ID работы: 9663447

Остров серой мглы, Песнь весны с востока

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
222 страницы, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 42 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 3. XXX

Настройки текста
Прошло три дня. За это время Шимон полностью втянулся в жизнь нового двора царства Хо. В отличие от Хоки, который с трепетом и дрожью встречал нововведения и изменения в стране, Шимон смело бросался во все начинания королевы, хотя большую часть из них не понимал. Например, не понимал, зачем на склоне королевской горы начали возводить длинную площадку, похожую на начало моста, ведущего в никуда. Конечно, объяснение Сёкей о том, что это строится полоса для посадки небесной лодки, не прояснило Шимону абсолютно ничего, кроме того, что это что-то действительно нужное и очень полезное. Тёсай решил, что обязательно отправится в три царства в самое ближайшее время, чтобы лично изучить работу всех новых систем, что внедрялись в жизнь царства Хо, но пока это не представлялось возможным: надо было закончить войну. Шимон отговорил Сёкей посылать обозы Гёкею напрямую. Он объяснил королеве, что чем слабее будет становиться губернатор, тем более опасные вещи могут прийти ему и его соратникам на ум. Например, они могут отравить еду сами и отдать людям. Поэтому Шимон оставил Сёкей только переписку, а обеспечением нуждающихся занялся сам, вместе с Судзу, в своем фирменном стиле. Неожиданно, порты мятежных провинций наводнились долгожданными кораблями из царства Кё. Гёкей даже воспрял духом, почувствовав поддержку королевы царства. Было ясно, что восстание подходит к концу, и Шимон пошел на этот риск, уповая на то, что оно закончится раньше, чем Гёкей узнает, что королева Кё ничего им не посылала. Люди же были настолько рады этой помощи, что конечно не обратили внимания на то, что кораблей таких размеров в царстве Кё отродясь не было. Надо заметить, что новый тёсай легко и быстро нашел общий язык с уже назначенными министрами. Скорее всего, это случилось потому, что Шимон, будучи всегда новатором в царстве Хо, оказался немного старомодным среди людей, строивших до этого три царства. Поэтому он взялся за новую задачу с удвоенной энергией, чем, конечно, не мог не заразить и не сразить новых коллег. Кроме того, идеи с фондами, которыми он пользовался с незапамятных времен, оказались в новинку среди искушенных идеями Хорая людей, что несомненно, добавило очков в его пользу. Через день после назначения Шимона в столицу прибыл губернатор Ландо. Он явился к королеве, чтобы торжественно поклясться в своей верности и верности провинции. Вновь встретившись с ним и зная о том, что происходило в провинции, неожиданно для себя Шимон отметил, что губернатор был действительно хитер, двуличен и алчен. Эта крыса наживалась на бедах соседней провинции, которую, в основном, и грабила, и при этом он был всегда так радушен и отзывчив по отношению к Битуану. Губернатор привез с собой богатые дары, надеясь таким образом купить место на новом корабле. Королева спокойно выслушала его клятвы, после чего также спокойно приказала арестовать его. Оторопевший губернатор пытался протестовать, но встретившись глазами с Шимоном и заметив на его лице торжествующую ухмылку, завопил как бешеный: - Я понял, я все понял! У меня нет столько гёко, сколько у губернатора Шун, поэтому меня бросают в тюрьму, а его назначают тёсаем. Будь ты проклята, Сёкей! Да здравствует Гёкей, истинный правитель Хо!.. - …Скажите, Шимон, а что на самом деле произошло в Шун? Люди не поддержали Ваше решение и Вы ушли, обидевшись на них? – спросила Сёкей спустя некоторое время. - Нет, конечно нет, Ваше