ID работы: 9252768

Сага о Рогалике

Джен
R
Завершён
10
Горячая работа! 2
автор
Размер:
97 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 5 В сборник Скачать

Наш уголок

Настройки текста
      — Мимозыря?       Миноко взяла на руки перепуганную до смерти лисицу. С любовью поглаживая её по голове, девушка смогла успокоить животное.       — Что случилось, солнышко? — заглядывая лисице в глаза, спросила она. — Надеюсь, твой хозяин в порядке?       Абырвалг жил своей жизнью, однако кое-что серьёзно изменилось: исчезла “Таверна приключенцев”. Никаких квестов, никаких вылазок, боссов и прочего. Хотя подождите-ка!       Что это за здание напротив останков былого места сбора авантюристов?       Миноко каждый день приходит на эти руины, садится на крыльцо и смотрит на новенькое заведение: “Спасибо”. Бывшие постояльцы её таверны заходили туда каждый день, да по нескольку раз на дню, да и не только постояльцы: среди посетителей было много незнакомцев, что оказалось неожиданным для Миноко, ей казалось, она знает каждое лицо в деревне.       Сегодня Миноко Фокусу и сама собралась посетить его, но тут на пути ей встретился знакомый пушистик.       — Пойдёшь со мной в “Спасибо”?       В ответ лисица зарычала и начала неистово тявкать. Миноко, испугавшись, прижала уши к голове и сжалась.       — Ладно, не волнуйся, я оставлю тебя дома и скоро приду, хорошо?       Пришлось вернуться домой и оставить Мимозырю там. Найдя на кухне фрукты, Миноко поделилась ими с питомцем, посчитав, что та наверняка проголодалась, пока бежала в Абырвалг. Убедившись, что лисица наелась и успокоилась, Миноко пошла выполнять уже намеченные планы на день.       Вот она стоит у дверей “Спасибо”. В сомнениях, заходить ей или нет. Вдруг она заметила появление двух теней на двери. Обернувшись, Миноко встретилась глазами с бывшими постояльцами и хорошими друзьями: Ворнером и Матильдой.       — Ого, Миноко! Я уже начал бояться за тебя. Куда-то вдруг пропала.       — Привет. Как твоя спина? — поинтересовалась зверодевушка.       — Ничего, лекари меня быстро поставили на ноги, уже на разведки бегаю. Ты лучше расскажи, куда ты пропала?       — Ну, если коротко, проблемы с финансами появились. Как быстро мне замену нашли, — раздосадованно фыркнула Миноко и открыла дверь.       Столы, стулья, барная стойка, это всё понятно, неотъемлемая часть любого заведения подобного рода. Что тут есть ещё? Объявлений с квестами гораздо больше, чем когда-то было в “Таверне приключенцев”. Много картин вокруг. Тут же продают какие-то книги.       Миноко подошла к стойке. За ней стояли: представительница расы зверолюдей — девушка-кошка — и трое подозрительных парней с пакетами на головах. А чуть поодаль между собой общались ещё двое мужчин.       — Чем могу быть полезна, ня? — с задором спросила кошкодевушка. — Меня зовут Ари, можете обращаться по любому вопросу. Подождите! Это же вы — Миноко, ня!       — Да, это я.       Мужчины с пакетами на головах отвлеклись от своих дел и присоединились к беседе:       — Надо же, чем это мы заслужили такого гостя?       — Как будто я что-то великое сделала, — смутившись, девушка отвернулась.       — Вам нужна помощь? Мы слышали, ваша таверна, мягко скажем, переживает не лучшие времена.       — Я уже нашла нового инвестора, не стоит беспокоиться.       — Да-да, слыхали, — мужчины рассмеялись. — По-секрету скажем, работали мы с этим типом, тот ещё кадр.       — Возомнил себя главным в моей таверне и начал вершить революцию, — сказал, по всей видимости, хозяин заведения. — Пришлось выгнать, ещё весь разобиделся.       — Мы точно об одном и том же человеке говорим?       — Абсолютно точно, не обманывайся его невинным видом, подруга, он тот ещё чёрт. Как видишь, мы процветаем и без его “реформ”.       Ари смотрела то на администраторов заведения, то на Миноко и мило улыбалась.       — Ари, интересно, ты сюда попала по Королевской Программе Межнационального Содружества, верно? — поинтересовалась гостья.       — Да! Конечно, по ней, ня.       — В последнее время она набирает популярность.       — Это точно, пожинаем плоды, пока есть спрос, — согласился владелец “Спасибо”.

