ID работы: 9296130

Огонь внутри

Гет
NC-17
Завершён
413
Размер:
226 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
413 Нравится 57 Отзывы 145 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Крик рвался из груди, но застрял где-то в горле. Я с ужасом смотрела на груду снега, которая была все ближе, и готовилась к смерти. Земля угрожающе рокотала, деревья дрожали — а я вместе с ними. Я закрыла глаза и мысленно обратилась к Ингвару. Пыталась через связь передать свое сожаление и любовь. — Какого демона ты здесь делаешь?! Ферран подскочил ко мне и разорвал веревки. Ослабшие ноги подкосились, мужчине пришлось подхватить меня. Мы помчались прочь от лавины. Ветви деревьев хлестали по лицу, больно царапали кожу, норовя залезть в глаза. Я спрятала лицо на груди дракона, полностью доверившись ему. Но лавина, словно разъяренный гигантский зверь, рвалась догнать законную добычу. Она выла, приближалась с неимоверной скоростью. Я чувствовала это. Нам не убежать. Это же понимал Ферран. Выругавшись, он торопливо опустил меня на землю и предупредил: — Ничего не бойся. Через секунду передо мной был черный дракон. Он лег так, чтобы окружить меня со всех сторон, поджал хвост, а сверху накрыл крылом. Я оказалась в темноте, а через мгновение дракон содрогнулся, но устоял. Снаружи громыхало, скрипели поломанные деревья. Феррану было очень больно, это оказалось понятно по перекатам мышц под жесткой чешуей и негромкому на фоне остального шума рыку. Но он держался, прижав меня к горячему боку. Я уже не плакала, лишь молилась, чтобы все закончилось хорошо. Сердце стучало бешено, с такой силой, что, казалось, вырвется из груди. Неизвестно, сколько прошло времени. Просто в какой-то момент все затихло, осталось лишь мое хриплое дыхание. Еще с минуту Ферран лежал, застыв, а потом вернулся в человеческое обличье. Часть снега упала под ноги, но дыра от крупного тела дракона осталась. Со всех сторон нас окружала белая стена высотой в два с половиной метра. — Почему ты не взлетел? — шепотом, боясь, что снег вот-вот обрушится на нас, спросила я. — Тогда бы тот, кто тебя пытался убить, нас бы заметил, — проворчал Ферран и, присев на корточки, сложил руки в замок. — Лезь давай, пока сюда гвардейцы не прилетели. Он помог мне взобраться наверх. Ноги утонули в снегу по колени, но я все равно упрямо шла. Следом выпрыгнул Ферран с веткой ели в руках. Наверное, нашел в сугробе. Под его ногами снег не выдержал, и яма, из которой мы выбрались, скрылась. Мужчина едва успел отбежать, чтобы не угодить обратно под снег. — Вот дерьмо! — выругался Ферран, не стесняясь в выражениях. — Уходим отсюда. И быстро. Меня он послал вперед, причем в определенном направлении, а сам пушистой веткой заметал наши следы. Я торопилась, ноги увязли в снегу, но это не останавливало. Кожу до самых бедер кололо от холода, снег быстро таял на голой коже, а на мне, кроме платья и легких туфель, ничего не было. Силы уже кончались, истерика вновь накатывала. Держалась я из последних сил. Давай, Агата, еще немного… Боги, как же холодно! Доберусь до камина, целые сутки не отойду от него! Позади слышались крики: драконы уже прилетели на место схода лавины. К счастью, мы оказались достаточно далеко, чтобы они нас не заметили. Но все равно Ферран забеспокоился и поторопил меня. Мы выбрались из снега. Мокрые, замерзшие. Конечно, по большей части я, Ферран справлялся куда лучше. Как только мы оказались на твердой земле, мужчина вновь подхватил меня на руки и рысцой побежал вперед. Здесь чаща была более ухоженной, поэтому ветки не царапали лицо. Вскоре мы выбежали к особнякам, вроде того, который имел Ингвар. Правда, здесь практически не было людей: все побежали к месту схода лавины. Ферран забежал в приоткрытые ворота одного из домов и уже шагом пошел в сторону крыльца. В холле нас встретила горничная. Она протирала пыль со статуи, но при виде нас ахнула и уронила тряпку. — Отведи Агату в свободные покои и помоги принять горячую ванную, — велел Ферран и поставил меня на мраморный пол. — Лили, ты останешься жить в доме на некоторое время. Без контакта с внешним миром. Никто не должен узнать, что Агата жива. Остальную прислугу я распущу. Лили закивала и обратилась ко мне: — Пойдемте, госпожа. Я подготовлю для вас ванную и сделаю горячий чай. Ферран, отдав меня в распоряжение служанки, пошел глубже в дом: видимо, отсылать отсюда всех слуг. Лили испугалась нашего внезапного появления, но дело свое выполнила ловко. Горячая вода помогла мне отогреться, а ароматный чай немного расслабиться — его вместе с клубничным вареньем горничная принесла мне прямо в постель. Я как раз сделала последний глоток, когда дверь спальни распахнулась, громко ударившись о стену, и в покои влетел Ингвар. Лили негромко вскрикнула от неожиданности