ID работы: 879075

Наследие

Джен
G
Завершён
57
Размер:
103 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
*** Кают-компания была закрыта – у капитана срочное совещание, присутствовать на котором он позвал лишь тех, кому доверял: Спока, Ухуру, Боунса, Сулу и Чехова. Пригласил бы и Скотти, да вот только жаль – тот подал рапорт на увольнение. И капитан его принял. Гости же сидели на мягких диванчиках и ждали. Хвала Создателю, молча. - Начнем, пожалуй, - бросил капитан, усаживаясь за стол между Споком и МакКоем, - я собрал вас всех здесь для разрешения ситуации, коей некоторые из вас были свидетелями. - Короче, Склифосовский, - прервала капитана гостья, - нечего демагогию разводить - у нас не так много времени, как кажется. Думаю, уже минут через 40 адмирал будет здесь. Предлагаю, сначала обезопасить себя, а затем вести долгие и нудные разговоры за жизнь. - Вы все еще не представили доказательств агрессивных намерений адмирала Маркуса, - возразил коммандер Спок, - у нас нет оснований верить вам на слово. - Расскажи им, Хан, - зло сощурилась Яра, - без подробностей. Джон Харрисон скептический покосился на спутницу. Та сидела прямо, сложив руки на груди - и весь ее вид кричал о том, что она думает по поводу спасения утопающих. Кажущийся громоздким, бронескафандр ей нисколько не мешал – снимать его Яра отказалась наотрез, заявив, что только откровенные дураки рыскают по космосу без защиты. А также она отказалась сдать оружие - жутковатого вида 30 сантиметровый нож, пристегнутый к бедру – вызывающе выдав капитану: «Отбери!». И улыбалась при этом – очень и очень неприятно. - Если коротко и по делу, - начал Харрисон, - то я участвовал в военных разработках и изысканиях по приказу адмирала Маркуса на станции с координатами 23:17:46:11. Мной и командой инженеров разрабатывались новейшие виды вооружения и боевых кораблей. На верфях этой базы уже собран один такой корабль: класс «Дредноут» - в два раза больше, в три раза быстрее стандартного – адмирал хотел осуществить мечту о военном Звездном Флоте. - Но это не подтверждает ваши слова о том, что адмирал Маркус собирается нас уничтожить, - вмешался Спок. – Предоставьте факты. - Это ваше любимое слово да, коммандер? – усмехнулась Яра. – Факты. Если хотите факты, то проверьте секцию 11/3 bis на инженерной палубе – там спрятано устройство, из-за которого сбоит ваше варп-ядро. Именно это стало причиной поломки, и именно это является причиной невозможности ремонта. Отключите гиперволновой генератор, и проблема решится сама собой. - Откуда бы вам знать это, если вы не сами его установили? – Хикару Сулу в упор посмотрел на нее. - Вам придется поверить мне на слово, мистер Сулу, - отозвалась Яра. – Поскольку я не собираюсь доказывать, что я не олень. И, кстати, я бы поступила проще и эффективнее – гиперволновой генератор довольно-таки объемен – полметра на метр. Испортить вашу лоханку можно и с моего корвета – всего один удар деструктора и конец котенку. Можно использовать направленное пси-излучение, которое бы заставило командующий состав «Энтерпрайза» вести себя, мягко говоря, неадекватно. А еще можно было легко и просто заиметь своего человека на этом суденышке, который бы в нужный момент просто коснулся вас, капитан. Немного токсина и вы бы стали внушаемым зомби – послушным воле любого, кто назвал бы нужный шифр. - Господи! Да о чем вы говорите?! – воскликнул МакКой. – Эксперименты над психикой запрещены Конвенцией! - И что? – равнодушно поинтересовалась Яра. – Думаете, меня волнует ваша конвенция или законы? - Но это бесчеловечно! – поддержала доктора лейтенант Ухура. - Ой ли? – осклабилась Яра. – Это вам так кажется. - Но это нарушает свободу…, - начал было Боунс, но его прервал хриплый смех, который столь же внезапно оборвался. - Свобода! Доктор МакКой, не говорите мне о свободе. Вы ничего, абсолютно ничего о ней не знаете, - прорычала гостья, а затем повернулась к Джону Харрисону. – Ты все еще уверен, что на них стоит тратить время? Они даже не способны понять, что их использовали, причем в темную. У нас еще есть время уйти незаметно – решай! - Мы остаемся, Ярослава, - коммандер Харрисон поднялся во весь свой немалый рост и угрожающе навис над девушкой. – Они всего лишь верят. - Верят, - прошипела та. – Вот именно, Хан, они просто слепо верят. - Они еще дети, - нахмурился Джон, а затем развернулся лицом к стене и замолчал. Яра только глазами сверкала, но ничего не могла возразить. – А если они умрут, то так ничего и не смогут понять. - Что мы должны понять?! – взвился со своего места капитан Кирк. – Что убийство можно оправдать? Я своими