ID работы: 9363772

Остров.

Джен
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
58 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 63 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
Проснулся Рик ночью, точнее, перед рассветом. Где-то за деревьями, ночное небо начало медленно светлеть. Их костер едва догорал, окружающий воздух совсем остыл, и стало ощутимо прохладно. Беккет свернулась клубочком, поджимая колени к груди, и совсем по-детски положив ладони под щеку. Ее волосы разметались по песку вокруг головы, на половину закрывая лицо и делая ее такой юной, совсем девчонкой, а не бравым детективом. Во сне разгладилась морщинка между бровей, ушла тень усталости и напряжения. Подкинув дров в костер, он укрыл ее своей рубашкой, а сам отправился в небольшую прогулку за кустики, все же выпитая накануне вода просилась наружу. Вернувшись обратно, он обнаружил ее в своей ямке для сна. Как Кейт перебралась туда, он не заметил. Улыбнувшись, Рик вспомнил маленькую Алексис, которая часто приходила к нему посреди ночи, и ложилась под теплый бочок, согревая босые ступни о его ноги. Примостившись рядом, он немного прижался к ее спине, делясь теплом. В следующий раз Касл проснулся уже утром. Солнце светило из-за деревьев косыми лучами, оставляя их половину острова все еще в тени. Беккет рядом не было, зато он был накрыт своей собственной рубашкой. Улыбнувшись, Рик с удовольствием потянулся до легкого хруста в суставах. Как ни странно, но чувствовал он себя вполне отдохнувшим и бодрым. Не хватало только кофе и омлета. Провалявшись немного, он ждал возвращения Кейт и одновременно размышлял, чем заняться сегодня днем. Но, когда она не появились, стал беспокоиться. Рациональная часть его мозга понимала, что они на острове и ей просто некуда деться, но иррациональное беспокойство и чувство ответственности за нее не давали покоя. Оглядевшись по сторонам, Рик перешел на другую сторону острова, тут же оказываясь в лучах ласкового утреннего солнца. Невдалеке, он обнаружил на берегу сложенную одежду Кейт, а ее саму на расстоянии нескольких метров в воде. Улыбнувшись, он подошел ближе. Встряхнул и положил сверху свою рубашку, рассудив, что надевать узкие джинсы на мокрые ноги очень не удобно. Заметив его, Кейт помахала рукой. — Вода просто замечательная! — Не сомневаюсь, — уже собираясь добавить, что сейчас присоединится, Касл опустил взгляд, останавливаясь на аккуратно сложенном поверх одежды нижнем белье Кейт. — Эээ… — тут же замялся он, — Пожалуй, я попозже окунусь, а пока займусь завтраком… Не торопись. — Хорошо, — раздалось ему в след, — Тогда я немного позагораю. Неловко развернувшись, он медленно направился обратно, тут же рисуя в воображении момент, когда она начнет выходить из воды. «Венера. Нет, Аврора в морской пене. С мокрыми волосами, облегающими ее плечи и грудь. И вот, Беккет, лежит на горячем песке. Кожа влажно блестит, маленькие капельки скатываются с голых колен, убегая тонкими дорожками в песок, или теряются в коротких волосках на лобке». Закрыв на мгновение глаза, Касл зажал нижнюю губу между зубами и судорожно вздохнул, втягивая носом еще прохладный воздух. От такого реалистичного видения Рик споткнулся и чуть не упал. Едва удержав равновесие, он подошел к ближайшему мангровому дереву и прижался спиной к шершавому стволу, стараясь успокоить неожиданно сбившееся дыхание и напряжение в паху. — Ого, давно со мной такого не было, — с улыбкой произнес он, тут же твердо решая проверить свое воображение, и осторожно подсмотреть этот момент. — Надеюсь, она меня не пристрелит, если узнает, — нервно хихикнув, он еще раз подумал над своим решением, невольно опуская руку на шеринку и сжимая. Постояв еще немного под деревом и приводя взбунтовавшиеся чувства в порядок, Касл медленно направился к еле тлеющему костру. Тонкий дымок поднимался от кучи пепла, лишь отдаленно напоминая о