автор
Размер:
729 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
392 Нравится 677 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
Примечания:

«As I reach through the distance (All is hear is you callin' me) Underneath empty skies (Darkness chasin' the days down) Tryin' to keep you from driftin' (Like I'm losin' a part of me) Will I make it in time? (All I have is my faith now)» UNSECRET & Vo Williams — «Edge of The Earth» (feat. Sam Tinnesz)

Питер тревожным взглядом провожал стремительно удалявшуюся фигуру Квентина, недоуменно нахмурившись. Какого черта произошло? Почему возникла необходимость так радикально менять план, когда до его успешного осуществления оставался последний шаг? Сознание заполонили гнетущие предположения, впившись в мозг ядовитыми когтями. Паркер с силой сжал кулаки, обессиленно привалившись спиной к холодной стене камеры и зажмурившись. А что, если он вновь стал всего лишь разменной монетой, в отчаянном порыве опрометчиво доверившись Квентину в надежде на спасение? Питер заставил себя сделать глубокий рваный вдох. Нет, ему нельзя сомневаться, не сейчас, когда он вот-вот мог обрести долгожданную свободу. Просто случилось нечто из ряда вон выходящее, из-за чего пришлось в срочном порядке корректировать задуманное. Да, определенно. Это все из-за неизвестного врага, о котором обмолвился Квентин и который вскоре вторгнется на базу Гидры. Питер принял решение занять выжидательную позицию и по ходу событий принимать решения — в конце концов так он, возможно, сумеет понять на чьей стороне находился Квентин, какую игру вел и стоило ли ему доверять. Питер не намеревался быть удобной пешкой в игре Квентина Бека, которую в случае необходимости можно просто убрать с шахматной доски. Он будет вести свою собственную, отмечая слабые стороны в чужой, и в нужный момент воспользуется ими, чтобы обыграть противника. Заслышав суматошный шорох одежд и неритмичное шарканье подошв тяжелых ботинок, Питер отклеился от стены и осторожно посмотрел на причину торопливого побега Квентина. Увиденное заставило его выжидательно замереть в напряжении. В коридоре от одной камеры к другой метались агенты Гидры, вытаскивая из-за решеток закованных в кандалы одаренных, и спешно уводили их за двери. Перепуганные пленные не желали покорно следовать за агентами и, в виду сильной слабости из-за длительного заточения, вяло сопротивлялись, загнанно озираясь по сторонам в поисках путей для отступления. У Питера зародилось нехорошее предчувствие. Все это подозрительно напоминало картину из не такого далекого прошлого, от одного воспоминания о котором к горлу подкатил душащий ком. Тогда их тоже спешно вытаскивали из камер и собирали вместе. После поспешного побега с прошлой базы количество одаренных по примерным прикидкам Питера уменьшилось почти вдвое. Когда пара агентов направились к его камере, Питер непроизвольно отступил назад на несколько шагов, враждебно следя за ними внимательным взглядом. В голове яркой вспышкой появилась отчетливая мысль: «Нужно бежать!», но Паркеру, скрепя сердце, пришлось ее отбросить. Быть может, этих двух агентов у него и получится обезвредить, но как быть с теми, которые были заняты другими одаренными? Он все еще восстанавливался после действия яда и чувствовал себя далеко не самым лучшим образом, а потому при всем горячем желании не мог ничего противопоставить врагу. Все внутри него протестующе сжалось от страха и досадного бессилия. Питер с силой стиснул челюсти — где же Квентин с его чудо-планом спасения, когда он так нужен? К двум агентам добавились еще двое, и они все вместе приблизились к камере Питера и той, что располагалась рядом с его. Резкими движениями один из агентов деактивировал поле, и они вошли внутрь. Питер, настороженно наблюдая за агентами, позволил им заковать себя в наручники и, когда его требовательно толкнули в спину, послушно направился к выходу. Выбора у него особо не было. Судя по глухим ругательствам, доносившимся из соседней камеры, у двух других агентов возникли сложности. Питер остановился и с осторожным любопытством заглянул внутрь. Проклиная все вокруг и особенно бессознательную одаренную, агенты пытались привести в чувство Ванду. Питер тихо охнул. Из-за навалившейся на него реальности он успел позабыть, что за толстой каменной стеной была заточена Алая Ведьма. При взгляде на шатавшуюся от слабости Ванду у Питера болезненно сжалось сердце. Похоже, на поддержание иллюзии она потратила почти все свои силы. Грани между настоящим и воображаемым размылись, и она никак не могла вернуться в реальность. На ногах она держалась исключительно благодаря двум крепким агентам, грубо поддерживавшим ее под руки. Лицо было спрятано за сбившимися в один сплошной колтун волосами, и только потускневшие серо-голубые глаза в окружении отчетливых темных кругов блекло мерцали на болезненно бледном лице. Питер до крови закусил губу — равнодушно наблюдать за происходящим было решительно невозможно. Он слишком отчетливо помнил теплую расслабленную улыбку, озарявшую лицо девушки, помнил ее непринужденный тон и домашний вид. И видеть Ванду сейчас такой разбитой и опустошенной — сдавшейся — было слишком тяжело. — Черт тебя подери! — эмоционально выругался сквозь плотно стиснутые зубы один из поддерживавших ее агентов, который вот уже несколько минут к ряду безуспешно пытался пристегнуть к уродливому ошейнику цепь от наручников. Для этого ему нужны были обе руки, и едва он отпускал предплечье Ванды, как она тут же норовила рухнуть вниз. — Стой на месте! Второй агент характеризовал все происходящее непрекращающимся потоком ругательств, но помогать не торопился. Питер ощутил, как с его правой руки исчезли чужие, больно впивавшиеся в кожу пальцы — один из его конвоиров, понося идиотов-товарищей, ринулся наводить порядок, оставив Паркера на попечение агента, державшего Питера за другую руку. — Держите ее ровно! — приказал мужчина, отобрав цепь у другого агента и принявшись самостоятельно пристегивать ее к ошейнику на девушке. — Что с ней вообще такое? — Понятия не имею, но мне это не нравится, — мрачно изрек второй агент, брезгливо скривившись при взгляде на Ванду. У Питера сами собой сжались кулаки и заиграли желваки. Он не мог спокойно смотреть на то, как пренебрежительно эти уроды относились к девушке. — Если она не придет в себя, придется ее тащить, — недовольно заявил третий, неприязненно глядя на Ванду. В Питере заклокотала глухая злость. — Вот и я о том же. Не хватало мне этих еще на горбу таскать, — от презрения, которым были пропитаны слова второго, Питеру жутко захотелось ударить его по лицу. Ярость поднялась волной, заволакивая сознание красной поволокой. Но следующие слова агента заставили голову немного проясниться. — А вдруг дело в этом подавляющем ошейнике? Может, его снять на время? Рейес, у тебя же есть ключ, — агент кивнул на пояс сослуживца. Паркер прищурился, замечая висевшую на тонкой цепочке ключ-карту. — Ты идиот?! — зло шикнул на него Рейес, прикрывая пояс с ключом полой куртки. — Ты не в курсе, от какой убийственной силы тебя и всех нас бережет этот чертов ошейник? Тебе что, жить надоело? — Да успокойся ты! Я здесь недавно, эту девку знать не знаю. Выглядит слабой, вот я и подумал… — Сомневаюсь, что ты вообще думал, — холодно припечатал Рейес, застегнув на Ванде наручники, и вышел из камеры. — Давай, выводи ее. Ли, ты тоже, чего стоишь? — он кивнул конвоиру Питера. — Мальчишку обратно в подземелье. Агент, державший Питера под руку, требовательно дернул за нее парня, приказывая двигаться. Они направились вслед за Вандой и ее сопровождением. Паркер сверлил тяжелым взглядом спину Рейеса, размышляя о том, как бы отобрать у него ключ-карту. Его сил хватило бы на то, чтобы сломать цепочку и незаметно стащить ключ, оставалось только подгадать подходящий момент. Тогда он смог бы вытащить Ванду, и, быть может, остальных одаренных. Вот только сейчас, под неусыпным вниманием Ли, он едва ли мог это провернуть. Лучшей стратегией было выжидать. Коридор оказался коротким, всего что-то около шестнадцати спецкамер, шеренга из заключенных и агентов быстро его преодолела. Едва двери, отделявшие коридор от лестницы, отворились, всех обдало упругой волной морозного воздуха, мгновенно пробравшего до костей. По лестничной клетке равнодушное эхо разносило шум встревоженных голосов, топот шагов и шорох одежды. Выйдя на лестницу, Питер бросил любопытный взгляд на пролет, и с мрачным удивлением обнаружил, что весь замок стоял на ушах. На ступенях толпились люди: ученые, агенты, закованные в наручники одаренные — все они нетерпеливо переминались, подгоняя друг друга, слышались недовольные высказывания и матерные характеристики, исходившие в основном от агентского состава. Питер болезненно зашипел, когда протиснувшийся мимо агент зацепил его плечом, сбивая с равновесия. Ли грубо дернул его за шиворот, резким движением поставив обратно на ноги. Парень раздраженно дернул уголком губ, опасливо поглядывая на столпотворение — происходившее слишком походило на предыдущий побег Гидры. Что бы за угроза не нависла над ними, она была достаточно серьезной, чтобы вынудить их поспешно принимать экстренные меры. Обилие людей существенно повышало градус всеобщего недовольства, но Питер не замечал этого — он не отрывал взгляда от спины идущего впереди него Рейеса. Если бы только у него получилось как-то отвлечь Ли и приблизиться к Рейесу, то он мог бы попробовать заполучить ключ-карту, благо вокруг царила жуткая неразбериха, так что остаться незамеченным не составило бы особого труда. Пожалуй, Питер был единственным, кого радовала всеобщая давка. Не