ID работы: 8991535

A safe place to hide

Гет
Перевод
G
Завершён
1286
переводчик
amorcito бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
90 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1286 Нравится 92 Отзывы 491 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Гермионе удалось выдержать целую неделю после «искры» с Томом. Она, определённо, могла гордиться собой: она никого не оскорбила, не говорила им засунуть слухи в столь отдалённое место, что даже «Ежедневный пророк» не смог бы их найти, и главное (по крайней мере, для получения образования) — никого не прокляла, несмотря на это желание, клокочущее в её животе.       Том воспринял происходящее так же, как и всегда — непринуждённо и хладнокровно. Но едва уловимый угрожающий подтекст в очаровательном голосе ясно давал понять, что его обладатель не будет просить о прекращении слухов дважды. На самом деле, ему даже не нужно было открывать рот, хватило бы надменно приподнятой брови, чтобы любопытный сбежал, понимая, что если скажет больше, рискует как минимум получить взыскание. — Могло быть хуже, — сказала Мэгги, когда они сидели в своей комнате, медленно готовясь ко сну, болтая и заплетая волосы. — Ну… знаешь, у тебя могла случиться искра с Варнавой Каффом.       Гермиона поморщилась и увидела на лицах Грейс и Амелии выражения, похожие на её собственное.       Варнава Кафф — будущий редактор «Ежедневного пророка», мягко говоря (хотя Гермиона не видела причин, почему она должна быть мягкой по отношению к предвзятому, любящему министерство дураку и работодателю Риты Скитер), не считался большим уловом. По словам Грейс, у него была всего одна девушка — Марта Миджен, которой так же не повезло с внешностью, как и её будущей внучке Элоизе. — Ты знаешь, что единственный способ остановить сплетни — дать им новую тему для обсуждений, — сказала Амелия, коротко взглянув на Гермиону, прежде чем сосредоточиться на маникюре. — Например? — Ну, я слышала, что Ребекка Фримен поцеловала Макса Хэмбли в подземельях в прошлый вторник. — Действительно? — спросила Грейс, её глаза злобно засверкали. — Но как насчёт Джози? Она будет в ярости, когда узнаёт! — Мэгги отложила в сторону лекции по трансфигурации.       Сплетни отнимали так много сил, что едва ли у неё останется время на то, чтобы сосредоточиться на уроках.       Гермиона не была в этом уверена. — Это правда? — спросила она, уже зная ответ.       Амелия ухмыльнулась: «Нет, но кого это волнует?»       Гермионе не нравились слухи. Мысль о распространении ложной информации претила ей, и прежде она бы никогда не задумалась о таком. Ребекка Фримен, однако, создала целый роман из короткого разговора Гермионы с Томом, более того — слухи способствовали появлению в голове Гермионы странных мыслей, о которых никто никогда не должен узнать.        Против своей воли она представляла, как всё могло быть, окажись слухи правдивыми (скорее всего, это закончилось бы её преждевременной смертью). Бессонными ночами обрывки разговоров кружились в её голове, мысли двигались в ошибочном направлении, представлялись поцелуи, прикосновения, а один раз (в этот момент она выпрямилась, надавив кончиками пальцев на глаза, пока картинка не превратилось в радужный узор) — всё зашло намного дальше.       Заглушив голос совести, Гермиона позволила Амелии начать распространять слухи. В то время как Джози оказалась лишь жертвой, ни для кого не было секретом, что Макс действительно встречался с другими за её спиной (была ли Ребекка одной из них, совершенно неважно), и Джози будет намного лучше без него. — Она порвёт с ним прямо на публике, — сказала Мэгги, — это будет так стыдно.       Грейс пожала плечами: — В прошлом году она умышленно уронила крысиный хвост в моё зелье. Она испортила его, и я получила действительно плохую оценку. — О, тогда всё справедливо, — ответила Мэгги, широко улыбаясь. — Ну её.       Гермиона наблюдала, как Амелия ухмыльнулась, и подумала, что ей следовало бы попасть на Слизерин. — Ты ведь знаешь, что наслаждаешься этим слишком сильно, — сказала она. — С огнём следует бороться огнём, Гермиона, — невинно ответила Амелия, и Грейс и Мэгги согласились, прежде чем все четверо принялись украшать рассказ деталями, чтобы сделать его настолько сенсационным и правдоподобным, насколько это возможно.