и отошла в сторону. — Агата, — выдохнул Ингвар и подбежал ближе. Он склонился надо мной и поцеловал жадно, словно пытался убедиться, что я реальна. — О, боги… Ты жива… Он начал осыпать поцелуями лицо, игнорируя посторонних. Меня же смущало присутствие Лили и Феррана, которого я заметила краем глаза. — Ну, Ингвар, — закапризничала я, отвернув голову. — Здесь же посторонние. — Действительно, могли бы постесняться, — фыркнул Ферран. Он пододвинул кресло, стоявшее в углу, так, чтобы видеть нас, а потом сел на него. — Лили, приготовь пока бульон для Агаты. — Горничная кивнула и направилась к выходу, когда он добавил: — Не выходи из дома никуда и не говори ни с кем. Мы остались втроем. Ингвар сел на постели рядом, взяв меня за руку. Пальцы его ощутимо подрагивали, хоть он и пытался совладать с собой. — Агата, как ты оказалась ранним утром на краю долины? — спросил Ферран, сосредоточившись на деле. Я рассказала все. И про шанс восстановить камень (теперь уже два камня), и про убийство телохранителя, и про Миракса. Ингвар дернулся и хотел направиться убивать кузена. Он бы так и сделал, однако Ферран сумел найти правильные слова, чтобы успокоить. — Ты говорил, что видел Миракса за пять минут до второго схода лавины, — напомнил он. — И что? — огрызнулся Ингвар, чуть сильнее сжав мою ладонь. — Он не мог за такое короткое время оказаться на вершине горы, устранить трех охранников и сломать камень, — рассуждал Ферран. — У него есть сообщник, — тихо проговорила я. Ферран одобрительно кивнул. Ингвар, ослепленный желанием мстить, понял ход наших мыслей и немного успокоился. — Нужно убедить Миракса, что его план удался, — хмыкнул Ферран. — Для этого ты, Агата, пока будешь считаться мертвой. А Ингвару придется сделать вид, что он убит горем. Я недоуменно нахмурилась: — Миракс ведь заметит, что Ингвар не ищет меня у лавины прямо сейчас. — Не заметит, — заверил он, поцеловав руку. — К счастью, Леандр в облике дракона практически идентичен мне. Даже отец не всегда мог различить нас. — Значит, кроме нас четверых никто не должен знать, что ты жива, — заключил Ферран. Послышался стук каблуков. Никто не успел отреагировать, как дверь открылась, и вошла Аврелия. — Ферран, а ты что здесь… Ой! — Она закрыла рот руками и пораженно посмотрела на меня. В глазах застыли слезы. Аврелия залезла на кровать по другую сторону от Ингвара и крепко меня обняла. — Боги, Агата, ты жива! Аврелия всхлипнула, крепко прижимая меня к себе. Похоже, она совсем не обижалась, что я убрала её из числа фрейлин. Ферран переглянулся с Ингваром и, закатив глаза, поправился: — Никто, кроме нас пятерых.

***

Троада, столица Каринтии С балкона самой высокой башни открывался вид на весь город. Прямо под башней — западное крыло замка, двор, крепостная стена. За стеной начинался город, широкая главная улица, с двух сторон обрамленная невысокими ухоженными домами, вела через центральный рынок к порту, где неторопливо покачивались на волнах корабли. Когда-то давным-давно по этой дороге прямиком в замок ехал Диан Гедон. Вормесский король, победив Каринтию, устроил в Троаде такую резню, что весь мир ужаснулся. Мостовая покраснела от льющейся крови, а его конь ловко переступал через мертвые тела и отрубленные конечности. Кровавый марш победы, за которым с этого самого балкона с ужасом наблюдала женская часть королевской семьи. За день до этого пришли известия о гибели наследного принца Иштвана, и разум Илоны помутился. Глядя на променад убийцы её единственного сына, королева хотела броситься с башни, лишь бы не достаться врагу. Только присутствие рядом дочерей удержало её от самоубийства. Воспоминания детства давно смазались, но Каролина запомнила то гнетущее ощущение страха и полной безнадежности. Ни один ребенок такого не заслуживает. Каролина смотрела на темно-синие воды залива. Горизонт темнел низко парящими тучами. Иногда они на секунду мигали, молнии предупреждали о скором шторме. Напряжение витало в воздухе, после каждой новой вспышки Каролина с замиранием сердца ждала звук грома, но его все не было и не было. — Вот и все, малышка, — послышалось из комнаты, — я сделала все, что смогла. Каролина развернулась и вошла в распахнутые двери. Присцилла стояла перед креслом и поглаживала золотые кудри Алиры. Юная драконица слабо улыбнулась, и впервые её взгляд казался полностью осмысленным. — Я чувствую себя так… странно, — призналась она. — Как будто раньше смотрела через размытое стекло, а сейчас его убрали. Присцилла тепло улыбнулась. — Поздравляю, теперь ты абсолютно здоровая драконица, — весело сказала она, щелкнув Алиру по носу. Та в ответ рассмеялась. Алира убежала к Якобу: в последнее время, несмотря на разницу в возрасте, они сдружились. Мальчик очень переживал за новую подругу, когда та уходила в