ID работы: 9694631

Крылатый Рыцарь

Джен
NC-17
В процессе
446
DarkGoast бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
446 Нравится 276 Отзывы 183 В сборник Скачать

Глава 3. Крепкий как камень

Настройки текста
      Адаптироваться в новом для себя мире, несмотря на все знания и воспоминания предшественника, было сложно. Благо все изменения можно было списать на недавнюю травму.       Пришлось сильно потрудиться, чтобы дать волю чувствам и рефлексам тела, но Гарри не бросил начатое, планомерно развиваясь как физически, так и интеллектуально.       Прошёл месяц, затем второй и все обитатели Железного Дуба видели, как Гаррольд Хардинг во всю оттачивал свои навыки с мечом и щитом, проводил время за книгами и налоговыми учётами с мейстером.       Больше всего ему нравилось общаться с леди Аньей. Ни одна прочитанная книга не даст тот опыт, который можно получить при общении с человеком, управляющим другими людьми уже долгие годы. Приходилось учиться видеть второе, а порой и третье дно в разговорах, слушать интонации и следить за собственным авторитетом, ведь в этом мире тебя могут судить по слухам, даже если ни разу не увидят лично. Когда-нибудь это может повлиять на его жизнь.       Порой, когда на него накатывала тоска по прошлой жизни или он снова начинал заниматься самокопанием, Гарри уходил тренироваться с мечом, щитом и булавой до полного изнеможения, чтобы сил хватало лишь на путь до личных покоев, где он падал без сил в кровать. Мозг был занят местными проблемами, а не старыми привязанностями. Рефлексы, привычки и даже предпочтения в еде принадлежали новому телу. Трудно оставаться прежним, когда ты по сути абсолютно новый человек.       Конечно, ему очень помогал Роланд Уэйнвуд. Кузен словно улавливал малейшие изменения в настроении Гарри и то веселил, то помогал выпустить пар с мечом в руках. А через месяц в Железный Дуб приехал сир Эдмунд Брейкстоун и тогда Гаррольд понял, что до этого было не сложно. Вот уже шесть недель сил хватало лишь на то, чтобы дойти до кровати и уснуть.       Гарри часто задумывался, стоит ли рассказать Анье Уэйнвуд о своём знании будущего и как она могла бы на это отреагировать. При общении с леди Железного Дуба и высказывание собственных мыслей, Гаррольд стал замечать одобрительный взгляд с её стороны. Леди Анья всячески старалась похвалить Гарри и не забывала указывать на ошибки.       И если быть до конца честным, Гарри просто боялся, что после того, как правда откроется, отношение к нему Роланда, ставшего братом и близким другом, таким, которого у него никогда не было, изменится. Да и Леди Аньи, заменившей ему мать и ставшей тем, кто искренне заботится о нём, пусть и по другим мотивам, помимо любви к нему…       В конце концов, он даже не знал, а всё ли будет так, как в книге и не изменится ли что-то. Если он вмешается и начнёт менять события, то, с некоторой вероятностью, упустит то преимущество, которое имеет. Этим он и глушил свою совесть, когда не стал рассказывать кому-либо о будущем.       Несмотря на раздумья, Гарри не отводил взгляда от двух рыцарей, которые сошлись в тренировочном бою. Он смотрел, запоминал их движения и учился. После каждого спарринга он чувствовал себя всё увереннее.       Мысли об убитых им горцах не тревожили сон. Он давно понял, что ему придётся убивать или быть убитым. Он лишь надеялся, что не станет каждый раз смотреть на смерть, как на что-то обыденное. Жизнь — самое ценное, что у любого существа есть. И за неё придётся бороться.       — И опять этот задумчивый взгляд. Серьёзно, Гарри, после травмы головы ты стал слишком много ей пользоваться. Надо было тебе раньше без шлема спарринговать со мной.       — Предпочту надевать шлем, иначе забуду, как пользоваться мечом и он будет вываливаться из рук, — отвлекшись, Гарри посмотрел на ухмыляющегося Роланда.       — Ты сыграл грязно. Как там сказал сир Эдмунд? — делая вид, что припоминает, он согнул руку в локте и опёрся подбородком о кулак, — Ты поступил не по-рыцарски, зато у тебя будет возможность поступить по чести в будущем, а вот вы, сир Роланд, мертвы.       Гарри рассмеялся и с теплотой посмотрел на Роланда. Рядом с ним невозможно было долго быть грустным.       — Может, тогда еще один поединок и попробуем снова схватку на копьях? Я должен хоть один раз тебя выбить из седла, — этого ему еще не удавалось.       Как турнирный рыцарь Гаррольд Хардинг был не сильно выдающимся бойцом. Точнее, Хардинг может быть и был вполне неплохим, а вот Гарри был никудышным. Тяжело было выкинуть из головы мысли, несясь на полном скаку в тяжёлом доспехе. Ловкости ему ещё не хватало, хотя конные прогулки приносили ему большое удовольствие.       — Легко. Да и насчет копий не волнуйся. Ты просто не чувствуешь момент. Как только берёшь в руки турнирное копье, так и теряешься. Да и турниров в ближайшее время не предвидится, всё же война, — произнес Роланд, поправляя кольчугу.       — Ты считаешь, Долина вступит в неё? — взяв в руки тренировочный меч, Гарри пару раз им взмахнул, стараясь почувствовать оружие продолжением руки.       Понемногу он начинал сам понимать как работать с мечом. В бою нужно рассчитывать и на собственный разум, а не полностью отдаваться рефлексам тела.       — Робб Старк разбил Цареубийцу у Риверрана. Сейчас самое время нам присоединиться. Вот только то, что теперь Молодой Волк является королем Севера, привносит свои неприятности. Мы не их вассалы, в отличие от речников. Всё это может затянуться и неизвестно когда король Робб пришлёт своих людей на переговоры, — Роланд сделал паузу, зажмурив глаза на дневном солнце.       — Уговаривать леди Аррен выставить людей на помощь брату и племяннику будет тяжело. Да и малыш Роберт не способен возглавить войско, а значит эта честь предоставится кому-то из знаменосцев, — задумчиво произнёс Роланд, смотря на реакцию Гарри. Но Гаррольд не стал сразу отвечать на это.       Леди Анья рассказывала, что Гнездо сейчас переполнено несколькими «фракциями», одна из которых пытается уговорить Лизу Аррен вступить в войну. Многие в Долине верят в победу Молодого Волка, а кто-то просто недоволен силой Железного Трона.       — Увидим, получится ли у твоего отца и остальных убедить леди Аррен, но я в этом сомневаюсь. Такие, как она, будут думать, что мы хотим присягнуть Старку, а её сына оставить позади, — увидев приглашающий кивок, Гаррольд атаковал Роланда по команде мастера над оружием. Вокруг них столпились рыцари из домашней гвардии Уэйнвудов, подбадривая и давая подсказки.       Десятилетний Матос Иген, сын сира Вардиса, который был капитаном гвардии лорда Джона Аррена, стоял рядом с сиром Эдмундом и смотрел с большим интересом.       Внутренний двор замка был велик. Здесь были и огромные конюшни, каменная септа и большое количество казарм и складов. Железный Дуб мог продержаться в осаде два года, при условии наличия доверху наполненных амбаров. Внушительные внешние и внутренние стены, вкупе со рвом, были большим препятствием на пути врагов.       Спустя пару минут Гаррольд и Роланд были остановлены окриком сира Эдмунда, который наблюдал за их поединком.       — Закончили. Гарри, никогда не опускай щит. Иначе ты умрёшь, — «не хотелось бы», — Роланд, чаще бей, пока ты найдешь слабости противника — тебя загоняют, как вепря на охоте, — наставлял сир Эдмунд. В знак согласия мастер над оружием Железного Дуба кивал на каждое его слово.       — Щит мне только мешает. Без него я чувствую себя лучше, — «Хотя и только он позволяет мне держаться против соперников достаточно долго».       — Сначала придётся научиться сражаться с помощью меча и щита. Вот когда увижу приемлемый уровень, тогда и будешь выбирать оружие и спорить с опытными рыцарями. А теперь, если вы закончили жаловаться и отдыхать, — он улыбнулся и ударил мечом об свой щит, — победите меня и ваша тренировка окончена.       Гаррольд и Роланд переглянулись, после чего начали обходить Брейкстоуна с двух сторон, но тот не дал им закончить манёвр, налетев на Гарри, сбивая его щитом. Дерево, разрисованное красными и белыми ромбами, столкнулось с алой кувалдой на белом щите сира Эдмунда. Рука Гаррольда заныла, словно удар действительно был нанесён этим оружием. Он успел отпрыгнуть так, чтобы последовавший за ним Брейкстоун открыл свою спину, но тот сделал полуоборот и уже принимал удар Роланда, отвечая на каждый выпад своими двумя.       «Долго мы так не продержимся», — начал сомневаться Гарри. Он старался найти лазейку в защите опытного рыцаря, смотрел на атаки сира Эдмунда, учился и запоминал. Но с таким противником даже это не помогало.       Рыцарь Щебневого Холма поднял щит слишком высоко, как показалось Гарри. Левая нога была выставлена вперёд. Слишком далеко, подумал Гарри. И он немедленно атаковал. Быстро, решительно и жёстко. Удар был блокирован быстрым движением щита вниз. Рука заныла, словно он приложился о стену, а пара лишних синяков будут отличным напоминанием о том, что нельзя попадаться на уловки.       Сир Эдмунд Брейкстоун был одним из самых сильных и знаменитых рыцарей Долины. Он был не настолько силён, как Могучий Вепрь или Гора, не так быстр и свиреп, как Пёс, не настолько искусен с мечом, как сир Джейме Ланнистер или сир Лин Корбрей, не так хорош с копьём, как жители Простора или дорнийцы, предпочитая традиционному мечу или копью тяжелую шипастую булаву, но в одном он был намного лучше вышеперечисленных бойцов: рыцарь Щебневого Холма был чертовски вынослив и мог одновременно выдержать удары от нескольких воинов сразу. Это он и показал Гаррольду и Роланду, в течении десяти минут гоняя их по всей тренировочной площадке, пока те не свалились от усталости и жары.       Матос Иген с воодушевлением посмотрел на воинов Железного Дуба, хвастаясь тем, кому он будет служить оруженосцем. Пожалуй, только Доннелл Уэйнвуд, предшественник Матоса, мог вытерпеть такие тренировки с рыцарем Щебневого Холма. Даже с навыками предыдущего хозяина тела и его рефлексами, Гарри всё ещё было трудно бороться на равных с такими опытными противниками, но он определённо делал успехи.       — Всё ещё плохо, — произнёс сир Эдмунд, — Видимо, кому-то придётся долго ходить в оруженосцах.       — Не волнуйтесь, сир. Я всегда смогу посвятить кузена в рыцари, — тяжёло дыша, произнёс Роланд.       — Спасибо, кузен, — принял игру Гарри, — Но боюсь меч ты сейчас уже не поднимешь.       — Идите уже, — буркнул опытный рыцарь, — Отдыхайте.       После таких нагрузок о конной сшибке пришлось забыть и парни отправились приводить себя в порядок и перекусить.       Покои Гаррольда в Железном Дубе были даже больше, чем хозяйская спальня в Молоте Холмов. Комната была хорошо обставлена, пусть и без излишков. Крепкий дубовый стол, мягкая кровать, тёмно-зелёное кресло и пара сундуков с одеждой. Определенно, леди Анья не экономила на своём воспитаннике.       Неподалёку от комнаты Гарри была лестница, ведущая в мейстерскую башню. Библиотека замка поражала. Именно там вместе с мейстером Мартином Гаррольд старался узнать побольше о Долине и её истории. Одно дело получить воспоминания, другое — узнать всё самому.       Приняв ванну, Гаррольд пошел на кухню, которая была построена отдельно от той части замка, в которой были расположены спальни. Длинный коридор, освещённый факелами, вёл в место, которое они с Роландом стали часто посещать после тренировок. Растущий организм требовал подкрепиться после тяжелой нагрузки. Здесь можно было бы заблудиться, если бы не чудесный запах выпечки, специй и другой еды, ведущий из кухни. Их уже ждала кухарка Марта, полная женщина с коротко стриженными волосами и мягкой улыбкой на лице.       — М’лорды, этот лыцарь вас не жалеет. Сейчас я вам горяченького дам, — она принялась раздавать приказы и через пару минут выдала им корзинку горячих пирожков. Возле печи, где жарились молочные поросята к вечеру, суетились поварята. Кто-то таскал дрова, кто-то нарезал овощи. Все были заняты делом.       — Спасибо, Марта, — краем глаза Гарри заметил широкую улыбку друга, который успел прихватить пару кубков с прохладным сидром, который прекрасно утолял жажду.       Они подкрепились и поблагодарили добрую женщину, которой было приятно услышать тёплые слова. Гарри же было не сложно проявлять вежливость со слугами. Тех, кто пользовался бы этим и начинал висеть на шее, в Железном Дубе не было.       После этого он отправился к своей дочери, пока Роланд ушёл проведывать ловчих соколов. Судя по всему, почти каждый дом Долины держал этих птиц в своих замках, стараясь перещеголять других.       — Я присмотрю, чтобы крыло твоей соколицы было в порядке. Позже лучше сам зайди к ней, а то в прошлый раз она улетела, пока ты отлёживался, — уходя, произнёс Уэйнвуд, — и не забудь, что вечером приедут лорд Хортон с сыновьями.       — Редфорты. Что может предложить леди Анья, чтобы скрепить этот союз? У них нет девиц на выданье, — припоминал Гарри, когда Роланд уже скрылся. Он облегчённо вздохнул. Против брака по расчёту он ничего против не имел. Таковы были реалии его нынешней жизни и приходилось с этим считаться, — Зато у леди Аньи есть внучки — младшие сестры Роланда, но наследник лорда Хортона уже женат.       И всё же Гаррольду самому хотелось выбрать будущую жену. Хотя, главное, чтобы между ним и его супругой было взаимопонимание и уважение. На одной любви далеко не уедешь. Тем более, лишь оставаясь Хардингом, он сможет решать свою судьбу и самостоятельно выбирать невесту.       — Одноимённый замок Редфортов близок к Лунным горам. Леди Анья говорила, что Редфорты сильно страдают от набегов горцев, особенно в последнее время. И лорду Хортону это не нравится, — вспоминал он их уроки. Сама леди Уэйнвуд послала своих рыцарей следить за дорогами и даже укрепила гарнизон в Молоте Холмов.       Это дало возможность Гарри забрать оттуда Рыжего Лиама, но от идеи набрать вольных стрелков или межевых рыцарей пока пришлось отказаться. По-настоящему верных людей за деньги не купишь. В этом мире точно, поэтому несколько лучников, из тех, что были с ним в разведке, отбыли в Железный Дуб вместе с Лиамом.       К сожалению, перечисленные были всеми кого он смог бы забрать для своих планов. Остальным людям из гарнизона такие занятия не по душе. Они привыкли сидеть на тёплом месте в замке и попивать эль, заедая его мясом. Даже Лиам с трудом заставлял их тренироваться в те дни, когда Гарри еще был в Молоте Холмов.       Для таких людей тоже найдётся место, но его малочисленные задумки нуждались в других качествах верных воинов. Для него всё ещё было удивительным то, что ему служили не за деньги или земли. Для некоторых людей этого времени честь не пустой звук, хотя подонки были во все времена.       «Не стоит романтизировать это время», — напомнил он себе.       Хотя Гарри чувствовал отголоски эмоций прежнего Хардинга всё сильнее, он многое всё ещё воспринимал с точки зрения жителя двадцать первого века. И вот это самое восприятие он пытался в себе гасить, боясь, что чрезмерная толерантность и терпимость может для него плохо закончиться.       Не перечислить, сколько всего он нового узнал и заново переосмыслил старого за последние месяцы. Он ожидал, что будет дольше привыкать к действительности, хотя и сразу пытался отбросить все сомнения, но всё же ждал, когда его «накроет».       Не накрывало. Человек такое существо, которое привыкает к чему угодно. Тем более, миры не так уж отличались. И там, и там была грязь, лицемерие и несправедливость. Также была жестокость по отношению к тем, кто ниже тебя по статусу или слабее. И многие мелкие лорды упивались своей властью, не умея больше ничего другого, кроме как срываться на других за собственные комплексы.       