ID работы: 9663447

Остров серой мглы, Песнь весны с востока

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
Размер:
222 страницы, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 42 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1. V

Настройки текста
- Ну что ж, теперь можно заняться формальностями. Нитаки, прошу Вас проследовать в мой кабинет. Господин Ненки выглядел очень довольным и гордым собой. Пока они возвращались к штабу, он сиял, как начищенный таз и все время мурлыкал себе под нос какую-то мелодию. Зайдя в штаб, стражники и господин Чженуэ откланялись, и разошлись по своим делам, а Нитаки вместе с господином Ненки поднялись в его кабинет. Господин Ненки сел за стол, взял листок и принялся писать. Нитаки присела на стул напротив и в ожидании принялась изучать комнату. - Итак, госпожа Нитаки, сообщаю Вам, что Ваш случай подпадает под действие закона наших царств о скорой помощи. - Простите, господин Ненки, почему Вы говорите: «наши царства», а Рейсэн называет это «Энкейтай». - Это придумали в народе, официальные лица не должны так называть наши царства. И я им об этом уже тысячу раз говорил! Неважно, продолжим. В соответствии с этим законом, любой человек, находящийся в наших царствах, которому требуется срочная медицинская помощь, должен ее получить. Это касается не только Вашего сына, но и Вас тоже. - Меня? - Пока Вашему сыну не исполнилось двадцать лет, по законам наших царств Вы отвечаете за его жизнь. Кроме того, так как вы попали к нам из царства, где отсутствует правитель, вы безусловно получаете статус беженцев. Поэтому я еще раз должен спросить, собираетесь ли вы поселиться в наших царствах? Нитаки задумалась. До вчерашнего дня она представляла свое путешествие, как путешествие в один конец. Но теперь было очевидно, что на этом оно не заканчивается. Конечно, Нитаки хотела вернуться с Йоки на родину, но сейчас у нее не было на это средств. Значит, их придется заработать. А для этого здесь придется задержаться. И потом, она вспомнила утренние думы, и слух о принцессе Хо. Если та действительно живет в Кей, она должна была подарить ей свою драгоценность. - Нам придется здесь задержаться. - Я так и думал, поэтому уже направил запрос о временном разрешении на поселение в наших царствах дайсахаку Эн. Разрешение Вы получите в больнице Хорью. До тех пор, согласно закону о скорой помощи, я выписываю вам с сыном подорожную до Хорью. Она будет действовать один месяц. Временное разрешение действительно три года. За это время вы должны определиться, собираетесь ли поселиться в каком-либо из трех царств, и подать правителю этого царства прошение назначить вас его гражданами. По окончании срока вы должны будете покинуть наши царства. Кроме того, сейчас я должен выдать Вам ссуду в размере пятидесяти рукю, для покрытия ваших расходов, которые так или иначе будут связаны с лечением сына. Тратьте их с умом. Вот по этой расписке и подорожной Вы получите их в банке нашего приграничного городка. - Боже, такие большие деньги! Как же так? - Так полагается по закону. Эту ссуду вы должны будете вернуть в течение года без процентов. Вместе с временным разрешением вы получите ссуду в пятьсот рукю. Эту вы должны будете вернуть в течение пяти лет и плюс десять процентов. В общем, это все, что я должен был для Вас сделать. - Огромное спасибо, господин! Но… Вы сказали, что объясните мне, как добраться до Хорью… - Конечно, но сначала мне надо сделать пару распоряжений. Подождите меня здесь. Господин Ненки уже почти вышел из-за стола, как в дверь постучали. Вошел Рейсэн и улыбнувшись Нитаки, отрапортовал господину Ненки: - Господин наместник пограничного городка, я хочу подать Вам прошение на вольную сроком на один день. Начальник стражи уже подтвердил свое согласие. Прошу Вас… - Вынужден отказать, Рейсэн, потому как у меня есть для тебя персональное задание на весь день. Ты должен обеспечить охрану госпоже Нитаки до вечера и посадить ее в велоарбу братьев Нуо. Рейсэн