ID работы: 878854

Обратный отсчет

Гет
NC-17
Заморожен
552
автор
Размер:
365 страниц, 44 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
552 Нравится 555 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 29. Побочный эффект

Настройки текста
Джеффри несколько секунд внимательно смотрел на стоящего перед ним, молчащего и растерянного Кирка, затем резко повернулся к главному инженеру: - Мистер Клайнс, оцените полученные «Генезисом» повреждения и немедленно приступайте к их ликвидации. Сообщите мне, сколько на это понадобится времени. После этого, немного помедлив, он решительно обратился к стоящему рядом офицеру, который с заметной враждебностью поглядывал на Джеймса: - Логан, возьмите двух людей и обыщите корабль. Найдите Майка Ховарда и немедленно приведите его ко мне. После этого Джеффри связался с мостиком и отдал распоряжение попытаться установить связь с адмиралом Айденом, прекрасно понимая, впрочем, что шансов на ответ очень мало. Тем временем Кирк наблюдал за действиями первого помощника Хана, обдумывая ситуацию, в которой оказался, и явственно понимая, что перевес не на его стороне. Одновременно с этим он не мог совладать с любопытством, исподтишка рассматривая окружающих его людей - прошлое его знакомство с командой Сингха ограничилось наблюдением за семьюдесятью двумя криокапсулами. Никто из них не высказал удивления при его появлении, и, несмотря на витавшую в воздухе напряженность, Джеймсу явно ничего не угрожало - Кори просто не обращал на него внимания, быстро раздавая приказы. Спустя несколько минут они остались в транспортном отсеке вдвоем, повисшую тишину нарушало лишь мерное, едва слышное гудение приборов вокруг, и Джеймс решился задать вопрос, но едва он открыл рот, как Кори быстро заговорил, перебив его: - Капитан Кирк, буду с вами откровенным – вам здесь не рады, - он на несколько секунд замолчал, затем продолжил, - однако Ванесса утверждала, что вы можете быть нам полезны, а я ей доверяю. Только поэтому я разрешил ей взять вас на корабль. Надеюсь, вы не станете злоупотреблять моим гостеприимством, - с нажимом произнес Джеффри, пристально глядя на Джеймса. - Я не… - Вы можете уверять меня в чем угодно, мистер Кирк, но это не значит, что я вам верю. - Тогда к чему этот разговор? Кори ничего не ответил, до боли напоминая в этот момент своего капитана – тот же враждебный, слегка надменный взгляд, и Джеймс внутренне порадовался отсутствию на корабле Сингха – скорее всего, он предпочел бы сразу запереть его в камере, а не разговаривать с неожиданным гостем. Его мысли вновь вернулись к исчезновению капитана Монро и Ванессы – если они действительно оказались у ромуланцев, то теперь им обоим грозит нешуточная опасность. Тем временем Кори направился к выходу, коротко бросив через плечо «Следуйте за мной!», и Джеймсу ничего не оставалось, кроме как подчиниться этому приказу. Они миновали короткий коридор, и вошли в лифт, который спустя несколько секунд поднял их на капитанский мостик. Стоило им войти, как в помещении на мгновение установилась звенящая тишина – взгляды всех обратились к Кирку, однако Кори едва заметно покачал головой, словно успокаивая своих людей. - Мисс Вильямс, вам удалось связаться с Ромулом? - Нет, сэр. Они отклоняют наш сигнал. Следующий час прошел для Кирка совершенно бесполезно – его, точно маленького ребенка, отсадили в кресло в дальний угол мостика, чтобы, с одной стороны, он не мешался под ногами, а с другой – был на виду. Кори то и дело бросал на него внимательный, оценивающий взгляд, и Джеймсу казалось, что он что-то прикидывает про себя, но так и не решается сказать. По громкой связи каждые четверть часа звучали донесения из Инженерного отсека – Клайнсу и его людям удалось сделать почти невозможное – сканер, хоть и не в полную силу, но все же заработал. Впрочем, внимание Кирка привлекло одно короткое сообщение, полученное от офицера Логана – первого пилота Майка Ховарда не удалось