прошло и пары минут, как движение вдруг прекратилось, образовав пробку. Послышались сдавленные ругательства, исторгаемые конвоирами Ванды. Питер, оказавшийся плотно зажатым между двумя агентами, попытался было рассмотреть, что происходило, но ему это не удалось. Тогда он поднялся на носочках и выглянул из-за плеч агентов. Двое людей Гидры, которые вели Ванду, склонились к полу, что-то взволнованно говоря, но Питер не мог разобрать слов. Девушки не было видно, из чего парень с ужасом заключил, что агенты склонились над ней. Вероятно, она оказалась слишком сильно истощена и, будучи не в силах передвигаться, потеряла сознание. Питера вновь грубо толкнули — какому-то ученому было позарез нужно наверх, а потому он, не стесняясь, усердно работал локтями, бесцеремонно расталкивая сгрудившихся людей и не обращая абсолютно никакого внимания на бесчувственную девушку. На этот раз подхватить его было некому — Ли бессовестно оттеснил настырный ученый, заблокировав ему доступ к порученному заключенному. Питер по инерции сделал шаг вперед в попытке удержать равновесие, и сам не заметил, как оказался рядом с Рейесом. Тот не обратил на парня никакого внимания, будучи слишком озабоченным бессознательной Вандой и сгрудившимися над ней агентами. Питер украдкой перевел взгляд на болтавшуюся на поясе агента ключ-карту, находившуюся от него на расстоянии вытянутой руки. Он закусил изнутри щеку — более подходящего момента могло и не представиться. Питер немного сместился за спину Рейеса, так, чтобы максимально скрыть от глаз посторонних то, что собирался провернуть. Облизнул пересохшие губы. Сердце нервно отбивало торопливую дробь, но мысли внезапно сделались очень ясными и четкими. Паркер знал, что намеревался сделать, и прекрасно понимал, что именно стояло на кону. У него не было права на ошибку. Питер выдохнул и осторожно потянулся двумя пальцами к поясу агента. Все чувства обострились, адреналин в крови позволял видеть и замечать гораздо больше, чем обычно, он был полностью сосредоточен на своих руках и том, что они делали. Наконец кончики пальцев коснулись гладкой прохладной поверхности ключ-карты. Питер потянул ее к себе. Рейес на его манипуляции никак не отреагировал, продолжая раздавать приказы подчиненным. Паркер поджал губы, молясь, чтобы цепочка, прикреплявшая карточку к поясу, не оказалась из вибраниума, и быстрым сильным движением рванул ее. Цепочка охотно поддалась, порвавшись с еле слышным звоном, и пластиковая ключ-карта осталась в ладони парня. Внезапно Рейес подался вперед, вклиниваясь среди подчиненных, и Питер еле сдержался, чтобы не отшатнуться в испуге. Судорожно втянув носом воздух, он облегченно прикрыл глаза. Получилось. У него получилось достать ключ-карту, а значит мог быть шанс спасти Ванду и выбраться отсюда. Паркер осторожно повернул голову, скосив взгляд на своего конвоира. Нужно было срочно спрятать карту так, чтобы ее не заметили. Но не успел Питер подумать о том, куда он спрячет ключ от их с Вандой свободы, как движение возобновилось. Паркер растерянно моргнул, озираясь по сторонам. Долго гадать не пришлось — агент Рейес устранил причину задержки. Он поднял бессознательную Ванду на руки и, не церемонясь, принялся с непоколебимостью корабля-ледокола прокладывать себе дорогу в толпе, игнорируя недовольные оклики в свой адрес. Питер с горечью наблюдал за тем, как уносят Ванду. Она казалась такой маленькой и хрупкой, истощенной и до крайности бледной. Внутри Питера всколыхнулась мощная волна незамутненной злости на обстоятельства, которые вынудили ее стать такой, а еще на людей, которые стали причиной этих самых обстоятельств. На монстров в обличье людей. Питер стиснул в ладони ключ-карту. Они непременно выберутся, они смогут. Ванда обязательно выкарабкается, он сделает все возможное, чтобы вернуть ее к нормальной жизни. Он поможет ей вернуть свободу и собственные силы чего бы это ни стоило. И все, что его отделяло от воплощения задуманного, это осточертевшая камера в подземелье. Общий поток снова подхватил Питера, и они двинулись вниз по лестнице. Ключ-карта скользнула в рукав и скрылась в складках комбинезона. Паркер хмуро наблюдал за тем, как толпа плавно выносит его к уже знакомой массивной металлической двери, ведущей в темницы, где его держали. За спиной снова вырос Ли, и Питер молил небеса о том, чтобы тому не взбрело в голову обыскать его перед тем, как закрыть дверь решетки. Хотя, судя по творившемуся вокруг беспределу, его просто затолкают в камеру и отправятся выполнять оставшиеся поручения, а их, парень не сомневался, было более чем достаточно. Он оказался прав. После того, как Ли завел его внутрь камеры и порывистыми спешными движениями расстегнул наручники, о Питере попросту забыли. Активировав силовое поле, агент удалился, перестав мозолить глаза. Едва он скрылся, Питер на максимально допустимое расстояние подошел к решетке и, слыша потрескивание поля, реагировавшего на его чересчур близкое нахождение, принялся внимательно следить за тем, куда уносили Ванду. Несший Ванду Рейес в окружении сопровождавших его агентов прошел дальше по коридору и скрылся за еще одной дверью. Питер досадливо цокнул языком — он там не был, а потому не имел абсолютно никакого представления касательно того, куда могли унести девушку. Тяжело вздохнув, Питер плюхнулся на кровать. Он достал из рукава ключ-карту и бережно переложил ее в нагрудный карман комбинезона. Убедившись, что она незаметна под плотной тканью, он удовлетворенно кивнул и принялся отстраненно наблюдать за тем, как остальных одаренных разводили по камерам. И если до этого вместе с Питером в подземелье томилось еще с десяток человек, то теперь все камеры были забиты под завязку. Ученые и агенты метались по коридорам взвинченные и злые, пытаясь как можно скорее управиться с переводом заключенных. Питер безучастно следил глазами за движением людей, раздумывая над тем, что же послужило причиной столь явной паники в рядах противника. Варианты в голову не лезли, но он мысленно поблагодарил повергших Гидру в суетливый страх оппонентов за случайно подаренную ими бесценную возможность обрести наконец долгожданную свободу.

***

Вязкая черная тьма за окном неприятно давила своей тяжестью. Затянутое мутными темно-серыми тучами ночное небо заковывало квинджет в плотный кокон, отрезая его от внешнего мира, лишая малейшей возможности разглядеть смазанную полоску света городов далеко внизу. Если бы не неторопливое проскальзывание туч за иллюминатором и не показатели приборов на консоли, Стив бы с полной уверенностью заявил, что они застыли на месте, будто застряли в пудинге без возможности пошевелиться. Поначалу бег серых разводов расслаблял, но очень скоро начал нагонять тоску, которой хватало и без черно-белого вида. Разочарованно выдохнув, Стив потер глаза и отвернулся, окунаясь в такую же мрачную атмосферу, царившую на борту. В тусклом освещении ночного режима силуэты людей скорее угадывались, нежели просматривались. Где-то на мостике, расположившись рядом с главной консолью, вполголоса переговаривались Брюс и Вижн. Агент Джонсон и Наташа отдали предпочтение самым удаленным местам, уйдя в собственные мысли и настраиваясь на предстоявшую операцию. Сэм и Роуди спорили между собой, стараясь не повышать голос, но активно защищали каждый свою позицию, отчего разобрать предмет спора становилось решительно невозможно. Стив с завистью посмотрел на безмятежно дрыхнувшего Клинта. Ему тоже следовало поспать, толку от него все равно не было, он понятия не имел, как управлять квинджетом, но сон сбегал от Роджерса, вынуждая того продолжать безрадостно вариться в котле тревог и страхов. У них с Тони было много разногласий, но в этом, чуть ли не единственном, вопросе они были целиком и полностью солидарны — не было ничего хуже неизвестности. Их представления о замке и его системе защиты были слишком зыбкими, в уравнениях сплошь и рядом попадались неизвестные, и предугадать исход их вылазки становилось попросту невозможно. Стив волновался за сохранность команды, за их миссию, за друзей, ждавших их помощи в лапах Гидры. Он просто не мог не волноваться. Кому, как не ему, было знать, на что способна эта организация. Его изводили самые разные вопросы: насколько опасные опыты над ними проводили? Насколько сильно пострадали? Живы ли вообще? Пускай в своей работе они привыкли рисковать, полагаясь на волю случая и госпожу Фортуну, но как же чертовски сложно было абстрагироваться, когда мозг изводили вопросы без ответов. У них не было никаких гарантий. Ничего. Совершенно. Все строилось вокруг допущений и догадок — почва зыбкая и ненадежная, готовая подвести в самый ответственный момент. Оставалось только ждать, чтобы, пробравшись на вражескую территорию, убедиться в этом своими глазами. И это, пожалуй, было сродни самому жестокому наказанию. Время от времени среди смоляной патоки сомнений и неуверенности проскальзывали мысли о Баки. Рассказ Тони о произошедшем на крыше подарил Стиву надежду на то, что все еще можно исправить. После стольких попыток стереть личность Баки, отформатировать его до Зимнего Солдата, в том что-то все равно упорно продолжало сражаться за свободу и пыталось подавлять действие программы. Что с ним случилось после того, как он исчез с крыши? Был ли вновь захвачен Гидрой или ему удалось бежать и теперь он скрывался? Стиву хотелось верить, что второй вариант, но он был одновременно притягательным и ужасающим. Ужасающим, потому как Баки так и не вышел с ним на связь. Роджерс не представлял, где в случае чего будет искать друга. Никто не мог гарантировать, что осколки программы не повредят его разум и что он не