лабораторию Присциллы, хотя не понимал, что Алира больна. Каролина с Присциллой остались наедине в кабинете. Эрибейка лениво болтала ногой, усевшись на кресло, где раньше была Алира. — Моя работа окончена, я определила яд, — заключила она, кинув на стол исписанный лист. — Я написала все, что знаю. Название, способы приготовления, симптомы отравления и прочее. Каролина пробежалась взглядом по листку и усмехнулась: — А ты опасная женщина, Присцилла. Столько смертельной информации знаешь... Хорошо, что мы с тобой родственники. — То же самое могу сказать о тебе, — развела руками женщина и широко улыбнулась. — Спасибо, тетушка, — поддразнила её Каролина и сложила вдвое лист. — Сегодня же отправлю эту информацию Авениру. Присцилла встрепенулась. — Кстати, почему он уехал? Неприятности у сладкой парочки? — хихикнула она. Каролина ничего не ответила. Рука зудела от желания открыть досье выбранного кандидата, лежавшее на столешнице. Присцилла никогда не давала повода для сомнений, но она — не тот человек, которому Каролина сейчас хотела бы довериться. Вольный нрав и легкомысленное отношение к мужчинам определяло её совет. Любила ли когда-нибудь Присцилла настолько, что сама мысль об измене, пусть и вынужденной, казалась немыслимой? Если нет, то она не поймет того, что чувствует сейчас Каролина. Пришлось соврать, что у него дела. Выполнив свой долг, Присцилла пустилась во все тяжкие. Во дворце практически не появлялась, даже ночевала через раз. На стол Каролины каждый день клали отчеты о похождениях эрибейской родственницы. То бордель, то таверна, то светские вечера в доме дамы полусвета. Присцилла явно старалась получить все веселье, которое могла, пока не вернется на Эрибею. Остров, насколько было известно, осуждал такие развлечения. Каролина замкнулась в себе. Время неуловимо шло, приближался момент, когда Авенир должен был вернуться. Она не решалась сделать выбор. Изменить любимому мужчине? Это противоречило всем её принципам! Каролина отчаянно искала другой выход, но так и не смогла. Даже на официальных мероприятиях Каролина прокручивала в голове варианты. Плавно играла музыка, придворные кружились в танце или стояли, сплетничая, вдоль стен. Некоторые подходили к трону, на котором сидела королева. Кланялись, говорили свои пожелания. Каролина отвечала, практически не вслушиваясь в слова. В какой-то момент музыка затихла, отвлекая её от мрачных размышлений. Заминка длилась недолго, герольд заученно торжественным голосом объявил: — Её Величество Кассандра Аминтор, королева Дагомеи. С появлением высокой темноволосой женщины по залу прошел шепот. Кассандра привыкла к сплетням вокруг себя, поэтому без труда проигнорировала такую реакцию. Неторопливым величественным шагом, которым ходят истинные правители, дагомейская королева проплыла мимо собравшихся прямиком к трону. Каролина с удивлением наблюдала за сестрой. Её появление оказалось неожиданным, Кассандра не предупреждала, что появится. — Простите меня за внезапное вторжение, Ваше Величество, — низким голосом обратилась она, вызвав легкую ухмылку. На людях Кассандра соблюдала этикет. — Рада видеть вас… Ваше Величество, — насмешливо кивнула Каролина. — Вы пришли с особой целью или решили посетить бал? Кассандра легко улыбнулась. — Увы, у меня есть цель. Они вышли вместе в пустой коридор. Едва дверь закрылась, в зале вновь начала звучать музыка. Оставшись наедине, обе королевы сменили стиль общения. — Чем могу помочь, Кассандра? — вежливо спросила Каролина. Они неторопливо пошли по коридорам к галерее, где их никто бы не смог подслушать. — На самом деле, я узнала, что Присцилла здесь, — улыбнулась она, немного наклонив голову. Гладкие черные локоны соскользнули с плеча. — Хотела повидаться с ней и, может быть, пригласить в Тиссен. Каролина пожала плечами. — Я велю найти её, но вряд ли это случится скоро, — усмехнулась она. Кассандра, рассмеявшись, покачала головой. — Узнаю Присциллу. Хорошо, пусть так… Надеюсь, ты не против, если подожду в Каринтии? Столько перемещений за один день сложно выдержать. — Конечно, оставайся. Они поговорили немного. Кассандра рассказала о завершающем этапе строительства. Тиссен, столицу Дагомеи, создавали с нуля. Всего за пару лет новый город разросся, сейчас туда потянулись люди: торговцы, путешественники, ученые и много кто еще. — Каролина… — вдруг сменила тему Кассандра. — У тебя все в порядке? Она проницательно посмотрела на Каролину, словно смогла прочитать все её мысли. — Почему ты спрашиваешь? Кассандра снисходительно улыбнулась. В эту секунду она очень сильно напомнила их общую мать. Илона тоже любила так хмыкать, чем Каролину неимоверно бесила. — Еще никогда я не видела в твоих глазах столько тоски. В груди сильно заныло. Если Кассандра смогла распознать правду, понял ли