***

      Гермиона не знала, как им это удалось. На втором занятии Сара Райдер рассказала ей, что Ребекка Фримен и Макс Хэмбли тайно встречались в течение нескольких месяцев. Она обманула его, используя Амортенцию, но как только действие зелья спало, осознала, что не стоит расходовать ингредиенты на непорядочную маленькую крысу. — Мерлинова борода! — сказала Гермиона, думая, что должна быть номинирована на «Оскар» за это представление. — Джози знает? — Теперь знает, — ответила Сара, не прилагая усилий, чтобы выразить сочувствие несчастью последней. — Хотя они ещё не виделись. Думаю, скандал произойдёт во время перерыва.       Сара оказалась права. Гермиона вместе с подругами наблюдала с лестницы, как заплаканная Джози кричала на изумлённого Макса, доказывающего свою невиновность. В приступе ярости девушка произнесла заклинание, подняв палочку на Ребекку, и окружающие с широко раскрытыми глазами смотрели, как та превратилась в крупную уродливую крысу с торчащими зубами и чёрным мехом. Макс бросил косой взгляд на предполагаемый объект измены и побежал, в то время как Джози продолжала бросать в него заклинание за заклинанием, пока друзья не оттащили её, увидев Дамблдора.  — Насколько я знаю, — сказал он, беря на руки крысу-Ребекку, чтобы спасти её от участи быть раздавленной толпой зевак, — ваши занятия начались пять минут назад.       Потребовалось всего несколько секунд на то, чтобы пронзительный взгляд синих глаз прошёлся по сотне подростков, спрятавшихся в вестибюле, и они испарились. Гермиона последовала за остальными вверх по лестнице, проталкиваясь через студентов и крепко держась за перила на случай, если упадёт.        Дамблдор опаздывал на лекцию, скорее всего потому, что разбирался с новым обликом Ребекки или назначал взыскание Джози. Какова бы ни была причина, это позволило классу взволнованно обсуждать произошедшие события и, на этот раз, не прозвучало ни одного упоминания Гермионы. Амелия выглядела более довольной, чем когда-либо прежде, и сразу же за ней Гермиона увидела Тома. Сложив пальцы в замок и игнорируя сплетни, слизеринец выглядел воплощением сдержанности.       Поймав её взгляд, он изогнул краешек рта в ухмылке и приподнял бровь. Весь его вид выражал полную осведомлённость о том, что на самом деле произошло этим утром.  — С учётом того, что ваши Ж.А.Б.А. начнутся через несколько недель, — сказал Дамблдор, входя в класс и вынуждая студентов замолкнуть, — я удивлён, что вы не используете своё время на подготовку. — Но, сэр, — прервала Грейс дерзким способом, позволяющим ей легко отделаться, независимо от того, что она сказала. — Разве вы не видели, что случилось? — Боюсь, я ждал здесь, чтобы начать занятие, — ответил Дамблдор, но всё же улыбнулся. — Какая жалость, сэр, — сказала Грейс. — Это было восхитительно. — Уверен, так оно и было.       Дамблдор постучал палочкой по доске, которая тут же заполнилась округлым почерком. — Сегодня мы рассмотрим Превращающие заклинания, пожалуйста, откройте учебники на странице семьдесят шесть…       Класс сделал, как было сказано, и Дамблдору удалось вселить достаточно паники по поводу предстоящих экзаменов, чтобы убедиться, что они понимают каждое сказанное им слово.

***

— Удобно, не правда ли?       Гермиона оглянулась и увидела Тома, идущего позади. Никто из окружающих не слышал его, так как все были слишком сосредоточены на новости, что Макс Хэмбли также был замечен с Викторией Фиттерсон, причём информация исходила от неё самой. Кроме того, Макса никто не видел после скандала, и истории о том, куда он пропал, становились всё более фантастическими. — Ну, я не собираюсь притворяться, что недовольна, — ответила Гермиона, продолжая смотреть прямо перед собой, пока они медленно двигались по переполненному коридору. — Весьма любопытно, что именно девушка, начавшая слухи о нас, сейчас находится в центре внимания, ты так не думаешь?   — Карма, полагаю, — сказала Гермиона. — Что посеешь, то и пожнёшь. Получишь то, что отдаёшь, и вот это вот всё. — Возможно. Или же это… спроектированная карма. — Спроектированная?  — Ну, знаешь, виновные всегда говорят… «Она получила то, что ей причиталось». — Думаешь, я заставила Ребекку поцеловать Макса? — Я точно знаю, что она не целовала Макса, потому что совершенно без ума от Абраксаса, который, могу заверить, использует эти жалкие чувства в своих интересах.  — Любопытно, — мягко сказала Гермиона, и не услышав ответа, добавила: — Что ж, меня вполне устраивает, когда окружающие не болтают о каждом моём шаге, и думаю, этого удастся избежать, если ты перестанешь слоняться вокруг, не так ли?       Том снова не ответил.       Она обернулась, чтобы посмотреть через плечо, но он уже ушёл, хотя она понятия не имела, как такое возможно. Гермиона не видела его в переполненном коридоре, и он не мог просто исчезнуть с подобной скоростью. Единственный вариант, который приходил в голову, хотя «История Хогвартса» и утверждала, что это невозможно — он аппарировал.

