ID работы: 9714716

Великая Семёрка

Гет
R
В процессе
29
автор
PrimeEmpire бета
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 10 Срочная эвакуация

Настройки текста
Лили и Алан на какой-то миг замолчали, как бы давая своим языкам немного отдохнуть. Но было ощущение того, что надо успеть обсудить очень много, и вскоре снова завязался разговор. — Ладно… — протянул Алан, хлопнув ладонями по своим коленям. — Что ж мы всё только обо мне? Давай о тебе поговорим! — А что обо мне говорить? — она состроила ехидное выражение лица. — Я просто Лили — обычная девочка, живущая самой обычной жизнью! — Оу… Хорошо я подыграю… — Лили округлила глаза, а Алан в то время, весьма удачно пародируя девичий голос, произнёс. — Но кое-что обо мне не знает никто! И тут Лили с Аланом произнесли хором: — Это моя тайна! Парень и девушка посмотрели друг на друга и, смутившись, рассмеялись. — Ты что? Леди Баг и Супер кота смотрел? — удивлённо спросила Лили. — Издеваешься? Конечно! — Алан откинулся назад, развалившись на своём пуфе. — Но это же мультик для девочек, — хихикнула Лили, закрывая лицо руками. — Знаю, — Уралов прищурил один глаз, — но как не смотреть за компанию то, что включают либо сестры, либо братья. Ты тупо идёшь мимо и резко замираешь возле телевизора с какими-нибудь смешариками и пялишься на них потом полтора часа. — Ах-хах! — девушка поправила свою пижамную футболку, но развалиться также, как Алан, себе не позволила. — Жиза. Я так «Ниндзяго» смотреть стала. — Но от Леди Баг я не фанатею, чисто нравится иногда балду погонять! — с улыбкой сказала Лили, пожав плечами. — Понятное дело, мне тоже, — кивнул Алан. — Знаешь, у нас вся семья смотрит немаговые фильмы и мультфильмы, нам нравится их кинокультура. Но вместе с этим меня очень огорчает, что таких волшебников, которые смотрят фильмы «другого» мира, много, и в итоге мы забываем своё, родное. Мы даже говорим на немаговых языках, поскольку когда мы путешествуем между мирами или у нас оказываются такие, как Йохан и Еся, нам проще. А как же нетландийский, рубриджский, лантунийский и другие языки? — Да, солидарна, — она глубоко задумалась после слов Алана. — Грустно, что вроде как всё сделано для всеобщего комфорта, но в итоге волшебники забывают «своё». Было бы здорово, если бы интересовались не только тем, что находится где-то там, но и тем, что есть совсем рядом. Как говорится, счастье не за горами. Уралов, молча согласившись, вздохнул и в который раз изучающе оглядел Лили. Ему казалось, что они с Лили уже давно близки, и почему возникало такое чувство, объяснить или сказать нельзя. По факту они о друг друге знали мало да и дружили совсем недолго. И то пока что это не дружба, а больше простое общение. Но чувство давней близости от этого не исчезало, а скорее наоборот становилось ещё больше прежнего. — Но надо признать, я, хоть рассуждаю так, весьма грешен, — Алан заметно сам повеселел от своего выражения. — Мне очень нравится Гарри Поттер. Не то чтоб я безумный фанат… Впрочем, кого я обманыва? — парень скорчил забавную рожицу, и Лили хихикнула. — Немаговое увлечение, но… Ах-ха-хах! Я всей душой люблю эти фильмы и всё, что с ними связано. Я читал все книги, и меня по Гарри Поттеру просто понесло! Лили, не смея долго скрывать восторга, подпрыгнув на диване и фактически завизжала от радости, отчего Уралов сам расхохотался: — Я ТОЖЕ! Лили не ожидала, что у неё и Алана так много общего. Вернее настолько много общего. Но почему-то ей это нравилось чуть ли не до чёртиков, и теперь Пауэр тянуло к Алану ещё сильнее. Она видела в нём «своего» человека, и ей весьма хотелось доверять ему. Уралов сам был приятно удивлён такому совпадению. — ОГО! КЛАСС! — Алан на радостях громко хлопнул в ладоши. — Наконец-то я нашёл того, с кем можно будет разбирать эту тему до самых глубин! — Ха-ха-ха, это точно! — улыбаясь, отозвалась Лили и вновь засмеялась, из-за чего Алан не мог сдержать своего смеха. Алан прищурился и, подперев пальцами подбородок, немного задумчиво, почти не смотря на саму девушку, а смотря ей в душу, произнёс: — Я вот что заметил… Мне почему-то с тобой спокойно и уютно. Причём чертовски как