ID работы: 9317006

I Knew You Were Trouble When You Walked In

Гет
Перевод
R
Завершён
236
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
133 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 41 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 18. Бум!

Настройки текста
      На следующий день Тони пришлось почти бежать, чтобы не отстать от Элайджи. — Эй! Высокий парень! Короткие ножки здесь, — крикнула ему вслед Тони.       Элайджа замер и обернулся. — Доброе утро, — вежливо поздоровался Элайджа. — Ой, ты злишься на меня, потому что подрался со своим братом, а это мой бойфренд, — сказала Тони. — Я только что сказал «Доброе утро», — сказал Элайджа. — Да, с твоим слишком вежливым тоном, которым ты обращаешься ко всем, кроме своей семьи, — сказала Тони. — Ты сложный ребенок, — сказал Элайджа. — Это сложная семья, — сказала Тони. — Верно подмечено, — улыбнулся Элайджа. Тони усмехнулась. — Пойдем, поговорим с волками об их союзе с моим братом, — сказал Элайджа. — Пошли, — сказала Тони.       На Тони были джинсы и свитер. Элайджа был в темно-сером костюме и белой рубашке на пуговицах.       Они добрались до болот. — Мы знаем, что вы заключили сделку с моим братом, — сказал Элайджа.       Тони просто слушала, обхватив себя руками, она тряслась. — Он обещал сделать наше проклятие терпимым, мы сможем контролировать наше превращение с помощью колец, которые он нам предоставит, — сказал Джексон. — Ничего хорошего не выйдет из сделок с моим братом, — сказал Элайджа, набрасывая куртку на плечи Тони. — Мы сами можем о себе позаботиться, — сказала Хейли. — Что это такое? — спросил Элайджа.       Они услышали шум мотоцикла. — Кто здесь главный? — спросил человек на мотоцикле. — А кто спрашивает? — спросил Джексон.       Затем Элайджа ускорился, сбивая мотоциклиста, и мотоцикл взорвался.       Тони покачала головой, в ушах у нее зазвенело. — Хейли! — позвал Элайджа, его одежда была наполовину сожжена, лицо покрыто пеплом. — Я в порядке, помоги остальным, — сказала Хейли. — Конечно, сначала я найду Тони, — сказал Элайджа. Она кивнула. — Тони! — звал Элайджа. — Я в порядке, Элайджа, — сказала Тони. Она не пострадала. — Я собираюсь вывести отсюда людей, — сказал Элайджа. — Хорошо, я помогу им с помощью магии, — сказала Тони. Элайджа поцеловал ее в лоб и ушел.       Тони исцеляла молодую девушку, произнося заклинание, и Хейли ушла, чтобы найти виновника этого взрыва. — Хорошо, что никто не погиб, — сказал Джексон.       Элайджа замер. — Еще не все кончено, немедленно убирайтесь отсюда! — крикнул Элайджа.

***

      Клаус был с отцом Кираном и Кэми на чердаке церкви, когда Хейли позвала его. — Сейчас не время, волчонок, — сказал Клаус, толкая отца на кровать. — Кто-то послал подрывника на болота, я думаю, ты хотел бы пнуть ответственного, — сказала Хейли. — Что? Ты в порядке? А Тони? Я знаю, что сегодня утром она ходила на болота с Элайджей, — сказал Клаус. — Мы в порядке, — сказала Хейли. — Я скоро приду тебе на помощь, — сказал Клаус. — Не волнуйся, я с Элайджей, — солгала она и повесила трубку.       Хейли зашла на склад, чтобы поговорить с Марселем.