глазами видел, как ты убивал ни в чем не повинных мужчин и женщин! А теперь по какой-то непонятной причине хочешь спасти нас – тех, кого прислали убить тебя? Что за хрень?! - Не кипятись, капитан, - раздался спокойный и какой-то усталый голос Ярославы, - если ты о высших офицерах командования переживаешь, то не стоит. - Что?! – не хуже заправской кошки зашипел Джим. - Да уймись ты! – осадила его гостья. – И не перебивай старших. После взрыва в Лондоне мы наблюдали за Ханом, но не могли подойти к нему, оставшись незамеченными – слишком много внимания он привлек. Мы предположили, что он будет действовать подобным образом, поэтому предприняли кое-какие меры. В нашей лаборатории вот уже некоторое время разрабатываются и активно используются наноботы особой модификации, способные реанимировать организм человека, если он не был мертв слишком долго. Вы не поинтересовались, кто забрал тела погибших в тот день? А стоило бы, капитан. Так вот, человек, о котором вы так переживаете – Кристофер Пайк жив и вполне себе здоров. Нашим машинкам потребовалось всего несколько часов на полное восстановление организма. - Что? Как? Почему? – Джим был потрясен и не мог не только ясно мыслить, но даже связно говорить. С его сердца внезапно упал камень размером с Эверест. - Три очень и очень хороших вопроса, капитан, - усмехнулась Яра. – Вот только отвечать на них я не стану – не ваше это дело. - Ярослава! – укоризненно проговорил Харрисон. – Давай лучше вернемся к нашим баранам. У нас только полчаса на все про все. - Ты это им скажи, - отмахнулась девушка. – Вот уж, воистину, дети. - Да кто вы такие? – внезапно вскочил со своего места Боунс, до которого, кажется, только сейчас дошло, о каких технологиях говорила Яра. – Невозможно реанимировать труп! - Если вы этого не можете, доктор, то это не означает, что способа нет, - отозвалась гостья. – Это одна из причин, по которой мы предпочли не раскрывать инкогнито. - Но это могло бы спасти многие жизни, - настаивал МакКой. - Поверьте, доктор, - тяжело вздохнула Яра. – На все есть свои причины. - Как вы можете помочь нам? – Джим уже отдышался и разложил мысли по полочкам. - Капитан, я не думаю…, - начал было Спок, но закончить ему опять не дали. - Зато я думаю, - бросил Кирк. – Думаю, что проблемы нужно решать по мере поступления. Мистер Чехов, вы сейчас отправитесь на инженерную палубу, найдете и отключите гиперволновой генератор, а затем проверите работу варп-ядра. Мистер Сулу, вы поднимитесь на мостик, и будете ждать отчета мистера Чехова – как только неполадки будут устранены, стартуйте к Земле. Лейтенант Ухура, слушайте переговоры – нам не нужны неожиданности. Боунс, думаю, у тебя в медотсеке полно неотложных дел. Все свободны. Офицеры поднялись и молча направились исполнять приказ. Может, они и не одобряли действий капитана, но оспаривать их не стали. И если адмирал Пайк жив - это многое окупало. Как только они вышли, Кирк обернулся к Харрисону и Яре. - Не думайте, что я поверил вам, - начал он. – Вы что-то скрываете, гораздо более серьезное, чем разработка оружия. И я хочу знать, что. - Хотеть, не вредно, капитан - это вполне себе естественная потребность организма, - деланно равнодушно прокомментировала Яра, а затем уже серьезно добавила. – Вы не в силах требовать от нас ответа. - Зачем вам нужны новые торпеды? – спросил Спок – единственный, кому Джим не дал конкретного задания. Джон вопросительно посмотрел на Ярославу, а та в ответ только отвернулась, мол, сам решай. - Это долгая история, коммандер, на которую у нас нет сейчас времени. - Почему она называет тебя «Хан»? - хитро сощурился Кирк. - А это еще один хороший вопрос, капитан, - Джим перевел взгляд Яру, по губам которой блуждала тонкая многообещающая улыбка. Варп-прыжок «Энтерпрайз» совершил через 18 минут. *** - Ты так и не ответил ни на один мой вопрос, - Джеймс Кирк подошел к Хану, сидящему за пультом на месте Чехова. - Это утверждение, капитан, - обернулся Харрисон. - Но я хочу знать, например, о том, как ты смог уничтожить отряд клингонов, или о том, почему Яра отсоветовала брать твою кровь для анализа, а еще… - Всему свое время, капитан, - по-доброму усмехнулся Харрисон. – Кто знает, может быть, и получите ответы на свои вопросы. Неисповедимы пути Создателя. - Ты веришь в Бога? – поразился Джим. - Нет, капитан, я просто знаю, что он есть, - невероятно серьезно отозвался Джон. - А…, - Джеймс хотел что-то сказать, но счел за лучшее молча вернуться в капитанское кресло. Внезапно засуетился Сулу – его руки мелькали над приборами с невероятной скоростью. - В чем дело, мистер Сулу, что