с усмешкой разорвал бумагу, которую держал в руках. - Разрешите приступить к выполнению поставленной задачи! - Разрешаю, – усмехнулся господин Ненки, и, обернувшись к Нитаки, продолжил: - Итак, передаю Вас под опеку Рейсэна. Все остальные вопросы – к нему. До свидания, уверен, у Вас все получится! Нитаки вскочила со стула и тут же упала на колени перед Ненки. Ни говоря ни слова, она схватила его руки и принялась с упоением целовать их. Ошеломленный, господин Ненки посмотрел сначала на нее, потом на Рейсэна, и спохватившись, мягко высвободился из объятий. - Рейсэн, у меня для тебя дополнительное задание: отучи ее, пожалуйста, от этого. Рейсэн обнял Нитаки за плечи и поднял с колен. Она не обратила на него никакого внимания, а только продолжала кланяться господину Ненки и лепетать слова благодарности. В коридоре Нитаки наконец пришла в себя и залилась краской от стыда. Она попросила Рейсэна проводить ее к господину Чженуэ и научить благодарить, как принято в Эн. Он объяснил, что вполне достаточно крепкого рукопожатия и простого «спасибо». Они встретили Чженуэ на выходе из столовой. Нитаки учтиво, но сдержанно поклонилась, Чженуэ поклонился ей в ответ. - Вам объяснили, как лучше всего добраться до Хорью? - Пока нет, но ко мне на весь день приставили Рейсэна, он должен будет мне помочь. - Не сомневался, что Ненки так и поступит. Что ж, счастливого пути, и верьте в Госпожу. Все будет хорошо! Нитаки хотела последовать совету Рейсэна, но почему-то вместо одной руки она обхватила своими руками обе руки Чженуэ, и поднеся их к своему лбу, зашептала: «Спасибо, большое Вам спасибо, я бесконечно Вам благодарна». - Не стоит, – улыбнулся Чженуэ, – еще раз повторю, Вы – сильная женщина. Поблагодарите себя, вряд ли бы это получилось без Вас. До свидания! Рейсэн взял скудные вещи Нитаки и, выйдя из здания, они стали спускаться вниз, в пограничный городок. Было раннее утро и городок еще только просыпался. Он живописно расположился у подножья горы Косюн. Пестрые, изящные домики смущенно прятались в многочисленных палисадниках с цветущими вишнями и яблонями. Все смотрелось настолько естественно, как будто тут так все и было с начала времен. Царство Эн жило в согласии с природой, и природа была явно согласна с этим. Навстречу им бодро шагали в легкой спешке пестро одетые люди, бурно переговариваясь друг с другом. Как пояснил Рейсэн, это были торговцы с нейтральной полосы. Над ними пролетела громадная тень. В Хо эта тень посеяла бы страшную панику, но здесь внимание на нее обратила только Нитаки, причем к своему удивлению, не из-за страха, а из-за непонимания. Котю вернулся на стартовую площадку. - Прошел всего час, а котю уже вернулся… Наверное, что-то случилось? - Ничего не случилось, наоборот, если котю вернулся так рано, то Арума лишний раз доказал, что он – лучший в мире. - А разве котю не должен был везти лодку до самого Хорью? Неужели суугу справятся в одиночку, да еще и без погонщика? - Я не рассказал тебе о том, как летают небесные лодки. Суугу уже давно отдыхают в своем загоне. Когда лодка взлетает, то гондольер отпрягает суугу практически сразу. Дальше лодка летит только с котю. Котю плохо бегает по земле, а лодке нужен разгон, чтобы вдохнуть ветер в крылья. Для этого и нужны суугу, они поднимают лодку в воздух. Но дальше от них мало толку, потому что летают они медленно. Тут приходит очередь за котю. Он ведет лодку по небу и помогает гондольеру нащупать нужный ветер. А когда гондольер находит этот ветер, то и котю становится не нужен, потому что с хорошим гондольером лодка летает гораздо быстрее котю и он только мешает. Тогда гондольер меняет сигнал на зеленый и отпрягает котю. Бывает, у не очень хороших гондольеров, что им так и не удается найти нужный ветер, и котю тащит лодку на себе до самой посадки. Но Арума – хитрый старый лис, он знает, как уговорить бога ветра. Они вошли в городок и Рейсэн тут же распланировал их день. Сначала они зашли в банк и забрали ссуду. Потом