Величество. Я действительно хочу помогать Вам здесь, и это решение я принял самостоятельно, как только уехал от Вас в тот первый день. Признали бы Вас люди Шун, не признали – это не имело для меня никакого значения. Конечно, немного досадно от того, что Ваши труды все никак не найдут нужного отклика у людей, но на самом деле, Вы не должны так сильно переживать по этому поводу. - Почему? - Вас не было здесь двенадцать лет. Все эти годы Небо крайне жестко обходилось с царством. Позвольте мне смелость, но я считаю, что в этом был виноват Гёкей, в первую очередь тем, что убил Хорин. Однако жители царства рассудили иначе. Когда Гёкей был возведен в ранг народного героя, все его действия стали трактоваться, как единственно правильные. И поэтому, народ нашел причину бедствий в том, что Небо мстило нам за Тютацу. Вот почему о нем не забыли и спустя пятнадцать лет, и ненависть к Вашему отцу не только не утихла, но и усилилась – ведь ему уже нельзя отомстить. Когда появились Вы, люди обрадовались новой возможности утолить жажду крови и теперь думают только о том, как убить Вас и тем самым свершить месть. К сожалению, нам не остается ничего, кроме как терпеть и продолжать Ваше дело, несмотря ни на что. Когда-нибудь, верю, люди смогут оценить Вашу любовь и остановиться. - Спасибо Вам, Шимон, за поддержку, она невероятно много для меня значит! – улыбнулась Сёкей, но Шимон видел, что его слова разбудили в королеве какие-то глубокие мысли. – Скажите, а как сейчас меня называют люди Хо? - В лагере мятежников – «кровавая принцесса», в подвластных Вам провинциях – «кровавая королева». Лично я любил называть Ваш план выражением «кровавая принцесса не хочет крови», простите меня, Ваше Величество. - Нет, это очень меткое выражение. Мне нравится. Шимон, вы не видели мою сестру и правителя Эн? Мне только что пришла в голову одна мысль, и я хочу прямо сейчас обсудить ее с ними… и с Вами. - Кажется, они были в восточной беседке. - Отлично, проводите меня туда. – и Сёкей подхватила под руку Шимона. Пока они шли к беседке, королева молчала и думала о чем-то своем. Сейчас она представляла собой уникальное сочетание несочетаемого. Она улыбалась, и при этом печалилась. Казалось, что Сёкей радовалась своей печали, или печалилась от своей радости. Шимон смотрел на королеву не отрываясь, чем в итоге немного ее смутил. - Простите, Ваше Величество, я поступил неподобающе. - Вы так часто извиняетесь, Шимон… Хотя ни в чем не виноваты. Мы же договорились стать друзьями. У друзей нет такого, что один повелевает, а другой подчиняется. Ваши извинения заставляют меня чувствовать неловкость. Прошу, не называйте меня «Ваше Величество», зовите меня моим именем. - Как скажете, Ва… Сёкей. - Вот и хорошо. Правда, так гораздо лучше. Правители действительно сидели в восточной беседке, глядя на плоский вечерний Ункай, и пили чай. Вместе с ними сидели Ракусюн и Энки. - Как хорошо, что я вас всех здесь застала! Я кажется придумала первый манифест и хотела бы его с вами обсудить. - Ты говорила, что придумала манифест и хотела дождаться окончания войны. – заметил Энки. - Ну, мне ничего не приходило в голову, и я решила воспользоваться первым манифестом Йоко, уж очень он сильный и сразу задает правильный тон. Но сегодня разговор с Шимоном мне подсказал закон, который был бы более актуальным для нашего царства сейчас. Шимон рассказал, что меня называют «кровавой королевой». Я решила хоть как-нибудь соответствовать этому прозвищу. Поэтому слушайте мой первый манифест: только у правителя есть право казнить человека. Только правитель может вынести смертный приговор. Любая казнь, совершенная без повеления правителя, будет считаться