кто еще? И что ей теперь сказать? — Мы с тобой знакомы около четырех лет, — внезапно сказала она, остановившись посреди галереи. — Я не знаю тебя с самого детства, как Кларисса. Да, Илона изменила твоему отцу с моим… Но мы с тобой сестры, Каролина. Если тебе понадобится помощь… любая помощь: материальная, моральная или даже магическая… я помогу всем, чем смогу. Вопрос в том, хочешь ли ты. Каролина посмотрела на Кассандру и впервые не испытала скрытого раздражения. Все годы это чувство, запрятанное глубоко, тлело внутри. Каролина не могла окончательно принять появление единоутробной сестры, но в этом не было вины Кассандры. На самом деле, Каролина злилась на мать. Всю жизнь её родители являлись образцом настоящей, искренней любви, и вдруг оказывается, что Илона изменяла мужу. Поэтому Каролина не могла долго общаться с Кассандрой. Предпочитала сократить их общение до минимума, хотя к самой сестре претензий никаких не было. А сейчас Кассандра, наверное, впервые сама обратилась к ней, как к близкому человеку. Предложила руку помощи, даже не зная, в чем проблема. Каролине очень хотелось признаться в своих переживаниях Кассандре, и она сдалась. Рассказала все. Без утайки. О своих переживаниях и отношении Авенира. О кандидатах. Когда история была закончена, Кассандра покачала головой: — Просто нет слов. Такая ужасная ситуация… И решение Авенира очень сложное. Восхищена его силой воли и мужеством. — Мне бы немного мужества, — резко рассмеялась Каролина. — Чтобы провести несколько ночей с другим мужчиной… с согласия будущего мужа. Кассандра пожала плечами. — Хватит одной ночи. Я сделаю зелье, которое значительно повысит шансы. Всего полчаса, и ты забеременеешь с вероятностью сто процентов.  Каролина села на пуфик, расположенный прямо под большим портретом её покойной бабушки. — Скажи, Кассандра, — устало вздохнула она, — как бы ты поступила на моем месте? Кассандра, осторожно поправив платье, присела на корточки и взяла сестру за руку. — Я не знаю, — честно призналась она. — Если бы Катрей меня отпустил, когда я сбежала в Агенорию и стала правительницей, пришлось бы выбирать мужа. Не исходя из веления сердца, а по политическим причинам. И знаешь, ради благополучия своих людей, своего города… я бы вышла замуж за нелюбимого. Но у тебя другая ситуация, Каролина. Авенир ведь сам предложил эту идею. Он примет твоего ребенка как своего, от кого бы он ни был.  Каролина кивнула, опустив глаза. Кассандра сказала именно то, что нужно было услышать. — Я сделаю это, — негромко, но уверенно проговорила Каролина и выпрямилась. Кассандра одобрительно улыбнулась и вслух подумала: — Надо будет составить магически закрепленный договор. Претендент должен хранить случившееся в тайне, отказаться от всех прав на ребенка… — Ну естественно, я составлю договор, — фыркнула Каролина. Сестры громко рассмеялись.

***

Теперь я оказалась заперта в доме Феррана. Аврелия и горничная Лили тоже не могли выйти на улицу, однако у них были более слабые ограничения. Ферран опасался, что за его домом могла быть установлена слежка Миракса, поэтому приходилось держаться подальше от окон. В покоях шторы постоянно были задернуты, глаза уже начинали болеть от свечей. Ингвар приходил редко, чтобы не вызывать подозрений. Но после переживаний и страха моей смерти его чувства обострились, отчего связь стала еще сильнее. Практически не переставая мне транслировались его ярость, бессильная злость, уверенность, а иногда — страх. Вождь драконов для всех играл роль безутешного вдовца. Неофициально он отошел от дел, на его месте это было бы логично. К счастью, на время в Драконьи горы вернулся Авенир, и он поддержал игру сына, взяв на себя обязанности, пока Ингвар тайно работал над раскрытием заговора. Поиски моего тела по-прежнему не прекращались. Миракс должен поверить, что наша связь оборвалась. Ферран устроил так, чтобы доверенные люди следили за ним, но он затаился и вел себя естественно. На вторую ночь меня разбудили осторожные касания. Я вздрогнула и испуганно распахнула глаза. В лунном свете я разглядела лишь склонившийся силуэт, но трепет в груди помог понять, кто пробрался в покои. — Ты меня напугал! — шепотом выдохнула я. Ингвар осторожно улегся рядом, укрывшись одеялом. Руки привычным движением скользнули на талию и притянули ближе. — Ой! У тебя руки холодные! — недовольно поморщилась я. Контрастом щеку обожгло горячее прикосновение сухих губ. — Прости. Мне убрать? Мы и так в последнее время редко виделись. Лишаться его объятий хотя бы на мгновения не хотелось. — Еще чего, — буркнула я и сама обняла его за шею, устраиваясь на груди. Некоторое время мы лежали молча. Постепенно руки его отогрелись, и он решился просунуть их под легкую ткань сорочки. — Когда этого ублюдка вижу, хочется вырвать ему