Благо, Уэйнвуды вполне прилично относились к своим слугам и к самому Гарри. В этом мире и эпохе ещё верят сказанному и обещанному, а нарушение собственного слова и сделок пятнает репутацию. Пусть и не во всех случаях.       — Так что остаётся быть как Редфорты. Крепким как камень, — прошептал он, подходя к покоям своей дочери Алис.       Стоун — именно такую фамилию носили бастарды благородных кровей в Долине. Септоны порицали само их существование, но это не мешало людям заводить детей вне брака. Мать Алис вместе с небольшим приданным была отдана одному из мелких рыцарей на службе Уэйнвудов.       Гаррольд понимал, почему у матери отобрали ребёнка. Тот же Нед Старк воспитывал «своего» бастарда и все считали нормальным, что он рос именно у отца. Эдрик Шторм воспитывался в Штормовом Пределе, далеко от матери — Делены Флорент. Такое положение вещей было привычным для Семи Королевств и с этим приходилось считаться.       Тем более, Гарри был рад, что Алис осталась в Железном Дубе. Малышка ни разу не заплакала у него на руках и это давало чувство, что он свой и ничего не поменялось в его жизни. Словно он лишь получил знания о будущем, а прошлая жизнь была только сном.       В комнате уже находилась Синтия Фрей, воспитанница леди Аньи, и что-то шептала годовалой Алис, а та улыбалась.       — Здравствуй, Синтия, — улыбнулся Гарри, — Как Алис? Ты не устала сидеть с ней?       — Гарри, — она улыбнулась и в янтарных глазах появился блеск, — у нас всё хорошо, а вот ты какой-то уставший.       — О, сир Эдмунд сегодня поиздевался над нами вдоволь, — он уселся в кресло, обтянутое тёмно-зелёной кожей, рядом с кроваткой.       — Это хорошо. Так у тебя не остаётся сил грубить, — улыбка Синтии стала хитрой настолько, насколько это возможно для десятилетней девочки.       — Ты мне о том разговоре будешь всю жизнь вспоминать? — вздохнул и откинулся на спинку кресла, обтянутого тёмно-зелёной кожей.       — Быть может, ещё месяца будет достаточно, — кивнула она своим мыслям и маленькая Алис, оказавшаяся на её руках тоже заулыбалась.       — Второй раз я на эту игру не куплюсь, — эту игру словами, к которой привыкли Фреи, он запомнил надолго.       А вот вспоминать первую встречу Гаррольду с воспитанницей леди Аньи было стыдно. Он нагрубил ни в чём неповинной десятилетней девочке, но Синтия за несколько минут смогла пристыдить его за неподобающую грубость и расположить к себе.       Добрая и улыбчивая девчушка, Синтия Фрей была озорной и весёлой, но в то же время с твёрдым характером. Во внешности ничего не напоминало в ней хорька или горностая. Темные волосы были аккуратно заплетены в длинную косу. Янтарного цвета глаза и чуть вздернутый носик делал её очень милой для своего возраста.       Кроме неё, раньше в замке проживал и брат Синтии — Сандор Фрей. Сейчас он служил оруженосцем у сира Доннелла Уэйнвуда, Рыцаря Ворот.       Воспитанники из Фреев в других благородных домах не были чем-то удивительным. Их было много, чертовски много. Старый хорёк, несмотря на богатство и доброту к своим потомкам, просто не смог бы обеспечить своё потомство выгодными браками, землёй и какими-то должностями в Близнецах, а потому часто отдавал своих внуков и правнуков на воспитание разным лордам.       Выгода для леди Аньи была не слишком большой, но это лишь на первый взгляд. Всё дело в том, что Синтия и Сандор были детьми вдовствующей Каролеи Уэйнвуд, двоюродной сестры леди Аньи. Вся ситуация с наследством Фреев крутилась вокруг наследников Фреев и домов из Долины.       Сир Стеврон был сыном и наследником Запоздалого лорда Фрея от Перры Ройс. Его внуки — Эдвин Фрей, Черный Уолдер и Петир Прыщ всячески строили козни друг другу, из-за чего страдали и другие.       После восстания Роберта Баратеона хозяева Железного Дуба породнились с Фреями и другими домами Речных земель. Третьей женой Стеврона, наследника Близнецов, стала Марселла Уэйнвуд. Она родила единственного сына Уолтона, после чего умерла в родовой горячке, не редкой для этого времени. Уолтон Фрей в дальнейшем женился на Дине Хардинг. У них родились двое сыновей Стеффон и Брайан и дочь Уолда Светлая, которые были дальними родственниками Гаррольда.       Кроме них были ещё и «вепри», потомки Фреев и Крейкхоллов. Эти тоже набирали силу в последнее время. Сейчас «долинцы» заняли скорее выжидательную позицию и стараются не ввязываться в конфликт, но как только старый лорд Фрей умрёт, то очень многие из его потомков лишаться крова, а то и жизни. Каролея, дабы не быть зажатой между двух огней, отдала Синтию и Сандора подальше от игр в лорда Переправы, так они и оказались в Железном Дубе.       Да и леди Анью понять можно, она не только помогла родственнице, но и перестраховалась. Если вдруг победят «вепри», то у Уэйнвудов будет влияние и на них.       «Почитал, называется, о своих родичах. От семейных связей Фреев голова пухнет. Хотя, по ним можно отследить кто в какой момент из других домов находится у власти. Тут тебе и Рейгары, и Тайвины, и Роберты со Стеффонами.»       