убийством. Ну, как вам? - Хм, хорошая идея. Ее надо будет обсудить на ближайшем совете. – призадумалась Йоко. - Конечно, для трех царств это не так злободневно, как для царства Хо, но закон действительно хороший. Почему мы сами не дошли до этого? – добавил Шорью. - И при этом он в твоем стиле, Сёкей. – согласился Ракусюн. – Только помни, эта палка о двух концах: если ты не будешь решительной в определенные моменты, люди решат, что законом можно и пренебречь. - Я знаю, Ракусюн. Я постараюсь быть справедливой. А что Вы думаете, Шимон? - Это очень сильно ударит по нынешним обычаям, установившимся в стране за последние годы правления Вашего отца. До сих пор многие мелкие и крупные чиновники продолжают наживаться на жизни и смерти, прикрываясь именем правителя. Этот закон точно выбьет почву у них из-под ног. Вы должны не откладывать его на потом, Ваше… Сёкей, этот манифест нужен прямо сейчас. На следующее утро первый манифест королевы Хо был издан. Шорью уехал домой, а в Хосу прилетел Гёсо. Узнав о состоянии дел в стране, он тут же взял под руку Кантая и заявил: - Ну что, господин генерал без королевской армии, хватит протирать штаны от безделья! Поехали за твоей армией! - Что ты хочешь сделать, Гёсо? - Как что? Вернуть королеве ее армию. Не беспокойся, сестра, доверься здесь мне, никакой драки не будет, обещаю. Мы туда вообще вдвоем поедем. - Шимон, прошу Вас, сопроводите их на всякий случай. - Слушаюсь, королева! - Дожили! Королева стала доверять тёсаю больше, чем мужу и брату! - Увы, да! Потому как из вас троих Шимон – единственный, кто полезет в драку в самом крайнем случае. - Ладно, ладно, как пожелаете, Ваше Величество. Господа, прошу на выход! - …Может нам все-таки стоит взять небольшой отряд… – предложил правителю Тай Шимон, когда они покинули дворец. - Не стоит. Если возьмем с собой людей, командиры королевской армии решат, что мы их боимся и не пойдут за нами. Где сейчас располагается королевская армия, Кантай? - В провинции Кэй, возле северной границы со столичной провинцией. - Отлично, тогда подбираем одного бездомного щенка у городских ворот и туда. - Может, мне стоит перестать быть умницей? - Нет, не надо, Кантай. Щенок на самый крайний случай, не надо их пугать и раздражать, до поры, до времени… В королевской армии как раз проходило дневное построение, когда к ним спустились Кантай, Гёсо и Шимон. Кантай сразу взял быка за рога: - Меня зовут Кантай. Приказом королевы Хо я назначен дайсиба и генералом королевской армии Хо. По чьему приказу королевская армия покинула столицу? - По приказу правителя Хо, Гёкея! - В царстве Хо два правителя? Когда боги успели короновать Гёкея? У вас только один правитель – Сёкей, и от ее имени приказываю королевской армии немедленно свернуть лагерь и отправляться в королевские казармы. - У нас только один правитель – Гёкей, и приказывать нам может только истинный… - Что за чушь я слышу из уст воина? – вдруг вмешался Гёсо. – Я – правитель Тай, меня зовут Гёсо, думаю, вы это имя знаете не понаслышке. Я был генералом королевской армии около ста лет. И за это время четко уяснил одну истину: королевская армия – это опора и защита правителя. Это предначертано воинам самим Небом: стоять на страже правителя, избранного им. Это – ваш удел и кодекс на все времена. Каким бы ни был правитель, только у Неба есть право решать его судьбу, а королевская армия должна быть с правителем до конца. Нет большего бесчестья для воина, как предать своего господина. Вы же умудрились сделать это дважды! Я смотрю сейчас на вас и готов провалиться под землю от позора, что вижу перед собой! Разве это королевская армия? Это – сборище блудных девок, скачущих по постелям