навредит себе или окружающим в порыве отчаянного безумия. Стив досадовал на то, что они тогда так поздно прилетели. Кто знает, быть может, доберись они на несколько минут раньше, он бы увидел Баки, уговорил бы того остаться на базе и приложил бы все силы, чтобы вытравить из головы друга проклятый код. Смогли бы вернуть его настоящего. Умом Стив понимал, что их вины здесь не было, и все же душа была не на месте, а на плечах устроилась неприятная тяжесть. — Где мы сейчас, Пятница? — скучающий голос Тони раздался совсем рядом, заставив Стива отвлечься от мыслей и обернуться. Старк вальяжно расположился на сидениях напротив него, закинув руки за голову. Пятница будто только и ждала этого вопроса. — Уже час как вошли в воздушное пространство Германии. По моим подсчетам до точки назначения осталось три с половиной часа. — Держи в курсе, — бросил Тони и вперил рассеянный взгляд в потолок. Стив машинально отметил общую помятость друга, голос тоже был уставший, из чего закономерно напрашивался вывод, что они со Старком в одной бессонной лодке. — Ждать осталось недолго, — вполголоса заметил Роджерс, непонятно к кому обращаясь. Тони скосил на него глаза, но ответил не сразу. — Ждать… Терпеть не могу ждать. Нужно поскорее попасть в этот замок, будь он проклят! — ворчливо пробормотал Тони. Он был на взводе, что неудивительно, учитывая, куда они летели и что им предстояло увидеть и сделать. Старк накрыл лицо ладонями и глухо произнес: — Господи, пусть только он будет там. Стив не ответил. Ему было горько видеть Старка таким. Почему-то ему казалось, что именно Тони был тем, кого подобная участь обойдет стороной — он был заносчивым, эгоцентричным и ехидным. Ни с кем не считался и боялся по-настоящему привязываться к кому-либо. И все же вот он лежал, бесцельно глядя в потолок в ожидании ответов на вопросы, которыми изводил себя ни один месяц к ряду, в надежде, что тот, за кого он так отчаянно боролся с судьбой, все еще жив. Тони устал. Это было заметно с первого взгляда. Он был измотан морально, и сам измотал себя физически. Он яростно бросался вперед в попытках вернуть то, что потерял, иначе отчаяние и боль утраты поглотили бы его без следа. Но даже у его упертой стойкости и готовности стоять до конца был свой предел. Скорее всего, эта миссия была для него тем самым последним шансом. — Будет. В этот раз мы все делаем правильно. Остался последний шаг, — Стив произнес это, просто потому что чувствовал острую потребность что-нибудь сказать, но совершенно не был уверен в том, что Тони действительно услышал его слова. — Ты лучше бы поспал. Тони горько хмыкнул. — Да уж… — невесело улыбнулся он, убрав руки от лица и вновь уставившись в потолок. — Лучше бы… — Не спится? — вопрос был банальной попыткой отвлечь Старка разговором, потому что ответ становился известен при беглом взгляде на мужчину. Нельзя было позволить погрязнуть в болоте гнетущих мыслей. Ни себе, ни ему. — Как видишь, — фыркнул Тони в своей излюбленной, донельзя саркастичной манере. А затем перевел проницательный взгляд на Роджерса, неприменув подколоть: — Но, смотрю, не мне одному. Что так, отоспался за семьдесят лет во льдах? — Я бы предпочел остаться там еще на пару десятков лет. Чтоб наверняка, — пошутил Роджерс. Старк согласно рассмеялся. — И как бы мы жили без тебя, если бы ты все еще оставался спящей красавицей? — ехидно осведомились сбоку. Стив и Тони обернулись как по команде, глядя на приближавшуюся Нат, которая внезапно решила присоединиться к их небольшой компании. — Боюсь предполагать, — нарочито преувеличенно поморщился Стив. Подойдя к друзьям, Романофф приблизилась к Тони и бесцеремонно пнула его по ногам, таким образом любезно попросив подвинуться. Старк был не особо этому рад, но спорить ему не хотелось, а тем более отстаивать свое право на сидения. Он молча убрал ноги, приняв сидячее положение, позволяя удовлетворенно улыбнувшейся женщине занять место рядом. — Что за беседы посреди ночи? Все еще флиртуете или набрались смелости для более серьезных игр? — о тактичности Наташи можно было слагать легенды. — Удачно совмещаем, — беззаботно ответил Тони, подмигнув Кэпу. — Восхищаюсь вашей мультизадачностью, — улыбнулась Нат, а после разом посерьезнела. — Но, раз уж вы не спите, предлагаю обсудить не менее волнующие вещи. Скажем, что мы будем делать, когда окажемся в замке? — Как что? — нахмурился Старк. — Найдем пункт управления силовым полем, я отключу его и отправлюсь на поиски Питера. Вы начнете операцию по освобождению остальных одаренных. Нат посмотрела на него долгим взглядом. — Как у тебя все просто. Но что, если нас будут поджидать внутри? — Мы с Пятницей рассчитали самый удобный путь до пункта управления, — Тони потянулся к смарт-часам на запястье. Коснувшись экрана, открыл небольшую голограмму со схемой помещений замка, смоделированную Пятницей по предоставленной информации от Фьюри. — Сомневаюсь, что Гидра успела сделать капитальный ремонт и переместить консоль в параллельную вселенную, — ехидно подметил он. — Попасть туда непросто, но у нас, к счастью, имеются планы здания, что облегчит нам дорогу. Если обойдется без неприятностей, добраться туда выйдет без особых потерь. — Добраться туда — полбеды, Тони, — со вздохом заметила Нат. — Куда важнее те, кого мы практически со стопроцентной вероятностью встретим по пути. Уверена, что они делают серьезную ставку на свой купол, но это не помешает им выставить охрану в самых стратегически важных местах. — Нат права, скорее всего, в башне с пультом управления будет наибольшее количество агентов, — Роджерс задумчиво провел пальцами по бороде. — Агенты не проблема, — отмахнулась Нат. — Меня больше волнуют другие их солдаты. — Одаренные, — произнес Стив. — Они тоже не всесильны, — заметил Тони, скрестив на груди руки. — Многие из них куда сильнее и хитрее нас, — мотнул головой Кэп. — Их действия, в отличие от рядовых агентов, непредсказуемы. Это их главное оружие. Нелегко победить врага, от которого ты не представляешь, чего ждать. — К тому же не стоит забывать о том, что реальных одаренных агентов Гидры единицы, — продолжила Наташа. — Большинству из тех, кого против нас выставят, вероятнее всего, промыли мозги, или же их могли заставить сражаться с нами силой. — А добровольцы, которым привили способности одаренных, могут не до конца осознавать, во что они вляпались, — хмуро заметил Стив. — Большинство из них не виноваты в том, что Гидра с ними сделала. И люди Гидры прекрасно понимают, что мы не убьем невиновных. На это, я уверен, они и рассчитывают. Тони раздраженно выдохнул, сворачивая голограмму. Он и сам понимал всю неоднозначность ситуации, с которой предстояло столкнуться, но не то чтобы у них был выбор. — И что мы будем делать? — выгнул он бровь, глядя на Нат. — Как тогда с ними сражаться? — Нужно постараться обойтись малой кровью, — тихо произнесла Наташа. — Попробовать обезвредить, но не убивать. Мы должны попытаться вернуть их обратно. Фьюри выдал для этого специальное оружие, им часто пользуется команда Коулсона, — доведенным до автоматизма жестом она извлекла из поясной кобуры пистолет. Он немного отличался от обычного строением корпуса и общей плавностью линий. — Это нейтрализаторы. Если кто-то из нас столкнется с подконтрольными Гидре одаренными, можно будет вывести их из игры, не используя пули, а лишь на время усыпив выстрелом. — Мне это без надобности, — безразлично проронил Тони, едва удостоив пистолет взглядом — он уже видел такой. — Я могу оглушить их с помощью брони. — Как раз за тебя и твою броню я и волнуюсь больше всего, — произнесла Наташа, серьезно глядя Тони в глаза. — В каком смысле? — Сам подумай. Мы будем заперты в месте, кишащем одаренными. Некоторые из них обладают способностями, о которых мы даже не подозреваем. Ты сам в этом убедился, когда столкнулся с женщиной, взмахом руки сумевшей обезвредить костюм Роуди и обесточить, лишив связи, целую базу. Старк сдавленно чертыхнулся. Он уже и позабыл о том, что в рядах Гидры служила агент Миллер. Не то чтобы память о ней что-то меняла, в конце концов Тони был реалистом и понимал, что без всестороннего изучения ее способностей защиту он придумать не сможет, а следовательно будет постоянно находиться в зоне риска. — Против настолько могущественных противников даже твоя самая лучшая броня может оказаться бесполезной. — Или опасной для тебя самого, — кивнул Роджерс. Тони закатил глаза. — И что вы прикажете мне делать?! — издевательски осведомился он. — Пойти туда без брони и снаряжения? Вооружиться щитом с мечом? Может, попросить тех очаровательных воительниц Т’Чаллы одолжить мне копье? Глубоко в душе Тони понимал, что вел себя как маленький ребенок. Ни Стив, ни Наташа не были виноваты в той проблеме, которая маячила на горизонте траурным напоминанием о собственной уязвимости. Но он все равно выплескивал волнение в ехидные колкости, глупо пытаясь подавить этим собственные страхи. Наташа прищурилась, но, вопреки ожиданиям Старка, не стала острить в ответ. — Не высовываться и не лезть на рожон, — веско произнесла она. — Нужно держаться всем вместе и прикрывать друг друга. Сейчас это все, что мы можем предпринять. Тони досадливо поморщился. Он не мог не признать здравость слов Наташи, но отсиживаться за спинами других, потому что на него может быть нападут? Нет, не тогда, когда на кону стояла жизнь Питера. Затянувшуюся тяжелую паузу разбавил насмешливый хмык сбоку. — А я бы посмотрел на тебя в образе Дора Милаж, — внезапно распорол затянувшуюся мрачными тучами гнетущую тишину Клинт, отчаянно зевая. — Уверен, зрелище было бы незабываемое. Надо бы попросить короля об услуге. — Ты же