спокойно! Будто я нахожусь у себя дома. Конечно, можно подумать, что Брейв-Аровс, как школа, где я учусь, тоже мой дом, но всё же у меня больше возникают ассоциации с родными краями в присутствии тебя. Лили рассмеялась и, как-то покраснев, закрыла кончиками волос часть своего лица заставило парня всё-таки отвернуться. Хотя Алан смотрел на девушку с прежним интересом, но не настойчиво и без пошлости. Уралов будто бы просто любовался ей, как прекрасным редким цветком, который нельзя сорвать и даже потрогать и можно лишь просто смотреть. — Вот, откровенно скажу, — начал Алан, — у меня друзей, в смысле, настоящих, кроме Арти и профессора Адамса нет. И мне кажется, что ты, Лилс, а также Йохан, Алекс и Еся будете теми людьми, с которыми мне по пути. Ну или с большинством из вас. — Это очень мило с твоей стороны, — учтиво поблагодарила Пауэр. — Я, кстати, тоже считаю тебя и Артура хорошими людьми и достойными друзьями. — Хах, спасибо, — Алан приложил ладонь к левой стороне груди, склонив голову. — А, вспомнил… Ты же немагами рождена? — Да, — ответила Лили. — Что-то не так? — Нет, что ты?! — помотал головой Алан, — Просто… в нашем мире… таких очень мало. Многие учатся в Брейв-Аровс или в Стронг-Бёрдс, поскольку имеют покровителей в лице чиновников и других высокопоставленных лиц. Но тем не менее, так как таких мало, ты не чувствовала себя одинокой в начале? Типа все здесь свои, ещё из родов каких-то, все понимают, что и к чему тут; все с рождения знают, кто они. А ты одна едва познаёшь этот мир… Тебе сколько было тогда, когда ты попала сюда впервые? — Шесть, — что-то припоминая, пожала плечами она. — Ну, почти семь. — Оу, кхм, — почесал на затылке Алан.— Ну, словом, не чувствовала ли ты себя отстранённой? Причём во всех мирах, потому что другая. — Начнём с того, — заговорила теперь девушка, — я попала в магический мир в период, когда как раз нужно познавать всё вокруг. Мне, можно сказать, повезло в какой-то степени. Второй момент… Далеко не все знают с рождения, кто они есть. Неважно: вампир, волшебник, немаг, оборотень или русалка. Многие как раз наоборот — не могут найти себя годами. Это и означает быть непризнанными по сути. — Не говори этого слова, — скривился юноша. — Оно ужасное. И точно не про тебя. — Ах-хах! Спасибо, маэстро! — Лили лукаво подмигнула, но затем стала резко серьёзнее. — Хотя иногда это слово, к сожалению, становится суровой реальностью. — Почему?! Она поняла, что сболтнула лишнего. Не зная, как выйти из неловкого положения, Пауэр пробормотала: — Ай, неважно… — Ну, расскажи! — попытался уговорить Алан, сгорающий от любопытства. — Спасибо за приятный вечер! — неожиданно бросила Лили, вскакивая с дивана и одновременно чувствуя, как щёки пылают румянцем. Парень вскочил следом, и они замерли друг напротив друга. Его губы чуть приоткрылись в немом вопросе, но он не мог сказать ни слова. Всё же у него создавалось впечатление, что он смутно помнит её, что он будто бы встречал её когда-то раньше. Но было ли это правдой или это всего лишь дурацкие предрассудки?! Лили же смотрела Алану в глаза, и ей казалось, что между ними проходит какой-то ток. А сердце от этого тока бешено стучало в груди. Но нельзя было объяснить от чего это. И всё казалось какой-то глупостью и нелепостью. Дабы увести от неловкого вопроса Лили решила, что лучшим способом станет смущение, и, приподнявшись на носочки, она чмокнула Алана в щёку. Парень за секунду покраснел до самых кончиков ушей. Вроде бы ничего такого не случилось, его уже чмокали девчонки и в кино, и в жизни. Но почему лишь сейчас он впервые залился краской? Девчушка в это время подмигнула ему и вприпрыжку убежала в свою спальню (теперь она сможет уснуть). А Алан так и остался стоять в небольшом ступоре посреди пустой гостиной Драгстона. Но когда Лили скрылась, он не выдержал и упал на диван, закрыв руками смущённое лицо, на котором играли глупая улыбка и румянец. Такого он ещё однозначно не испытывал. Что думать теперь Алан не знал, но ему и не хотелось над чем-то сейчас размышлять. Единственный вопрос, который был в его голове, звучал так: «Почему я никогда прежде не ощущал такого?!»

