Хогвартс-Экспресс
3 декабря 2019 г. в 15:57
Гарри не терял время зря и уже на следующий день принялся изучать учебники. Хоть он и проводил за ними кучу времени, это ему не помешало проводить время с друзьями и семьей. Хагрид сказал правду: сова его отлично понимала и с удовольствием слушала, хоть и не могла говорить. Мальчик назвал ее Сарой, в честь героини фильма «Терминатор» Сары Коннор. Этот фильм он смотрел по видеомагнитофону, который ему подарили на юбилей. Десантники из дядиной роты, с которыми Гарри дружил, решили побаловать племянника своего командира на его десятилетие и, дружно скинувшись, подарили ему японский видик с шестью касетами: «Терминатор», «Хищник», «Рокки 4» и три фильма «Звездные войны».
Прошел месяц и пришла пора отправляться в Хогвартс. 1 сентября, когда по всей стране проводили линейки по случаю начала учебного года, Гарри с дядей и тетей переместились в Лондон через портал.
— Ну и где этот автобус? — спросила Аня, глядя по сторонам.
— Потерпи, — ответил муж, глядя на часы, — сейчас 13:59 по нашему. А значит 9:59 по Лондонскому.
— Может быть он уже был здесь несколько минут назад, — начала беспокоиться женщина, — увидел, что здесь никого нет и уехал.
— Вряд ли, — покачал головой Валера. — Приходя раньше графика обычно ждут, а не уезжают.
Только часы дяди показали 14:00, как появился трехэтажный фиолетовый автобус. И появился он не как обычный автобус: он подлетел к семейству на гигантской скорости и резко остановился в нескольких метрах. Гарри чуть не упал от испуга. На автобусе золотыми буквами было написано «Ночной рыцарь». Из него вышел кондуктор: молодой парень.
— Добрый день! Гарри Поттер, мистер и миссис Федоровы? — трое закивали. — Я Стен Шонпайк, ваш кондуктор. Добро пожаловать на «Ночной рыцарь» — автобус для магов и ведьм, попавших в беду. Правда вы не маги, — обратился он ко взрослым, — но ничего, по заказу мы возим и маглов. Директор Хогвартса, мистер Дамблдор, обо всем нас предупредил и оплатил ваш проезд. Заходите.
Кондуктор занес чемодан и клетку с совой и троица вошла внутрь. Внутри это был самый обыкновенный автобус. Гарри с дядей тетей сели на передние сидения, чтобы не ударяться лицом о спинки передних.
— Трогай, Эрни! — скомандовал кондуктор, когда все сели, и автобус тронулся.
И не просто тронулся, а будто с цепи сорвался. Транспорт летел на огромной скорости и при этом умудрялся ни во что не врезаться. Аня выглянула в окно: машины, люди, дома, все смазывалось из-за большой скорости так, что ничего не удавалось разглядеть.
— А маглы вокруг не замечают нас? — поинтересовалась тетя.
— Нет, они нас попросту не видят автобус, — так же как и Хогвартс, «Дырявый котел» и прочие заведения магов, — пояснил кондуктор. — Что-то они и могут видеть. Например: стадионы для квиддича. Но для них тоже есть защита. Она отталкивающая: когда магл приблизится к этому месту, он вспомнит об каких-то важных делах и уйдет.
— Приехали, — произнес водитель, когда автобус остановился.
От резкого торможения все прямо повылетали из своих сидений. Вышли из автобуса все разные. Валера, бывалый десантник, выглядел довольно бодро; Аня и Гарри же были совсем зеленые, но вскоре им полегчало. Перед советской семьей открылось огромное здание железнодорожного вокзала «Кингс-Кросс». Дядя помог погрузить чемодан и клетку на тележку и все отправились искать платформы 9 и 10. Вскоре они нашли их.
— Ну что, ни у кого нет сомнений? — спросил Гарри.
Дядя с тетей покачали головами.
— Здравствуйте, — послышалось сзади, — вы хотите попасть на платформу 9 ¾?
Троица обернулась и увидела большое рыжее семейство. Впереди была пожилая женщина с десятилетней девочкой. За ними четверо мальчиков: один довольно большой и с серьезным лицом, два веселых близнеца помладше и ровесник Гарри.
— Да, — ответила Аня.
— Если вы не знаете, то…
— Знаем! — перебил мальчик и на полной скорости влетел в колонну.
Но удара не было. Перед глазами, вместо стены, появилась платформа, на которой было куча народу. Рядом с платформой стоял состав, который возглавлял алый паровоз. На нем было написанно «Хогвартс-Экспрес».
— Ничего себе! Они тут в Англии до сих пор ездят на паровозах? — появился Валера.
— Сам в шоке, — усмехнулся мальчик.
— Странно, — пожала плечами Аня, — маглы в этой стране ездят на современных поездах.