***

      Несколько дней спустя в доме Миноко раздался стук в дверь. За ней оказался человек в жёлтой мантии, скрывающий своё лицо за маской.       — Информаторы? — удивилась Миноко.       — Вам посылка от Фантазии, — вручая тубус и мешок с деньгами, сообщил он. — Деньги за доставку уплачены, хорошего дня.       Открыв тубус, девушка обнаружила в нём чертежи и письмо. Он расписал всё: новый план таверны, идею, какая должна быть мебель, напитки. “Неужели Фантазия всё это сам придумал?” — задумалась Миноко. Ей хоть и не нравились некоторые моменты, но многие нововведения выглядели заманчиво.

***

      В течение недели она занималась подготовкой к ремонту: отправила чертежи знакомому строителю, заказала мебель у столяра, посуду у стеклодува и так далее. Зверодевушка чувствовала себя такой счастливой: теперь, проходя мимо разрушенной таверны, она не жалела об утрате, а предвкушала новую страницу своей жизни.       На своей стороне дороги стояли администраторы таверны “Спасибо”, сложив руки на груди.       — Долго не проживут, — сказал один из них. — У неё там вечный погром был, а с этим придурком уж точно ничего не изменится.       — Ставлю, что загнутся через месяц.       — Что там ставить? Даже если они откроются, к ним никто не придёт, — усмехнулся владелец. — По тупой, но рабочей причине — кошкодевочки лучше лисодевочек.       Эта фраза молнией ударила по Миноко, из-за чего её волосы распушились. Сверкая глазами, она направилась к наглым мужчинам, но тут её остановил знакомый голос:       — Вы спровоцировали бандитскую разборку.       Фантазия поравнялся с Миноко.       — Ты утверждаешь, что девочки-лисички лучше кошкодевочек? — нахмурившись, уточнил владелец “Спасибо”. — Но что ты можешь предложить, чтобы говорить подобное?! — грозно указывая пальцем, закончил он.       — У них ушки милее, — проводя по ушам Миноко, аргументировал Фантазия.       Девушка накрыла голову ладонями и отвернулась.       — Это субъективно.       — У них хвостики пушистее! — обхватив хвост, продолжил он.       — Отдай! — возмутилась Миноко.       — Ты думаешь я их пух буду по всему дому собирать? — махнув рукой, ответил конкурент.       — Они не говорят “ня” в конце каждого предложения.       — Тогда что они говорят?       — Ничего! Потому что это тупо!       Фантазия не сдавался и решил дать решающий аргументище. Встав позади Миноко, он приподнял её грудь и крикнул:       — У них есть сиськи!       Не дождавшись ответа, защитничек получил под дых и отправился в нокаут. Администраторы пожали плечами и ушли.       — Ого, не успели вернуться домой, а он уже приключений нашёл, — произнёс подошедший Кайтоши. — Что случилось-то?       Завидев разъярённый вид лисицы, мертвец решил отказаться от ответа на вопрос.       Прибежала Мимозыря и залезла на страдающего от боли хозяина. Фантазия улыбнулся, убрал руки от живота и погладил животное.       — Ты моя сладость, давно я тебя не видел.       — Узнали что-нибудь? — уперев руки в боки, спросила Миноко.       — Вообще — да, но нужно твоё мнение спросить, — ответил Микуноши. — Загадки не совсем по нашей части.       — Обсудим у меня дома.