случилось? – обратился Кирк к навигатору. - Я не могу понять, капитан, но, кажется, мы летим не к Земле, - растерянно отрапортовал навигатор. - Что? Как это не к Земле? – Джеймс подался вперед. - Вы же сами вводили координаты, не так ли, мистер Сулу? - Так точно, сэр, но теперь бортовой компьютер выдает совершенно другие координаты, - еще больше растерялся пилот. – Я не знаю, как это произошло, сэр, может быть сбой… - Мистер Харрисон! – рявкнул Кирк. – Что за чертовщина здесь происходит?! - Не стоит кричать, капитан, - мгновенно отреагировала Яра, стоящая за капитанским креслом. – Все просто – координаты ввела я. Вы ведь хотели знать? Теперь узнаете. - Каким образом? Вы ведь не подходили к пульту, - поинтересовался Сулу. - О, какая наблюдательность! - проворчала она, а затем изволила пояснить. – Я сделала это дистанционно, - с этими словами она выразительно постучала пальцем по запястью левой руки. – Взломала ваш бортовой компьютер. Это не сложно. Кстати говоря, защита у него х*ровая – плюнуть и растереть. Джим, Спок и все остальные пораженно уставились на девушку. Считалось, что виртуальная защита корабля была идеальной. - У меня прибавилось к вам вопросов, - будничным тоном сообщил капитан, стараясь придать своему лицу безразличный вид. – И куда же мы летим? - Пока прямо, - пожала плечами Яра. – А там видно будет. - Очаровательно, - пробормотал немного раздосадованный Спок. Правда, вопросов он не задавал, поскольку был больше чем уверен, что ответов не получит. Его очень занимала эта странная парочка – Джон Харрисон, или как его называла гостья-грубиянка, Хан и, собственно, Ярослава. Они однозначно были людьми, но вот по поводу всего остального… слишком мало было данных для полноценного анализа. Если кто-то считал вулканцев безэмоциональными педантами, то он, может быть, и был прав. Вот только Спок был полукровкой. И как он ни старался, эмоции все же пробивались сквозь его психо-щит. Коммандеру было любопытно – его заинтересовали эти люди. И если к капитану он более или менее привык, то вот эти гости… они были загадкой, которую хотелось разгадать. И именно поэтому Спок не стал задавать капитану Кирку лишних вопросов – он его понимал. Да и сообщение о том, что адмирал Пайк выжил, отзывалось внутри теплой радостной волной. Много недосказанного было в диалоге Хана и Яры. Много того, что понимали только они – фразы, высказывания, какая-то кодировка. И капитан прав – Джон Харрисон невероятно силен и быстр – это сложно было не заметить. И почему он сдался, когда услышал о количестве торпед? Вопросы порождали все новые вопросы, не давая ответов – лишь предположения на грани фантастики. А еще Спока очень заинтересовали описанные Ярой технологии. И он готов был даже поспорить, что капитан прав, и упомянутые наноботы – это далеко не самая большая и интересная их тайна. И все же странные существа люди – их общение наполнено тайным смыслом – символами, которые непосвященный понять не в состоянии. Что значили фразы «сменить шило на мыло», «невъ*бенный Мильтон», или «ситный друг»? Кто такой Склифосовский? И почему Харрисон употребил слово, обозначающее самку одного из видов земных млекопитающих, в качестве эпитета для Ярославы? А теперь и новый курс. Спок не хотел признавать, но он надеялся, что хоть там они смогут получить ответы на свои вопросы. Вырвал его из размышлений голос Ярославы: - Ну что же, господа, добро пожаловать на Ормаллен!* _____________________________ *Когда-то в давние времена известный английский психиатр, профессор Дж.Р.Р.Толкин написал ставшую популярной во всем мире трилогию "Остановитель Сердец". Задался Толкин целью построить модель человеческого сознания и из этой, казалось бы чисто научной задачи вырос целый мир - Мистиэр. После смерти Толкина его сын Кристофер собрал черновики отца и опубликовал произведение об истории Мистиэра в Первую Эпоху - "Эста Кейминчериэн". Так все поклонники творчества Толкина смогли узнать о творении Мистиэра, о всемогущих демиургах Мэйне и Санаврии, о трех прекраснейших творениях Земли Благословенной - кейминчерах и их создателе Вианкоре и о многих других событиях, предшествующих появлению в Мистиэре великого зла - Астениэра Равнодушного. Узнали они также о планете Ормаллен, возникшей на заре Творения, когда Санаврия заключила проникшую в Мистиэр тварь Насилия Ширру в недра мертвой планеты. Недолго оставалась мертвой эта планета, ибо ничто не может быть мертво в Мире Жизни. Так появились Дети Насилия - харбинеры. (определение взято отсюда - http://eressea.ru/library/library/assidi/plennik.shtml)
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.