обнаружить на корабле, вместе с ним пропали еще два офицера. Кори, услышав это, резко помрачнел, несколько человек на мостике многозначительно переглянулись, однако никто не прекратил работу. Спустя еще полчаса Джеффри включил громкую связь с Инженерным отсеком: - Мистер Клайнс, какие новости? - На полное восстановление сканера понадобится несколько часов, но он все равно бесполезен, пока нас окружает силовое поле. - Мы можем попытаться вырваться? - Мощности двигателей не хватит, мы сильно рискуем. Земля слишком близко, нет пространства для маневра. Если что-то пойдет не так, мы рухнем вниз, - Клайнс помолчал и добавил: - Силовое поле необходимо отключить, это единственный способ выбраться с этой проклятой планеты. Если бы можно было связаться с Ванессой… Возможно, у нее получилось бы чем-то помочь нам, в конце концов, попытаться отвлечь Айдена… Джеймс застыл, услышав эти слова, не в силах поверить в такой простой, в общем-то, выход, в то время как Джеффри резко оборвал главного инженера: - Не выйдет. Нужно искать другое решение. - Вообще-то, - Кирк прокашлялся, обращая на себя изумленные взгляды со всех сторон, - то, о чем вы говорите, вполне возможно, - с этими словами он нарочито медленно, не давая повода принять его движение за нападение, вытащил из кармана коммуникатор, и быстро начал набирать номер: - Если Ванесса и капитан Монро рядом, мы сможем поговорить с обоими. Нажав на кнопку вызова, Кирк затаил дыхание, всей душой надеясь, что Франка не обыскивали и телефон все еще у него. На мостике установилась полная тишина, разрываемая лишь монотонными длинными гудками. Ванесса ползла вперед почти на ощупь, тусклый белесый свет от циферблата часов мало чем помогал – она уже несколько раз стукнулась лбом о железную стенку там, где шахта резко поворачивала. Монро отставал все больше – она постоянно останавливалась, чтобы его дождаться, и прекрасно понимала, что так они далеко не уйдут. Необходимо было выбираться, однако, несмотря на то, что Ванесса была уверена, что они попали в вентиляционную шахту, ей еще ни разу не встретилась решетка или люк, что настораживало. Задумавшись, она медленно передвинула руку вперед, и едва не рухнула всем телом куда-то в пустоту – привычной твердой поверхности под ладонью не было. Замерев на месте, она инстинктивно прижалась спиной к прохладной железной панели, не шевелясь и пытаясь унять бешено бьющееся от испуга сердце. - Не двигайтесь, капитан,- прошептала она, обернувшись, и, стараясь перемещаться как можно осторожнее, начала ощупывать рукой пустоту. Судя по всему, шахта впереди немного расширялась, образовывая что-то вроде неглубокого кармана. Спустя пару минут она решилась вновь двинуться вперед, все так же осторожно ощупывая стены. Преодолев небольшую отвесную ступеньку, она, почувствовав свободу, смогла даже встать на ноги. Здесь было неожиданно светлее, и, запрокинув голову наверх, Ванесса победно улыбнулась – шахта круто поднималась вверх, и на высоте метров десяти стояла широкая решетка, откуда пробивался cлабый свет. Франк едва мог ползти вперед. Все тело ныло от неудобного положения, раненое плечо отзывалось на каждое движение тупой пульсирующей болью. Кровь не желала останавливаться, пропитав наложенную Ванессой повязку почти насквозь, перед глазами то и дело возникали темные пятна, голова слегка кружилась и в ушах шумело, так что громкий шепот своей спутницы Франк едва различил, но затем с облегчением остановился, устало привалившись всем телом к стене. На него наваливалось тяжелая болезненная отрешенность от происходящего – кажется, ворвись сюда прямо сейчас охранники, он бы так и остался лежать, даже не пытаясь сопротивляться или убежать. Монро позволил себе, как ему показалось, лишь на несколько мгновений, прикрыть глаза, как вздрогнул, очнувшись от резкого болезненного тычка в плечо: - Даже не думайте отключаться, капитан! – приглушенно зашипела появившаяся словно из ниоткуда