После общения с Синтией Гаррольд понял, что судить людей всё же лучше после личной встречи, а не по воспоминаниям из книг. Успел он подумать и о том, что Фреи крепко связаны родством с Хардингами и Уэйнвудами.       В конце концов, не все из потомства Уолдера Фрея участвовали в резне, многие о ней даже не знали. И Синтия, которая так хорошо относится к его собственной дочери, была примером того, что даже в той семье, которую Гарри считал «плохими», есть обычные люди.       Такие моменты отрезвляют, давая понять, что мир не делится на чёрное и белое.       — «О, как было бы замечательно, если бы все нравственные проблемы делились на чёрные и белые и если бы можно было расставить их на игровой доске!» — вспомнилась Гаррольду фраза.       Пожалуй, он слишком быстро стал судить людей за их поступки, не побывав в их шкуре. Конечно, от этого некоторые люди не смогли вызвать у него симпатию, ведь из-за их детских обид и комплексов страдали другие. Но он не мог не признать, что не все так ясно на первый взгляд, как казалось.         Ведь многим домам здесь не одна тысяча лет. Те же Старки не всегда были такими, как Робб или Эддард. Почитав историю тысячелетнего конфликта соколов и волков за острова Три Сестры, которую мейстеры прозвали Бессмысленной войной, уже не удивляешься, как лорды Винтерфелла и короли Зимы смогли удержать Север в течении восьми тысяч лет.       Старший брат Эддарда, Брандон «брал, что хотел» и в нём была сильна волчья кровь. Таких Старков, как он, было гораздо больше, чем таких, как Тихий Волк. А ещё вся эта ситуация с мейстером Рикарда Старка и его «южными амбициями».       Взаимоотношения домов, у каждого из которых имеется своя многовековая история конфликтов и дружбы. Кланово-родовые отношения, где не любили выскочек. Приходилось разбираться в политических реалиях Вестероса чуть ли не с нуля, потому что многие его знания обесценивались.       В одной только Долине сейчас собираются как минимум три или даже четыре группировки. Есть те, кто поддерживает Лизу Аррен и её сына. В основном это те дома, что надеются заполучить титул консорта, но есть и те, кто верит в сына Джона Аррена. Слишком высок был авторитет лорда Джона.       Другие же начинают шептать, что неплохо было бы, чтобы Нестор Ройс остался управлять делами Долины. Мелкие рыцарские дома Ваксли, Вайдманы, Муры и другие. Те, кто неплохо обогатился за время правления кузена Бронзового Джона и получал выгодные должности.       Леди Уэйнвуд давно вела переписку с лордом Хортоном и они пришли к какому-то согласию, но о чём именно они договорились, Гарри не знал. Редфорты сейчас были скорее нейтральны, но и не особо стремились на сторону Роберта Аррена.       В последние несколько поколений Аррены породнились со множеством своих самых сильных знаменосцев. Джейн Ройс была первой женой Джона Аррена, а его брат Доннелл женился на девице из дома Белмор. Их сестра Алис вышла замуж за Илиса Уэйнвуда. Лорд Эон Хантер и Нестор Ройс были близкими друзьями лорда Джона. А вот Редфортов обделяли по разным причинам и это не могло понравиться лорду Хортону, человеку гордому и, по-своему, опасному.       Сейчас у Уэйнвудов есть хрупкая поддержка двух крупных рыцарских домов Долины — Темплтонов и Брейкстоунов, но этого было недостаточно для того, чтобы у леди Аррен не возникло претензий, когда её знаменосцы усмирят горные кланы.       Не помешали бы Уэйнвудам и союзники на побережье. Не для борьбы с горцами, а для торговли и кое-каких планов самого Гарри. Хозяева Железного Дуба всегда имели небольшие суда для перевозки по реке и торговли в Чаячьем городе, но не боевые ладьи и галеи. Мелкомы же содержали более внушительный флот, уступая в этом разве что Графтонам и лордам Трёх Сестер, если последние соберутся вместе.       О последних Гаррольд и вспоминал, точнее о Сандерлендах. Насколько он помнил, у лорд Тристона семеро сыновей, каждого из которых нужно одеть, обуть, дать коня и доспехи. Это немалые деньги, особенно для бедного лорда.       — Возможно, стоит переговорить с леди Аньей по поводу ещё одних союзников. Хотя сестринцы и не слишком хорошие знаменосцы, но ради денег и семьи могут пойти на сближение, — прошептал Гарри, выходя из покоев дочери, которая в его присутствии вела себя абсолютно спокойно, особенно для её маленького возраста.       Вскоре должен был приехать лорд Редфорт с сыновьями, и замок готовился принять гостей.       Где-то через час Лохматый Вейт, один из стражников, подал сигнал, что приближаются всадники. Во дворе Железного Дуба уже стояла леди Уэйнвуд с домочадцами. Рея Уэйнвуд, сестра Роланда, покраснела при виде Гарри, но он старался не обращать на это внимание.       Рыцари с красным замком на знамени въехали в главные ворота. Редфорты являлись одним из сильнейших домов Долины и были способны выставить в поле порядка двух тысяч копий и четырёхсот конных. У нынешнего главы дома, лорда Хортона, человека пожилого и невысокого, было четыре сына — Джаспер, Крейтон, Джон и Микель. Также пару лет назад у него на воспитании находился Домерик Болтон, покойный сын лорда Русе.       