в поисках медного гроша! Где еще в мире было такое, чтобы королевская армия на поле боя бежала от своего правителя, как стая трусливых шелудивых кики? И сейчас вместо того, чтобы покончить с вашими никчемными жизнями, генералы этой армии твердят мне, правителю чужой страны о том, что не признают истинного правителя царства, и вместо этого подчиняются приказам самозванца? Нет, Кантай, нам не нужна эта армия. Я скажу королеве Хо, что вас следует распустить и набрать новую армию из старух и девчонок. Во всяком случае, с этой армией царство не будет выглядеть так постыдно, как выглядит сейчас! У вас остался только один шанс: встать на колени и ползти на них до королевского дворца. Ползти и молить богов о прощении. Доползти и ждать, пока королева решит дать вам последний шанс. А потом биться за нее в любой битве и с любым врагом до последнего вздоха, и вот тогда, может быть, ваш позор будет смыт с ваших бессовестных рож! Гёсо прогремел над войсками подобно летнему грому. Никто не хотел возражать правителю Тай. Через мгновение, по цепочке, словно кости маджонга, воины попадали ниц и уткнулись лбами в землю. - Слушайте мой приказ! – голос Кантая стал чуточку ниже и грубее. Шимон обернулся к нему и увидел, что тот превратился в медведя. По войскам побежал испуганный шепоток. – Генерал-майор, арестуйте бывшего генерала королевской армии и передайте тёсаю Хо, господину Шимону. В течение часа вы должны свернуть лагерь и отправиться в Хосу. Если до завтрашнего утра армия вернется в казармы – я буду просить королеву о смягчении наказания для вас. Свободны! - Мы с Кантаем останемся здесь и проследим, а Вы берите конвойных и бывшего генерала и возвращайтесь во дворец. Сообщите Сёкей об еще одной победе. - …В войне, которой нет. – улыбнулся Шимон и направился назад. Сразу после того, как королевская армия вернулась к Сёкей, королева написала очередное послание губернатору Кэй, и Шимон вызвался отвезти его лично. Сёкей выразила беспокойство по поводу этого решения, но тёсай уверил ее в том, что Гёкей не посмеет атаковать его и кроме того, в этот раз у Шимона найдутся слова, которые, вместе с письмом королевы, убедят мятежную душу губернатора успокоиться и завершить восстание. Когда Шимон прибыл в ставку мятежников, она показалась безлюдной, словно все бросили своего лидера. У Гёкея еще оставались под контролем три провинции, включая Кэй, но армии этих провинций с трудом набирали вместе три тысячи солдат. Таким образом, пяти тысяч воинов королевской армии Хо хватило бы, чтобы расправиться с восстанием. Положение мятежников было отчаянным, и судя по всему, Гёкей, хотя и отказывался верить, понимал, что это – конец их борьбы. Он встретил тёсая недружелюбно, но Шимон не сказал бы, что Гёкей видел в нем исключительно предателя. Скорее, это была своего рода зависть человека, который не угадал с дорогой, к человеку, который выбрал правильный путь и теперь шел первым. И губернатору было больно наблюдать за тем, как жизнь разметала в пух и прах идеалы, которые он чтил, превратила стремления в заблуждения и высмеяла его труды. Если бы он только мог вернуться в замок Хосу и схватить себя за руку!.. - Добрый день, господин Гёкей. Я привез Вам личное послание от королевы Хо, Сёкей. Прошу Вас, примите его! - Добрый день, господин Шимон. Если не ошибаюсь, Вы теперь – новый тёсай царства Хо? Поздравляю с назначением. Надеюсь, это того стоило. - Уверен в этом. Прежде, чем отдать послание, хочу получить от Вас гарантию, что это письмо не постигнет судьба предыдущих. Что Вы наконец попытаетесь расслышать боль нашей королевы. - Вашей королевы. Почему я должен хотеть прочитать письмо? Что я в нем узнаю нового? «Я