Ванесса, - мне стоило огромного труда вас вытащить, и я не дам вам тихо умереть на моих руках! Франк сипло закашлялся. Чувствуя солоноватый привкус крови во рту, он растянул губы в подобие кривой улыбки, едва слышно шепча: - Спасибо, мисс Смолл. - Надеюсь, мои усилия будут вознаграждены, - язвительно парировала Ванесса, - а пока дайте мне руку. Я кое-что вам покажу. Несколько минут спустя Монро практически вывалился следом за девушкой из шахты, и, если бы она не удержала его за плечо, от чего тело вновь пронзила боль, распластался бы на полу. Пошатнувшись, Франк, тяжело дыша, медленно осматривался, радуясь возможности наконец выпрямиться и встать в полный рост. При виде слабого света, пробивающегося сквозь решетку наверху, он помрачнел – добраться туда по отвесной стене просто невозможно. Впрочем, как немедленно он поправил себя мысленно, невозможно для него. Насчет Ванессы он не был столь категоричен. Но все же происходящее ему не нравилось, слишком неправдоподобно, этот глупый побег через люк… Голова закружилась, и он отступил к стене, прислонившись спиной к прохладной переборке. Ванесса тем временем деловито исследовала стены и пол, но, услышав шорох за спиной, она молниеносно обернулась: - Капитан? Бледное лицо Монро резко выделялось в полумраке. Стоило девушке приблизиться, она заметила, как лихорадочно блестели его глаза, но взгляд был спокоен, даже отрешен: - Что, если это ловушка, мисс Смолл? – решительно заговорил Франк, глядя на Ванессу в упор, - сколько мы уже здесь? И никакой охраны? Неужели ваш друг Ховард был настолько великодушен, что, - Монро не договорил, вновь закашлявшись. - Мы действительно в ловушке, - Ванесса заговорила, как только он отдышался. Франк плохо различал ее лицо в полумраке, но по тону слышал, как она улыбается: - Но эта ловушка предназначена исключительно для меня, и, кажется, она захлопнулась. - Что вы имеете ввиду? – Монро нахмурился - Майк Ховард – искусный манипулятор. И, возможно, куда более опасный человек, чем я себе представляла. Вы слышали его слова – он хочет вынудить меня перейти на его сторону, показав на вашем примере ничтожность моего выбора. Я уверена, он знает о нашем побеге, но могу гарантировать, что Майк не поднял тревогу. - Он не боится гнева ромуланцев из-за сбежавших пленников? Не думаю, что это так легко сойдет ему с рук. - О, капитан, я же говорю, вы не знаете Ховарда, - Ванесса издала приглушенный смешок, - он сумеет выкрутиться из любой ситуации. Уверена, у него есть план, куда отлично вписывается все происходящее, да еще и с выгодой для него самого. - Так на чьей же вы стороне сейчас, мисс Смолл? – Франк слегка прищурился, изо всех сил стараясь разглядеть выражение лица девушки в полумраке. - На стороне правды, - Ванесса отвернулась и отошла к стене, продолжив медленно ощупывать ее, словно что-то ища. - Что же будет, если.., - Монро не успел договорить, раздался тихий щелчок и пол под ногами дернулся, заставив его инстинктивно вцепиться в какой-то выступ на стене, девушка же приглушенно вскрикнула, и в ту же секунду в глаза обоим ударил неяркий свет, показавшийся после полной темноты точно вспышкой мощного прожектора. Его источником оказалась панель на стене, возле которой стояла Ванесса. Пока Франк замер на месте, прикрыв слезящиеся от света глаза, девушка вновь коснулась панели, и пол снова ощутимо дрогнул под ногами, но на этот раз Монро почувствовал, как они рывком поднялись выше и вновь остановились. Осмотр уже при свете показал, что они оказались на неширокой платформе с высокими бортиками, остановившейся в шахте между этажами. Судя по всему, она служила для перемещения между вентиляционными шахтами для быстрого доступа к спрятанным в стенах узлам коммуникаций. Механизм подъема явно был неисправен, поскольку передвигаться платформа могла только рывками, неприятно подрагивая при этом. При мысли о том, сколько этажей под ними и каковы будут последствия падения с такой высоты