***

      — Хм… — Миноко зашевелила ушами. — Есть предположение, что Многогранник Фальда находится на территории эльфов. Скорее всего, в загадке говорится о Сказочнике, который сейчас заведует Библиотекой имени Фальда.       — Здорово, у эльфов явно погодка поприятнее, нежели на севере, — обрадовался Фантазия.       — Зато какое мясцо готовят хладорги! Сочное, свежее и такое теплое, ты даже не представляешь, как приятно его есть в мороз, м-м-м, — размечтался Микуноши.       — Нет-нет-нет, это ты не понимаешь! — возразил Пазар. — Слушай и воображай: яблочки в этом... яблоки в этом... у курином бульоне. Жир сверху плавает, яблоки, м-м-м. Никто, кроме эльфов, это не приготовит.       — Вы жрать, что ли, пошли, или в где? Ладно мне по бороде, хоть в мороз, хоть в жар, а вы-то ныть будете всю дорогу.       — Нет, я с тобой согласен, просто пошутил. Если по-серьёзному, я бы не отказался съездить в Фальдоград, милые там девчонки, так ещё и начитанные — играя бровями, сказал Пазар.       — Блять, это не серьёзно, — прикрыв рукой лицо, вздохнул Кайтоши.       — Кстати, Миноко, мы же не просто так приехали. Как и обещал, я помогу тебе с ремонтом таверны, — вспомнил Фантазия.       — Да. Спасибо…

***

      Наши герои остались в Абырвалге на пару недель. Зло не дремлет, однако перетруждаться тоже не стоит, к тому же, даром времени они не теряли: поднимали уровень, зарабатывали деньги, закидывали помидорами таверну “Спасибо”.       Сегодня пришло время посмотреть на результат работы. Таверна была отремонтирована и остался только последний штрих — разместить табличку с названием у входа.       — “Наш уголок”, неплохо. Надеюсь, ты не сделаешь из него какой-нибудь аниме-паблик, — заходя внутрь, похвалил друга мертвец. — Блеать…       — Уже сделал.       — И ты на это согласилась?       — Не знаю, мне кажется, мило выглядит, уютно, что ли.       — Покс, главное, тебе нравится, — махнул рукой Кайтоши.       — Добро пожаловать в “Наш уголок”, — задорно прикрикнул Фантазия. — Лучшая таверна в Абырвалге, да что там! Во всём Рогалике. Кроме квестов и выпивки, мы можем предложить вечерние беседы и разговоры на вечные темы, ну и других ништяков тут достаточно. Только поглядите на гобелены с этими милейшими 2Д-тянками.       — Да-да, я понял.       — А что там с нашими соседями?       В “Спасибо” начался пожар. За его крышей появилось палящее солнце.       Администраторы таверны стояли на улице, приложив к сердцу головные уборы, то есть, пакеты с вырезами для глаз. Ари не могла найти себе места и бегала вокруг трещавшего по швам здания. А владелец тем временем подливал масло в огонь и курил трубку.       — Знал, что так и выйдет, но всё равно неприятно, — вздохнул Фантазия.       — Ты знаешь, как они о тебе отзывались? — рассердилась зверодевушка.       — Предполагаю, но знаешь, это тот тип неприятностей, который обновляет тебя духовно. В каком-то смысле я даже должен благодарить этого мудака.       — Ну так вперёд! — подбодрил друга Кайтоши.       — Ага, сейчас, я лучше сдохну.

***

      — Может, с нами поедешь? — спросил Фантазия, запрыгивая в кабину.       — А на кого таверну ты оставишь? — вопросом на вопрос ответила Миноко. — Я достаточно повеселилась в своё время, теперь я хочу просто стоять за стойкой, протирать стаканы и слушать увлекательные истории авантюристов.       — Когда-нибудь и мы свою расскажем, — предложил Микуноши.       — Ловлю на слове, — улыбнулась девушка. — Удачи вам в путешествии.       — Не скучай тут.       — Ну всё, хватит, сейчас расплачусь, — с ноткой сарказма поторопил команду Кайтоши.       Скоро приключенцы снова покинули Абырвалг. В этот раз их путь лежал через Эльфийскую Республику, самую продвинутую страну Рогалика.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.