***

Через пару дней ранним утром Лили и Сеню разбудил громкий тревожный стук в дверь их спальни. Девушки, сонно потирая глаза, в недоумении взглянули друг на друга. Спросонья они не понимали, что происходит совершенно. Пауэр пробудилась первой и, накинув тапочки на ноги, ринулась к двери. Открыв её, она в изумлении раскрыла глаза, ибо на пороге стоял взлохмаченный Артур. — Арти, что случилось?! — воскликнула Лили. — Бегом собирайтесь! — крикнул Артур, но потом понизил свой голос и, откашлявшись, более спокойно произнёс. — Кхм, извините, миледи. Я забыл о своих манерах, — он усмехнулся, и Лили лучезарно улыбнулась ему, но внутри ей было не так весело. — Доброе утро. Собирайте вещи. И побыстрее. — А что, собственно, такое? — осведомилась Эванс, вставая с постели и подходя к Лили и Артуру. — Пожар что-ли где-то? — Типа того… Школу эвакуируют, — ответил Ривера, чем шокировал девочек. — Уоркинсон недалёко от сюда. Правительство Лантунии прислало сообщение директору, и он принял решение начать эвакуацию. — Быть не может! — Лили в ужасе попятилась назад, не веря в услышанное. — Войска Уоркинсона находились… — Оказалось, что лишь некоторые войска, которые были отвлекающим манёвром, — Артур обернулся через плечо, за его спиной послышались взволнованные голоса и шум хлопающих дверей. — Всё, берите чемоданы и дуйте к главному выходу Брейв-Аровс. Там нас будет ждать профессор Грей, он всё объяснит. А, и сбегайте за своими драконами. Артур убежал, и Лили мигом закрыла дверь. Затем девочки принялись по всей комнате собирать разбросанные вещи, стараясь ничего не забыть. Лили закончила довольно быстро, чего нельзя сказать о Есении, которая каждый раз вспоминала что-нибудь со словами: «Ой, точно!» И после того, как она вспоминала, убегала то в ванну, то возвращалась в спальню. — Ты закончила?! — с порога позвала Пауэр подругу. — Поторопись, ради всех богов прошу! Если Уоркинсон… — Знаю-знаю, я уже здесь, — Сеня с чемоданом и ещё одной сумкой за секунду оказалась перед Лили. — За драконами? — Так точно, — ответила та, покидая спальню вместе с Эванс. — Я не понимаю, как Уоркинсон здесь оказался. Его войска были далеко на северо-западе. Почему же сейчас мы эвакуируемся? — Ой, без понятия, — прицокнула Еся. — Но просто так ведь не станут запугивать нас. Такое быть ложной тревогой не может, раз так срочно все стали сворачиваться. — Да, к сожалению, ты права, — Лили, поджав губы, замолкла. По пути к драконьим стойлам Еся бурно рассуждала о чём-то, высказывала своё мнение по этому поводу и причитала, но Пауэр её не слушала и находилась глубоко в своих размышлениях. Она не понимала и не разбиралась в войнах. Для неё «война» в принципе было что-то далёкое. Она никогда прежде с ней не сталкивалась. А сейчас беда могла нагрянуть в любой момент. «Но где тогда Белая армия? — задавалась вопросом Лили. — Почему Дэн и Адам не останавливают Уоркинсона? Вернее почему не могут?» Эванс что-то говорила дальше, пока Лили доставала телефон и печатала Дэну сообщение. Хоть она и являлась по-детски наивной, но всё же была умна не по годам. Поэтому она без проблем догадалась, что случилось что-то очень ужасное. Или ещё не случилось? Может, и не случится, конечно, но всё же то, что серьёзные проблемы возникли отрицать нельзя и невозможно. Зайдя в драконьи стойла, девушки забрали драконов и, закинув чемоданы и сумки им на спины, пошли с ними к главному выходу и входу Брейв-Аровс. В толпе Лили разглядела знакомые фигуры Алекса и Йохана, а рядом с ними Артура и Алана. Пауэр, поманив Есю за собой, направилась к ним. — Опаньки! — приметил