Рейсэн отвел Нитаки на постоялый двор, где она сняла себе комнату до вечера и они позавтракали. Правда, Нитаки рвалась уехать в Хорью как можно скорее, но Рейсэн разубедил ее в этом: - Я же говорил тебе, что если дождаться арбу братьев Нуо, они доставят тебя в Хорью за три дня, тогда как любая другая арба – только за пять. Тебе повезло, братья Нуо возят от границы до столицы Эн и обратно, и сегодня утром они вернутся сюда. Вечером, как уже сказал господин Ненки, они снова отправятся в Канкё по дороге через Хорью. Домчишься с ветерком! - Почему они настолько быстрее остальных? - Потому что они – хандзю, и их сущность хандзю – это обезьяны-воины. - Это такие большие и сильные обезьяны, что могут даже с йома побороться? - Они самые! Представляешь? Два брата-близнеца из одного ранка, и оба хандзю! Они приехали к нам из Хан. В Хан неплохой правитель, но немножко двинут на красоте, и он решил, что хандзю, да еще и обезьяны, не украшают его царство. В Энкейтай такими глупостями не болеют, и братья Нуо приехали к нам. У нас они как только увидели велоарбу, сразу поняли, как смогут разбогатеть. Ведь они гораздо сильнее и выносливее обычных людей, и благодаря этому катят арбу быстрее, а отдыхают меньше. А еще они придумали добывать ручную молнию из собственных ног, и освещать дорогу перед собой, поэтому в пути находятся гораздо дольше. Вот так и сокращают время. Конечно, берут они за провоз втридорога, но это того стоит. К тому же, мы с ними друг друга хорошо знаем, так что скидку я из них вытрясу! По совету Рейсэна Нитаки пошла в комнату, приняла ванну и легла поспать до обеда. Конечно, она сомневалась, что ей удастся заснуть из-за всех переживаний, но горячая ванна после долгого перерыва сработала как надо и Нитаки проспала мертвым сном до самого обеда. Рейсэн сказал, что пойдет по своим делам и зайдет за ней перед обедом. За обедом Нитаки решила расспросить Рейсэна побольше о царствах. И попробовать узнать у него что-нибудь об одном своем неприятном деле. - Скажи, Рейсэн, а все ли в Энкейтай согласны с тем, что правители тайка здесь строят новый Хорай? Ведь это может быть неугодно Небу. - Когда в Кей появилась королева, все сильно стало меняться. Первым делом королева отменила в Кей земные поклоны, потом, с помощью Госпожи и их общей подруги, кайкяку Судзу Ооки, они стали собирать в Кей кайкяку со всего мира. Королева дала им еще больше возможностей, чем в Эн. Правитель Эн всегда помогал кайкяку вжиться в наш мир. Но королева пошла дальше – она дала им возможность заниматься тем делом, каким они занимались в Хорае, и этим зарабатывать место в нашем мире. И результат не заставил себя ждать. Когда построили первую велоарбу, а Госпожа закончила создавать учение о медицине и открыла первую больницу, стало понятно, что знания кайкяку могут сделать жизнь всех гораздо лучше. А потом наш правитель отправился в Хорай, чтобы вернуть тайхо Тай. Хотя наш правитель и тайка, но он попал в наш мир пятьсот лет назад, и когда снова попал в Хорай, то не узнал мир, в котором был рожден, настолько тот изменился. И тогда правитель решил поддержать королеву Кей и начал потихоньку вводить новые законы королевы в царстве Эн. После того, как наши правители, действуя рука об руку, освободили царство Тай от узурпатора Азена и вернули трон законному владельцу, Гёсо, стало ясно, что жить по отдельности глупо. Тогда правители заключили союз и отменили границы между царствами. Потом они собрали совместное правительство и стали издавать единые законы. Однако, ни королева Кей, ни тайхо Тай, самые молодые тайка, не хотят повторять Хорай в нашем мире. Он говорят, что в Хорае есть много того, что делается против воли Небес и губит Хорай. Они не хотели повторять этих ошибок в нашем мире, и поэтому создали особый совет из лучших мудрецов нашего мира и самых мудрых кайкяку. На нем они решают какие знания кайкяку применять, а какие – нет. Потом, правители берут их решения и отправляются с ними на Годзан, чтобы