ID работы: 9325408

Братья поневоле

Джен
R
Завершён
135
Пэйринг и персонажи:
Размер:
63 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 44 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 4. Список дел Петунии Дурсль

Настройки текста
      И всё же, вопреки ожиданиям, Петуния была хорошей матерью.       — Любите всех своих детей одинаково, — подводил итоги часового эфира ведущий на радио. По четвергам на этой волне всегда был «семейный час».       На молодую женщину, полтора года назад родившую, как она думала, своего единственного ребёнка, разом свалилась тройная ответственность. Теперь с утра до вечера ей приходилось ухаживать не только за обожаемым Дадли, но и за племянниками. Очень быстро это превратилось в рутину, методично высасывающую из миссис Дурсль интерес к жизни.       Она вставала рано утром, чтобы приготовить завтрак на всю семью. Её муж всегда любил вкусно поесть, а Петуния любила готовить. Но когда за готовкой начал следовать длиннющий список дел, помноженный на три, энтузиазма у молодой домохозяйки поубавилось.       Закончив дела на кухне, Петуния поднималась наверх — будить детей. Всех нужно было переодеть из пижам в повседневную одежду. Гарри был очень вертлявым, Дадли часто брыкался и капризничал. Рэндалл, казалось, попросту тихо ненавидел Петунию. У всех троих уже были зубы, которые нужно было чистить. После этого приходилось мыть половину ванной.       Процесс кормления легче проходил вечером, когда дома был Вернон. Он с огромной радостью возился с Дадли, получая от этого неподдельное удовольствие. Утром же, после завтрака с женой, он целовал её в щеку и уезжал на работу. Петуния оставалась с малышами один на один. Что такое трое детей, плохо справляющихся с ложкой? Это пиздец.       После завтрака, когда казалось, что день длится уже целую вечность, начиналось самое интересное: развивающие игры. А Петуния, как уже было сказано, была хорошей матерью. Она добросовестно пыталась уделять время всем детям наравне. Но быстро выяснилось, что её родной сын имел своё мнение на этот счёт.       Стоило Петунии заняться Гарри или Рэндаллом, Дадли тут же устраивал истерику. Однажды мать не выдержала и шлёпнула его по заднице. Тогда Дадли стал красным, как спелый помидор, и залился крокодильими слезами. Петуния очень долго не могла себя простить.       Если Гарри и Дадли были самыми обычными детьми, то Рэндалл наводил на Петунию страх. Ей постоянно казалось, что он смотрит на неё слишком осознанно, даже надменно. Внешне близнецы были очень похожи: черноволосые, зеленоглазые, худенькие, но одного взгляда хватало, чтобы различить их. Рядом с Рэндаллом всегда было особенно неуютно.       Петуния, искренне стремившаяся жить нормальной жизнью, решила не забивать этим голову. Так было спокойнее. В конечном итоге, именно Рэндалл доставлял меньше всего хлопот.       Поначалу она укладывала детей на дневной сон строго в их комнатах, но спустя месяц решила: где уснули, там пусть и спят. На полтора часа дом наполнялся долгожданной тишиной. Но даже тогда миссис Дурсль не могла расслабиться. Слишком длинным был список дел многодетной матери.       Малыши просыпались, колесо давало оборот, и всё начиналось сначала: еда, игры, еда, ванная, сон.       Сложнее всего было уложить детей на ночь. Дадли не хотел засыпать без мамы. Гарри постоянно плакал.       В суете дней Петуния часто забывала, что близнецы Поттеры только что трагически потеряли обоих родителей. Казалось, Гарри постоянно ждал, что за ним придут. Он уже умел говорить слово "мама", и называл так каждую рыжеволосую женщину, стоило ему увидеть её на обложке журнала, на улице, в детской книжке. Рэндалл был ко всему равнодушен — ещё одна деталь, пугающая миссис Дурсль.       Петуния заметила, что Рэндалл всегда засыпал лицом к стене, отгородившись от брата. Гарри, напротив, всячески стремился быть ближе. Они и играли так же: Рэндалл уползал как можно дальше, а Гарри хвостом следовал за ним. С Дадли оба мальчика в основном не могли поделить игрушки и дрались, что поднимало в Петунии тревогу и желание защитить сына. Приходилось себя одёргивать. Не всегда успешно.       — Любите всех своих детей одинаково, — как мантру повторяла Петуния, когда Гарри и Рэндалл доводили Дадли до слёз.       Она частенько гнала из головы невесёлые мысли.       Сдать близнецов в приют не позволяла совесть и… память о сестре. Петуния думала, что с детства всей душой ненавидела Лили и весь тот мир, в котором для неё не нашлось места. Но сейчас, когда сестра умерла, на сердце почему-то стало тяжелее.       Нет, Петуния точно не хотела бы обернуть время вспять и помириться с сестрой, отнюдь. Просто осознание того, что сумасшедшая Лили живёт своей жизнь где-то там, далеко, сильно отличалось от осознания того, что Лили больше нет.       Миссис Дурсль боялась, что дети Поттеров окажутся такими же ненормальными, как их родители. Она пообещала себе, что не допустит подобного. Сделает всё, чтобы Поттеры выросли самыми обычными, добропорядочными людьми. И никаких странностей.       С этими мыслями Петуния засыпала изо дня в день, чтобы на следующее утро найти в себе силы быть хорошей матерью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.