вроде собирался отоспаться, — ехидно напомнил ему Старк. — Да куда уж, когда тут такие горячие темы вынесены на обсуждение. Старк шутливо замахнулся в сторону злорадно гогочущего Бартона. — Тони, если эта одаренная там, она непременно будет тебя поджидать, — Наташа даже ухом не повела, целиком и полностью проигнорировав ремарку лучшего друга. Старк разом посерьезнел и неохотно кивнул. — Знаю. Я смогу за себя постоять. — Главное будь осторожен, — попросила она, положив руку ему на плечо и несильно сдавив пальцы. Выражение на ее лице было сложным и совершенно нечитабельным. Сколько бы Старк не пытался, он не мог распознать ни одну эмоцию. Прежде чем уйти с мостика, Наташа обернулась к Тони, глядя на него с тщательно спрятанной внутри тревогой. Она как будто о чем-то размышляла, но делиться волнением не стала, вместо этого напомнив: — Пора собираться. С каждой минутой начало операции становилось все ближе, и пора было понемногу готовиться к прибытию. За рядовыми приготовлениями внезапно расцветивший небо пастельными тонами рассвет остался незамеченным. Они как раз пересекли границу Румынии. Пришлось немного снизиться, нырнув под ледяную вату облаков. Погода тут была не в пример лучше. Холодные скудные лучи февральского солнца хоть и с большим трудом, но все же пробивались сквозь плотное полотно скопившихся над промерзшей землей туч, освещая мутный небосвод нежным светло-желтым свечением. Внизу рябило пятно небольшого городка, быстро сменившегося вереницей разбросанных по земной поверхности поселений, которые вскоре вытеснили высокие, припорошенные снегом ели зимнего леса. — Босс, на связи ЩИТ и король Т’Чалла, — вклинился в деловую суматоху спокойный ровный голос Пятницы. До прибытия оставалось менее получаса. — Подключай, — мгновенно отозвался Тони, отводя взгляд от уже успевших отпечататься на обратной стороне век схем катакомб. Пятница не ответила, но через пару секунд по квинджету разнесся привычный вежливо-деловой голос Коулсона. — Мы почти на месте. Через три километра идем на посадку. Будем ждать отключения купола. — Два из трех моих квинджетов последуют примеру ЩИТа, — произнес Т’Чалла. — Мой шаттл отправится за вами, чтобы в нужный момент послать сигнал и устроить сбой. Мы на время зависнем в небе над нужной точкой. — Действуем по плану, — сухо подтвердил Фьюри. — Во время вылазки поддерживаем связь. Если что-то пойдет не так — мы будем об этом знать. — Меня больше интересует, насколько удачно выйдет провернуть сбой, — мотнул головой Старк, забыв, что собеседники не могут его видеть. — Сколько у нас будет времени, чтобы пересечь поле? — Боюсь, что совсем немного, — со вздохом ответил Т’Чалла. — Изначально предполагалось, что у вас будет несколько минут, но, проконсультировавшись в этом вопросе с Шури, мы пришли к выводу, что счет скорее будет идти на секунды. — Превосходно, — процедил Тони сквозь зубы. — К тому же если проход будет открыт слишком долго или если сбой случится несколько раз в одном и том же месте, это привлечет внимание Гидры, — добавила Накия. — Они поймут, что это вовсе не сбой системы. Поэтому у вас будет лишь один шанс пробраться туда незамеченными. — Если они, конечно, уже не устроили нам засаду внутри катакомб, — пессимистично отозвался Клинт, затягивая пряжки застежек на бронежилете Наташи. — В любом случае, проход открыть мы сумеем. Единственное, что вам будет нужно — это поторопиться, — закончил король. — Мы справимся, — убежденно произнес Стив, автоматическим движением закрепив за спиной щит. — А что там со связью? Мы сможем связаться с вами, находясь под куполом? — Этого мы знать не можем, — ответила Накия. — Не слишком обнадеживающе, — беспокойно заметил Брюс, сидевший на лестнице, ведущей на мостик. — Главное — мы деактивируем поле. Все остальное — до поры до времени не важно. Нам все равно никто не сможет помочь, пока мы этого не сделаем. Мы в любом случае окажемся в ловушке, — прозвучавшие слова были совсем не в духе Старка, но, вероятно, именно по этой причине обрели такой вес. Он застегнул последнюю молнию на утепленной форме и повернулся к команде. — Как бы мне не хотелось это говорить, но другого выбора у нас нет. — Полагаемся на волю случая. Вполне в нашем стиле, — хмыкнула Наташа. — Мы идем на посадку, — возвестил Коулсон спустя пару минут. — Будем ждать вашего сигнала. — Думаю, деактивация силового поля послужит вам лучшим сигналом, — Романофф с опасным изяществом сунула охотничий нож с зазубринами по краю в ножны на голени. — Приготовьтесь. — Будьте на связи, — коротко бросил Фьюри. И спустя минуту добавил: — И Старк… Тот удивленно вскинул брови, не ожидая обращения директора. — Да? — Удачи. Фьюри отключился, оставив Тони изрядно растерянным. В конце концов, удача им бы действительно не помешала. — До точки назначения меньше километра. Начинаю снижение, — отрапортовала Пятница. Квинджет замедлился, пусть благодаря плавности движения пассажиры и не ощутили видимых различий, и уже спустя несколько минут они мягко приземлились на лесную поляну, находящуюся ближе всего ко входу в катакомбы. Вдалеке башни замка с монументальным величием возвышались над пушистыми верхушками голубых елей. Шпили словно пронзали низкое желтовато-серое небо, ловя металлическими спицами рассеянный свет входящего в свои права утра. Тони никак не мог отвести от замка взгляд, с непонятным волнением впитывая холодную суровую ауру, которую источало это место. В этом замке его ждал Питер. Старк решительно сжал кулаки — теперь ничто в этом мире не сможет остановить его, он непременно проникнет в замок и спасет мальца. Чего бы ему это не стоило. — Поддерживай режим маскировки. Не хочется сделать квинджет местом радушного приема гостей, — скомандовал находившемуся за штурвалом Вижну Тони, спускаясь по трапу. Команда уже ждала его внизу. Рядом собрались Брюс, Роуди и Сэм, которым предстояло контролировать периметр и охранять квинджет от слишком любопытных и настойчивых глаз. — Будьте осторожней, — Роуди был очень серьезным, и в любой другой ситуации Тони не преминул бы его за это подколоть, но сейчас он не мог думать ни о чем, кроме предстоявшей операции. А потому ограничился коротким кивком. — Если вдруг что случится… — Мы будем на связи, — мягко перебила Нат, ободряюще похлопав Роуди по плечу. — У меня нехорошее предчувствие, — обычно полковник был более собран, и Старк понял, что тот тоже очень волновался, возможно, даже сильнее, чем следовало бы. — Мы справимся, — с уверенным утверждением Роджерса спорить было тяжело, потому что все, кто его слышал, невольно проникались его настроем, подбирали сопли и готовились выложиться на все сто двадцать. Команда из пяти человек не сговариваясь обменялась взглядами. — Пора, — твердо произнес Стив, и Тони кивнул, распорядившись Пятнице открыть трап квинджета. Внутрь свирепо ворвались потоки морозного воздуха, обдувая собравшихся в хвосте квинджета людей. Нат, Клинт и Дейзи почти одновременно спрыгнули на пушистую белоснежную подушку нетронутого снега. Стив спрыгнул сразу за ними, сканируя профессиональным взглядом окрестности. Тони немного помедлил, обернувшись к Роуди, и, кивнув тому на прощание, на ходу облачился в броню и спрыгнул следом. Пасть трапа захлопнулась почти сразу, и квинджет, подернувшись рябью камуфляжного режима, исчез. Старк испытал заслуженную гордость — доработанный им режим маскировки работал просто идеально. Тони поравнялся с остальной командой и беглым взглядом окинул поляну. Вокруг были снег и много деревьев — в общем-то, больше ничего примечательного. Старк поежился, в душе радуясь, что у него в костюме был навигатор. — По картам до входа в катакомбы чуть больше ста метров, — сверившись с картами, сообщила Нат. — Нам направо. Придется пробираться через сугробы. — Периметр чист, — сказал Тони, первым двигаясь с места. — Мы здесь одни. — Я бы не радовалась этому раньше времени, — хмуро заметила агент Джонсон, двигаясь за Клинтом и Нат. Стив замыкал цепочку, отслеживая обстановку. Дальше они погрузились в размеренное движение, окруженные спокойной тишиной зимнего леса, нарушаемой только шорохом рассыпавшегося под ногами снега, оставляя на белоснежном полотне серую борозду следов. Лавируя между деревьями, они поднимались к изножью холма, на котором располагался замок. Тони по-прежнему шел впереди, намечая дорогу остальным. Он до рези в глазах всматривался в белый пейзаж, боясь пропустить вход в катакомбы. Все вокруг было укутано ватным снежным одеялом, и упустить из виду что-либо было проще простого. — Судя по карте, вход должен быть где-то здесь, — Наташа сделала неопределенный жест в сторону сугробов, которые по виду совершенно ничем не отличались от других точно таких же. — Сюда, — подсказал Тони, которому, в отличие от остальных, благодаря встроенным в костюм сенсорам было видно гораздо больше. Стив и Клинт молча принялись разгребать снег. — Здесь груда камней, присыпанная снегом, — сообщил Клинт, озадаченно глядя на бело-серую каменную кучу. — Думаю, они завалили вход, чтобы никому в голову не пришло заглянуть в гости. Чтобы это разгрести, понадобится не один час работы. — Не обязательно, — Дейзи не разделяла упаднического настроения Бартона. Она бодро подошла ближе и склонилась над завалом. — Можно обойтись более быстрым способом. А ну-ка разойдитесь! На лицах команды было написано недоумение, но они просто молча выполнили приказ. Фьюри сказал им, что девушка одаренная, и пускай никто не знал сути ее способностей, знакомство с директором не давало усомниться в том, что она действительно могла им помочь. Удостоверившись, что все отошли на безопасное расстояние, Дейзи подняла