***

      Второй раз был хуже всего.       Многочисленные взрывы, еще больше раненых, смерть и разрушения. — Тони! — звал Элайджа. — Помогите! Кто-нибудь! — кричал Оливер. Ева, родственница Хейли, оказалась в ловушке под одним из трейлеров.       Элайджа поднял трейлер, и Оливер вытащил ее. — Тони! — звал Элайджа, искал ее. — Тони! — он снова прокричал. — Джексон, ты не видел Тони? Вы не знаете, где она была до того, как взорвались бомбы? — спросил Элайджа. — Я не уверен, я просто знаю, что она помогала исцелять людей с помощью своей магии, — сказал Джексон. — Если увидишь ее, скажи, что она заставила меня поволноваться, — сказал Элайджа. — Я пришлю ее к тебе, — сказал Джексон. — Спасибо, — сказал Элайджа. — Тони!

***

      Тони почувствовала, что ее легкие горят от нехватки воздуха.       Она замерзла, промокла и не могла дышать. Она не могла найти поверхность.

***

— Тони! — продолжал звать Элайджа. — Элайджа! Ева сказала, что она помнит Тони на пирсе перед вторым взрывом, если она права, это означает, что Тони, вероятно, в воде, — сказал Джексон. — Слишком много времени, если бы она могла выйти, то уже сделала бы это, — сказал Элайджа, снял рубашку и прыгнул в воду.

***

      Тем временем в воде…       Ребенок! Я должна выбраться отсюда! Помогите мне, пожалуйста…       О боже, ребенок умрет, пожалуйста, не дайте моему ребенку умереть!       Ник, помоги мне…       Я больше не могу сдерживаться, мне нужно сделать вдох.       Кто-нибудь, пожалуйста!       Тони вздохнула именно тогда, когда руки Элайджи обвились вокруг нее.       Тони погрузилась в темноту.

***

— Давай, малышка, раз, два, три, четыре, пять, — сосчитал Элайджа и набрал в легкие побольше воздуха. — Ну же! — он закричал.       Тони резко села, выпуская воду.       Элайджа вздохнул с облегчением. — Сделай это еще раз, и я убью тебя, — сказал Элайджа.       Тони улыбнулась ему и погладила себя по животу. — Ребенок в порядке, крепкий парень у вас там, — сказал Элайджа.       Тони обвила руками его шею, сотрясаясь от рыданий.       Элайджа баюкал ее в своих объятиях, успокаивая. — Все хорошо, ты в порядке, — прошептал он ей.

***

      Когда Хейли вернулась, они выяснили, что Марсель не был причастен к взрыву на болотах.       Они узнали, что Ева погибла из-за бомбежки, это то, что они думали в любом случае.       Хейли осталась на болотах, а Оливер поднял мятеж.

***

      Элайджа вынес Тони из машины. — Что случилось? Хейли сказала мне, что Тони была в порядке! -крикнул Клаус, забирая Тони из рук брата. — После того как Хейли уехала, на болотах снова начались взрывы. Тони упала в реку, и я вытащил ее оттуда. Сейчас она в порядке, как и ребенок, но она действительно травмирована, — объяснил Элайджа.       Клаус отвел ее в гостиную и посадил к себе на колени.       Тони облегченно вздохнула и закрыла глаза, прислонившись к груди Клауса. — Ты в безопасности, любовь моя, ты дома, — сказал Клаус.       Тони мгновенно уснула в его объятиях. — Отец Киран умер, и я позволил Марселю приехать в город на двадцать четыре часа, — сказал Клаус. — Мне жаль, я знаю, что он тебе нравился, — сказал Элайджа. — Да, — пробормотал Клаус, поглаживая Тони.       Элайджа повернулся, чтобы уйти. — Спасибо, брат, — сказал Клаус. — Тебе не нужно благодарить меня, брат. Тони моя семья, я бы сделал это для каждого члена нашей семьи, — сказал Элайджа. Клаус кивнул. — Спокойной ночи, — сказал Элайджа. — Спокойной ночи, — ответил Клаус.       Элайджа пошел в свою комнату, а Клаус отнес Тони в спальню.       Он переодел ее, уложил в постель и сел рядом. — Сладких снов, любовь моя, — прошептал он, прежде чем заснуть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.