***

      Гермиона весело провела остаток дня, время от времени изображая шокированную реакцию или высказывая мнение о произошедших событиях. Грейс и Мэгги целый день мутили воду, но Амелия, достигнув цели, казалось, была рада просто откинуться на спинку кресла и понаблюдать.       Ребекка не появилась на занятиях до конца дня, хотя Джози присутствовала на Рунах — с пепельным лицом она скрывалась за барьером девочек из Хаффлпаффа. Ходили слухи, что на возвращение Ребекки уйдёт, по крайней мере, месяц, и даже Дамблдор не смог преобразовать её в человеческую форму. Поэтому каждый день отсутствия Ребекки, виновница скандала будет находиться под присмотром.       Гермиона подозревала, что эта история является результатом чьего-то воображения. Сложно поверить, что Дамблдор был настолько резок по отношению к кому-то, поступившему столь глупо в минуту отчаяния, ещё более сложно представить, что он не смог вернуть кому-то человеческий облик. Возможно, пара дней постельного режима для Ребекки и одно задержание для Джози, не более — в этом она была совершенно уверена.       Не считая этой драмы, появился ещё один повод для всеобщего волнения. Конец семестра приближался, и в предстоящую субботу был запланирован поход в Хогсмид. — Я — пас. — сказала Мэгги. — Я даже не начинала перечитывать конспекты по зельям и всё ещё не могу наложить чары невидимости.   — О, — сказала Гермиона с удивлением.       Несмотря на то, что она была известна как «всезнайка», «заучка» и «книжный червь», Гермиона никогда не жертвовала походами в Хогсмид ради учёбы. Ей нравилось думать, что она организовала расписание занятий так, чтобы успевать всё, но когда Грейс и Амелия согласились с Мэгги, она задумалась, не относится ли к предстоящим экзаменам легкомысленно.        После года в бегах с Гарри и Роном, после всех её приключений в Хогвартсе, Гермиона осознала, что есть вещи важнее, чем хорошие оценки, идеальные эссе и чтение древних фолиантов, но даже в этом случае ей нравилось думать, что она относится к своему образованию серьёзно. — Если я не получу «Превосходно» по зельям, то не смогу пройти обучение на целителя, — виновато сказала Амелия, не встречаясь с Гермионой взглядом. — Прости. — А мне нужны как минимум «Выше ожидаемого» по всем предметам, иначе министерство не примет меня, — добавила Грейс. — И профессор Меррисот запоёт свою песню о разочаровании. Рейвенкло никогда не получает «Удовлетворительно», и я не хочу быть первой. — Точно, — сказала Гермиона. — Не волнуйтесь, я всё равно планировала пойти только в книжный, ничего интересного. Купить что-нибудь для вас? — Она посмотрела на девушек, в конце концов, голос подала Грейс. — Как много шоколада из «Сладкого королевства» ты сможешь унести? Экзамены вызывают стресс, и я чувствую, что это необходимо. — О, Мерлин, да, — согласилась Мэгги, горячо кивая. — Точно. — Хорошо, — сказала Гермиона улыбаясь. — Столько шоколада, сколько смогу унести. — Ты могла бы пойти с Томом, — предложила Амелия, перебирая свои тёмные волосы. — Может быть, между вами двоими… проскочит искра.       Гермиона посмотрела на неё. — Берегись, Амелия, — сказала Грейс, едва сдерживая смех. — Она натравит на тебя Джози, если ты не будешь настороже.       Амелия рассмеялась, но прекратила провокации. — На самом деле, — сказала Гермиона, — я предпочитаю хороший Летучемышиный сглаз.       Раздался стон отвращения, и с чувством выполненного долга Гермиона вернулась к чтению, не в силах избавиться от мыслей о том, чтобы бродить по улицам Хогсмида с самым тёмным волшебником в истории.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.