спросить Небо. Например, небесные лодки в Хорае гораздо больше, летают быстрее и перевозят много людей. Но при этом они для полета используют силу, неугодную Небу, поэтому в нашем мире их сделали такими, какими ты их видела. Если нужно перевезти много людей, тогда используют небесный ковчег, но он летает медленно и для скорой помощи не годится. Ручную молнию в Хорае добывают в миллионы раз больше, но при этом, большинство способов ее добычи губит Хорай, так что для нашего мира совет разрешил только самые безопасные: из падающей воды, из ветра, из волн Кокэя, или из ног, как придумали братья Нуо. Наши правители не строят второй Хорай, они создают лучший мир, в котором у каждого должно быть право на счастливую жизнь. - Я заметила, что в Энкейтай, ну или по крайней мере, в Эн, очень много кайкяку и хандзю и к ним здесь очень хорошо относятся. Про кайкяку я могу понять, раз во всех трех царствах или правитель, или кирин – тайка. Но хандзю? Обычно к ним относятся очень настороженно. - Ну, во-первых, если думать так, как ты, то здесь тоже нет ничего удивительного. Возлюбленный королевы Кей – хандзю. Его еще называют седовласым мудрецом и бунтё. Муж Госпожи, генерал армии Кей, тоже хандзю. И дочь у них – хандзю, и когда я говорил о том, что она красавица, я в первую очередь имел в виду сущность хандзю – грациозную и черную как безлунная ночь пантеру. В царстве Тай тесай и дайсику – хандзю, и в Тай, и в Эн есть губернаторы – хандзю. Но дело не в этом. Просто у нас принято считать, что все, кого приносят ранка, или шоку – это дети Тентея. И если он даровал им форму хандзю, или принес в этот мир, как кайкяку, у него есть на то причины, и есть планы на них. Мы все живем под одним Небом, и только ему решать, кто и как достоин под ним жить. «Нам ли об этом не знать! Пятнадцать лет нас этому Небо учит. Но, с другой стороны, теперь я однозначно уверена, что принцесса Сёкей не может быть Госпожой. Представляю себе, как эта лицемерная дрянь выступает под ручку с каким-нибудь псом, при этом гладя второй рукой пантеру и называя любимой дочкой. Да она тут же умрет от позора!» Недобрая улыбка пробежала по лицу Нитаки, не успев вовремя скрыться от глаз Рейсэна. Он нахмурился. - Ты знаешь историю царства Хо? - В общих чертах. Если ты меня хочешь спросить про Рэцухо, то это был правитель, из-за жестоких законов которого в стране было казнено шестьсот тысяч человек. - Да, и губернатор Гёкей лишил его трона и головы. Он также казнил его жену и кирина Хо. А еще у Рэцухо была дочь, принцесса Сёкей. Так вот, про нее никто точно не знает, казнил ее Гёкей, или оставил в живых. - Я слышал, ей было всего тринадцать лет, когда это случилось. Наверное, губернатор Гёкей не мог убить ребенка. - Ей к тому времени уже тридцать лет как было тринадцать! Она же была сенин! Ее не за что было жалеть! Говорят, губернатор изгнал ее из страны, и ее приняла королева Кё. Потом она сбежала и от нее в Рю, украв королевские драгоценности. Я пыталась узнать про нее в Рю, но тщетно. - Ну возможно… - Есть в Хо один слух, который принесли те же, кто рассказал нам про небесные лодки. Что принцесса Хо живет беззаботной жизнью во дворце Кенпа царства Кей. Если про небесные лодки и Госпожу все оказалось правдой, то может быть и этот слух тоже правда? Я понимаю, что это решает Небо, но я не могу представить, почему Небо сочло ее достойной жизни, и тем более счастливой жизни, когда народ из-за нее страдает вот уже пятнадцать лет! Рейсэн призадумался. - Я не знаю, почему тебя так заботит судьба вашей принцессы, но могу сказать, что этот слух – правда наполовину. Действительно, королева Кей приютила в своем дворце принцессу Сёкей и та вышла замуж за ее тайси. Но три года назад принцесса подговорила своего мужа устроить переворот и свергнуть королеву Кей с трона. Этот заговор раскрыли, тайси королева казнила, а принцессу, посчитав, что изгнание будет для нее самым жестоким наказанием, она снова лишила бессмертия и изгнала из