руки, направив раскрытые ладони на завал. Камни мелко задрожали, постепенно усиливавшаяся вибрация прошлась по земле, ощутимо потряхивая все вокруг. С ближайших елей посыпались иголки, в небо вспорхнули потревоженные птицы. Дейзи поморщилась, дрожь утихла, а в следующее мгновение камни рассыпались, пыль осыпалась в пасть прохода. Девушка удовлетворенно хмыкнула и опустила руки. — А вот это было очень кстати! — изумленно-радостно воскликнул Клинт, неверяще глядя на то место, где еще минуту назад была гора булыжников. После перевел взгляд на Джонсон. — Давно ты работаешь на Фьюри? — Уже четвертый год, — с улыбкой ответила Дейзи. — Почему мы не встречались до этого? — Клинт явно был поражен до глубины души и одновременно оскорблен подобной несправедливостью. — Вы с агентом Романофф предпочли более статусный бойзбенд. Стив одобрительно хмыкнул, окинув Клинта и Нат веселым взглядом, и приблизился к расчищенному входу в катакомбы, деловито оглядывая спуск. Все еще находившийся под впечатлением Тони отмер и тоже подошел к Роджерсу, подсвечивая проход. Быстро осмотревшись, он начал медленный спуск под землю, осторожно ступая на высеченные из камня крутые разбитые ступени. Остальные вереницей последовали за ним. — Всем прием. Мы заходим, — объявила Нат. — Видим вас. Держи в курсе, — сухо отозвался из наушника Фьюри. Спускаясь по узким ступеням, Романофф извлекла из набедренной кобуры пистолет и потянулась за фонариком — света от костюма Тони в темноте тоннеля не хватало. Но едва Старк преодолел последнюю ступень, как по потолку, тускло вспыхнув, зазмеился ряд довоенных стеклянных светильников, уводя вглубь. Все замерли от неожиданности, готовясь к нападению врага, но время шло и ничего не происходило. — Наверное, освещение осталось еще со времен ЩИТа, — высказала предположение Наташа, разглядывая пыльные, покрытые махровыми клочками паутины светильники, распологавшиеся с интервалом метра в три. — Видимо, механизм еще не успел окончательно проржаветь. — Вроде и хорошо, но в то же время почему у меня стойкое ощущение того, что нам специально подсвечивают дорогу прямиком в пасть врага? — хмуро произнес Клинт, напряженно прослеживая направление, предложенное скудным освещением. — Надеюсь, ты ошибаешься, — Дейзи тоже с опаской отнеслась ко включившимся светильникам, но часть ее хотела верить, что они ничего за собой не повлекут. Стены тоннеля были покрыты лишаистыми пятнами мха и разводами плесени. Снег, который они принесли на себе, внизу выглядел донельзя инородным, и, словно устыдившись этого факта, начал стремительно таять. Воздух был тяжелым, пыльным и застоявшимся, сырым. Дышалось с трудом, и едва ли задувавший в проход ветер мог исправить ситуацию. О том, что это место рукотворное, можно было понять только по слишком уж ровным стенам и древним, чудом еще живым светильникам. — Что там у вас? — в коммуникаторах раздался напряженный вопрос Брюса. — Пока ничего. Все чисто, — спокойно ответил Тони. Дополнить его ответ никому не захотелось. Старк первым двинулся вперед по коридору, вновь занимая лидирующее место в шеренге из пяти человек. Тяжелые шаги громыхали в ограниченном пространстве, отскакивали от стен и всполошенно неслись по узким коридорам, теряясь в развилках проходов. Впереди коридор раздваивался. Внимательно отслеживая их местоположение по карте, Тони уверенно свернул направо, держа впереди руку, на случай, если по коридорам гуляют не они одни. За ним бесшумно следовали все остальные. — Не нравится мне эта тишина, — снова зазвучал голос Бартона. — Почему всем злодеям так нравится обосновываться в местах с этими жуткими подземными тоннелями? Его слова мысленно поддержали все — никому не нравилась неподвижная мертвая тишина катакомб. Она давила, сковывая, заставляла нервы дрожать от напряжения. Любые звуки были врагами в этом царстве молчания, и скорбные завывания ветра позади невольно пускали холодные мурашки подспудного страха вниз по позвоночнику. Уткнувшись в поворот, они миновали еще один длинный, тускло освещенный коридор. На второй развилке Тони повернул налево, увлекая за собой остальных. Снова поворот, очередная развилка. Атмосфера давила, спертый воздух искрил от повисшего напряжения. Все были на взводе, предельно собраны, чтобы, в случае чего, мгновенно отреагировать на любую опасность, несмотря на то, что в тоннелях они все еще были единственными живыми существами. Наконец Старк остановился, подняв руку. — Мы на месте. — Уверен? — скептично уточнил Бартон, глядя вперед и не видя решительно никаких доказательств наличия тут какого-либо поля. — Хочешь проверить? — огрызнулся Старк. Понял, что немного перегнул, и со вздохом принялся объяснять. — Поле состоит из частиц, которые человеческий глаз не в состоянии заметить. Без сканера, настроенного на определенную частоту, ты ничего не увидишь, но при столкновении точно почувствуешь. — Отойдите на несколько шагов, — скомандовала Нат и обратилась к королю. — Т’Чалла, прием. Мы нашли нужную точку. — Понял вас. Мы почти готовы. Сейчас начинаем. — Сколько времени это займет? — деловито поинтересовался Стив. — Минут двадцать. Может, немного больше, — уведомила Накия. — Ждите на месте, мы подадим вам сигнал, когда проход будет открыт. — Вас поняли. Ожидаем, — сказал Роджерс. Старк поднял руку и невесомо провел ладонью над самим полем, отмечая колебание энергетической стены. Только она отделяла его от Питера. Он убрал руку, и поле успокоилось, снова став незаметным. Тони хмыкнул, отдавая должное действительно хорошо проделанной работе. Даже жаль, что она не его. Чтобы взломать, придется попотеть — оставалось надеяться, что вакандийцы быстро с этим справятся. Ожидание тянулось томительно медленно, как смола. Все члены команды чутко вслушивались в малейшие шорохи. Напряжение выматывало, но расслабляться сейчас было непозволительной роскошью. Внезапно коммуникаторы ожили, и из них раздался встревоженный голос Роуди: — Прием, к нам стремительно приближается неопознанный объект. Фьюри, вы его видите? — Роуди? — позвал Старк. — Что у вас там происходит? На линии раздались помехи, Роуди не отвечал с минуту, изрядно накалив обстановку, но потом все же отозвался: — Недалеко от нашей стоянки кто-то только что посадил квинджет. Издалека не видно, чей он. На радаре выглядит небольшим, вполовину меньше наших. Связаться с пилотом не получается, — сухо отрапортовал полковник. — Фьюри, Коулсон, ответьте. — Прием, — раздался голос Фила. — Полковник Роудс, на наших радарах никого нет. Тони нахмурился и посмотрел на такого же недоуменного Роджерса. Маячившие на горизонте новые проблемы были совершенно некстати, рискуя обернуться катастрофой для всей операции. — Твою мать, кто это вообще? — выругался сквозь зубы Роуди и снова исчез. — Как далеко он от входа в тоннель? Нам нужно готовиться к приему гостей? — Клинт крепче сжал в пальцах лук. — Мы все еще никого не видим, — коротко ответил Коулсон. Тони с силой стиснул челюсти. Пока было неясно, с какими намерениями прилетел неизвестный квинджет, но глупо было полагать, что его экипаж захочет помочь их команде успешно провернуть операцию. Если начнется конфликт, Роуди будет первым, кто полезет защищать друзей. И в своей попытке может зайти слишком далеко. Старк прекрасно понимал, что жертвы возможны всегда, тем более когда ввязываешься в нечто настолько опасное, как их операция, но он не хотел потерять одного дорогого ему человека, чтобы спасти другого. Хотя едва ли кого-то вообще волновало его мнение. Все, что он мог, это ждать сигнала и надеяться, что Роуди и остальным хватит ума и везения выжить. — Квинджет один? — спросил Фьюри. — Один, и вовсе не похож на те, которые использует ЩИТ, — задумчиво отозвался Брюс. — Что он делает? — Ничего. Просто стоит. — В смысле просто стоит? — Он не пытается атаковать нас или тоннель непосредственно. Нет никакой активности, мы не знаем, что происходит на борту, — хмуро ответил доктор. — Роуди и Сэм пошли на разведку. — Вам требуется подмога? — хладнокровно спросил Т’Чалла. — Не знаю… Пока ничего не понятно, — напряженно произнес Брюс. Из-за недостатка информации обмен репликами себя исчерпал, на волне воцарилась тишина. Команде не терпелось получить хоть какие-нибудь сведения, вынужденное бездействие и абсолютная неосведомленность об обстановке убивала. Спертый воздух катакомб душил пыльной тяжестью, накалившись до предела. — Не нравится мне этот джет-призрак, — хмуро пробормотал Клинт. Стоять на месте было выше его сил, и он принялся бесшумно мерить шагами коридор. — Кажется, я что-то говорил вам про ловушку. — Если это Гидра, то почему не нападает? — Стив сосредоточенно потер пальцами подбородок. — Нужно подняться и выяснить, — в Клинте горела жажда действия, он ненавидел оставаться в подвешенном состоянии тотальной неизвестности. Он уже подался было назад, но его осадило холодное отрывистое: — Нельзя. Бартон раздраженно дернулся, но Наташа хладнокровно продолжила: — Мы здесь с одной целью — попасть в замок и отключить купол. Проход может открыться в любую минуту. Бартон фыркнул и отвернулся. Подруга была права, пусть ему и не нравилось это признавать. Он быстро сдулся и устало привалился к холодной пыльной стене. — Роуди, что там у вас? — выждав еще несколько минут, позвал Старк, так и не дождавшись, пока с ними свяжутся. — Кто это? Вопреки ожиданиям, ему ответили практически мгновенно. — Гидра, — веско уронил Роуди. Он тяжело дышал. — Это их квинджет. Но здесь что-то не так… Договорить у него не получилось, связь снова оборвалась. — Что? — отрывисто спросил у помех Тони. — Роуди! — Полковник, мы уже вылетаем к вам! — громко уведомил