ID работы: 9729073

Смерть - единственный конец для злодейки

Гет
Перевод
R
Заморожен
6746
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
865 страниц, 127 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
6746 Нравится 3325 Отзывы 1692 В сборник Скачать

38

Настройки текста
Некоторое время Деррик молчал, вскоре неуверенно открыв рот: — Если это так необходимо, ты могла бы заставить их сделать это самостоятельно. — Мог возникнуть слух, что дворянка, пока не вышедшая замуж, ищет человека неизвестного происхождения. Это бы опозорило нашу семью. Я сделала ловкий ход с плавной декламацией. Пенелопа, с точки зрения Деррика, нуждалась в переменах. Это не паразитка, которая кричала бы каждый раз и делала постоянные глупости и упрямства, это просто мои размышления. «Будешь ли ты возражать?» Я посмотрела на [Интерес: 13%] холодными глазами. Я опустилась так низко, как только могла, и сказала это вежливо, чтобы не ухудшить ситуацию. Но интерес даже не поднялся. — Пенелопа. Но почему? Деррик с глубоким вздохом заговорил: — Ты скоро станешь взрослой, так что впредь я не стану беспокоить тебя, пока ты сама не захочешь сказать, куда направляешься. — … — Но если ты собираешься выйти, не используй ту собачью нору, а просто гордо пройди через входные ворота. Я скажу об этом дворецкому. [Интерес: 17%] — Или ты можешь захватить того раба, которого привела с собой. Благосклонность Деррика возросла. Я ничего не понимала. Не только его благосклонность, но и его слова, обращенные ко мне. «Если ты желаешь, чтобы я умерла у тебя на руках, так и не узнав, в чем моя ошибка, почему ты делаешь мне одолжение?» Учитывая прошлое Пенелопы, его вопрос о тайной вылазке был вполне оправдан. Тем не менее, это был неожиданный сценарий, который он будет продолжать признавать. — Неужели Вы не накажете меня? Спросила я с озадаченным видом, на что Деррик безмолвно нахмурился. — Ты ведь прошла весь путь до особняка в этой дурацкой маске, верно? — Что? Он вдруг потянулся ко мне и сорвал предмет, ранее закрывавший мое лицо. — За понижение статуса семейства Эккарт это будет конфисковано. — Ах… Прохладный ночной ветерок незамедлительно коснулся моего лица. Если глядеть вверх с узкого обзора, Дерек казался очень холодным и сердитым. Но когда я, будучи полностью с открытыми глазами, увидела, что он держит мою маску, я почему-то почувствовала… — Таково твое сегодняшнее наказание. Может быть, иллюзию радости? — Ее купил для меня Рейнольд… Рассеянно пробормотала я, глядя то на его лицо, то на снятую маску. — Возьми это. Он проговорил: — Я установил магию на камнях. Когда ты будешь носить его, то сумеешь активировать защитную магию и магию изменения внешнего вида. — … — Улучшившие его волшебники заверили, что в глазах других ты будешь выглядеть как юноша примерно своего возраста. На его большой ладони появился носовой платок с платиновым браслетом с тонкими алыми камнями. — Вещи, которые были первоначально прикреплены, заменены, так как они являлись дешевкой. Я заменил их на лучший гранат. Добавил Деррик. Судя по тону, вероятно, он ворчал. Я посмотрела на его протянутую руку с удивленным выражением лица. В первый день фестиваля, когда я тайком вознамеривалась спасти Эклипса, Деррик выбрал именно этот браслет. Я же попросила купить мне маску. Глядя на драгоценные камни цвета спелой сливы, я подметила, что они похожи на цвет моих волос, но я и подумать не могла, что он подарит драгоценность мне. Потому что он был достаточно розового оттенка. Я предполагала, что он оставит его себе или же отдаст Ивонн, но… «Это уже второй подарок». Дорогой на вид платок и волшебный браслет. Когда я подняла взгляд и снова встретилась с голубыми глазами Деррика, я почувствовала себя так странно. — Почему?.. Слова выскочили раньше, чем я успела сообразить. — Что? — Зачем Вы даете мне это? Я снова посмотрела на браслет, повторяя вопрос. Когда я переключила внимание на драгоценность высшего класса, маленькие малиновые самоцветы ярко засветились в темноте. Даже меня, которая не очень интересовалась аксессуарами, охватил легкий восторг. Но вместо благодарности за подаренный браслет меня опередили вопросы и сомнения. У них с Рейнольдом была своя история. — Как вульгарно. И глаза, смотрящие на меня, как на мусор, в памяти Пенелопы. — Тебе не по душе моя расточительность? Разве раньше тебе не нравились аксессуары? Деррик казался немного смущенным моими сказанными словами. — Мне это нравится. Мягко призналась я. Но даже в игре Пенелопа не могла использовать никаких причудливых аксессуаров, хоть это и являлось единственным способом заполнить ее одиночество и печаль. — Но я не собираюсь брать их у других, чтобы это не посчитали кражей. Я не знаю, почему ты даешь мне это, ведь ты так сильно презирал меня. Я не знала, догадался ли Деррик о том, что я имею ввиду своим поведением. Я уверена, у него напряженное выражение лица, потому что он наверняка понял меня. — Если ты этого не хочешь. — … — Избавься от него. Он легко перевернул платок, который надел на браслет. Сверкающая платиновая струна упала на землю. Браслет покатился по грязной земле. Борясь со своим нелепым поведением, Дерек повернулся и быстро зашагал вниз по склону. Это был момент, когда я раздумывала, не последовать ли мне за ним.