вчерашнем размахе. Вздохнув, он с тоской подумал о чашечке кофе. Можно было и не заварной, если честно, подошла бы и коричневая бурда из двенадцатого участка, но зато горячий и почти свежий. Подкинув несколько палок в угли, он решил проверить вчерашние рыбьи потроха, оставленные на одной из досок пирса. Как ни странно, но все осталось на месте. То ли местные птицы были не голодные, то ли просто еще не учуяли добычу. Зрелище, если честно было не из приятных. Вспомнив свою вчерашнюю «охоту на живца», Рик решил просто так не выкидывать их в воду, а устроить ловушку. Рассудив, что удача любит смелых, он отправился к маяку за найденным вчера мотком проволоки и гвоздями. — Если уж при взломе они не пригодились, так может тут подойдет, — успокаивал он сам себя, рассуждая вслух: — В конце, концов, что я теряю? Разве что чуточку достоинства, если ничего не получится, и Беккет съест меня с голода! — не весело усмехнувшись, он принялся за поиски. Обшарив все кусты возле пристройки маяка, Касл нашел два обрезка кабеля, все те же погнутые гвозди и спутанный моток из пластиковой бечевки и проволоки, отброшенный в кусты. Закрутившись в своих поисках, он не заметил, как оказался с другой стороны острова, именно там, где плавала Беккет. Точнее, он ушел метров на десять в сторону, но это совершенно не мешало подсматривать за ней, и все же осуществить свой план. Зато теперь, он с чистой совестью мог сказать, что не специально тут оказался. Совершенно не специально. От быстрой и мучительной смерти его спасло месторасположение. Перейдя вперед, он вышел из зарослей с солнечной стороны, так, что оказался в слепой зоне для Кейт. И в очень выгодной для себя. Без солнцезащитных очков она не смогла бы разглядеть его фигуру, слишком яркий свет отражался от воды и песка. Замерев, словно испуганный олень на ночной трассе, Касл обалдев, глазел на медленно выходящую из воды Беккет. Очень медленно выходящую… Очень голую Кейт Беккет. И было совершенно не важно, что он там рисовал в своем воображении, какие образы подсовывала его буйная фантазия. Реальность оказалась лучше. Намного лучше. Во всех смыслах этого слова. Даже расстояние метров в пятнадцать, слепящее солнце и отвисшая челюсть не испортили момент. А она выходила со знанием дела, словно каждый день делала это. И не просто выбиралась из ванны, или бассейна, а так, словно на нее смотрит самое придирчивое жюри на мировом конкурсе красоты. Не меньше. Медленно покачивая бедрами, осторожно наступая на уже разогретый песок, одним плавным движением убирая мокрые волосы и медленно стирая капли воды с лица. Подойдя к своей одежде, она грациозно наклонилась, и подняла его рубашку. С трудом сглотнув, Касл вдруг понял, что не знает, благодарить ли Бога за то, что она стояла спиной к морю, или все же огорчиться. Если бы она решила повернуться к нему спиной и поднять свои вещи, то наверно его бы хватил удар, или как минимум приступ стенокардии. На зрение он никогда особо не жаловался, но невольно потянулся рукой к глазам, протирая их и приставляя ладонь козырьком, чтобы во всех подробностях рассмотреть и запомнить этот момент. Подняв рубашку, она прижала ее к лицу, стирая остатки воды и одновременно вдыхая оставшийся запах. Странная смесь: моря, дыма и одеколона Рика, нравилась ей еще больше. Рассудив, что лучше обсохнуть, чем вытираться, она расстелила ее на песке и улеглась, раскинув руки в стороны, подставляя обнаженное тело под лучи утреннего солнца. Касл стоял столбом еще минут пять, прежде чем смог развернуться и на негнущихся ногах пойти обратно в заросли кустов и деревьев. Только оказавшись в тени, он судорожно втянул воздух. Оказалось, что от переизбытка эмоций, он совсем забыл, как нормально дышать. Сердце колотилось как бешенное, кровь пульсировала во всех частях тела, не давая трезво мыслить. — Вот это нифига себе, — еле произнес неожиданно пересохшими губами