Коулсон. — Дождитесь нас! — Стойте, — голос Джеймса звучал неуверенно, будто он не до конца определился с тем, что видел. Старк мысленно выругался. Как бы ему хотелось находиться сейчас рядом с другом, чтобы своими глазами видеть, что происходило, а не беспомощно требовать ответа у тишины в коммуникаторе. — Черт возьми, Тони это он… Узнать, что имел в виду полковник, у команды не получилось — коммуникатор пронзительно взвизгнул, оглушив, и замолк. — Кто?! Роуди, что у вас происходит? — громко и четко спрашивал Старк, но ему никто не отвечал. Беспокойное отчаяние затапливало разум, волнение разъедало нервы, а Тони продолжал тщетные попытки связаться с полковником: — Прием! Роуди! Но коммуникатор умер. У остальных была та же проблема, они недоуменно переглядывались, не понимая, откуда могли взяться такие сильные помехи, если несколько секунд назад все работало. — Пятница, что со связью? — требовательно спросил у ИИ Тони. — Где Роуди? — Мои сканеры не фиксируют полковника Роудса. Боюсь, кто-то глушит сигнал. Старк раздраженно выругался сквозь плотно сжатые зубы. Стоявшая дальше других агент Джонсон вдруг встрепенулась и резко обернулась, напряженно вслушиваясь в тишину коридоров. Ей показалось, что она услышала звуки чужого присутствия, но не была до конца уверена, что ей не померещилось под давлением момента. — Народ, вы тоже это слышали? — тихо, не желая поднимать ненужный шум, если все же была права, спросила она, привлекая внимание остальных. — Да, — так же тихо ответил Клинт. Он бесшумно достал из колчана стрелу, положил на лук и поравнялся с Дейзи. Вместе они медленно двинулись на звук, намереваясь обнаружить его источник. Наташа тоже скользнула к ним, держа пистолет на изготовке. — Клинт, останься, — скомандовала Нат. — Прикроешь. Тот молча повиновался. Тони бросил быстрый взгляд на время и двинулся следом за Джонсон и Романофф. Стив, немного поколебавшись, тоже. Клинт возмущенно засопел, но ничего не сказал. На развилке они снова прислушались к звукам, надеясь понять нужное направление. — Пятница, просканируй тоннели, — тихо скомандовал ИИ Старк. — Мной не было никого обнаружено, — отрапортовала она спустя несколько секунд. — Тогда разделимся и осмотрим коридоры, — решил Тони. Не сговариваясь, Нат с Дейзи отправились налево, а Тони со Стивом направо. Свет в коридоре работал с перебоями, лампы попеременно подмигивали, уродливо вытягивая длинные ломаные тени. Старк шел первым, держа впереди себя руку, готовясь дать заряд по врагу, если такой попадется, и бдительно отслеживая размещение поля. Роджерс ступал в шаге позади, прикрывая тыл щитом. Внезапно светильники все разом потухли, а с ними потух и экран костюма Тони. Все погрузилось в непроглядную тьму, настолько густую, что, казалось, сделай шаг, и увязнешь в ней бесповоротно. Старка прошиб холодный пот. — Пятница? Ты со мной? Голос звучал сдавленно, Тони едва смог выдавить из себя несколько слов. Он догадывался, в чем была причина отключения костюма, но ему чертовски хотелось ошибаться. — Нет, не с тобой, — от знакомых интонаций пробрало до костей. Раздавшийся откуда-то спереди женский голос звучал расслабленно, а фраза была произнесена нарочито небрежно. Оба мужчины как по команде устремили взгляд в том направлении, откуда, по их мнению, доносился звук. Но это действие было абсолютно бесполезным — кроме плотной темноты, ничего не было видно. — Теперь она подчиняется мне, — злорадное ликование в голосе бесило, Старк сжал кулаки. — А сейчас подчинишься и ты. Послышался щелчок предохранителя. Роджерс не стал долго думать и запустил в невидимого противника щит. Тот просвистел в воздухе и с неприятным звуком врезался в цель. Раздался хор болезненных не то стонов, не то хрипов. Щит послушно вернулся обратно к владельцу. Пока Роджерс на ощупь прорежал ряды противника, воспользовавшись моментом, Старк, пока еще мог частично контролировать броню, торопливо запустил экстренную команду деактивации и поспешно выбрался из костюма. Он едва успел — в черноте сверкнули две белые вспышки и светильники сонно заморгали, снова освещая тусклым зеленовато-желтым светом стены тоннеля. Кто бы знал, что произошло бы с ним, останься он в костюме. Раздался залп выстрелов, звук которых разнесся по равнодушным стенам соседнего коридора. Тони вздрогнул от неожиданности — создавалось впечатление, что стреляли прямо над ухом, хотя это наверняка были Нат и Дейзи. Видимо, Гидра успела добраться и до них. Старк посмотрел вперед. Шагах в двадцати от него в окружении выведенных из строя Роджерсом нескольких бойцов Гидры стояла агент Миллер. Ее, казалось, происходящее в соседнем коридоре совершенно не заботило. Она не мигая смотрела на бледное лицо Тони, хищно ухмыляясь. — Вижу, ты усвоил урок, раз не решился выставить против меня одну из своих бесполезных игрушек, — вкрадчиво произнесла она, кивая на ставший бесполезным костюм. Безразлично переступила через тело бессознательного агента, подходя ближе к Старку. — Научен горьким опытом, так сказать, — недобро улыбнулся Тони, отмечая краем глаза напряженно застывшую рядом в боевой готовности фигуру Роджерса. — И вот мы снова встретились, мисс… Как там вас? — Агент Ева Миллер, — великодушно подсказала женщина. А затем текучим неуловимым движением выхватила из кобуры на бедре пистолет, направив дуло на мужчин. — Вы поступили глупо, решившись заявиться сюда через подземный ход. Мы предусмотрели этот вариант одним из первых, — самодовольно сообщила она, а затем добавила, обращаясь скорее к себе, нежели к Старку и Роджерсу: — Мария не прогадала, отправив меня именно в западный тоннель. — Зато прогадала, доверив расправу надо мной своим бесполезным шестеркам, — парировал Тони. Миллер криво улыбнулась. — Не волнуйся, расправу мы сейчас организуем, — кровожадно пообещала она, нажимая на спусковой крючок пистолета несколько раз к ряду. Старк шарахнулся в сторону, едва не врезавшись в стену — коридор был чересчур узким и максимально неудобным — и спрятался за Стивом, который укрылся от пуль за щитом. Свинец отрекошетил от вибраниумного щита в сторону агента, заставив ту на драгоценную секунду потерять бдительность и отвлечься на уклонение. Стив же получил преимущество. Он размашисто шагнул вперед и, сделав резкий выпад, выбросил перед собой руку, выхватывая пистолет из рук агента и бросая его Старку под ноги. Затем одним мощным движением толкнул Миллер, так, что она буквально впаялась в стену и безвольным кулем сползла по ней вниз. Пускай физическая подготовка агента была выше среднего, противостоять умелому и опытному Капитану Америка, превосходившему ее по всем параметрам, она не могла при всем желании. Тони расторопно поднял с пола пистолет и, возведя курок, наставил дуло на Еву. — Знаешь, что меня поражает? Твоя наивность. Ты правда думаешь, что у тебя в одиночку получится меня убить? Агент негромко рассмеялась. Эхо подхватило этот жутковатый смех и бездумно разнесло по коридорам. Тони крепче сжал рукоять пистолета. — У меня может и нет… — женщина вперила задумчивый взгляд в потолок, совершенно не обращая внимания на направленное на нее дуло. Затем медленно перевела его на Тони, растягивая губы в зловещей ухмылке. — Но разве я говорила, что собираюсь это сделать одна? Тони услышал свист. В следующее мгновение Роджерс с силой дернул его за руку. Мимо, вращаясь с бешеной скоростью, промелькнула серебристая звезда сюрикэна. Старк поднял растерянный, полный негодования за столь низкую попытку покуситься на его жизнь взгляд туда, откуда прилетел сюрикэн, и рвано выдохнул. На потолке безмятежно, словно не он нарушал законы гравитации, сидел парнишка возраста Питера. Черный комбинезон делал его практически незаметным, и если бы не белое пятно растрепанных, торчавших во все стороны как им заблагорассудится волос, увидеть его было бы весьма затруднительно. Заметив внимание, парень недобро ухмыльнулся и быстрым жестом извлек из рукава еще один сюрикэн, тут же пуская его в смертоносный полет. На этот раз его целью был Роджерс. Стив без труда отбил атаку щитом — сплав, из которого были изготовлены сюрикэны, не мог тягаться в прочности с вибраниумом. Но за ним последовал целый град из звезд, которые парень запускал с разной частотой, целясь в открытые места. Роджерс искусно владел щитом, и все же даже он был не в состоянии избежать всех атак. Стив не успел на какую-то долю секунды. Луч звезды с чавком вгрызся в его предплечье. От пронзившей руку острой боли мужчина выронил из руки щит. Вдруг эхо донесло до слуха торопливые шаги тяжелых военных сапог, раздававшихся откуда-то сзади. Это не могли быть Нат и Дейзи, следовательно, к ним бежали оперативники Гидры. Роджерс, сцепив зубы, с силой выдернул из плеча сюрикэн, раздраженно отбросив его в сторону, и, морщась от болевых ощущений, повернулся к агентам, готовясь ринуться в атаку. Одаренный оставался Тони. Парень снова предпринял попытку той же тактикой вывести из игры и Старка, но прежде, чем он успел метнуть очередной сюрикэн, Тони с силой запустил в него подобранный с пола щит Кэпа. Сбив одаренного с толку, мужчина вскинул руку с пистолетом, готовясь нажать на спусковой крючок. Но замер. Сердце больно сжалось в груди, пробуждая такую неуместную в данной ситуации жалость. Парень был совсем еще ребенком, едва ли старше Питера. Черты не успели посуроветь, щеки не потеряли детской пухлости. Разве что взгляд был нахальным и жестким, Питер никогда так не смотрел. Одаренный с трудом, но поймал щит, почти потеряв равновесие в процессе. Внимательно рассмотрел его со всех сторон с каким-то безумным интересом, а затем перевел взгляд на Тони, склонив голову к плечу. Потом