Леди Уэйнвуд предупредила Гаррольда, что при лорде Хортоне нужно быть аккуратнее и стоит вести себя подобающе. Всё же лорд Редфорт был очень гордым и опасным человеком.       — Добро пожаловать в Железный Дуб, лорд Хортон, — лорд Редфорт был невысок, на голову ниже своих сыновей, которые и сами не выделялись огромным ростом. После традиционных приветствий, были предложены хлеб, соль и вино. Гостей проводили в их покои, чтобы они могли спокойно привести себя в порядок.       Позже состоялся пир, на котором было столько разных блюд, что глаза разбегались: утка в медовом соусе, пироги со свининой, луком и морковью; паштет из гусиной печени с кедровыми орешками и зеленью; свиная грудинка в сливовом соусе, нашпигованная каштанами и белыми трюфелями; каплуны с зеленым горошком и луком порей и целые молочные поросята; репа в масле, целые круги сыра и еще горячий хлеб. От разнообразия и количества речной рыбы ломились столы.       Парни даже успели обсудить смерть короля, пока набивали животы в начале пира.       Для гвардейцев, замковой челяди и других людей низкого происхождения была еда попроще, но не менее сытная: жаркое из баранины и грибов; небольшая рыбешка, зажаренная до хруста в масле; белая и жёлтая репа; гороховый пудинг; печеные яблоки с желтым сыром; чёрный хлеб и салат из зеленых бобов, лука и свеклы.       В кубках плескалось дорнийское вино, которое пахло сливами, вишней и дубом, и арборское красное, немного сухое, но сладкое, словно раздавленный виноград плясал на языке. Эль и мёд были в больших количествах в кубках, кувшинах и в животах рыцарей и гвардейцев.       За главным столом сидел сам лорд Хортон Редфорт, по правую руку от леди Аньи. Он беседовал с кастеляном Железного Дуба. По левую от леди Аньи сидел Сир Эдмунд Брейкстоун и тучный мейстер Мартин, который был втрое больше септона, сидевшего рядом.       Уоллес Уэйнвуд сидел рядом с младшими домочадцами и пажами. Там же была и Рея с Синтией, а вот остальные пересели за отдельный столик, чтобы не тревожить других своими разговорами.       На удивление, общаться с братьями Редфортами было легко. Предыдущий хозяин тела был неплохо с ними знаком, но близкими друзьями их назвать было сложно. Младший из братьев, Микель, отсутствовал. Он был оруженосцем сира Лина Корбрея и сейчас был в Гнезде. О нём и шла речь после обсуждения важных тем и новостей из столицы.       — Микель жаждет славы великого рыцаря, — говорил Крейтон, второй сын лода Хортона, — он вдохновляется Барристаном Отважным, Эртуром Дейном и Эймоном Рыцарем-Драконом. Брат отдаст правую руку, чтобы его признали равным им.       — А левую? — спросил Роланд, накладывая себе мяса.       — Левая ему нужна, чтобы тискать Мию Стоун, — с улыбкой поведал Крейтон. Он был коренастым, как и все Редфорты. В отличие от братьев носил волосы до плеч, перевязывая их лентой.       Крейтон был более отзывчивым и веселым, чем Джон. Он и поведал, как они жили. Когда Гаррольд рассказал историю о своей травме и горцах, тот понимающе кивнул.       — Горцы, Неведомый их забери, — с отвращением произнёс он, — после смерти лорда Джона и месяца не проходит без их нападений.       — Вы не посылали им ответной любезности? — спросил Гарри, расправляясь с уткой и запивая её арборским вином. Вкус был чудесный.       — А как же, но их от этого меньше не становится, — вклинился Джон.       Этот был спокойнее своего брата, с немного задумчивым выражением лица и внимательным, как у отца, взглядом. Моложе на пять лет Крейтона и всего на год младше Роланда, Джон уже успел стать рыцарем.       — Надеюсь, отец договорится с леди Аньей. Несколько отрядов не дадут горцам разбежаться и попрятаться в свои норы. Пора пустить им кровь, раз леди Аррен не хочет этого сделать, — последнюю фразу Крейтон произнёс шёпотом.       — Мой дядюшка, сир Доннелл, просил у леди Лизы сотню рыцарей, дабы навести порядок, но она отказала. У нас найдется и пара сотен, — Роланд посмотрел на Крейтона, на что тот кивнул.       — Леди Аррен сказала держать мечи поближе к дому. Мы должны защищать лишь дороги, как делали несколько столетий, — осторожно произнёс Джон.       — Не нуди, брат. Леди Аррен не хочет, чтобы мы шли на войну, а с горцами это даже не война, а так, — он неопределённо махнул.       — Тем более, мы вполне будем охранять дороги. Кто же виноват, что кланы Лунных гор решили попасться нам по пути? — с улыбкой произнёс Гарри.       На него одобрительно посмотрели. Рыцари, сидящие вокруг радостно загудели, прислушиваясь к их разговору.       — Звучит, как повод выпить, — поднимая бокал над головой, Крейтон встал и осмотрел всех. Музыканты, тихонько игравшие всю трапезу, прерываясь лишь для того, чтобы что-нибудь пожевать и выпить, замолкли, — За рыцарей Долины, сильных в единстве, крепких, как камни!       Великий Чертог Уэйнвудов вторил ему, сотрясая столы кубками с вином и элем. Даже галантные рыцари Долины вели себя так, когда напивались.       — Крепкий, как камень!       — Сильны в единстве!       Наполнив животы и испытывая нужду от выпитого вина, их компания отправилась отлить. Выходя из Великого чертога, Гарри чувствовал на себе цепкий взгляд, но оборачиваться не стал. Выпитое вино ударило в голову, но трезво мыслить он ещё мог.       — Отец не отпустил меня на войну. Я бы ушёл вместе с Робаром, который уже добился места в гвардии Ренли Баратеона на турнире. Хотя, ему и приходится подчиняться Тиреллу, который выбил его из седла на турнире в столице, — Редфорт запнулся о плащ, но Гарри подставил ему руку, удержав того на своих двоих, — Отец даже на турнир нас не пустил. Вместо этого мы торчим здесь и не известно, отправимся ли вообще воевать, — нахмурился Крейтон, немного пошатываясь, пока они шли вдоль стены.       — Леди Аррен будет держаться подальше от этого, — вставил уверенно Гарри.       — Это закончиться плохо, если мы не поддержим Старков и Талли. Кто потом захочет видеть нас в союзниках? А если Старки и Талли проиграют? Мы останемся одни против Железного Трона и те смогут диктовать нам любые условия, — задумчиво и немного возмущённо произнёс Роланд, смотря на реакцию собеседников.       — Если у них останется армия, чтобы нам что-то диктовать, — вернул Гарри, чуть было не ляпнув про «не канон». Подобные мысли и слова необходимо оставить в прошлом.       — Одной победы Робба Старка недостаточно. Хоть он и зовёт себя королём, но против него Тайвин Ланнистер со всей мощью Утёса, а ещё есть Ренли и Станнис Баратеоны. Я слышал, что Ренли собрал стотысячную армию, — заметил Джон.       — Тяжело же им передвигаться с такой оравой лишних ртов, — хохотнул Роланд.       — Робар писал, что их едва ли половина от того, что можно учуять из их лагеря. Если бы не Мандер, по которой справляют еду из Хайгардена, то они бы давно разбежались. Младший Баратеон устраивает турниры и неспешно двигается к столице. Зачем им вообще столько крестьян в войске? Рыцарей и вольных всадников хватило бы, — поведал Крейтон.       — Неудивительно, что у лорда Ренли и лорда Тайвина самые большие войска. Межевые рыцари сотнями едут под их знамёна, — оповестил их Уэйнвуд, — Слишком много нынче королей.       — Слишком много нынче королей, — задумчиво повторил Гарри, — один лишь титул не делает тебя им. Своё королевство нужно ещё и удержать. С речными землями это не так легко.       — После того, как тебя ударили по голове, ты стал умнее, Гарри, — зубоскалил Роланд, но Гаррольд его проигнорировал и надолго замолчал, тогда как остальные продолжали спор.       — Робб Старк загнал себя в ловушку. Никому он королём не нужен, но для Долины это выгодно. Мы сможем присоединиться к нему на лучших условиях.       — Что-то я не вижу, чтобы Молодой Волк послал сюда кого-нибудь, чтобы договориться с леди Аррен.       — Даже сестра не могла с ней договориться. И я не вижу, чтобы Ренли прислали своих людей к нам! А Станнис? Ходят слухи, что он во власти какой-то красной жрицы.       — Не думаете же вы, сиры, что нам нужно поддерживать Ланнистеров?! Вы слышали о том, как новый король поступил с сиром Барристаном? Немыслимо! И этот мальчишка казнил лорда Старка. Безумный король тоже рубил головы лордам и их наследникам. Чем это для него закончилось?       Так они и продолжили спорить, проходя мимо Лохматого Вейта и Отто Стоуна, которые были на страже. В замке Уэйнвудов можно было не бояться по поводу шпионов.       Гарри взглянул на ночное небо, усеянное звёздами. Рядом с кремовой луной, такой же, как у Арренов на знамени, была та самая кроваво-красная комета.       — Эта комета мне не нравится, — прошептал Джон.       — Надо сказать, что сейчас я ей благодарен. Она освещает нам дорогу, — пьяно произнёс Крейтон.       Сколько же предположений и теорий вызвало её появление. Гарри предпочитал молчать, пока не услышал слова леди Аньи во время одного из уроков.       — Это что-то древнее, — произнесла она тогда, — Не смотри так на меня, Гарри. Я не выжила из ума, но на своем веку повидала немало.       — Это драконы, — сказал он ей тогда, — Где-то на Востоке родились драконы. Я это чувствую, — в первый раз он решил раскрыть свои карты.       — Драконы. Кто-то назвал бы их всего лишь легендой, а ведь прошло лишь полтора века, как они перестали подкреплять власть Таргариенов. Возможно ли, что драконы возродились? Если девять человек уверенно скажут тебе нет, то послушай десятого и перепроверь. Люди, неспособные прислушаться к советам других — идиоты. Ты можешь сделать так, как считаешь нужным, но другого человека всегда стоит выслушать. Вдруг он скажет что-то умное. Порой бывает и такое.       Гарри улыбнулся, вспомнив эти слова. Когда комета только появилась в небе, он проснулся весь в поту, не понимая, где он находится. И улыбка долгое время не появлялась на его лице.       Он снова видел свой сон. Вокруг него эти жуткие деревья, кровь вокруг них почти впиталась в землю, а за шиворот Гарри словно вылили ушат холодной воды. Он почувствовал страх. Впервые в жизни он по-настоящему боялся. Не так, как в бою с горцами, даже не так, как когда он умирал в том лесу. Сейчас это было намного хуже.       Его подняли с земли и усадили на трон из чардрева, а женщина в плаще, с накинутым на голову капюшоном, подошла к нему и возложила на его голову бронзовую корону. Она что-то сказала, но Гарри услышал лишь звук скрежета, будто кто-то царапал стекло. Он захотел встать, но его нога была прикована к трону.       