пришедших девушек Алан. — Доброе утро, дамы! — И тебе не хворать, — отозвалась Лили, осматриваясь вокруг. — Где сейчас Уоркинсон и его армия? — Нет чтоб нормальное спросить что-то, — заворчал Тёрнер, из-за чего Пауэр томно закатила глаза. — Чё? Спросила хотя бы: «Как дела, мальчики?» — Тебе смешно сейчас? — шикнула Лили. — Мне лично нет. Мы все находимся в смертельной опасности, а наши с Алексом родные и то чёрт знает где! — Не забывай, что они не совсем вам родные, — Йохан странно скривился. — Вы ж приёмыши. — Ты по зубам захотел, касатик? — вмешался Алекс, встав напротив сестры. — Ты не смотри на мои рост и возраст, я тебя ветром сдую мало не покажется! — Нашёл, чем хвастать! — Тёрнер раскрыл свою ладонь, и на ней с характерным искрящим звуком появились маленькие молниевые разряды. — Взгляни на мою стихию, а! Как тебе такое? — Йохан, хватит! Все стихии хороши по-своему, — вступился за Пауэров Алан. — Если я тебе начну демонстрировать свою силу, то ты в штаны наделаешь вообще быстренько! Что? Не нравится? А ты думаешь им, — он указал на Лили и Алекса, — приятно? — И что ты к ним привязался? — Артур тоже был недоволен произошедшим. — И что, что они не родные с Гариновыми по крови? Иногда родными могут называться люди совершенно чужие. Ты себя сейчас ведёшь себя грубо и некрасиво. — Я думаю, Йохан перенервничал, — за спинами ребят неожиданно раздался голос Джека Адамса, и они дружно на него обернулись. Позади Адамса стоял его дракон, на котором сидел Гарри, а подальше лежал чемодан с вещами. — Йохан, маленькая просьба, — мягко произнёс Джек, кладя руку на плечо тому, к кому обращался, — не раздувай скандалы. Они нам ни к чему. Сейчас как раз тот момент, когда мы должны объединиться. Мир и без нашей помощи поделился на две стороны. — Ладно, проехали, — махнула рукой Лили, «забив» на конфликт, поскольку она знала, что Йохан из вредности и не такое сказать способен. — Так, где же наш «дорогой» и «любимый» Уоркинсон? — Где-то на подходе к Лантунии со стороны Нетландийского океана, — презрительно глянув на Йохана за его колкость и вредность, ответил Ривера абсолютно спокойно, но его спокойствие говорило лишь о том, что у него самого нервы уже на пределе. — Где-то на подходе к Лантунии со стороны Нетландийского океана, — презрительно глянув на Йохана за его колкость и вредность, ответил Ривера абсолютно спокойно, но его спокойствие говорили лишь о том, что у него самого нервы уже на пределе. — Если он пересечёт Небесную гавань, а мы не успеем свалить, то нам… — Пиз… — младший Пауэр хотел ругнуться, но сестра его оборвала: — Алекс! — А-сь? Ай, ну, pardon! — Алекс покосился на Адамса и прикрыл свой рот. — Прошу прощения, профессор, я нечаянно. — Ничего, мой хороший, всё в порядке, — Адамс улыбнулся Алексу, а после повернулся к своему сыну. — Гарри, тебе удобно? — Дя, папотька, мне удобнё, — пискнул Гарри, поёрзав на спине дракона. — О, точняк, процессов Адамс, — припомнил что-то Алекс, — а куда нас эвакуируют? Вы в курсе? Или вам тоже не сообщили? — Почему? Сообщили, — кивнул Джек, собирая свои волосы в хвост. — По идее мы отправимся на поезде «бесшумная ласточка» (он же и привёз вас из Нерландии) в сторону посёлка Террол, проедем через него в город Галбухтер и остановимся там. Нас около ста пятидесяти человек, и для нас за счёт государства забронирован неплохой отель. Что-то вроде базы пригородного санатория или базы отдыха. О, кажется, директору сказали, что все прибыли, — на полукруглую площадку ступеней встал профессор Грей. — Внимательно слушайте и не ругайтесь. Последнее было адресовано Йохану, но