слитым ловким движением отцепился от потолка и спрыгнул на землю. Движения показались Старку подозрительно знакомыми. Вспышка осознания пронзила внезапно — Питер двигался точно так же. Тони нахмурился — вряд ли это могло быть простым совпадением. Вероятно, этот одаренный участвовал в той программе, о которой говорил Уорд, и получил способности Паучка. Старка сковал леденящий ужас. В нем смешалось липкое тревожное волнение, навязчивый страх за жизнь Питера и пугающее осознание того, насколько далеко Гидра продвинулась в своих экспериментах. Одаренный криво ухмыльнулся и яростно ринулся в атаку. Тони вовремя метнулся в сторону, чудом уходя от стремительного нападения, развернулся и, выбросив руку с пистолетом вперед, открыл огонь, норовя попасть парню по ногам. Одаренный сообразительно присел, прикрываясь щитом, сделал разворот и, придав щиту ускорение, запустил его в Тони. Старку удалось уйти с траектории полета щита, но не получилось увернуться от настигшего его мощного удара парня, который стремительным прыжком приблизился к мужчине сразу за щитом. Тони отлетел в сторону, впечатавшись спиной в стену. От удара весь воздух разом вышибло из легких, перед глазами потемнело, а после заплясали цветные пятна. Парень неторопливо подошел к Тони. На губах его играла расслабленная, полная безумной жестокости улыбка. Он был готов не моргнув убить Старка, не задумавшись даже на секунду. Воздух прошил звук глухого выстрела. Парень болезненно вскрикнул и рухнул на пол, потеряв контроль над телом. Тони судорожно втянул ртом воздух и поднял взгляд, встречаясь глазами с Наташей, которая держала в руке нейтрализатор. Она выглядела потрепанной, нижняя губа была разбита, а на скуле алела свежая ссадина, но серьезных повреждений Тони не заметил, и это заставило его облегченно вздохнуть. За ней показались утомленные схваткой Дейзи и Стив. Роджерс подобрал свой щит и протянул Тони руку, помогая тому встать на ноги. — А я говорила, что они пригодятся, — самодовольно произнесла Наташа, помахав рукой с нейтрализатором. — Коммуникаторы заработали, Т’Чалла вышел на связь. У них почти все готово, так что нужно поторопиться. Тони осмотрелся по сторонам и нахмурился — агента Миллер нигде не было видно. Она будто растворилась в воздухе, воспользовавшись тем, что Тони и Стиву было не до нее. Старк мысленно выругался и двинулся вслед за Нат и Дейзи обратно по коридору до развилки, у которой они разделились. Романофф покосилась на изрядно помятого Тони, а затем на такого же Стива. — Что случилось? — Миллер… Она взяла под контроль мою броню, — бесцветно ответил Тони. — Пока она здесь, у меня нет доступа даже к Пятнице. — Черт возьми! — от души выругалась Нат. — Где она сейчас? — Понятия не имею, — честно признался Старк. — Я… Но его оборвал предостерегающий крик агента Джонсон. — Впереди! Все взгляды, словно по команде, устремились вперед, впиваясь в высокий темный силуэт с пистолетом на изготовке. Дейзи среагировала быстрее остальных. Она выбросила вперед руку, и агента отбросило на несколько десятков шагов назад, аккурат на подоспевших противников. Те, которых не смело чужим телом, открыли огонь по команде. Стив и Нат тут же прижались к стенам, остальные последовали их примеру. Тони рвано выдохнул, откинув голову на обжигающую разгоряченную схваткой кожу ледяную стену. Сердце от страха подкатило к горлу, в висках оглушающе билась кровь, а мысли с бешеной скоростью путались в голове. Он оказался совсем не готов к происходившему хаосу, он оказался совсем не готов идти в бой с таким количеством вооруженных врагов без брони, полагаясь лишь на свои физические данные. Без костюма он чувствовал себя беспомощным. Нат активно опустошала обоймы во врага, прячась за щитом Кэпа, Дейзи безжалостно расшвыривала агентов. Старк судорожно пытался придумать выход из сложившейся ситуации. Возможно, будь у него костюм или немного больше времени в запасе, он бы смог придумать действенный план и вытащить их из этой задницы. Но сейчас у него не было ничего из этого. Тони вытащил из пистолета магазин и пересчитал оставшиеся патроны. Агентов Гидры не становилось меньше — наоборот, они все прибывали, словно из рога изобилия, а у него в запасе было всего-навсего восемь пуль. Тони был позарез нужен костюм. Он попросту не успеет добраться до пункта управления, имея один лишь пистолет. — Т’Чалла, вы можете подождать? У нас проблемы, — несмотря на тревожность ситуации, голос Нат звучал максимально собранно. Она полностью контролировала собственные эмоции. — Мы не успеем прорваться! По помрачневшему лицу Романофф Старк догадался, что ответ оказался отрицательным. Казалось, все было против них. — Твою мать! Проход откроется через полторы минуты, — громко сказала Нат, обращаясь к товарищам. Внезапно из-за угла просвистела стрела, пронзив грудь подобравшегося слишком близко агента. За ней последовали еще несколько, поражая успевших выйти из-за угла врагов. Клинт, все еще стороживший коридор с проходом, не преминул помочь друзьям. — У нас не хватит времени прорваться, — мрачно произнес Тони, метко выстрелив в целящегося в Дейзи агента. — У нас всех его нет, — подтвердила Романофф, — но на вас со Стивом хватит. Бегите к проходу, мы прикроем. Она решительно посмотрела на Старка, взглядом умоляя его не упрямиться и сделать так, как она говорила. Тони сверкнул в ее сторону глазами, категорически не согласный бросать друзей в этой облаве. — Мы вас не оставим, — со всей присущей ему непоколебимой твердостью заявил Стив, весьма точно, пусть и сжато, выразив позицию Старка. — Это сейчас не важно, — раздраженная тем, что приходилось тратить драгоценное время на уговоры, с горечью произнесла Романофф. — Только так вы успеете пробраться. Мы втроем отвлечем Гидру на себя и постараемся продержаться до прихода подмоги. Т’Чалла пришлет помощь. — Они вас перебьют! — заорал Тони, не понимая, как Наташа могла оставаться такой спокойной. — Здесь сплошь и рядом одаренные! — Это не имеет значения, нам нужно отключить поле! — отрезала Дейзи, отправив резким взмахом руки троих агентов в полет. — Если не пойдете сейчас, потом их может стать еще больше, и мы просто не сможем прорваться. — Ты всегда говорил, что готов пожертвовать всем, чтобы найти Питера! Тони тяжелым взглядом уставился на Нат. Она пронзительно смотрела в ответ. — Но… Романофф предупреждающе вскинула руку, прижав к уху коммуникатор, чтобы лучше слышать. — Проход откроется через сорок секунд! Поторопитесь! — приказным тоном громко произнесла Наташа, слово в слова передав слова Накии. — Проход будет открыт где-то полминуты! Тони застыл, не в силах заставить себя сдвинуться с места. Он готов был заплатить любую цену, чтобы вернуть Питера домой, но не рассчитывал, что расплачиваться придется за счет жизней своих друзей. Он готов был отдать все, что было у него, свою жизнь, а не тех, кто стал ему близок. Он был не в праве предлагать подобную жертву. Наташа увидела его метания, написанные на лице. Времени на мягкую подводку к решению не было, да и это было не в ее характере, поэтому она спросила прямо: — Ты все еще хочешь спасти его? Старк с силой сжал и разжал кулаки и в конце концов беззвучно ответил: — Да. Наташе этого было более чем достаточно. Она отцепила от пояса нейтрализатор и бросила Тони. — Тогда иди, черт возьми! Старк колебался. — Двадцать секунд! Быстрее! — поторопила его Романофф, сосредоточившись на агентах Гидры. — Бегите к проходу! Мы задержим их! — прокричала Дейзи. Тони и Стив обменялись мрачными решительными взглядами и одновременно, словно по команде, сорвались с места. Агенты, заметив их передвижение, сделали их приоритетной целью и на Старка с Роджерсом обрушился шквал пуль. Но Джонсон их прикрыла, не позволив друзьям превратиться в решето. Особо ретивых агентов убрали пули Наташи и стрелы Бартона. Они побежали быстрее, мысленно отсчитывая неумолимо утекавшие секунды. Пятнадцать Тони и Стив почти миновали развилку, когда наперерез бросились несколько отчаянных агентов. Клинт не успел их убрать. Пришлось пожертвовать щитом, которым они прикрывались от града пуль. Стив с силой запустил его во врагов. Времени подбирать щит обратно не было, они были вынуждены поторапливаться, если хотели успеть преодолеть поле. Не останавливаясь, они кивнули Клинту. Тот кивнул в ответ, бросив короткое и емкое: — Я прикрою. Почему-то это незамысловатое обещание вселило в Тони уверенность. Рядом, немного обгоняя, бежал Стив, твердо глядя вперед. Он без колебаний преодолел открывшийся в силовом поле проход. Десять. Тони остановился у самого прохода. Что-то заставило его обернуться и посмотреть назад. Какая-то часть его надеялась, что позади он увидит торопящихся за ним друзей, пусть умом и понимал, что это было бы сродни чуду. Стоило ли это все таких жертв? Тони невольно вспомнил фотографию, стоявшую в его мастерской, вспомнил счастливую широкую улыбку Питера. Этот парень так быстро и естественно влился в жизнь Тони, что за столь короткое время успел стать для него родным. От мыслей о Питере в груди потеплело. Да, определенно стоило. Питер стоил. Пять. Неуверенность растворилась, уступив место решительности. Тони шагнул в проход следом за Стивом. Едва он сделал несколько шагов, как все звуки будто бы отрезало. Больше не доносилось шума выстрелов, не было слышно свиста стрел и человеческих голосов — коридор вновь погрузился в монументальную тишину. Тони поджал губы в жесткую линию, посмотрев на Стива. Теперь все зависело от них двоих. Пусть он лишился костюма и Миллер до сих пор была где-то поблизости, у него все еще оставалось его главное оружие. Он обязательно что-нибудь придумает.