тебя победила. Теперь я могу легко тебя размазать, но хочу, чтобы ты сдался и признал меня королевой, так, чтобы меня признал и народ царства, и тогда я может быть пощажу тебя, когда припомню своих родителей». Все то же самое, что и в предыдущих. - Не хотел бы Вас разочаровывать, но всего этого Вы в письме не прочтете. Так же, как и не смогли бы прочесть во всех предыдущих, если бы Вы их прочли, а не трусливо сожгли в огне. - Вам откуда знать? - Я читал одно из них. Второе по счету. Оно так и не дошло до Вас, но если Вы захотите прочесть и его, поезжайте к Битуану, он Вас с ним ознакомит. - Ах, да, Битуан. Мальчик, который никогда ничего не сделает без команды старшего брата. - Жаль Вас снова расстраивать, Гёкей, но Битуан перешел на сторону королевы из-за Вас: возможно, он еще продолжал бы Вам верить, если бы не Ваша ложь о Кутцэне. Кутцэн – подонок и трус, и никак не годится на роль мученика во имя правого дела. - То-то и странно, господин тёсай, что из всех перешедших на сторону Сёкей губернаторов только Вы и Ваш друг остаетесь при своих, и даже больше. Не потому ли, что Вы вывели армию провинции Шун из нашего союза, и то же самое насоветовали губернатору Вато? А те губернаторы, кто не исполнил такую простую просьбу, теперь гниют в дворцовом подземелье. - Не перегибайте палку, Гёкей. В таком случае, хочу сообщить, что вас троих ждет та же участь, что и Кутцэна. Свобода будет дарована только бывшему тёсаю. Кутцэн, прикрываясь именем Тютацу, уничтожал всех непокорных его власти в Мэй. Наш любвеобильный губернатор Эо будет арестован за изобретение в провинции закона о первой постели, за то, что прибрал к рукам все дома с зелеными колоннами в Эо и фактически узаконил в них рабство. Губернатор Ло понесет наказание за то, что при помощи угроз запретил крестьянам сбывать товары кому-нибудь еще, кроме него, скинул цены так, что покупал все практически задаром, а потом сбывал в другие провинции с десятикратной выгодой, которую оставлял исключительно себе. Ну а губернатор Ландо… губернатор Ландо оказался тварью куда похлеще Кутцэна. Он собрал под своей командой всех пиратов в округе и организовывал их атаки практически на все порты Хо. Он грабил соседей, а потом встречался с ними и помогал восстанавливать города, ссуживал деньги... Могу Вам честно сказать, Гёкей: единственное, что удерживает меня от того, чтобы спуститься в подземелье и изрубить его на куски – это нежелание навредить королеве. - Откуда Вы все это знаете? - От Сёкей. Вы были правы, Гёкей, она действительно шпионила за нашим царством. Только в отличие от нас, она не выясняла, сколько у нас человек в армии и какой толщины стены в крепостях. Королева узнавала, как живут в стране простые люди, что их тревожит и как им можно помочь. Оглянитесь, Гёкей! Вы так заплутали в миражах, что не заметили, как Вас со всех сторон окружили мерзавцы. Разве Вы не знали обо всех этих фактах? Я не связывался с Вашим вторжением в Кей, но разве Вас не удивило то, как быстро собрал для Вас армии пиратского отребья губернатор Ландо? Неужели Вы не поняли, Гёкей, кем стали? В кого переродились? Неужели не узнаете портрет, который каждый день видите в зеркале? Гёкей, они превратили Вас во второго Тютацу! Вы перестали чувствовать боль народа, а вместо этого внемлите только сладостным лживым речам воздыхателей! Вы променяли служение на гордыню и теперь вместо людей защищаете вымышленный мир, в котором снова и снова спасаете всех от гнева несуществующего тирана. - Ну Вы-то, Шимон, точно знаете, за кого боретесь! Ваша наивная королева, пытаясь хоть как-то выжить на чужой земле после потери всего, попала в оборот к кукловоду, дергающему за ниточки