паренёк сделал вид, что он тут ни причём и вовсе не слышит Адамса. Алана поведение Тёрнера возмутило, но комментировать он не стал. Уралов отвёл глаза от Йохана и посмотрел в сторону Лили, дабы убедиться, что ей не сильно плохо из-за слов её дружка. И неожиданно для себя Алан встретился с взглядом старшей Пауэр, что заставило их обоих смутиться и отвести глаза. — Друзья мои, — провозгласил, как можно громче, Джонатан Грей, — дети и коллеги! Все вы уже в курсе, почему мы здесь. К сожалению, события разворачиваются не самым лучшим образом, и по решению королевы мирового трона, Салли Гариновой, а также по решению президента Лантунии, Владимира Ибриан, лагерь Брейв-Аровс эвакуируют в лантунийский город Галбухтер для нашей безопасности, — в толпе начались перешёптывания, Лили и Алекс в недоумении и изумлении глянули друг на друга. — Нас поселят в хорошем отеле «Майская звезда», в одном из его корпусов, где будут комнаты на четырёх человек, поэтому можете заранее обговорить, с кем вы заселитесь вместе. А сейчас попрошу вас следовать за мной и другими педагогами, мы идём на поезд «бесшумная ласточка». А, и должен предупредить, чтобы вы не пугались, ребятки: в пути нас будет сопровождать вооружённая охрана. — Ловкинтон, прошу сюда! Постройтесь парами! — Оубридж вышел вперёд перед ловкинтонцами, которые быстро стали выстраиваться в ряд парами. — Драгстон, за мной! — Адамс встал перед своими «подопечными», и сразу после ловкинтонцев встали пары драгстонцев. Лили и Еся оказались вместе. Алекс каким-то образом очутился с Аланом, а Йохан с Артуром, что несколько удивило девушек. Драконы шли позади каждого строя. Но пошли все не туда, откуда приехали в Брейв-Аровс ребята впервые. Они двинулись в совершенно ином направлении через спортивный стадион, а затем оказались за ним на тропинке, что пересекала поле. За полем виднелся густой сосновый лес. Профессор Грей объявил, что необходимо добраться до этого леса, пройти через него и уже там сесть на поезд. Алан отдельно пояснил Лили, Есе, Йохану и Алексу, что за лесом располагается ещё один вокзал Брейв-Аровс, который в основном служит местом отдыха для поезда или же там выгружают нужные для школы принадлежности и предметы. Так как ещё было утро, солнце не сильно пекло, потому и дорога не казалась такой тяжёлой и даже напротив имела позитивный настрой. В высокой траве слышалось стрекотание кузнечиков и сверчков, и их музыку поддерживали полевые крохотные, невидимые в зарослях птички. Какой-то парнишка с Иркинтана явно вдохновился звуками природы. Из своей сумки-палатки, что висела у него через плечо, он достал гитару и начал расспрашивать других: «Что спеть хотите?» — А давайте «Сансару»? — предложила одна девочка с Винстара. — А что? Классная песня. У немагов много классных песен. Они молодцы! — Давайте! — поддержали многие другие ребята, и парнишка принялся наигрывать мелодию. — Ух, ну дают! — восклицал Алекс. — Басту решили перепеть. Супер, я с ними! — Делай вопреки, делай от руки, — запела толпа, Лили, Алекс и Алан оказались одними из тех, кто поддержали задумку. — Мир переверни, небо опрокинь! В каждом наброске, в каждом черновике Учитель продолжается в своём ученике… Всю мою жизнь я иду ко дну Всю мою жизнь я искал любовь, чтобы любить одну. Они сказали, нас поздно спасать и поздно лечить Плевать, ведь наши дети будут лучше, чем мы. Лучше, чем мы! Лучше, чем мы! Когда меня не станет, я буду петь голосами Моих детей и голосами их детей; Нас просто меняют местами, таков закон Сансары; Круговорот людей. Ой, мама! — Почему в магическом мире так любят культуру