глотку, — хрипло прошептал Ингвар. — Даже не потому что он что-то замышляет против меня или ломает камни… Он пытался убить тебя. Я положила ладошки на его плечи и сжала рубашку. Сюртук он, видимо, скинул еще до того, как разбудил. — Но я жива. Я рядом, — заверила я, прижимаясь еще ближе. В темноте нельзя было разглядеть, но кажется, Ингвар улыбнулся. — И не только ты, — негромко рассмеялся он. Одна рука скользнула с талии на живот. — Малыш растет, я чувствую его силу. — Уже? — удивилась я и положила ладонь поверх его. — Он ведь такой маленький… — В нем сущность дракона, Агата, — с восхищением проговорил Ингвар. — Полукровки имеют такую же силу, как и чистокровные. Кто-то сильнее, кто-то слабее. Я затаила дыхание. — Если ты можешь ощутить его сущность сейчас… значит, наш драконенок очень сильный? — Именно так, — согласился Ингвар и потянулся за поцелуем. Мы провели вместе всю ночь, и лишь на рассвете Ингвар неохотно ушел. Я к этому времени уже дремала и наблюдала за его уходом сквозь сон. Через три дня Ферран сообщил имена вероятных сообщников Миракса. Ими оказались высокопоставленные люди, практически элита драконьего общества. Не все, конечно, но около четверти. Зрел заговор, и лишь случайность помогла обнаружить его. До сих пор в дрожь бросало при воспоминании о лавине. Кроме меня и убитого телохранителя там никого не было. К счастью, снег сошел там, где не было никаких построек. Аврелия хотела поддержать меня, я несколько дней отговаривалась недомоганием. Каких-то злых чувств при её появлении у меня не возникало, однако осадок остался. Но Аврелия не оставляла меня в покое. Одним вечером она пришла в спальню. На руках у неё был поднос, полный всяких разных сладостей, выпечки. — Я велела служанке приготовить все, что только она умеет, — довольно заявила Аврелия, поставив поднос на столик. Пахло изумительно, рот сразу же наполнился слюной. Но аппетит поумерил небрежный тон бывшей фрейлины. Драконица приказала Лили, но даже не подумала, каких усилий это стоило. Наверняка вся выпечка заняла целое утро! Я сама некоторое время работала на кухне и знаю все трудности. — Мне запрещают выходить, а в доме так скучно! — немного надула губы Аврелия и улыбнулась. — Может быть, поболтаем? Нам ведь давно надо было обсудить… ту ситуацию. Последнюю фразу она произнесла с намеком, но стыда или вины в ней не было. Аврелия смотрела кристально чистыми глазами, не понимая моих переживаний. Недовольно вздохнув, я все-таки села на один из стульев с мягкой спинкой и налила себе чай из фарфорового чайника. — Если честно, я не хочу говорить о… той ситуации, — призналась я. Аврелия сделала глоток чая и улыбнулась. — Ты слишком чувствительно восприняла бывших любовниц Ингвара, — легкомысленно отмахнулась она. — За тысячу лет драконам наскучивает жизнь. Требуются яркие эмоции, чтобы на грани, до вершины восторга. Часто даже женатые пары друг другу изменяют, и это нормально. Я открыла рот, чтобы возмутиться, но Аврелия упрямо продолжала свою мысль. — Вообще Ингвар еще вполне скромно себя ведет, — заметила она и, положив ногу на ногу, начала раскачивать домашней туфелькой в воздухе. — У него только две фаворитки за последние две сотни лет: Ламора и Серена. Первая продержалась… наверное, около десяти лет. А вот Серена, эта гадкая тихоня… — Аврелия криво усмехнулась, показывая свое отношение к девушке. — Молодец, продержалась сорок лет в его постели. И чем только зацепила?.. Правильно говорят, тихоня в жизни — львица в постели. — Э-э-э… так не говорят, — удивилась я, но кто бы меня еще слушал. — Между Ламорой и Сереной пролетели две другие, — с садистским удовольствием продолжала Аврелия. — Илария оказалась под крылышком Ингвара случайно и ненадолго. Эта дуреха никогда и не стремилась быть с ним, лишь пыталась заставить Леандра ревновать. Безуспешно, к сожалению. Катарина вообще стала его любовницей по недоразумению и на одну ночь Аврелия, резко рассмеявшись, сложила руки в замок. — А что насчет меня… Ингвар каждой из них изменял со мной. Ламора, Илария, Серена… Всегда, когда они его не устраивали, он возвращался ко мне. Регулярно. Она не просто вспоминала. Каждое слово было пропитано до сих пор горящим чувством — сильным, уверенным и яростным. И тут бы стоило испугаться, но мне стало смешно. Аврелия заметила это и разозлилась. С трудом, но ей удалось подавить эмоции, и на лице вновь зазмеилась неприятная улыбка. — А а ведь мы с тобой похожи, — прищурилась она. — Белая кожа, разлет бровей, цвет волос… Уверена, Ингвар тоже заметит схожесть и придет ко мне. Чаша терпения начала переполняться. Хотелось самой превратиться в дракона и сожрать эту нахалку. А ведь когда-то она казалась вполне милой. — Прости, конечно… — фыркнула я, отставив чай в сторону. От злости начинала кружиться