных показаниях? Я не понимала причины его злости. По крайней мере, несмотря на ужасно сморщенное выражение лица, медленно моргающая благосклонность оставалась неизменной. Что ж, это уже хорошо. «Смотри». Не уступая и не отводя взгляда, подняла я голову. «Я справляюсь и без твоей помощи». Мои холодные глаза прожигали в нем дыру. Бах, бах! — Решение принято! Величественно прокричал судья в шумной толпе. — Появился третий свидетель, не имеющий никакого отношения к этому делу, и его показания согласуются с показаниями принцессы, являющейся подозреваемой. — … — И доказательства, которыми располагает принцесса, вполне очевидны. Незадолго до оглашения приговора в округе воцарилась мертвая тишина. Толком не переводя дух, генерал-судья продолжил: — Те, кто нуждаются в расследовании — не принцесса Эккарт, а барон Таллет и семь аристократов, включающих в себя виконта Гарбойля и маркиза Эллена. — Ваша… Ваша честь! Возражаю!.. — Его Высочество наследный принц все еще находится без сознания. Это серьезное преступление — покушение на жизнь члена императорской семьи, поэтому я приказываю немедленно задержать всех причастных к этому дворян! Бах, бах, бах! Молоток в руках генерального судьи лишь окончательно подтвердил данное решение тремя ударами.

<СИСТЕМА> Главный квест: давайте станем королевой охотничьего соревнования! [Задание: обнаружьте убийц] — Успех Квеста! В качестве награды Вы получили [Благосклонность всех ведущих мужчин +7%] и [Слава +70]. (Всего славы: 200)

«Все кончено!» Сжав кулаки, я чуть ли не закричала от радости. — Я должен немедленно сообщить об этом Его Величеству. Сэр Уолтер! Пожалуйста, выполняйте свои обязанности! Настойчиво позвал судья капитана стражи, ранее молчаливо сидевшего рядом с трибуной. Затем дверь собрания распахнулась, и люди ворвались внутрь. — Это… Это все подстава! Меня подставили! Подставили! Увидев приближающихся охранников, маркиз Эллен возбужденно покачал головой, словно в припадке бешенства. — Я тут ни при чем! Та… Таллет! Это все он! Я не имею к этому никакого отношения! — Отпустите! Я ничего не знаю! Почему я?! То же самое поведение было и у женщины с голубыми волосами. Она отчаянно озиралась по сторонам, будучи с заломленными руками за спиной, при этом отчаянно сопротивляясь. Неужели искала помощи? Граф Келлин не являлся представителем достаточно влиятельной семьи, поэтому он не имел права присутствовать на собрании знати. Я предполагала, по какой причине они связались с маркизом Элленом и нацелились на меня. Нетрудно догадаться, что они пытались сокрушить принцессу Эккарт, центр власти, и таким образом доминировать в обществе. «Думала, я буду такой же дурой, как в прошлом году?» Я лишь холодно смотрела, как ее лицо уродливо искажается. И… Неожиданная мысль посетила меня. «Это я — худшая злодейка в этой игре». Стражники увели всех причастных, и конференц-зал начал медленно очищаться от присутствующих. Кое-кто из аристократов постоянно спрашивал меня, не хочу ли я с ними поговорить, но никто не подходил, видя меня в весьма свирепом состоянии. — Принцесса. Могу ли я получить доказательства? Будучи с серьезным видом, в это время ко мне лично подошел капитан стражи, протянув ко мне руку. Он походил на мужчину средних лет. — Да, держите. Когда я без колебаний протянула ему кинжал, который бережно держала в руке, он принял его и после добавил: — Я развяжу веревку. Вытяните свои руки, пожалуйста. Чужое «Извините» повисло в воздухе, стоило ему коснуться моих привязанных к тонкой веревке запястий. Вскоре он пробормотал под нос что-то еще, но я ничего не могла разобрать. Веревка, которой были связаны оба запястья, ослабла и упала на пол. Начальник стражи, поклонившись мне, забрал ее и покинул конференц-зал. «Это был волшебный инструмент?» Не зря мне показалось, что тонкий трос слишком небрежно завязали. Несмотря на это, я бы не смогла выбраться из веревки, пока меня не выпустили сами стражники. Я была немного смущена этим фактом, ведь некоторое время назад думала, что это из-за моего положения «VIP-персоны». Безмерное напряжение ослабло, и на меня навалилась тяжелая усталость. Я нуждалась в легкой передышке. Хотелось поскорее покинуть это собрание. — Леди Пенелопа. Как кто-то неожиданно возник передо мной. [Интерес: 39%] Белые буквы ярко блестели над тонкими серебристыми волосами. Я почувствовала некоторое удовлетворение от высокого уровня благосклонности. — Маркиз. Если подумать, я должна была поблагодарить Винтера за его внезапное появление и вмешательство. Поскольку он вышел вперед и подтвердил мои слова, окончательное решение суда приняли гораздо быстрее. В отличие от тех людей, кто слепо обвиняли меня в стрельбе из арбалета, он помог мне. — Спасибо за помощь. Мягко склонив голову, поблагодарила я его. — Благодаря Вам я смогла быстро снять с себя вину. — Я просто сделал то, что было в моих силах. Винтер процитировал мои давние слова, сказанные ему когда-то. — Я рад наконец-таки отплатить Вам за помощь накануне. Внезапно на его лице появилась улыбка. Всякий раз, когда я встречалась с ним, ему казалось, что он должен отплатить мне тем же? Он действительно являлся настоящим торговцем до мозга костей. — Вы действительно считаете каждый раз. — … С моим внезапным взрывом неудержимого смеха голубой зрачок слегка расширился, и мужчина молча смотрел на меня. Немного смущенная, я стерла улыбку, появившуюся на моих губах — Ранее я говорила, что это лишнее, но сейчас я очень признательна. — … — Тогда до встречи. Снова поклонившись, я прошла мимо него. — Так Вы вернетесь, когда Вам понадобится помощь? Чужие слова резко донеслись до меня, вынуждая меня остановиться. — Потому что я еще не полностью восстановил свое доверие к Вам.
6746 Нравится 3325 Отзывы 1692 В сборник Скачать
Отзывы (3325)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.