половину нашего мира. Вы всю жизнь просидели на своей горе и привыкли не смотреть дальше нее. Мир меняется, и меняется к худшему. Правитель Эн уже захватил три царства, теперь захватывает наше. Война идет не просто за трон Хо – это война за будущее нашего мира. Хвала Тентею, что правители других стран включились в эту борьбу. Нас поддерживает королева Кё. И я собираюсь отправиться в другие царства: в Хан и в Сай, и просить их поддержать нас. Еще не все потеряно… Шимон поднял глаза к потолку и глубоко вздохнул. - Гёкей, я поражен Вами. Вы настолько запутались во лжи, что умудрились оболгать сами себя. Королева Кё, которая в начале зимы с трудом наскребала на собственный народ, в середине зимы присылает мятежникам пять кораблей с продовольствием. Никак урожай созрел! Не говоря о том, что помощь приплыла на кораблях, которых в царстве Кё еще лет сто не будет. Когда пустился на эту глупую и грубую уловку, я рассчитывал на то, что Вы конечно ее разгадаете, но согласитесь принять помощь, так как люди остро в ней нуждаются. Я совершенно не ожидал, что Вы полностью поверите в то, что помощь пришла от королевы Кё. Гёкей растерянно посмотрел на Шимона, пытаясь понять, правду ли тот говорит, затем в бессилии откинулся назад, обхватив голову руками. - Хватит, губернатор! Протрите глаза и посмотрите вокруг. Вы практически остались один в своей войне с призраками. У Вас не осталось союзников. Кроме королевы Хо. Во всем царстве только она одна верит в Вас, несмотря ни на что. Только Ее Величество считает, что Вы продолжаете бороться за счастье простых людей, и готова поддерживать Вас и дальше. Да, Вы понесете наказание, но только то, что было определено Вам за нападение на царство Кей. Правителям трех царств не нужна Ваша голова отдельно от плеч, а королева Хо, чтобы Вы не думали, не собирается Вас осуждать за оба восстания. Вы совершили ужасный проступок, напав на чужое царство, и должны ответить за него, но не более. Гёкей отнял руки от головы и, усмехнувшись, ответствовал: - Принцесса не собирается мстить за родителей? Не смешите меня небылицами, Шимон! Или может быть, Вы рассказываете о другой принцессе? - Нет, Гёкей, я говорю о той самой, «кровавой принцессе». О дочери ужасного тирана, самовлюбленной глупой курице, которая каждый день просыпается ранним утром, чтобы успеть подготовиться к предстоящему рабочему дню, но никогда не требует этого от подчиненных. Потом она завтракает вместе со всеми за одним большим столом, проводит утренний совет и отправляется в город. Там глупая принцесса проверяет, как идут работы и выполняются ее поручения, а потом приходит в городскую больницу, надевает белый халат и остается там до вечера спасать людские жизни. Вечером возвращается во дворец, с виноватой улыбкой извиняется за опоздание, и ужинает вместе со всеми. Потом Сёкей отправляется к себе и ложится спать. Но перед этим неизменно выполняет один и тот же ритуал: выходит на западный балкон покоев, долго стоит на нем, смотрит вдаль и плачет. Каждый день… На этом чертовом балконе! Я ненавижу этот балкон! Еще чуть-чуть и я возьму молот и обращу этот треклятый балкон в пыль! А также замурую все окна королевского дворца, выходящие на запад… Шимон сам удивился тому, как сильно он обозлился. Но уже не мог успокоиться: - Все, что сейчас скажу, я скажу от себя: Гёкей, даю тебе два дня. За эти два дня ты должен прекратить мятеж и явиться к королеве. Придешь ты один, или вместе со своей шайкой, неважно. Если по истечении двух дней я не увижу тебя во дворце, тогда я снова приеду сюда и убью тебя. И пусть потом королева делает со мной все, что захочет. Я не так силен и терпелив, как она, и не могу выносить ее слезы