голова. — Но ты дура, если думаешь, что Ингвар уйдет к тебе. Улыбка стала шире, хищно блеснули белые зубы. В груди возникла тяжесть, как будто какое-то нехорошее предчувствие. — О, он придет, — заверила она, выпрямив спину. Белая чашка звонко стукнулась о блюдце. — Ему же надо будет кем-то утешиться после того, как ты сдохнешь. Аврелия внимательно следила за переменами во мне, поэтому раньше заметила симптомы. Виски закололо, как будто в кожу впивались иглы. — Что… Ты подмешала мне что-то?! Я закашлялась. Звук вышел хриплым, надсадным, как будто у меня серьезная простуда. На третьем приступе изо рта брызнула кровь. Круглыми глазами я смотрела на ладонь. Красные капли на белой ладони смотрелись очень красиво, на секунду это даже заворожило. А потом, вместе с четвертым приступом, пришло понимание. Я умираю. Голова гудела, ноги дрожали, но я все равно попыталась встать. Неловко дернула ногой и задела стул. Он рухнул с громогласным грохотом, а следом за ним — я. Кровь продолжала бежать изо рта, струясь по щеке и стекая вниз. С каждой пролитой каплей жизнь из меня как будто высасывалась. Тело одеревенело, стало таким тяжелым, что даже палец от пола не удалось оторвать. Аврелия встала прямо надо мной и продолжила насмехаться: — Жаль, что ты не увидишь, как я легко заменю тебя. Без единственной пары Ингвар потеряет шанс на наследника, и теперь ничего не помешает ему взять меня в жены. Он будет любить меня, а ты в это время будешь гнить в земле. Послышался громкий стук, Аврелия резко повернулась. Волосы её взметнулись рыжим огнем, а после в глазах потемнело. Остался только слух, и то он слабел с каждой секундой. Грохот, рев, громкие голоса. — Агата!.. подмешала, дрянь!.. Говори! Ферран, лекаря сюда! Бегом! Ингвар… почувствовал мое волнение, любимый. Жаль, что слишком поздно. Второй раз за месяц я подбираюсь слишком близко к порогу смерти. Видимо, настало время. Я открыла рот, попыталась что-то сказать, вышло только хриплое «Прости…». Чьи-то руки… хотя почему «чьи-то»? Руки Ингвара осторожно обхватили голову, попытались стереть кровь со рта. — Давай, любимая, борись, — шепотом проговорил он, целуя лоб. С трудом открыла глаза… но ничего не увидела. С каждой секундой ускользала во тьму, понимая, что обратно уже не вернусь. И какая-то часть меня смирилась с этим. Но потом Ингвар сказал: — Пожалуйста, Агата! Потерпи еще немного, сейчас сюда придет лекарь. Он поможет тебе и нашему малышу. Малыш… Драконенок. Маленькое чудо, которого драконы ждали очень-очень долго. Но что более важно — его появления на свет с нетерпением ожидали мы с Ингваром. Еще вчера мне снились маленькие пухлые ручки, сжатые в кулачки, насупленный лобик и громкий требовательный плач. Нет, он не должен умереть. Не сейчас. Его ведь ждет великое будущее. Ингвар говорил, что наш ребенок сильный, значит, по-другому и быть не может. И я должна быть сильной. Если не для себя или Ингвара, то для него. Мысленно вдохнув глубже, я дернулась вперед, к угасающему свету. Прочь из этой темноты, прочь от смерти! Я еще слишком молода, я хочу жить. Хочу стать истинной королевой, любящей матерью, мудрой бабушкой. Вся жизнь, с яркими или блеклыми красками, с тайфуном эмоций, переживаний, с горькими слезами и искренним смехом — вся она только началась. Я распахнула глаза, увидев перед собой искаженное болью лицо Ингвара и перевернулась, опорожняя желудок. В основном там была кровь, много крови. Ингвар все это время придерживал меня, не давая упасть. Я сплюнула сгусток крови, но во рту остался мерзкий металлический привкус. — Агата, ты как? — с затаенным страхом спросил Ингвар, осматривая меня. — Н-не знаю… — заикнулась я. Во рту вновь появилась кровь, и пришлось снова сплюнуть её. — Вождь, она все еще отравлена, — негромко, но уверенно проговорил мужчина. С трудом я вспомнила его. Придворный лекарь, который в первое время наблюдал меня через свою женщину-помощницу, так как Ингвар не мог контролировать свою ревность. Ингвар отодвинулся, но руку мою не отпустил. Теперь надо мной склонился лекарь. Насупив густые брови, он дал мне микстуру в желтом флаконе. От горечи я скривилась. Но кровь перестала поступать рот, даже дышать стало легче. Лекарь тут же сунул второй флакон. — Это укрепляющее, надо выпить, госпожа, — настоял он. Я покорно выпила. На этот раз вкус был приятней. — О, боги, — выдохнул Ингвар, обхватив голову дрожащими руками. Он запачкал щеку моей кровью, но даже не заметил этого. — Аэт, скажи, с ней все будет в порядке? Лекарь кивнул и покосился на Авенира. Он стоял у входа и держал Аврелию за шею, прижимая к стене. — Это все ваш отец, — признался Аэт. — Именно он сказал, какой отвар мне взять. Вытирая руками кровь с лица, я посмотрела на Авенира. — Откуда ты знал? — удивилась я. Он устало усмехнулся и