немагов? — задался вопросом Йохан. — Уже давно замечаю это. Здесь же есть свои песни и свои певцы. — Да давно как-то привязалось, — пожал плечами Артур. — Я не знаю, если честно. Волшебный мир контактирует с немаговым незаметно для одного из миров, то есть для «земного» мира. — Почему немаговый мир «земной»? — спросила вдруг Еся, вмешавшись в разговор. — Я вообще такое название впервые слышу… В чём прикол? — А прикол в том, — съехидничал Артур, — что считается, что мир немагов находится под покровительством магии земли и камня, ну и само собой полезных ископаемых. Из-за этого его ещё зовут «Новый Свет», а наш мир — «Старый Свет». Существует древнее поверье: шестнадцать магий — это шестнадцать миров. Каждая магия представляет «свой» мир. Есть мир духов (всевидящая магия), мир немагов (земная), мир божеств (солнечная). Я точно поверье не помню, давненько читал. Какие-то стихии даже неизвестно, каким мирам принадлежат, что в них находится. — А волшебный мир? Ну, этот, в котором мы сейчас, — резко вступил в полилог Алекс. — Эм… Вроде Всемирка, — задумался Ривера. — Наш мир объединяет все стихии, но как именно… Я не помню, сказать не могу. Или из-за портала, или из-за ключей. Без понятия. Наверное, из-за портала. Волшебники же могут в немаговый мир попасть. Ещё в какие-то миры есть возможность попасть, но в какие — неизвестно. Это знают, наверное, только алконосты. — А откуда ты всё знаешь? — Алекс прищурился, приблизившись к Артуру чуть ли не вплотную, но лишь на пару секунд. — Ты что? Гермиона Грейнджер? Книжки пожираешь за милую душу? Алан с весёлой улыбкой до ушей поперхнулся, и Лили не удержалась от громкого смеха, чем заразила и Есю, и Артура, и даже Йохана (последний, видно, погоду портил). — Когда скучно, да, — всё ещё хохоча, ответил белобрысый парень. — Я же Ривера. Мой род один из древнейших родов. У нас и имение своё есть до сих пор в Лунном посёлке, под Мизурелем. Мы туда летом приезжаем. Там вот я и читал разные книги. Да и у Ураловых вон сохранилось что-то также. Да, Алан? — Ну-у-у… — протянул Алан, почесав на затылке. — Поскольку мои предки когда-то давным-давно были вынуждены бежать из волшебного мира в «земной», то тут можно смело говорить о том, что сохранилось у нашей семьи далеко не всё. Спасибо, конечно, Гариновым, что очень многие вещи они сберегли, как народное достояние и памятки культуры. Но, к сожалению, допустим, летний дворец Константина II Уралова канул в лета, — Алан будто призадумался, но вскоре он вновь оживился и энергично воскликнул, — О, глядите, как мы быстро дошли до леса! Чуток, значит, осталось топать. — Да если бы… — недовольно буркнул Йохан. — Жрать уже охота… — Не жрать, а кушать, — отчеканила Лили, будто строгая мать. — Ты же не свинья, чтоб жрать. — Я бы с этим утверждением поспорил, — бросил ядовитую шутку Алекс, что вызвало у Тёрнера поток ярости. — Ты по шее что-ли хочешь?! — пригрозил Йохан младшему Пауэру. — Если вы снова устроите скандал, — встрял грозно Алан, — то я вам обоим покажу Кузькину мать! — Ура-а-а-а! — быстро-быстро хлопая в ладоши, прокричал Алекс. — Мне Кузькину мать наконец-то покажут! А где раки зимуют, не подскажешь? — Обязательно подскажу, заюш, не переживай, — нарочно приторно-сладким голосом произнёс Алан, что вызвало порцию смеха у всей компании (кроме Йохана, который теперь шёл обиженный и надутый, как индюк). — Кхм, давайте вернёмся к другому разговору, — предложил Артур. — Ал, у вас же остался ваш особняк ураловский? — Он да, остался, — кивнул Алан. — Гариновы отдали его Ураловым, когда они вернулись спустя тридцать лет