страны. Где она сейчас, никто не знает, может быть, она уже погибла. В Энкейтай ее точно нет. - Как это на нее похоже! Она всегда была насквозь прогнившей тварью. Все же Небо наказало ее по заслугам. Я так рада! - И это не красит тебя! Какой бы ни была принцесса, но радоваться чужой беде, а может даже смерти – страшный грех! Небо может наказать и тебя. А может и уже наказывает… Нитаки спохватилась. Действительно, не в том она положении, чтобы так гневить Небо. Дрожь пробежала по телу. Нитаки украдкой взглянула на Рейсэна и увидела, что тот очень зол на нее. Она испугалась. - Скажи, Рейсэн, а мы узнаем о том, как добрался Йоки до Хорью? - Насколько я знаю, почтовая птица с подтверждением из Хорью прилетит сразу ко мне. Это случится еще до того, как ты сядешь к братьям Нуо и уедешь из города. Сейчас нам надо еще успеть обновить твое дорожное платье, потому как это уже никуда не годится. С братьями Нуо я уже договорился, так что место для тебя есть и со скидкой. Они уезжают через три часа, на закате. А сейчас пошли за покупками. Новое платье искать долго не пришлось. Нитаки была худощавой женщиной среднего роста. Как правило, платья, что не на заказ, как раз на такую фигуру и шьют. Нитаки приобрела недорогое, добротно сшитое платье, новые боты и сумку. Затем они вернулись на постоялый двор, где Нитаки переоделась, расплатилась за комнату и в сопровождении Рейсэна отправилась на стоянку велоарб. Рейсэн большую часть времени молчал, и она понимала, что разговор о принцессе Хо сильно расстроил его. Нитаки очень жалела об этом, но не знала, как извиниться. К тому же, она узнала о принцессе то, что хотела, и, к своему стыду, не могла не радоваться полученным сведениям. Стоянка велоарб находилась за городскими воротами. Что было удивительно. Нитаки спросила об этом Рейсэна и он объяснил, что городские ворота в Энкейтай больше не закрывают на ночь. В этом больше нет смысла: на территории царств практически не осталось диких йома, а с немногочисленными разбойниками армия разбирается быстро и эффективно. Велоарбы, стоявшие на стоянке, смотрелись не так эффектно, как небесная лодка. Это были обыкновенные повозки, разве что место извозчика было вынесено вперед и перед ним располагалось большое колесо с приделанной к нему длинной рогатиной, за которую скорее всего извозчик держался руками. Под сиденьем извозчика находилось маленькое зубчатое колесо с приделанными к нему подставками для ног, связанное цепочкой с передней либо единственной осью повозки. Кроме того, колеса были обтянуты странным черным материалом, похожим на застывшую смолу дерева гози. Велоарба братьев Нуо выделялась среди прочих. Во-первых, она была длиннее. Во-вторых, у нее не было переднего колеса, а рогатина для извозчика странным образом соединялась с передней парой колес. В-третьих, под сидениями извозчиков было два зубчатых колеса, второе из которых соединялось с задней парой колес. В-четвертых, спереди был приделан большой фонарь, который, по-видимому и светил ручной молнией, добываемой из ног. Сами же братья Нуо выглядели еще чудесней повозки. Сказать то, что они были похожи, как две капли воды, было бы неправдой. У них вообще не было различий, как будто один из них был созданной с помощью магии копией другого. На рукав Рейсэна присела небольшая белая птица с длинным хвостом и хохолком. Она заговорила приятным, ласковым женским голосом: - Я получила привет от тебя с тем мальчиком, о мой вовсе не старый ученик. Я рада, что ты помнишь про меня, и злюсь на судьбу, что мешает нам встретиться. Но к делу, ибо оно нелегкое. Состояние мальчика действительно опасное. Ему требуется срочная операция, которую я постараюсь провести вечером. Его опухоль вызвана, я уверена, застрявшей внутри тела частью иглы месато, из-за этого его состояние ухудшается так быстро, но опухоль не гноится – яд из иглы замораживает жизненные процессы в тканях вокруг нее. Ее надо обязательно удалить, и к начатому тобою курсу противоядия добавить