выдавил: — Интуиция… Этим же ядом была отравлена моя жена. Ингвар медленно поднялся на ноги и рванул к Аврелии. Оттолкнул Авенира, сам сжал её шею и впечатал в стену. — Откуда у тебя этот яд? Говори! — прорычал он, с силой сжимая руки. Аврелия захрипела, с болью взглянув на Ингвара. Так смотрят побитые, но до последнего верные щенки на своего хозяина. На растерянном лице читалось понимание скорой смерти, но она даже не пыталась вырваться. — Ингвар… — прохрипела Аврелия. От нехватки воздуха лицо стало красным, еще немного, будет поздно. — Говори! — рявкнул он, чуть ослабив хватку. — Иначе я убью тебя с особой жестокостью, ты меня знаешь. Девушка всхлипнула, но промолчала. В спальню вошел Ферран. Он всегда казался мне суровым, но никогда таким мрачным. На сестру он даже не взглянул, сразу обратился к Ингвару. — Я знаю имя, — низким голосом произнес он. — Лили сказала, что вчера ночью она в саду встречалась с Ригаром. Ригар… брат Серены. Он ведь старался втереться ко мне в доверие. Я думала, он просто дружелюбен… Как и Миракс. Боги, никому нельзя доверять. С ума сойти можно. А дальше начался калейдоскоп событий. Ферран и Авенир увел Аврелию в темницу, Ингвар заставил лекаря убедиться в моем хорошем самочувствии. Особо сильно нас обоих тревожил ребенок. Ингвар не чувствовал его силу, и на несколько минут я испугалась, что малыш погиб. Но лекарь заверил, что все в порядке. — Вам повезло, что у малыша такая сила развилась, — сообщил он, складывая в наплечную сумку флакончики. — Именно она удержала вас, госпожа, на грани жизни и смерти до моего прихода. Будь он чуть слабее, то вы были бы мертвы. — Но это не повредило ему? — встревоженно спросил Ингвар, стискивая мою руку. — Нисколько. Он просто немного ослаб. Дайте пару дней, и сила восстановится, — уверенно заявил лекарь и ушел. Ингвар хотел остаться со мной. Боялся, что со мной опять что-нибудь случится. Но скоро зашел Леандр и позвал его. — Иди, — предложила я. — Я буду в порядке. Естественно, Ингвар не поверил. Я и сама себе не поверила, за последнее время я слишком часто стояла на краю. Так что Ингвар остался спокойным лишь тогда, когда его заменял Ферран.  Ингвар решил действовать резко. Буквально за час он арестовал всех заговорщиков, в том числе Ригара и Миракса. Последний пытался убежать, но от разъяренного Ингвара тяжело спастись. Все это я узнала после, а сама в это время пыталась растормошить Феррана. Он просто сидел в кресле и смотрел в пустоту, переживая предательство сестры. Моей вины в помешательстве Аврелии нет, но мне все равно стало неприятно. Я искренне сочувствовала Феррану. Он столько сотен лет был рядом с Ингваром, стал его верным другом и поддержкой, готовился к руководству военными силами драконов… А тут им воспользовались, чтобы подобраться поближе к Ингвару. И кто? Родная сестра, которую он растил с малых лет. Я подвинула кресло поближе и села рядом, взяв безвольную руку Феррана в свои ладони. Он моргнул и рассеянно посмотрел на меня. В его глазах была смертельная усталость. — Мне очень жаль, — печально проговорила я. Ферран кивнул и отвел взгляд. — Идиотка безмозглая, — выдохнул он. Я понимала, что это никак не связано со мной, а речь идет об Аврелии. — Её ведь казнят. Причем заслуженно. Не передать ту обреченность, с которой он говорил о сестре. — Я постараюсь сделать так, чтобы её не казнили, — пообещала я. Ферран покачал головой и горько рассмеялся: — Аврелия пыталась тебя убить, а ты собираешься помочь ей. — Я собираюсь помочь тебе, — мягко поправила я. — На Аврелию я злюсь, она едва не убила не только меня, но и моего малыша. Но она действительно просто глупая, пошла на поводу у чувств. Этим воспользовался Ригар. Или Миракс. Не знаю, кто-то из них. На следующий день, когда все заговорщики были выявлены и арестованы, начались допросы. Несмотря на то, что Ингвар использовал жесткие методы, я настояла на своем присутствии. Просто не могла лежать в постели и отдыхать, когда решалась судьба драконов. Первым Ингвар допрашивал своего кузена. С ним он не особо церемонился, наоборот, с удовольствием использовал физическую силу его, пока не выпустил пар. Раньше я бы не выдержала такого зрелища, но сейчас, пережив две попытки убийства и риск потерять первенца, смотрела с убийственным спокойствием. Главой заговора действительно оказался Миракс. Он всегда был честолюбив и хотел быть поближе, но все лавры доставались Ингвару. Именно сын Авенира являлся любимым наследником, все его боготворили, по словам самого Миракса. В этом и заключалась сложность: драконы любили Ингвара так же, как и Авенира. Нужно было нечто грандиозное, чтобы обратить народ против правителя и его наследника. Причина нашлась. Авенир решил открыться миру и выйти за пределы Драконьих гор, драконы перестали быть