***
На следующий день Гарри всё рассказал Драко. Друзья начали вместе думать над тем, как можно отвлечь это существо. — Слушай, Драконой, у меня идея! — щелкнул пальцами Гарри. — Драконы ведь летают. Значит отличным противодействием ему будет полёт. — Ты что, думаешь улететь от него? Как? На метле?..В принципе, идея хороша, но ведь её наверняка не дадут взять с собой… — Я и не буду. Я просто призову её с помощью заклинания Акцио. Или… — Или что? — Если на поле битву будет что-нибудь, что можно было бы трансфигурировать в метлу, то я мог бы сделать пару-тройку и эта огненная змеюка отвлеклась на них. — Ого, отличное идея! — воскликнул Малфой. — А если задействовать оба плана? — Вариант, но как обстановка сложится так и будет. — Да, ты говорил, что он был с мадам Максим. Она случаем не расскажет Флёр… — Уже рассказала, — перебил Гарри. — Я видел её утром в библиотеке за книгой о драконах. А несколькими днями ранее эту книгу читал Виктор. Получается Седрик — единственный, кто не в курсе. — Хочешь его предупредить? — поинтересовался Драко. — А ты забыл, что чемпионы погибали во время турниров? Только не ясно было отчего: про испытания ведь нигде написано не было. И я не хочу брать греха на душу: надо предупредить Седрика. С этими словами Гарри вышел из гостиной и отправился искать Диггори. Однако на улице его ждал неприятный сюрприз. Ему по пути попадалось огромное количество пуффендуйцев. Они толкали парнишку и кидали в него обидные слова. — Ты мошенник, Поттер… Поттер — вонючка… И уж совсем нестерпимым стали значки на их груди. На них был изображён сам Поттер с надписью «Поттер — вонючка». — Ну, как тебе? — с насмешкой спросил преградивший путь пятикурсник-пуффендуец, показывая свой значок. Это была последняя капля. Не говоря ничего, Гарри сорвал значок с его мантии. — Э…- возмутился тот, но Гарри засунул ему значок в его открытый рот и со всей силой врезал ему по скуле. — Э, ты что, оборзел?! — спросил другой пуффендуец. Он попытался тоже ударить Поттера, но тот отбил удар и уложил самого ученика на лопатки. Тут к нему направились трое других пуффендуйца. Все разом на одного. Но куда им тягаться с обладателем коричневого пояса по карате? Через несколько минут Гарри уложил и их. — Ну, кто следующий?! — закричал Гарри. С лиц пуффендуйцев улыбки исчезли: их четверых пятикурсников и одного шестикурсника уложил лишь один четверокурсник. — Что, больше никого?! И тут Гарри увидел Седрика, который с непониманием и испугом наблюдал за всей этой картиной. Уверенным шагом он направился к нему и все перепугались. — Идём! — взял Диггори за руку Поттер и поволок от всех. — Э-э… Гарри, я… — Идём. — Но я правда не… — Идём-идём. Так и не дав сказать побледневшему пуффендуйцу ни слова, Гарри отвёл его в за угол и остановился. — Гарри, честное слово, я не просил их… — Драконы. — Что драконы? — не понял староста Пуффендуя. — В первом испытании будут драконы. Надо будет их обойти и забрать какое-то яйцо. — А Флёр и Виктор… — Предупреждены. Седрик был растерян. Гарри Поттер, его соперник в турнире и, главное, слизеринец, предупредил его об опасности. — Спасибо, — ответил пуффендуец. — Я правда просил не одевать значки… — Забей! — улыбнулся Гарри, похлопав юношу по плечу, и пошёл обратно. Но на обратном пути его встретили пуффендуйские девчонки. — Фу, Поттер — вонючка… Поттер — забияка… Поттер — драчун… Гарри чуть не покраснел от злости, но тут у него за спиной послышалось: — А ну заткнитесь! Он вздрогнул и обернулся: в их сторону направлялась разъярённая Чжоу Чанг. — Прекратите немедленно его задирать! Я сама видела, как он бросил своё имя в Кубок огня без всякого мошенничества! А