***

Напряженное оживление, царившее в подземной темнице, быстро иссякло, погрузив стены и заключенных в ней людей в холодное ожидание. Затолкав одаренных в камеры, агенты поспешно ушли на верхние этажи, оставив лишь двоих охранников, чтобы следили за порядком. Те нервно наматывали круги по коридору, проклиная одаренных, из-за которых приходилось торчать внизу вместо того, чтобы принимать участие в грядущем сражении наравне со всеми остальными. Одаренные неотрывно следили за ними ничего не понимающими взглядами, но страх мешал попробовать выяснить что происходило. Питер тоже заразился нервным напряжением, и теперь мерил шагами камеру, ходя из угла в угол. Мысли суматошно крутились вокруг внезапной смены плана мистера Бека, плачевного состояния Ванды и царившего на базе переполоха. Желание узнать, что происходило, зудело под кожей, лишая покоя. Питер так глубоко погрузился в собственные мысли, что вздрогнул, когда пронзительно скрипнули петли, и тяжелая дверь с грохотом встретилась со стеной. Он застыл на месте, так и не сделав новый шаг, и напряг слух. Один из охранников поздоровался с вошедшим, но в ответ раздался звук выстрела, больно ударивший по ушам. За ним послышался глухой звук падения безжизненного тела. Питер резко отпрянул назад и отошел в самый темный угол камеры, желая слиться со стеной. Внутри завязался плотный узел животного страха. Каменные стены донесли до него звуки шагов. Очнувшись от потрясений, второй охранник выхватил из кобуры пистолет и открыл по врагу ответный огонь. Питер инстинктивно закрыл уши руками — звук был слишком резкий, в разы усиленный эхом замковых стен. Раздался еще один выстрел, и второй охранник, всхлипнув, тоже кулем рухнул на пол, разметав в неестественном положении по полу конечности. Питер вперил бездумный взгляд в мертвое тело охранника. В ушах грохотала кровь, сердце билось где-то у самого горла. Стрелок был не один. Шаги растроились. Спустя несколько секунд и с десяток быстрых четких шагов в проходе показалось трое человек, — двое мужчин и женщина, — одетых в форму Гидры. Питер нахмурился, борясь с новым приступом страха — с каких пор Гидра расстреливала своих же людей? Вошедшие обыскали тело второго охранника и отобрали у мертвеца планшет и связку ключей, после оттащив его к стене, чтоб не мешал. Питер не рисковал поднимать на них глаза, надеясь ничем не привлекать их внимание — он не мог знать, какую цену за него придется заплатить. Снова послышались быстрые шаги, и Питер не смог сдержать любопытство, исподлобья посмотрев в коридор. Это был мужчина, который сразу же принял из рук подельника планшет и ключи. Его появление вырвало из груди Питера облегченный выдох: — Это вы… Паркер не мог поверить своим глазам. За решеткой стоял Квентин Бек. — Я уже начал волноваться, что во всей этой суматохе нам придется тебя искать, — Бек обернулся к Питеру и, облегченно вздохнув, улыбнулся парню. Парень недоуменно моргнул, переводя взгляд с Бека на троицу агентов и обратно. — Нам? Мужчина приобрел довольный вид. Улыбка стала шире. — Да. Надеюсь, скоро смогу тебя познакомить с моими ребятами. Они тоже в замке под прикрытием, но пришло время раскрыть все карты, — Квентин подмигнул парню, и тот судорожно втянул носом воздух, испытав колоссальное облегчение. Все тревоги были излишни — мистер Бек не бросал его, не собирался оставлять на произвол Гидре, не забывал своего обещания спасти Питера и остальных одаренных. — Но, боюсь, что для знакомства у нас сейчас слишком много дел и слишком мало времени. Скорое прибытие Мстителей навело наверху много шума. Открывший было рот, чтобы поблагодарить, Питер замер, глядя на Квентина широко распахнутыми в шоке глазами. Ему не послышалось? Мистер Бек действительно сказал то, что сказал? Сердце билось через раз, после и вовсе ухнув куда-то вниз. Питера разрывали на части страх поверить в услышанное, оглушающая радость, что за ним все же пришли, и ужас от понимания, что сейчас против Мстителей вся база Гидры вместе с их одаренными. — Стойте… Мстители? Это они? Они прилетели? Они... — Скоро будут здесь, да, — закончил за него мистер Бек, внимательно наблюдая за реакцией парня. Питер был настолько растерян, что позабыл о том, где они находились, что им надо было поторапливаться, не замечал ничего и никого, не в силах поверить. — Вы… вы не шутите? — слабым, охрипшим от сильного волнения голосом спросил Питер, жадно глядя в лицо мистера Бека. Глаза парня подозрительно блестели. — Нисколько. — Э-это точно они? — запинаясь, словно заика, продолжил спрашивать Питер. Утвердительные ответы Бека вселяли в него уверенность, что это не сон и происходило в самом деле. — И… и мистер Старк? Он с ними? Когда Питер произнес имя Тони, выражение лица Квентина неуловимо переменилось, в глазах на мгновение промелькнула жесткость, но быстро исчезла. — Прости, я ничего об этом не знаю, Пит, — участливо ответил мистер Бек, вновь натянув улыбку. — Но появление Мстителей, к сожалению, лишь усложнило нам работу. Они сейчас куда больше заинтересованы в том, чтобы покончить с Гидрой, чем в спасении одаренных. Нам нужно в кратчайшие сроки вытащить отсюда как можно больше людей. Питеру понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о чем говорил Квентин. Известие о прилете Мстителей выбило у него из-под ног твердую почву, и теперь он чувствовал себя потерянным. Он так давно ждал их, что уже почти успел смириться с мыслью, что они не прилетят за ним. Но они нашли его. Мистер Старк его не оставил. — Ваши люди… — голос не слушался. Питер прочистил горло, давая себе лишнюю секунду собраться с мыслями и вернуться в реальность. — Значит, вы говорили правду? Вы пришли спасти одаренных? — Да, правда пришлось в корне поменять планы из-за непредвиденных обстоятельств и действовать в спешке, но, думаю, у нас все получится. — Я боялся, что вы меня подведете, — тихо признался Питер, неловко отведя взгляд в сторону. — Это не в моем стиле, Питер, — Квентин не спешил обвинять или ругать Питера за сомнения. В его голосе совершенно не было слышно укора или гнева, наоборот, он говорил мягко, как добрый дядюшка с любимым племянником. — И сейчас ты в этом окончательно убедишься. Паркер недоуменно нахмурился, вопросительно посмотрев на Бека. — Почему? — Потому что теперь я могу сделать вот так. Квентин с преувеличенной торжественностью коснулся кнопки на экране планшета, деактивировав силовое поле вокруг камеры Питера. Затем, посмотрев на замочную скважину, выбрал из связки ключей нужный и, дважды провернув его, толкнул решетчатые двери, и сделал приглашающий жест. — Добро пожаловать на свободу, Питер.
Примечания:
392 Нравится 677 Отзывы 147 В сборник Скачать
Отзывы (677)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.