Рик. — Как теперь жить дальше?! — риторический вопрос повис в воздухе, тут же не к стати возвращая ноющую головную боль. — Надо охладиться. Причем срочно! — с этими словами, он не разбирая дороги, побрел на другую сторону острова. Побросав на берегу все свои вещи и находки, он с разбега бухнулся в воду, ощущая, как прохлада остужает разгоряченное тело и слегка отрезвляет разум. Нырнув, он проплыл несколько метров под водой, а затем, выплыл фыркая и отдуваясь. Немного отдышавшись, Рик широко размахивая руками, пустился вплавь брасом, поднимая кучу брызг. После пятнадцатиминутного, монотонного заплыва, голова наконец-то прояснилась. Мысли упорядочились и встали на место. Раскинув руки в стороны, он звездой улегся на воде. Медленно покачиваясь, Касл прислушивался к своим ощущениям. Голова больше не болела, затылок не ныл, а спазм в паху отпустил. Жизнь налаживалась. Теперь можно было спокойно возвращаться и придумать что-нибудь на завтрак. Когда он наконец выбрался на берег, Беккет еще не возвращалась. И как ни странно, это было к лучшему. Он пожалуй не смог бы так просто пережить ее появление. Даже в одежде. Ранний подъем, водные процедуры и приподнятый тонус призывали подкрепиться. Подбросив пару палок в еле тлеющий костер, он отыскал нож и отправился обследовать деревянные столбики пирса, на предмет морских мидий. Не весть что конечно, но, зато сытно и питательно. Осмотрев по очереди штук двадцать столбиков, он вновь наглотался морской воды, зато наковырял приличную горку ракушек. Больше всего их разместилось на последних столбах, жертвой которых он стал сам. Нога больше не болела, но при хождении по ровным доскам пирса, боль периодически возвращалась. Используя рубашку Беккет как сачок, мешок и сумку одновременно, Рик собрал весь свой улов, неравномерно разложенный на протяжении всего пирса. Расположившись на самой первой доске от берега, он пытался аккуратно почистить раковины от лишних полипов. Именно за этим не хитрым делом его и застала Кейт. Она вернулась с другой стороны острова посвежевшая и отдохнувшая. На ней была рубашка Касла, доходящая до середины бедра, одетая лишь на нижнее белье, она не особо скрывающая фигуру. Чуть покрасневшая кожа влажно блестела, придавая Кейт особенный шарм. Отвлекшись, Касл несколько минут рассматривал ее, пытаясь видеть Кейт Беккет — детектива Нью-Йоркской полиции, а не прекрасную голую нимфу, вышедшую из воды час назад. Удавалось не очень. Прочистив гордо, он быстро отвернулся, опуская взгляд и попросил: — Принеси пожалуйста воды и дров, а я пока дочищу наш завтрак. Скептически взглянув на его работу, Беккет хмыкнула, размышляя о причинах такой перемены в поведении своего напарника. Ничего не ответив, она развернулась и слегка покачивая бедрами при ходьбе, отправилась выполнять просьбу. Пока Кейт ходила за припасами, Касл добавил оставшихся дров в костер, и переместил его чуть в сторону. Осторожно разравнивая горячий песок на его прежнем месте, он разложил почищенные мидии. Не прошло и пяти минут, как они зашипели, раскрываясь и проливая остатки морской воды. Завтрак был почти готов. Беккет вернулась с водой спустя несколько минут. Привычко усевшись рядом м ним, она молча протянула бутылку и стала с любопытством рассматривать раскрытые раковины. — Ты уже ел такое? — скептически поинтересовалась она. — В реальности нет, — честно признался Рик, — НО! Я несколько раз видел, как это делают профессиональные шеф-повора. — Угум… — протянула Кейт, наблюдая, как он ловко рудует «китайскими» палочками из тонких веток. Подцепив крайнюю ракушку, Рик ножом подрезал внутренности мидии и поднес кусочек мяса ко рту, осторожно дуя. Беккет немного скривилась, наблюдая, как он медленно жует. — Хммм… — протянул Рик, причмокивая губами и гоняя во рту кусочек мяса. — Ну… — нетерпеливо спросила Кейт. — Нуу… — тут же передразнил ее Касл, делая задумчивую