значит он достоин участвовать, как и Седрик! Перепуганные девочки поспешили удалиться. А Чжоу, успокоившись, развернулась к Гарри. Тот был полностью растерян, но как только на него посмотрели глаза китаянки, сразу взял себя в руки. — Спасибо, как-то…немного неожиданно. — Ничего, я их просто на дух не переношу. Мы с Седриком встречаемся, а когда он стал чемпионом, возле него постоянно эти девки стали крутится, — как-то стесняясь и волнуясь ответила когтевранка. — Всё равно спасибо! Выручила ты меня серьёзно. Чжоу улыбнулась и пошла своей дорогой. — Классная девчонка! — подумал Гарри, провожая её взглядом. А тем временем мимо места драки проходил профессор Снегг. Пуффендуйцы так и кинулись к нему. — Профессор, Гарри Поттер побил наших друзей! Но профессор и бровью не пошевелил. — Случайно не из-за этого? — спросил он, указав на их значки. — Минус 50 очков Пуффендую.***
И вот настал день первого испытания. Все собрались на огромном стадионе в стороне от Хогвартса. Чемпионы же собрались на стенде, с которого можно было выйти на поле, но самого поля и зрителей тут не было видно. На этот стенд также могли прийти и друзья чемпионов, что в принципе и сделал Драко. — Поле всё каменистое, — тихо говорил Малфой. — Если дракон сломает какие-нибудь, то из крупных сможешь сделать мётлы. — Спасибо. — Ну что ж, я пойду на трибуны к нашим. Знай, кто бы чего не говорил — мы на твоей стороне. — Спасибо, — улыбнулся Гарри и друзья заключили друг-друга в крепкие объятия. И тут появилась вспышка от которой парни отскочили. Внутрь вошла Рита Скитер и её помощник. — О, крепкая мужская дружба! По моему, это восхитительно и… — А по моему, вам здесь делать нечего! — нахмурился Гарри. Эту дамочку он на дух не переносил, после той статейки с его интервью, где не было и грамма им сказанного. И тут вошли директоры школ и Барти Крауч. Чемпионы засовывали руку в мешок и вытаскивали маленьких дракончиков с цифрами. Гарри досталась Венгерская Хвосторога с цифрой четыре. Значит его выход последний. По одному участники покидали стенд и не возвращались. Посмотреть что происходит на поле было нельзя. Так что пришлось ждать. Наконец, после мучительного ожидания, настала очередь русского парня. Он вышел и оказался на большой арене. Местность была каменистой и после трёх предыдущих участников здесь лежало много отколотых камней. Есть из чего создать метлу, но полетит ли она? Может лучше создать птиц? А на другом конце арены было золотое яйцо, что охраняла Хвосторога. Надо решать, что делать? Вызвать метлу или сотворить птиц, чтобы те отвлекли огненную змеюку? — Можно свернуть, обрыв обогнуть, но мы выбираем трудный путь! — прозвучали слова Высоцкого в голове. — Акцио Нимбус-2001! — произнёс Гарри и сиганул за камни, так как дракон собрался пустить в него струю пламени. И так приходилось бегать от камня к камню, дабы не изжариться. Наконец, метла прилетела. Вскочив на неё прямо на ходу, парень взмыл вверх, увлекая за собой монстра. Пролетев так по полю несколько кругов за своей добычей, дракон не выдержал и пустил той вслед струю пламени. Гарри только этого и ждал. В самый распоследний момент, когда огонь почти его настиг, он нырнул вниз и, пролетев у дракона под брюхом, помчался к яйцам. А хвосторога не увидела, как тот сиганул из-за пламени, что закрывало ей обзор. Поттер же благополучно схватил яйцо и взмыл вверх. Трибуны разразились громкими аплодисментами и радостными возгласами. Затем судьи (три директора, Крауч и Людо Бэгмен) стали присуждать очки. — Сорок шесть из пятидесяти! Неплохо, — произнёс Гарри, когда вернулся на стенд. — Могло бы быть и больше, если бы Каркаров не поскупился, — заметил Драко.