Погрузив чемодан и клетку с Сарой, семья стала прощаться:
— Ну, Гарик, учись хорошо.
— Не конфликтуй с преподавателями, ни в коем случае.
— Не забывай, что ты в совсем другой стране и нас рядом не будет. Защитить тебя может быть некому.
— Поэтому не хулигань…
— Но если хулиганишь, делай это так, чтобы тебя не наказали, — перебил жену Валера.
Майор ВДВ все время ругал Гарри за его выходки и очень злился. Но он не мог не понять его, ведь в детстве он сам был такой.
Мальчик крепко обнял дядю с тетей и, чуть не расплакавшись, хрипло произнес:
— Я вас очень люблю и буду скучать по вам.
— Ну будет, Гарик. Еще увидимся, — погладил его по головке дядя.
Поезд тронулся. Гарри долго стоял у окна и махал рукой дяде с тетей, а они ему. Но вскоре платформа скрылась из виду. Мальчик достал из своей сумки книгу «Гильзы в золе» и стал читать.
Вокруг обстановка резко менялась: городские пейзажи быстро стали сменяться природными. Но Гарри не обращал на это никакого внимания.
— Эй, — послышалось со стороны двери.
Гарри повернул голову и увидел рыжего мальчика примерно своего возраста. Он его сразу узнал: он был из того рыжего семейства, что встретилось им на платформе.
— Не возражаешь? — спросил он. — Все места уже заняты.
— Садись, — указал Гарри на сидение напротив себя.
— Я Рон, — представился мальчик, после того как сел, — Рон Уизли.
— Гарик, — представился парнишка не отрываясь от книги.
— А что ты читаешь? — поинтересовался Рон.
— Детектив, — так же не отрываясь от книги ответил Гарри.
— Детектив? А что это? — с долей непонимания и интереса спросил рыжий.
«Он что, с Луны упал? — подумал брюнет. — Неужели он не читал книг и не знает их жанров?»
— Жанр литературы и кинематографа. В детективах изучают и расследуют загадочные и невыясненные обстоятельства.
— Кинематографа? — снова переспросил Рон.
— Ой дурак, — простонал Гарри, но по-русски, что бы ненароком не обидеть собеседника. — Ты что, деревенский?
— Ну да, — протянул англичанин, — почти.
И тут в коридоре показалась женщина. С ней была большая тележка, набитая сладостями:
— Не желаете перекусить, ребята?
— Нет, у меня все есть, — с разочарованием ответил Рон.
— У меня тоже, — добавил Гарри, но повеселее.
— Хорошо, — кивнула женщина и покатила тележку дальше. А Гарри достал пирожки бабули Кати, которые она напекла ему на дорожку, и жуя, продолжил чтение.
— Эх, вечно мама забывает, что я не люблю копченую говядину, — уныло проговорил сосед по купе, доставая свои бутерброды.
«Вот неженка, — подумал русский.- Он еще небось перловку не любит. Хотя, тут наверное не знают и слова такого.»
— Слушай, ты, как я понял, из семьи маглов? — спросил рыжий, жуя бутерброды.
— Угу, — пробубнил Гарри с полным ртом.
— А какие они?
— Разные. Мои родственники и знакомые, самые лучшие, — ответил Гарри. — Есть конечно и похуже, а есть и совсем плохие. А вот маги у вас какие?
— Тоже разные, — пожал плечами Рон. — Однако большинство недолюбливают магов, которых родили маглы.
— Расисты короче, — выпалил Гарри.
Только Рон хотел спросить, кто такие расисты, как в купе заглянула девочка:
— Никто не видел жабу? — спросила она. — Мальчик Невил потерял жабу.
— Я не видел, — пожал плечами Рон.
А Гарри, ничего не сказав, помотал головой, даже не поглядев на нее.
— Ой, а что ты читаешь? Хм, это не учебник. Ой, а что это за язык, — заглянула девочка к Гарри в книгу.
— Началось: еще одна любопытная Варвара, — простонал Гарри и наконец посмотрел на нее. Девочка явно не дружила с расческой: ее каштановые волосы были запущены, как и у него самого. Но у девочки они были больше похожи на лошадиную гриву.
— Это советский детектив.
— Советский? Как интересно. Никогда не читала советских книг. Кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер, — представилась девочка, — а вас?
— Я Рон Уизли.
— А я Гарик.
— Очень приятно. Ну ладно, я пойду. А вы переоденьтесь в школьную форму: мы скоро приедем, — сказала Гермиона и ушла.
— Ага, вечером, — протянул Гарри.
И правда, приехали они только вечером. И не мудрено: Хагрид говорил, что Хогвартс расположен в Шотландии. Как можно так быстро доехать туда от Лондона. А вот и он, легок на помине: стоял на платформе и встречал приехавших.