после того, как им пришлось бежать от Лавровых. — А причём тут Лавровы? — поинтересовалась Эванс. — Разве Нерон Лавров не друг Даниэля Александровича? — Да, он друг, — одновременно хором отозвались Алан, и Артур. — Нифига вы чёткие, пацаны, — подметила Лили. — Есть немного, — хихикнул Алан, но затем уже серьёзно произнёс. — Лавровы тоже древний род, как и Ураловы. Они когда-то враждовали друг с другом, они разожгли мировую войну по сути, которая то затихала, то начиналась с новой силой. Были, конечно, периоды «мирного» времени, но далеко не всегда. Всё более менее начало стабилизироваться в тысяча двести семидесятом году, когда к власти вместо Ураловых пришёл род Лавровых. — А Гариновы тогда, когда заняли мировой трон? — не поняла Еся. — Гариновы правят с тысяча пятьсот первого года, — за место Алана сказала Лили. — Значит, прошло уже пятьсот семнадцать лет. — Разбираешься в истории? — осведомился Артур, обращаясь к Лили. — Люблю изучать историю, но не сказала бы, что прям разбираюсь, — произнесла Лили. — Просто знаю много. — А вы, Йохан, Сень? — Артур посмотрел на них. — Да и ты, Алекс. Вы не изучали историю нашего мира? Вы же ходили здесь в начальную школу, наверняка. — Мы ещё по программе не всё прошли, — ответил Алекс. — Я-то ещё не окончил началку. — Я знаю историю, — заговорила Еся. — Просто я сначала подумала, что вы о нынешнем поколении Лавровых. — Мне не шибко интересно обсуждать школьные предметы, — проворчал в очередной раз Йохан. — Каникулы на то и каникулы ведь, чтоб не вспоминать школу, а вы тут завели историческую шарманку. — Йох, я тебе напомню, что разговор начался с тебя, — заметила Лили. — Это ты про культуру немагов спрашивал. — Вот это у тебя память! — подивился Алан. — Я не помню, с чего начался разговор. — До скорой встречи, До скорой встречи, Моя любовь к тебе навечно! До скорой встречи, До скорой встречи! — запела толпа под звонкий ритм гитары, и компания друзей тоже подключились к ним, оставив конфликт лишь на затворах сознания. — До скорой встречи, До скорой встречи! Лагерь Брейв-Аровс двигался через лес. Птицы в нём заливались всюду. Листва кустарников шелестела при каждом прикосновении ветра. Высокие тонкие сосны чуть покачивались где-то наверху, и если запрокинуть голову, глядя на них, голова начинала кружиться. Лесной запах ударил в нос. Он освежал и дарил ощущение лёгкости. А весёлые ребята вместе с педагогами не переставали распевать песни на разный лад. — Артём, дай-ка, пожалуйста, — попросил вдруг профессор Адамс гитару у парнишки, что играл на ней. Лили удивилась тому, как Джек оказался в конце строя, когда изначально шёл впереди, но вскоре она изумлялась уже другому. Оказалось, что учитель алхимии в Брейв-Аровс весьма неплохо играет на гитаре. — Говорят, мы бяки-буки, — начал песню декан Драгстона, и дети тут же хором поддержали его. — Как выносит нас земля? Дайте что ли карты в руки Погадать на короля. Ой-ля-ля, ой-ля-ля, Погадай на короля, Ой-ля-ля, Ой-ля-ля, Ех-ха! Завтра дальняя дорога Выпадает королю. У него деньжонок много, А я денежки люблю. Ой-лё-лё, Ой-лё-лё, А я денежки люблю. Ой-лё-лё, Ой-лё-лё, Ех-ха! Казалось, что все забыли о том, что всем пришлось встать рано из-за срочной эвакуации, что им всем грозит опасность и всё тому прочее. В то время подростков от души продолжал «развлекать» Адамс: — Я не знаю, что сказать тебе при встрече, Не могу найти хотя бы пары слов. А недолгий вечер, а недолгий вечер Скоро станет ночью темною без снов. А недолгий вечер, а недолгий вечер Станет ночью темною без снов. И снова седая ночь, И только ей доверяю