в случае полного отказа механизма, Монро постарался не думать, вцепившись в бортик, и наблюдая за тем, как Ванесса осторожно нажимает на кнопку подъема и ждет очередного рывка. Решетка наверху постепенно приближалась, что за ней скрывается склад или безлюдный коридор – не хватало еще после всего пережитого вывалиться прямо в руки ромуланскому патрулю. Выброс адреналина и волнение немного притупили боль в плече, однако по телу разливалась неприятная давящая слабость. Всего в метре от решетки случилось то, чего Монро так боялся – платформа окончательно остановилась, экран, прощально пискнув, погас. Вдвоем с Ванессой они затаили дыхание, прислушиваясь – но наверху было тихо. Девушка, ловко взобравшись на бортик, уцепилась за край решетки, осторожно заглядывая внутрь, затем, ухватившись покрепче, потянула решетку вбок. Через несколько секунд отчаянно борьбы решетка сдалась, и, выскочив из пазов, осталась в руках Ванессы. Та чуть пошатнулась, но удержалась, и, выпихнув решетку наружу, вылезла за ней. Монро с некоторой тоской наблюдал за этим маневром, прикидывая, сможет ли его повторить, когда девушка свесилась в шахту, протягивая ему руку: - Капитан, постарайтесь не упасть. Рывок даже за здоровую руку оказался довольно болезненным, на мгновение в глазах потемнело, и спустя секунду, он, тяжело дыша, лежал на полу. Пока он медленно поднимался на ноги, Ванесса сноровисто вставила решетку обратно. Помещение, где они оказались, было, судя по всему, складом или архивом – длинные приземистые стеллажи с пластиковыми непрозрачными коробками, с нанесенной на них непонятной маркировкой. Прямо напротив них, шагах в десяти, находилась дверь, но Ванесса не торопилась ее открывать, напряженно осматриваясь по сторонам. Неожиданно за дверью раздались шаги и чей-то голос на ромуланском диалекте громко выкрикнул недовольным голосом несколько слов, после чего ручка начала медленно поворачиваться. Ванесса и Монро, не сговариваясь, одновременно бросились к одному из стеллажей, и, пригнувшись, затаились. Франк очень надеялся, что их пребывание останется незамеченным – нельзя было потерять подаренную Ховардом фору. Худой, невысокий ромуланец вошел, и дверь бесшумно захлопнулась за его спиной. Он с видимым раздражением что-то бормотал себе под нос, быстро идя вдоль соседнего стеллажа и явно что-то ища. Ванесса наблюдала, как он одну за другой выдвинул несколько коробок, и тут же задвинул обратно, видимо, не обнаружив искомого. Ромуланец медленно приближался к их ряду, и девушка сжала кулаки, но, к счастью, не дойдя до них пары метров, незваный гость развернулся и направился к двери. Ванесса облегченно выдохнула, но вдруг в полной тишине раздался громкий пронзительный сигнал. Она вздрогнула, и с ужасом увидела, как Монро с перекошенным лицом неловко достает из кармана коммуникатор. Ромуланец остановился как вкопанный, словно не веря своим ушам, затем бросился к двери. Ванесса чертыхнулась, и кинулась ему наперерез, едва успев перехватить его у самого выхода. Монро молча наблюдал, как тело незадачливого гостя со свернутой шеей тяжело рухнуло на пол, после чего откинул крышку коммуникатора, стараясь не встречаться взглядом с Ванессой: - Да, капитан Кирк. Голос Франка звучал приглушенно, то и дело прерываемый помехами, но это определенно был именно он. - Капитан Монро, где вы? - Ванесса? – Кори подошел ближе, перебив Джеймса, - она с вами? Девушка, услышав знакомые нотки в трубке, торопливо подошла к Франку, и тот включил громкую связь: - Я здесь, Джеффри, и у нас очень большие проблемы. Ховард… - Я уже знаю. Он и еще двое покинули корабль, успев перед этим испортить сканер. Сейчас мы слепы, «Генезис» блокирован силовым полем, генераторы которого управляются из штаба Ромула. Нужно, чтобы… - Капитан Монро ранен, ему срочно нужна помощь! – перебила первого помощника Ванесса, Кирк вздрогнул при этих словах, но Кори сохранял спокойствие: - Мы можем забрать вас только