В миг всё изменилось и деревья расступились. Гарри почувствовал тепло, но стоило ему на секунду расслабиться и огонь его поглотил.       Тогда он проснулся и думал об этом всю оставшуюся ночь. Во время сна его преследовало чувство, будто ему нужно сделать выбор, но что он может, являясь лишь мелким феодалом?       Гарри вынырнул из воспоминаний и вспомнил песенку: «Какой-то маленький вассал — все стены в замке обоссал». Парни засмеялись и их было слышно даже со стены.       Утром, несмотря на количество выпитого, Гарри чувствовал себя неплохо. Молодой организм мог переносить любые трудности, но он зарёкся столько пить, чтобы не угробить собственное здоровье. Медицина была здесь на не очень хорошем уровне.       На завтрак подали кашу, жареные сосиски и бекон, варёные яйца и различную выпечку. Роланд принёс некрепкого эля и мёда.       — Мне нравится здешнее гостеприимство, — обрадовался элю Крейтон.       Гаррольд взял себе яблочный сидр, шипучий и прохладный, отлично утоляющий жажду.       — О чём договорились леди Анья и лорд Хортон? — после завтрака спросил Гарри, надевая шлем без забрала. В таком шлеме легче было воевать пешим, благодаря обзору. Выкрикивать приказы было тоже гораздо удобнее — забрало заглушает крики. Главное не подставлять лицо в таком шлеме.       — Кто сколько расходов возьмёт на себя в этом походе. И кто будет командовать, естественно, — ответил Джон, когда их компания пришла на тренировочную площадку.       Сир Эдмунд тренировки не отменял, а лорд Хортон посчитал, что неплохо будет, если его сыновья присоединятся к ней. Гарри сумел победить Джона и Роланда, но проиграл Крейтону, который, казалось, наслаждался дракой, и был по-настоящему силён. Битву два на два выиграли Редфорты. На это Уэйнвуд и Хардинг не испытали никакой обиды, особенно после того, как взяли реванш.       — Был бы с нами Микель, вам бы не было так легко, — Крейтон потирал плечо, в которое прилетело несколько ударов. Гарри смотрел и учился весь первый бой, чтобы использовать увиденное во втором. Жаль, что в настоящем сражении никто не даст ему второго шанса.       — Ха, дядюшка Доннелл тоже мог бы тряхнуть своими старыми косточками.       — Ты старше его на несколько месяцев, Роланд, — вздохнул Гарри.       — Для вас, молодых, мы все на один возраст, — картинно покачал головой Уэйнвуд.       После тренировки и конной прогулки, парни отправились в банный дом, чтобы смыть пот и пыль. В Вестеросе к чистоте и гигиене относились не очень серьёзно, но в Железном Дубе всё было по-другому.       «Рыцарь должен быть чист душой и телом», — вспоминал он наставления сира Мортона Уэйнвуда, отца Роланда, — «Прекрасный урок. Хорошо, что в Железном Дубе все ему следуют. Леди Анья не переносит чужие ароматы.»         — Предлагаю отправиться в Чаячий город, прикупить чего нам не хватает. Бабушка одобрила это, — поведал Роланд, передавая Гарри кошель с монетами. Хардинг принял их, пообещав себе когда-нибудь рассчитаться с Уэйнвудами. Без них времени освоиться бы не было.       Да и леди Анья полностью брала на себя все расходы на его проживание. Он как-то завёл эту тему, но бабушка Роланда лишь отмахнулась. «Мы одна семья», — сказала она ему и Гарри поверил. Его чувства говорили о том же.       — О, я согласен. Знаю я один трактир, — мечтательно зажмурился Крейтон.       — Ты хотел сказать бордель? — закатил глаза Джон.       — Нет, но бордель есть рядом, раз уж ты спросил, — ухмыльнулся его брат, — Там готовят чудесный рыбный суп. В трактире, естественно.       Всем идея понравилась и даже против борделя никто не высказался против. Хотя Гарри и не горел желанием туда отправляться. Молодое тело и гормоны конечно требовали своего, но, представив, какое количество болезней он может подхватить, Гаррольд отбросил эту идею.       Служанок Железного Дуба он тоже не трогал. Леди Анья, увидев однажды взгляд Гарри, обмолвилась, что рыцарей у неё ещё много, а вот хороших и верных слуг — нет. Почему-то это заставило Гарри устыдиться, хотя у него и в мыслях этого не было. Почти.       «С бастардами следует быть осторожными. Появись наследник уже у меня и кто знает, что выкинет Лиза Аррен.»       На поездку в Чаячий город он всё же был согласен. Хотелось своими глазами увидеть владения Графтонов и узнать, чем живут люди в городе. В замке сидеть было довольно скучно. Оставалось развлекаться только охотой, тренировками и книгами, которые он, на радость мейстеру, читал запоем. Даже успел попросить мейстера Мартина дать на изучение всё по законам Семи Королевств, а также разобрался с налогами, отменив на своей земле парочку бесполезных податей.       Можно было бы составить общий свод законов и налогов. Это бы существенно помогло той же Долине. Благо, необходимые знания из прошлого мира у него были. Больше воспоминаний о старой жизни не было. Словно кто-то ему дал всё, что было нужно, а лишнего здесь не предусмотрено.       В любом случае он теперь в Вестеросе и хочет насладиться этим временем. Там, за стенами Железного Дуба, его ждал мир и приключения. Кто он такой, чтобы игнорировать их зов?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.