<СИСТЕМА> [Деррик] и [Фестиваль] — Успех квеста! Хотели бы вы получить вознаграждение?

[Да. / Нет.]

Внезапно перед моими глазами появилось белое квадратное окно. — Ха… Я была ошеломлена настолько, что хотелось рассмеяться. «Это задание все еще не окончено?» Я определенно нажала «отказать», когда меня спросили об этом впервые, но «успех»?.. Я нахмурилась и нервно нажала [Да.]. Надпись в квадратном окне быстро поменялась. Я получила [благоприятность +3%] и [волшебный браслет] от [Деррика] в качестве системной награды. Я холодно посмотрела на браслет, катающийся по грязному полу. «Подлый ублюдок». В конце концов я присела на корточки и решила поднять упавшую драгоценность. — Так ты действительно выбросил бы его? Когда я стряхивала с себя землю, мне вдруг стало грустно. Я оказалась в отчаянной ситуации, когда должна быть вознаграждена, а получила нечто подобное. — Так что толку от подарка? [Интерес: 20%] Я недовольно заскулила, наблюдая, как белые буквы становятся все меньше и меньше.

***

Наступил последний день фестиваля, который длился уже почти месяц. Эмили подняла шум из-за того, что парады, акробатические труппы, фейерверки и прочие зрелища обещали стать еще более зрелищными, чем в последний день. Она предложила мне пойти куда-нибудь вместе. Но мне совсем не хотелось ничего делать, поэтому я проигнорировала ее, проспав весь день. Только что встав и съев сэндвич на завтрак, я долго сидела за своим рабочим столом. Прошло много времени с тех пор, как я оказалась здесь. Видя, что события шли полным ходом один за другим на протяжении всего фестиваля, казалось, что пришло время перевернуть большой эпизод игры. «Но он словно застрял». Когда я только приехала, каждый день был похож на предсмертный кризис. Конечно, я все еще нахожусь на конце своего каната. Я не могла его перейти. Мне предстоит пройти еще долгий путь. «Нужно провести промежуточную проверку». Я открыла ящик и вытащила бумагу, которую прятала в самой его глубине. Я достала новый листок бумаги и начала записывать свою прежнюю благосклонность и последние события. Деррик Эккарт от 0% до 20% Рейнольд Эккарт от -10% до 10% Каллисто Регулус от 0% до 2% Иклис от 0% до 25% Винтер Верданди от 0% до 15% Поскольку я записала их самыми первыми, разница с самого начала бросилась в глаза. — Неожиданно. Глядя на благосклонность Деррика и Рейнольда, я удивилась. Особенно от Рейнольда. Это была гораздо более низкая благоприятность, чем у других мужчин, но, учитывая, что она началась на отрицательной территории, она выросла на целых 20 процентов. И Деррик тоже. «Это потому, что я чаще всего сталкивались с ним?» Я наклонила голову и подумала об их неожиданной хорошей защите. Просто взглянув на строки бумаги, написанные в начале, я поставила крестик в их именах без каких-либо признаков внимания. Однако благосклонность этих двоих меня порадовала. — Благосклонность возрастает, когда мы не видимся. Весьма вероятно, что Пенелопа из «крайне ненавистной» превратилась в просто «позорную». Потому что я не вела себя опрометчиво, как фальшивая вспыльчивая принцесса. — Если мы и дальше будем не натыкаться друг на друга, то сможем это поддерживать. Оба не были стабильны, учитывая, что базовая благоприятность, данная в нормальном режиме, составляла «30 процентов». Но у меня не было кнопки «Сброс», поэтому я даже не собиралась рисковать и повышать свою благосклонность. Писк — я в очередной раз прочертила крестик на именах Деррика и Рейнольда. «Следующий — наследный принц». Этот парень… и задумываться не стоит. Я прочертила несколько крестиков бесчисленное количество раз и перешла к следующему. Но вскоре моя рука, державшая ручку, остановилась. «Иклис…» Как и планировалось, Иклис был фаворитом номер один. Теперь, если поднять всего 5 процентов, я заполню основную благоприятность нормального режима. Это было не так сложно, как с другими. Благосклонность Иклиса была очень велика. Если так пойдет и дальше, то конец будет виден очень быстро. — Ну, я была так занята с прошлого раза, что не смогла с ним встретиться. Острое перо несколько раз прочертило вокруг имени Иклиса. На самом деле, я сказала, что буду занята, но единственный день, когда я поистине была занята — это когда я встретилась с Винтером. Тем не менее, я не пришла и не увиделась с ним. «Почему я чувствую себя так неуютно?» Я до сих пор отчетливо помню тот день. Деревянный меч, нацеленный в мое горло в мгновение ока, и страшный взгляд, принадлежащий будто опасному врагу.
Примечания:
6746 Нравится 3325 Отзывы 1692 В сборник Скачать
Отзывы (3325)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.