физиономию. — Это определенно… в полной мере… не может считаться полноценным завтраком. Кейт разочарованно вздохнула. Перспектива остаться голодной ей совсем не нравилась. Заметив ее разочарование, Касл еще минуту «держал лицо», а затем все же не стерпел и задорно рассмеялся. — Ты бы видела сейчас свое лицо! Это ж надо… — не унимался он, за что тут же получил тычок в бок. Очень ощутимый тычок. Поперхнувшись, Рик снова рассмеялся. — Ешь. Очень вкусно. Беккет недоверчиво посмотрела на протянутую руку, зажимающую кусочек мидии. Вид у нее был не очень. Маленькая, сморщенная, бледно серого цвета, а местами с красновато-оранжевыми кусками. В общем, никакого доверия эта еда не вызывала. — Ты уверен? — вновь переспросила она. — Сто процентов! — улыбаясь подтвердил Рик. — Ты что никогда не ела пиццу с море продуктами? Или фунчозу? — Ммм… Там не было таких вот… — она ткнула на мидию, зажатую в палочках, - ...тварей. — Вкус тот же. Разве что без специй и лапши… Но, это не меняет сути. — Очень даже меняет, — не унималась Кейт. — Специи, на минуточку, могут полностью изменить вкус еды. — Ну, как знаешь, — легкомысленно произнес он, — мне же больше достанется. Поразмыслив немного, Кейт все же взяла кончиками пальцев потянутую еду. Посмотрела не нее еще раз и недоверчиво принюхалась. Ей не нравилась мидия, ей не нравился Касл, с его ухмылкой, и вообще… эта островная жизнь без нормальной воды и еды ей определенно не нравилась. Такое безмятежное настроение и легкость, с которыми началось это утро, быстро исчезали. - Беккет, ты боишься? Не доверяешь мне? — уже серьезнее спросил Касл. Я тут все утро, добываю нам завтрак, можно сказать в поте лица, а ты… — он картинно надул губы и отвернулся, продолжая по одной доставать приоткрытые раковины мидий и подрезать их по периметру. Казалось он не воспринимал в серьез капризы Кейт, но все равно было как-то немного обидно. Столько сил, и все потрачено в пустую. Беккет еще раз скептически посмотрела на мидию и нехотя положила ее в рот. Ощущения были странными. Солоновато-горький вкус перемешивался со вкусом рыбы. При этом мясо оказалось упругим и трудно прожевываемым. «Как жвачка» — пришло на ум Кейт. Быстро проглотив кусочек она взглянула на выжидающего ее реакции Касла. — Ну как? — Ммм… Могло быть и лучше. — Зато сытно и питательно, — констатировал Касл. — Если не нравится, можешь не есть. — Угум, — она кивнула беря следующую раковину. — Тут явно чего-то не хватает, — с этими словами она подцепила следующую мидию и отправила в рот. Вторая пошла легче. Возможно потому, что она не особо ее разжевывала и не придиралась ко вкусу. За второй последовала треться, а затем и четвертая. Касл только успевал открывать ракушки и подрезать содержимое ножом. Съев примерно на пополам весь его улов, они улеглись на песок, отдыхая и переваривая завтрак. — Сейчас бы кофе, — с тоской произнесла Кейт. — И хлеба… — так же не радостно произнес Рик. — Как ни странно, я больше всего тоскую по обычному хлебу. — А вот дома ты его не часто ешь, — подсказала Беккет. — Это точно... — В этом и есть загадка изоляции. — Так чем займемся после завтрака? — решил сменить тему Рик. — Не знаю. Есть предложения? — Как думаешь, нас уже начали искать? — Наверно, — неопределенно ответила Кейт. — Вполне возможно… Теоретически, Монтгомери уже должен получить от меня предварительнвй отчет. А не получив, начнет звонить, — она задумалась. — Ну и ребята тоже начнут беспокоиться. Наверно… — Они скорее начнут завидовать, — вклинился в ее размышления Касл. — Эти двое, еще в прошлый раз на меня странно смотрели… — Думаю, нам стоит попытаться подать сигнал бедствия, — не обращая на него внимания, размышляла в слух Беккет. — Может вернемся к «операции Маяк»? — она взглянула на Касла, который продолжал строить рожи, изображая по очереди то Райена, то Эспо, в момент их отъезда. — Касл, ты меня слышишь? — Я? Да-да-да… Она