после отключения силового поля. Установилась тишина. Ванесса кусала губы, молча переводя взгляд с коммуникатора на Франка и обратно, затем медленно заговорила: - Что ты предлагаешь? - Работа сканера частично восстановлена. Мы можем примерно определить, откуда идет сигнал, управляющий генераторами – это на самом верху здания. Необходимо вывести из строя хотя бы один генератор, тогда цепь распадется и мы.., - слова Кори были заглушены помехами, пару минут они с Монро слышали лишь обрывки слов. Наконец, связь немного стабилизировалась, и Ванесса, склонившись к динамику, и стараясь говорить как можно четче, спросила: - Насколько близко к корпусу «Генезиса» находятся генераторы? - Достаточно близко, но поверь, взрыв мы переживем, - решительно ответил Кори. Когда Франк захлопнул крышку коммуникатора, и, поморщившись от боли, неловко сунул его в карман, Ванесса, развернувшись, направилась к лежащему у двери трупу и начала ловко обшаривать его карманы. Вскоре у нее в руке сверкнул небольшой белый прямоугольник – электронный пропуск. - И никакого оружия, - с досадой пробормотала девушка себе под нос, вертя в пальцах находку, - вот почему он хотел сразу убежать. Коридор за дверью был неожиданно пуст. Воровато осмотревшись, Ванесса бросилась к лифту, Монро едва поспевал за ней, чувствуя, как предательски кружится голова, от быстрых движений рана разболелась с новой силой, и он почувствовал, как сквозь повязку вновь выступила горячая кровь. Возле лифта девушка немного замешкалась, но затем сообразила приложить к панели пропуск, найденный у ромуланца, створки с тихим шорохом разъехались, и в это мгновение за их спинами раздался громкий крик, однако лифт уже закрылся. - Кажется, нас обнаружили, - безрадостно пробормотала Ванесса, на мгновение устало прикрыв глаза и лихорадочно обдумывая их шансы на спасение. С учетом состояния Монро прогноз выглядел крайне неутешительным, но выбора не оставалось, и девушка решительно сжала кулаки. - Каков наш план, мисс Смолл? Обыскивать все верхние этажи? – в голосе Франка слышался тщательно скрываемый сарказм, смешанный с любопытством. Ванесса усмехнулась, и ответила не сразу, внимательно следя за тем, как на табло один за другим сменяются цифры – они поднимались на самый верх здания, после чего повернулась к Монро и чуть прищурилась: - Я не собираюсь ничего искать. Я и так знаю, где находится центр управления. Точнее, представляю, - добавила она тише и уже не так уверенно. Монро изумленно приподнял брови, и девушка, истолковав это как проявление недоверия, быстро добавила: - Когда мы только обосновались на Ромуле, Айден провел экскурсию для Хана в знак, - тут она поморщилась, - особого расположения к гостям. И я, - девушка на мгновение запнулась, - тоже была с ними. Франк, заметив, как она прикусила губу, деликатно промолчал, давая ей возможность договорить, и Ванесса, с сомнением покосившись на него, продолжила: - Айден лично показывал нам лаборатории, рассказывал о проводимых исследованиях. Ничего серьезного, общие сведения, возможно, надеялся заинтересовать этим Хана. Но единственное место, которое нам не показывали – это площадка на последнем этаже, накрытая стеклянным куполом. Уверена, уже тогда Айден просчитал все варианты, - прошипела Ванесса, с ненавистью глядя перед собой. Тем временем кабина плавно остановилась, однако двери открываться не спешили – автоматика вновь требовала приложить к панели пропуск. Ванесса медленно, словно нехотя, протянула руку, чувствуя, как Монро напряженно наблюдает за ее действиями, раздался короткий звуковой сигнал, и створки почти мгновенно разъехались в стороны, заставив их обоих непроизвольно отшатнуться назад в ожидании нападения, однако в коридоре было тихо. Слишком тихо. Ванесса покрепче сжала рукоятку ножа Ховарда – единственное оружие, которое у нее было, и медленно сделала шаг вперед. Неужели им повезло и тревогу еще не успели поднять? Перед ними был небольшой холл