ID работы: 9376034

Гарри Поттер и синдром василиска

Джен
PG-13
Завершён
2973
автор
AdelieSA бета
Размер:
70 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2973 Нравится 421 Отзывы 846 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
- А вы похожи на старого смеркута, - при первой же встрече сразу после представления заявила Луна Лавгуд лорду Колтону Клейву Уоррингтону. Кассиус и Маркус Флинт быстро переглянулись и одновременно сделали шаг вперед, готовясь прикрывать мелкую дурочку от гнева непредсказуемого старика. Но старик смерил молодежь тяжелым взглядом темных глаз и только хмыкнул. - В подвалы гостей не водить, фестралов не мучить, к завтраку являться без опозданий. Остальное – на ваше усмотрение, - низким трубным голосом сообщил он. Парни сдержанно кивнули, девчонка Флинтов сделала положенный по этикету реверанс, а бесцветная блондинка с хрустальными глазами ослепительно улыбнулась и помахала ему рукой. Лавгуды всегда были слегка не от мира сего. Пару столетий назад один из их предков как-то заблудился на прогулке и не заметил, как ушел в холмы к сидам. Года через три вернулся, да не один, а с младенцем на руках, принеся в род специфические дары, так что требовать от представителей этого семейства адекватного поведения было бы нелепо. Напротив, лорд Уоррингтон, едва услышав, кого правнук пригласил в гости, предвкушал незаурядное развлечение и не ошибся. Гостевое крыло замка стало расцветать неведомым доселе волшебством. Звенели колокольчики в узких коридорах, рассеивая глухое безмолвие, затейливые ловцы снов отгоняли злых духов на лестнице с потемневшими ступенями, плясали на древних стенах солнечные зайчики. А еще в отличие от немногословных Флинтов Лавгуд постоянно болтала, практически не замолкая, и за общим завтраком лорд Уоррингтон к своему удовлетворению узнавал множество прелюбопытнейших новостей. Откуда эти сведения брала Лавгуд, он понятия не имел – может, у девчонки было сквозное зеркало, а может, ей их приносил на крыльях ветер, так как ни одной совы в окрестностях замка он не наблюдал, но информация была стоящей. - …умер старый мистер Пиппин. Тот, который был родственником нашего Пивза. А новые хозяева коттеджа собираются весь мусор с чердака сдать старьевщику, в том числе волшебные книги, и Гарри очень переживает. - Так, - лорд Уоррингтон звякнул приборами о тарелку. – Задание Кассиусу и Маркусу. Аппарировать в этот городок, представиться букинистами и выкупить все, что имеет хоть какую-то ценность. Сундуки со всем содержимым, дневники, личную переписку, волшебную утварь. Если мать вашего Пиппина дружила с Доркас Медоуз, не должна пропасть ни единая записка. - Как же мы туда аппарируем? – вздернул бровь Кассиус. – Это маггловский городишко, мы там никогда не были. - Возьми новейший путеводитель по Британии, найди ближайшую достопримечательность и вперед, - ехидно посоветовал лорд Уоррингтон. – И пообщайтесь с Поттером, вдруг он еще чего интересного расскажет. - Расскажет, - уверено кивнула Луна. – У Гарри проблема, ему василиска негде держать. - Кого? – с восторгом выдохнула Роза Флинт. Абсолютно бесстрашная девчонка уже успела полетать верхом и на едва прирученных гиппогрифах, и на злобных фестралах. Лорд Уоррингтон только диву давался, как они ее не покусали. Но, похоже, у Розы Флинт был дар находить общий язык с разными жуткими тварями. Однако, василиск… - А у него есть василиск? – нахмурив брови, светски поинтересовался он. - Пока только яйцо, - огорченно вздохнула Луна. – Точнее, там этих яиц целая куча, и Гарри мечтает когда-нибудь открыть ферму по их разведению, но одного хочет воспитать, как фамильяра. - Гм! Мои предки тоже не отказались бы разводить василисков, - кашлянул Флинт. – Хотя бы парочку. Это же какое состояние можно заработать на ингредиентах! Жаль, у нас никто не говорит на парселтанге. - А Гарри говорит! – заулыбалась Луна. - Маркус, а у тебя какие отношения с Поттером? – неожиданно спросила Роза. Флинт пожал плечами: - Да никакие. Обыкновенные. - А пригласите-ка мистера Поттера к нам в гости, - предложил лорд Уоррингтон, огладив подбородок. – Раз уж открываются такие перспективы, можно и ферму на паях завести. Мы предоставим помещение и финансирование, а мистер Поттер будет давать консультации и заниматься непосредственно разведением особей. - Вообще-то Гарри только тринадцать, но у него уже есть свой юрист и свой магический поверенный, - задумчиво протянула Луна. – Может быть, он и согласится. Пора уже задуматься о том, чем мы все будем заниматься и как зарабатывать деньги, когда вырастем. - Только вокруг Поттера Дамблдор как-то нехорошо крутится, - предупредил Кассиус. – На факультете поговаривали про некое пророчество. Флинт кивнул, подтверждая: - Да, было пророчество. Про Поттера и темного Лорда. - Разберемся, - дернул углом рта лорд Уоррингтон. – Заканчивайте завтрак и собирайтесь. А девочки пока присмотрят для героя комнату и дадут распоряжение домовикам. Думаю, мистер Поттер погостит у нас пару дней. - Он будет очень рад, - широко заулыбалась Луна. Поколебалась и добавила: – Может быть, не сразу, но потом – точно обрадуется. Я уверена.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.