закрыла глаза, успокаивая нервы. — Касл, соберись. Маяк, замок, сигнал сос. Отключение маяка… — Так чего мы сидим? Кого ждем? — он тут же подскочил на мете. Обойдя весь маяк и его пристройки несколько раз, они остановились перед закрытой дверью, которая не поддалась им в первый раз. Касл вновь присел на корточки перед закрытым замком, и пристально посмотрел на него, примеряясь, как бы лучше его вскрыть. Прикидывая и размышляя, он достал из кармана два знакомых погнутых гвоздя. Посмотрел на них, выбирая, какой может подойти лучше. Раз уж с рыбой не получилось, так может быть здесь повезет. Он так задумался, что не замечал расхаживающую в не терпении Беккет. Она ждала, когда же Рик наконец перестанет гипнотизировать замок и уже возьмется за дело. — Ну, так мы будем вскрывать маяк? — Там очень старый замок, — вздрогнув от неожиданности, начал оправдываться он, — И вообще, что нам это даст? Беккет задумалась. С одной стороны он был прав, до наступления темноты они не смогут проверить свою теорию, а с другой… с другой стороны порча государственного имущества, каралась законом. И не только штата, но и страны. Касл взглянул на нее, отмечая нерешительность во взгляде. — Надеюсь, мы не пустим под откос какой-нибудь корабль, — неуверенно начала Кейт и немного нервно усмехнувшись, добавила: — Несмотря на то, что в море нет откосов. — Не бойся, — он доверительно положил ладонь на ее плечо и заглянул в глаза, — я не позволю тебе пустить ни один корабль под откос! — и не удержавшись, прыснул от смеха. — Где-то с конца восьмидесятых годов того столетия… — Рик специально сделал акцент на последнем слове и выдержал драматическую паузу, которой бы загордилась Марта Роджерс. А получив тычок в бок от Беккет, ойкнул и продолжил: — Короче, все маяки на побережье Америки давно переведены на автоматический радио режим. Который, контролируют спутниковые системы. Кейт невольно подняла глаза к небу и медленно выдохнула, сдерживая порыв стукнуть его сильнее, чтобы не умничал. — Просто, когда я работал над одной из книг о Дереке Шторме, я очень интересовался JPS системами и спутниками-шпионами, — он пожал плечами, — Сама понимаешь, все должно быть достоверно. За это меня и любят читатели! — он многозначительно поднял одну бровь вверх и лукаво улыбнулся, глядя на Кейт. В свою очередь она улыбнулась уголком рта и качнула головой, признавая его правоту. — Позер и хвастун, — тихо произнесла она, — Открывай, что ждешь? — Под твою ответственность? — Ладно… — нехотя произнесла она, — С властями я это как-нибудь улажу. — Договорились! — Касл хлопнул в ладоши и потер их друг о друга. — Приступим. Он взял один из найденных вчера гвоздей, примерился и засунул его кончик в отверстие навесного замка. Взлом занял примерно сорок минут и три предложения: «Прострелить его к чертовой матери!». В этот раз ему не давала сосредоточится маячившая рядом Беккет. Она то и дело попадала в поле зрения и отвлекала своим предложениями и советами. А потом вообще уселась рядом и стала смотреть в упор, как он работает. При этом Кейт картинно подкатывала глаза в нетерпении, постукивала ногой и вздыхала. От всего этого Касл еще больше нервничал, и у него ничего не получалось, а гвоздь совсем не подходил для вскрытия таких замков. В итоге, Беккет достала из-за пояса пистолет и, отстранив горе-взломщика, просто выстрелила в центр замка. Выстрел попал в цель. Замок разломился по шву сборки и рассыпался на запчасти. Хмыкнув, она потянула на себя немного заржавевшую дверь. — Я бы тоже ТАК смог! — обижено произнес Касл и пошел за ней. Невысокое здание, примыкающее к маяку, оказалось пустым и заброшенным. Душный, застоявшийся воздух, не двигался, лишь кое-где, в тонких лучах солнца, медленно кружились пылинки. — Вперед, Робби! — усмехнулась Кейт и, махнув рукой, смело пошла вглубь здания. Метров через десять, показалась еще одна дверь. Тоже