легендой. Более того, он заключил договор с Катреем, отправив войско драконов на чужую войну. Естественно, не всем понравилось такое решение. А уж когда появилась я — истинная пара не просто дракона, а наследника, будущего правителя драконов. Человек в мире драконов. В любой стране есть высокомерные люди: кто-то считает, что аристократы возвышаются над простыми мещанами, кто-то восхваляет собственную расу, принижая другие. Такие нашлись и в поселении. Немного, но настроенные агрессивно. В те дни оказались всполошены все до одного драконы. Каждого Ингвар или его доверенные люди допрашивали всех подозреваемых с пристрастием. Я присутствовала немного, но мне хватило. Последним, на чьем допросе я присутствовала, был Ригар. Он постоянно обращался ко мне, скалясь окровавленным от ссадин ртом. — Ну что, человечка, получила свое? — хрипло смеялся он. Ингвар каждый раз, когда Ригар косился на меня, бесился еще больше. Удары становились все жестче и безжалостнее. — Рассказывай, ублюдок, как предать свою страну хотел, — процедил Ингвар. — Страну? — вновь расхохотался заговорщик. — Ты уничтожаешь нашу расу! Смешивая кровь со смертными, мы становимся слабее! Слова задели за живое. Я положила руку на живот и презрительно заявила: — Мой еще нерожденный ребенок в сотню раз сильнее тебя, Ригар! Ригар тяжело посмотрел на меня и, прежде чем Ингвар успел его ударить, сплюнул сгусток крови, который не долетел до меня полметра. — Ты заняла место Серены, — прошипел он. В один его глаз залилась кровь, отчего вид стал еще ужаснее. — Это она должна была родить наследника, а не жалкая человечка. Ригар не понимал и не принимал того, что Серена не смогла бы зачать ребенка. Если бы такое было возможно, она бы давно это сделала, все-таки столько лет была его любовницей. Все, мне здесь делать нечего. Пусть Ингвар сам разбирается с Ригаром. Меня интересовала Серена. Была ли она заговорщицей? Сердце подсказывало, что нет, такого быть не могло. Но я ведь так думала и о Мираксе, он мне показался довольно милым. Ответ на свой вопрос я получила очень скоро. Уже на следующий день в коридоре меня встретила Серена. С покрасневшими от слез глазами, растрепанная. Увидев меня, она рухнула на колени и расплакалась: — Госпожа, прошу, простите моего брата! Я не знала, что он задумал… А если бы знала, отговорила, клянусь всеми богами! Её допрашивали вчера, уже когда я ушла. Если отпустили, значит, была невиновна. Как и Ирен, к моему сильному удивлению. Я-то думала, что она чуть ли не в главенствующих рядах, но нет, эта змея обиженно пряталась в своем особняке и о грозящей катастрофе даже не знала. — Серена, вряд ли я могу помочь твоему брату, — мягко сказала я, положив руки ей на плечи. — Он сам выбрал свою судьбу. Драконица умоляла, но я видела в её глазах безнадежность. Мне было искренне жаль, потеря близкого человека — ужасное горе, но попытаться спасти Ригара — глупо. Меня волновала еще одна моя фрейлина — Аврелия. Не знаю, почему, но её попытка убить меня (и причем почти успешно) ничуть не напугала. Я жалела её, потому что понимала очевидное: Миракс через Ригара манипулировал её чувствами к Ингвару. Она просто глупая влюбленная идиотка. Но, к сожалению, она должна нести ответственность за свои ошибки. До оглашения приговора Аврелия сидела в своих покоях во дворце. Когда я вошла в сопровождении охраны, она лежала на полу, укрывшись теплым одеялом, и пустыми глазами смотрела на огонь, жадно пожирающий поленья. Гостей она проигнорировала, даже когда я пыталась позвать её. И лишь услышав имя моего мужа, Аврелия ожила. — Ингвар доверил твою судьбу в мои руки, — сообщила я, сложив руки за спиной в замок. Сделал он это после долгих уговоров и, наверное, из сожаления к Феррану. Сложно решать судьбу сестры своего лучшего друга, поэтому его слабость помогла. — Ты выбрала для меня смерть? — не отрывая взгляда от огня, спросила Аврелия. Из-под одеяла показался край платья. В нем же она была, когда отравила меня. Да и выглядела она неопрятно, видимо, смирилась со своей участью окончательно и готова была идти на плаху хоть сейчас. Я долго раздумывала над тем, что ей сказать. В конце концов, решила вернуть её же слова, но немного измененные. — Ты увидишь, как не смогла заменить меня. Я — единственная и истинная пара Ингвара, и я подарю ему наследника. Ты никогда не станешь его женой и до конца своих дней будешь смотреть, как Ингвар дорожит мной и нашим сыном. Все, что тебя ждет — магический ошейник, чтобы ты не превращалась в дракона, и узкая комната в самой высокой башне дворца, откуда ты будешь наблюдать за жизнью без тебя. Единственной реакцией стала кривая улыбка, разрезавшая усталое молодое лицо.
413 Нравится 57 Отзывы 145 В сборник Скачать
Отзывы (57)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.