я. Знаешь, седая ночь, ты все мои тайны. Но даже и ты помочь Не можешь, и темнота твоя Мне одному совсем, совсем ни к чему. — Не знала, что профессор Адамс умеет петь, — отрываясь от общего хора, заговорила Еся. — Да и вообще он очень классный. Крутой учитель! Добрый, понимающий, весёлый. — Ага, — хмыкнул Алекс. — Не то, что мистер Угрюмая Тучка. — Профессор Оубридж так-то тоже неплохой, — заступился за Оубриджа Алан. — Да, он очень строгий, но его, наверное, понять можно. Он детдомовский. И к тому же человек он одинокий. — Это не значит, что нужно на детях отыгрываться, — подчеркнула Есения. — Возможно, оправдание ему есть, но как-то я не хочу его оправдывать. — А мне кажется, что он хороший, — сказала своё слово Лили. — Да, у него те ещё эмоциональные качели, но… Помните, как он проводил с нами беседу? Он говорил с нами, как с людьми, как с личностями. Есть учителя, которые так бы делать точно не стали. А ещё он меня шоколадкой угостил. — Реально?! — округлил глаза Йохан. — Реально, — передразнила с сарказмом Лили. — Так что не такой уж он и Аид, каким его многие считают. — Он меня тоже, было дело, чаем угощал, — поделился Уралов. — А! Так мы, Арти, вместе были! Ты помнишь? — Да-да, — закивал Артур, припоминая. — Так и не один раз. Он и кофе нам предлагал, и чай. Мы с Оубриджем, кстати, хорошо беседовали. Хоть Оубридж говорит, что Алан тот ещё сорванец, и всё время намекает на его магнит в одном месте для приключений, он в целом хорошо к нему относится. Между прочим, это благодаря Оубриджу Алан стал старостой Драгстона. В конце учебного года когда объявляли старост, мы прифигели, а потом от Джека… в смысле от профессора Адамса узнали, что профессор Оубридж выступил перед комиссией. Там старосту нового долго выбрать не могли и вот… — Ну, он мне лично не понравился, — пробубнил Йохан. — Не знаю… На слово поверить не могу. — А почему вы профессора Адамса по имени зовёте? — спросила в недоумении Лили, которая давненько обратила внимание на это. — Мы с ним просто в очень тёплых отношениях состоим, в дружеских, — пояснил Уралов. — То есть у нас с ним не деловой стиль общения где-то со второго курса. Он сам разрешил звать его по имени, вернее он даже попросил. Ну, у нас по идее не сильно большая разница в возрасте: десять лет и только. Прошло более получаса, и наконец лагерь Брейв-Аровс вышел к разветвлённой железной дороге. Возле просторной мраморной станции стоял тот самый блестящий голубо-чёрный поезд, в который ребята под руководством педагогов начали загружаться. Драконов отправили под руководством охраны, о которой говорил Грей, в последние вагоны, что были специально предназначены для перевозки животных или массивных вещей. Шесть друзей сели в одно купе и разложили чемоданы так, чтобы они не мешали им (закинули на полки и убрали под сиденья). В поезде была суета. Ребята искали места, учителя проверяли по списку детей: все ли на месте. Лили, отодвинув шторку, выглянула в окно. На улице оставались лишь пара педагогов и охрана, которые тоже скоро зашли в поезд. «Бесшумная ласточка» тронулась лишь через двадцать минут, то есть только тогда, когда сам директор убедился, что никого и ничто не забыли. Старшая Пауэр не могла спокойно сидеть. Что-то вызывало у неё тревогу. Она проверила телефон, но никто ей так и не написал ответа. Такое положение дел ещё больше вызвало страх, но при других Лили это никак не проявила. «Может, я себя накручиваю, не более того», — успокаивалась мысленно Лили, откидываясь на спинку сиденья и по-прежнему смотря в окошко.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.