закрытая. Вздохнув, Касл даже не пытался спорить и что-то предлагать. Посмотрев на свои босые ноги, Беккет не стала выбивать дверь, а лишь отодвинула за себя Касла и выстрелила в замок. Его вырвало с частью двери, словно она стреляла не из обычного Глока, а из какой-то базуки. — Ого! — восхитился Рик, осматривая разодранный край двери. — Просто не качественный и старый материал, — она лишь пожала плечами, уверенно заходя внутрь. — Угу, Терминатор, — тихо произнес он. Перед ними открылось большое круглое пространство маяка, с уходящей ввысь металлической лестницей. Тусклое освещение из нескольких маленьких окошек не давало полной картины всей мощи этого сооружения. — Ну, что… дамы вперед? — поинтересовался Рик, картинно отводя руку в сторону лестницы. Хмыкнув, Кейт смерила ее прищуренным взглядом, и подначивая произнесла: — А как же первооткрыватель Робби Крузо? Поняв, что ему не отвертеться, Рик направился к лестнице, подергал за перила, потопал по ступеням и смело шагнул вверх, приговаривая: — Вперед, моя Пятница! — а услышав за спиной гневный выдох, продолжил: — Твой Робби…нзон справится со всеми опасностями! — Пфф… Воображала! — фыркнула Кейт и начала подъем. Они шли не торопливо, с остановками поглазеть в маленькие запыленные окошки, словно на верху их не ждал полный обзор. Немного толкаясь плечами и смеясь, соперничая и препираясь, кто сейчас будет смотреть в окошко, спустя примерно полчаса, первооткрыватели, наконец, добрались до самого верха. Толкнув такую же старую дверь, теперь уже не запертую, Рик первым ступил на смотровую площадку маяка. Вид, который открылся перед ним, просто захватывал дух. Он слышал, как Беккет выбралась за ним следом и точно так же остановилась, восхищаясь бескрайним пространством. Морская гладь уходила вдаль, плавно сливаясь с небом. Линия горизонта почти не различалась среди голубых и синих оттенков. На высоте в почти пятьдесят метров ощущался сильный прохладный ветер. Казалось, что еще чуть-чуть и услышишь трепет парусов. Кейт подумала, что вчерашние рассказы Касла не прошли даром, если уже ей мерещатся пиратские корабли и гортанные выкрики боцмана. Простояв так еще с минуту, она огляделась по сторонам, замечая общее запустение. Все пространство от парапета до потолка закрывала сетка, а с одной из сторон часть стены была сплошной. В центре круглого пространства располагалась немного странная конструкция конусовидной формы. Ее темно-зеленый, почти черный цвет напоминал ракету или торпеду, поставленную вертикально. От нее шло два жгута проводов, один наверх, к потолку, а второй в сторону глухой стены, возле которой расположились два металлических шкафа, высотой чуть больше метра. Несколько датчиков и лампочек на запертых дверцах приветливо помаргивали. Рядом под бетонными перилами лежала большая стеклянная конструкция, состоящая из множества ребристых стекол. Несмотря на запыленность и грязь, она продолжала отражать падающие на нее солнечные лучи, преломляя и отсвечивая их на потолок и перила. Бывший фонарь маяка был необычен и великолепен одновременно, поражая своей мощью. — Когда-то эта штуковина освещала путь заблудшим кораблям, — немного грустно произнесла Кейт, — А теперь, лежит здесь, никому не нужная. — Увы, — согласно кивнул Рик, — это участь всех вещей. Цивилизация наступает семимильными шагами. Помолчав немного, она все же спросила: — Что будем делать? — Не знаю, — честно ответил Касл. — Можно конечно сломать одну из этих штуковин, — он махнул в сторону металлических ящиков, — кто-нибудь приедет и… боюсь, нас за это по головке не погладят. — Угум, — согласилась она. — Тогда может, пошлем сигнал SOS? Ну, знаешь, как в тех фильмах, про шпионов. Два оголенных провода и вперед! — Это можно. Правда надо знать, какой именно провод отвечает за передачу сигнала. Повисла тишина. Точнее, свистящий в проволоке ветер было трудно назвать тишиной. Пока