и страдания. Поверь мне, Гёкей, я полностью серьезен и не шучу с тобой. До встречи! Шимон еще раз взглянул на Гёкея и вышел из шатра. Внутри продолжало кипеть и клокотать, но все же сквозь пелену злости он заметил, что слова достигли цели, и Гёкей погрузился в тяжелые неизбежные думы. Во дворе Шимон успел наткнуться на бывшего тёсая Хо, который тут же потупил взор и, делая вид, что не заметил, быстро прошмыгнул в шатер предводителя. Новый тёсай ухмыльнулся и полетел назад в столицу, будучи почти полностью уверенным в том, что встретит там этих двоих на следующий день. Но на следующий день Гёкей не явился. Зато явились два оставшихся губернатора. Они не взяли с собой дорогих даров, но выглядели так, будто привезли королеве самый желанный подарок. Губернаторы вошли в залу, гордо держа на руках большой золотой поднос, накрытый высокой крышкой. Перед ними в залу заскочила Лирин и улеглась у маминых ног, дыбя шерсть и скаля зубы. Такого с ней до этого не было. Кроме того, Хоки неожиданно зашатался и, шепнув что-то на ухо Сёкей, быстро покинул залу. Королева нахмурилась. Что-то было явно не так. - Мы, губернатор Эо и губернатор Ло, приветствуем Ваше Величество и торжественно клянемся в нашей верности и верности провинций. В качестве залога нашей преданности мы преподносим Вам наш скромный дар. И с чувством полной уверенности в успехе, губернатор Эо снял крышку с подноса. Сёкей вскрикнула и начала задыхаться от внезапного приступа, Лирин поднялась на дыбы, и практически одновременно Кантай, Секиси и Гёсо вынули мечи из ножен. На подносе рядом стояли две человеческие головы, одна из которых принадлежала бывшему тёсаю Хо, а вторая – Гёкею. Воздух наполнился тошнотворным запахом смерти. Обнажившие мечи люди и оскалившая пасть Лирин медленно окружали оторопевших губернаторов. - Ракусюн… Шимон… Прошу… – донесся слабеющий голос со стороны трона. Шимон впоследствии удивлялся тому, как они с Ракусюном смогли без слов понять просьбу королевы. Ракусюн выскочил наперерез Лирин и Секиси, Шимон же в свою очередь, будучи ближе всех к губернаторам, заслонил их от наступавших сбоку Кантая и Гёсо, попутно давая знак стражникам взять губернаторов под арест. - Йоко, остановись немедленно! Лирин, не смей! - Не смейте нарушать закон королевы! - Спасибо… – простонала Сёкей. Она была очень бледна и казалось с трудом держалась на грани сознания. Сжав из последних сил перила трона, королева кое-как выпрямилась и заговорила голосом, безуспешно претендовавшим на голос правителя. – Совершенно верно, Шимон, в царстве Хо действует закон, согласно которому только у правителя есть право казнить человека. Любая жизнь, отнятая не по моему приказу, есть убийство. И нет ничего гнуснее и омерзительней, чем убийство предательское, убийство людей, доверивших вам жизни и полагавшихся на вас. Это преступление не может быть прощено. Я приговариваю губернатора Эо и губернатора Ло к смертной казни. Генерал Кантай! Прошу Вас обеспечить немедленное приведение приговора в исполнение. Правители Тай и Кей! Прошу Вас собрать Ваши полки и немедленно выступить под моим командованием в направлении лагеря мятежников в провинции Кэй. Мы должны взять лагерь под контроль как можно быстрее, чтобы не допустить резни. - Ты уверена, сестра? – забеспокоилась Судзу. – Может, доверишь это Кантаю, или Шимону? Я боюсь за тебя. - Я справлюсь. Я должна. Я не спасла его, и теперь обязана спасти его людей. Надо взять… их с собой… Вылетаем! Взяв под руку Гёсо, королева неуверенным шагом вышла из тронной залы. Лирин выпрыгнула в окно. В зале остались Шимон, Судзу и Секки… Восстание Гёкея закончилось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.