курс мертвящего настоя. Кстати, новый заживляющий настой Дзиро проявил себя просто чудесно, так что я собираюсь применить его и к мальчику. Очень хочу обрадовать его мать, когда она доберется до нас, надеюсь вы посадите ее на братьев Нуо. В любом случае теперь я задержусь здесь еще на неделю, ты просто обязан навестить меня. Жду нашей встречи, твоя учительница! Нитаки заметила, что пока они слушали сообщение, Рейсэн несколько раз посмотрел на нее с тревогой, но не придала этому значения. К тому же она была сама сильно взволнована. - Что такое мертвящий настой? - Это изобретение кайкяку по имени Дзиро Котияки. В Хорае его работа называлась, если не ошибаюсь, химия. Он умеет колдовать над порошками и водами. Мертвящий настой – это особая вода, которой лечат самые жуткие болезни. Я точно не знаю, но вроде как многие болезни вызывают малюсенькие злые йома. Мертвящий настой убивает их без остатка и человек излечивается. Он не вредит человеку, хотя Госпожа и Дзиро почему-то не советуют им часто пользоваться. Птица вспорхнула с рукава и полетела в сторону границы. «К господину Чженуэ. Подумать только, игла месато! Видимо, эта тварь всадила ее в моего мальчика, когда трусливо сбегала от него, поджав хвост. И Госпожа поняла это, только взглянув на Йоки. Кто бы что ни говорил, но она – великая чародейка!» Один из братьев Нуо громко позвал всех на посадку. Нитаки отдала за место почти пятнадцать рукю, но как объяснил Рейсэн, в стоимость входило все пропитание и жилье, которое потребуется в пути. Так что ей не о чем было беспокоиться. - Скажи, Рейсэн, ты был так добр ко мне все это время. Мне показалось, что это не только из-за закона, должна быть какая-то еще причина. - Ты очень напомнила мне мать. Я родом из Ко. В последние годы перед смертью правителя Ко в стране стало тяжело жить. Отец умер от тяжелой болезни, и мы с матерью остались одни. Я был глупым и беззаботным простачком, совершенно не понимал, как это было трудно, потому что мать изо всех сил старалась сделать мою жизнь легче. Она всегда взваливала на себя непосильный труд, а я, дурак, никогда не замечал этого. Когда правитель Ко умер, жить стало совсем невмоготу и мать решила отправиться в Эн. Мы добрались до Огана, но чиновники не выдали нам подорожную на корабль. Разворачиваться в Со было уже далеко, и мать решила дойти до Эн по суше, через царство Кей. Мы шли пешком, потому что денег у нас почти не было. Я все время жаловался, что устал и хочу есть, но мать ни разу не побранила меня. Она всегда оставляла мне больше, чем себе. В Кей шла гражданская война, королева боролась с посаженной на трон Кей нашим правителем самозванкой. Где-то на середине пути мать серьезно заболела, но не показывала мне виду, а я и не замечал. Когда мы прошли через пограничные ворота Эн, мать вздохнула с облегчением: «Мы дошли!» и сразу же умерла. И тогда я все понял, но было уже поздно. Я проклинал себя за это, и хотел покончить с жизнью, спрыгнув со скалы, но стражник увидел меня и остановил. Он тогда избил меня до полусмерти и сказал, что я неблагодарная тварь, потому что мать положила жизнь на алтарь моего спасения, а я решил выбросить все то, ради чего она жила, как ненужный мусор. Он велел мне продолжать жить и страдать, искупая мой грех перед матерью. Поэтому, когда я увидел, как ты борешься за жизнь сына, я знал, что не смогу быть в стороне, что должен помочь тебе чем только могу. Нитаки взяла руками голову Рейсэна и притянув к себе, нежно поцеловала его в лоб. Потом прижала ее к груди. Они стояли тихо, но Нитаки чувствовала, как неровно вздымалась грудь Рейсэна, и как сбивчиво колотилось его сердце. Он рыдал. Беззвучно и бесслезно, как наверное и подобает воину, но безудержно и горько. И так же вместе с ним плакала и Нитаки. Они расстались молча. Нитаки села в арбу, и братья Нуо, превратившись в обезьян, издали громкий клич и быстро покатили повозку по дороге вглубь царства Эн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.