Касл думал, Кейт подошла ближе к парапету и, облокотившись на широкий выступ, всмотрелась вдаль. Километрах в пяти на востоке виднелся соседний остров, с какой-то большой постройкой. — Ты не знаешь, что это такое? — Кейт показала в сторону соседнего острова. — Ммм… Наверно, это форт Джефферсон, — задумчиво произнес Рик, вглядываясь в постройку. — А если развести костер и подать сигнал? Там же кто-нибудь живет, наверно… — Наверно. Но, я не подниму достаточное количество дров на такую высоту. К тому же не факт, что там есть смотритель, — разочарованно произнес Касл. — Тут надо подумать, — он подошел к одному из металлических шкафов и осмотрел его со всех сторон. Подергал за ручку, попытался покачать. Без результата. Шкаф оказался крепким и герметичным. — Как думаешь, — начал он, — Ты бы смогла его открыть? Кейт прищурилась и взглянула на шкафы. — Только без стрельбы! — тут же добавил Рик, заметив знакомое выражение глаз. — Вдруг повредишь, что нибудь ценное! — Не знаю, — она подошла ближе и повторила все манипуляции Касла. — потом присела на корточки и взглянула на замок. — Ну-ка… дай что-нибудь тонкое и длинное. — Если ты про шпильку, то, как видишь, моя сегодняшняя прическа не позволяет, — усмехнулся Рик, опуская руки в карманы. — Может гвоздик подойдет? Беккет пристально рассмотрела лежащий на его ладони согнутый гвоздь. — Эх, и не с такими инструментами работали! — произнесла она, начиная вскрывать замок. — Ого, — удивленно произнес Касл, глядя, как она ловко орудует кончиком ножа и гвоздиком в замочной скважине. — Я много о тебе не знаю! — Ты себе даже не представляешь! — ухмыльнулась она в ответ. Спустя пару минут, дверца открылась с легким скрипом. Внутри шкаф оказался почти пуст. Тонкие поперечные рейки держали пару измерительных приборов, опутанных проводами, несколько маленьких автоматов и большой рубильник. Внизу конструкции располагались два автомобильных аккумулятора. — Не густо, — удивленно произнесла Кейт. — А ты думала, тут будет последняя версия Макбука? — Нет, но все же… — уже растеряно добавила она. — Готов поспорить, второй ящик точная копия этого, — радостно добавил Касл. — В смысле? — В смысле резервная копия, — пояснил он, — Если вдруг что-то случится с этим, он включится автоматически. — Так нам придется сломать два шкафа? — удивилась Беккет. — Возможно, и нет, — задумчиво почесав затылок, проговорил Рик. — Просто, прояви свои сверх способности и, открой второй шкаф. — Пфф… — фыркнула Кейт в ответ на его слова и присела возле второй дверцы. Второй шкаф поддался быстрее. То ли она уже наловчилась, то ли замок был не такой упрямый. Касл оказался прав, его внутренности оказались полной копией первого. — Ты просто обязана мне рассказать, откуда такие навыки?! — восхитился Рик. — Как-нибудь, Касл… как-нибудь… — самодовольно заулыбалась Беккет. — Посмотрим… — с этими словами Касл заглянул во второй шкафчик и без предупреждения потянул на себя ручку рубильника. Раздался сухой щелчок и весело мигающие лампочки на дверце погасли. — Ты уверен? — Поздно. Теперь проделаем то же самое во здесь, — и он так же решительно дернул второй рубильник. Наступила полная тишина. Касл подвинулся ближе и подождав несколько секунд включил его обратно. Потом досчитал до десяти и вновь выключил. — Хватит играться, — не выдержала Беккет. — Я не играюсь, — совершенно серьезно произнес он, — Я передаю сигнал SOS? Азбукой Морзе. — И почему я не удивлена, что ты ее знаешь… — А ты много обо мне не знаешь, — картинно передразнил ее Касл. — Так или иначе, я надеюсь, что у нас все получится! — с этими словами он вновь отключил рубильник и стал считать, едва шевеля губами. Беккет отошла в сторону и наблюдала за ним, понимая, что это может занять какое-то время. Ей очень хотелось чтобы эта странная затея удалась, и они наконец-то вернулись домой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.