со стенами из молочно-белого стекла, почти сливавшимися с такого же цвета полом, в конце холла, прямо напротив лифта, находились высокие раздвижные двери. Стараясь перемещаться как можно тише, Ванесса осторожно двинулась вперед – им нужно было преодолеть всего лишь метров десять до заветного входа. Монро тяжело двинулся за ней. Они вышли из кабины сделав пару шагов, и тут острый слух девушки различил в полной тишине тихий щелчок, который она не могла спутать ни с чем – предохранитель фазера. Она молниеносно оттолкнула ничего не понимающего Монро в сторону, и резко развернулась, но драгоценные секунды уже были потеряны – плечо больно обожгло, тело на несколько мгновений отказалось ей подчиняться, но, к счастью, выстрел задел ее всего лишь по касательной, и она, почти не целясь, метнула все еще сживаемый в руке нож, с удовлетворением услышав глухой стон, и бросилась на звук. Охранник лежал на полу за лифтом, хрипя и зажимая рану в животе – нож вошел в тело по рукоятку, при виде ее он попытался прицелиться, но девушка оказалась быстрее – первый удар с хрустом сломал руку, после второго, пришедшегося наотмашь в висок, ромуланец потерял сознание. Нагнувшись и подняв фазер, Ванесса первым делом подошла к лифту и выстрелила в панель управления, надеясь, что это немного задержит возможных преследователей. Монро она нашла рядом на полу, он хрипло дышал сквозь зубы, зажимая пропитавшуюся свежей кровью повязку на ране и не делая попыток подняться. Несколько секунд девушка смотрела на него, решая, оставить его здесь, или все же взять с собой, но, придя к выводу, что она может сюда больше просто не вернуться, рывком помогла Франку встать на ноги, тот тяжело оперся на ее плечо, и Ванесса почувствовала, как дрожит его рука. Вдвоем они доковыляли до двери, и девушка рванула створку на себя. Та неожиданно легко открылась, чего Ванесса совершенно не ожидала, и спустя несколько секунд она и Монро оказались в просторном помещении с прозрачными стенами и полком в форме купола. Отсюда открывался прекрасный обзор на весь город, и, самое главное, «Генезис» был как на ладони. Повсюду змеились толстые клубки проводов и подмигивали лампочками приборы, на стене был установлен огромный экран, на котором быстро менялись непонятные цифры и символы, разбитые на три колонки. За столами, почти полностью скрытые стоящими перед ними высокими мониторами, сидели операторы – девушка бегло насчитала десять ромуланцев, никто из которых даже не повернул головы, когда дверь открылась. «Возможно, все будет проще, чем я думала», - мелькнула в мыслях у Ванессы, но в этот момент под потолком оглушительно взвыла тревожная сирена, и девушка, чертыхнувшись сквозь зубы, подняла фазер. Происходящее неожиданно напомнило ей тренировки на военной базе больше трехсот лет назад, задание на которых всегда звучало предельно ясно – уничтожить все цели до одной за максимально короткий срок. У оказавшихся перед ней операторов не было ни малейшего шанса – она не обращала внимания на испуганные глаза и исказившиеся ужасом лица, стреляя, почти не целясь, обрушивая на пытавшихся убежать град осколков от стеклянных перегородок и искры от взрывающихся мониторов, чувствуя лишь одно – как Монро все сильнее цепляется за ее руку, медленно оседая на пол. Наконец, наступила тишина, разрываемая лишь тихим потрескиванием разбитых приборов. Франк, неожиданно отпустив ее руку, оперся на стоящий рядом стол, взгляд его был прикован к монитору на стене, по которому продолжали бегать цифры, но уже с гораздо большей скоростью. Кажется, это показатели мощности генераторов, удерживающих «Генезис», пробормотал он, - осталось только выяснить, как… Монро не успел договорить, Ванесса вновь подняла оружие, и выстрелила в стоящий напротив блок, от которого отходили толстые, похожие на лианы, связки проводов. Вверх взметнулся сноп искр, и еще работающие на столах мониторы немедленно погасли. Экран на стене покрылся рябью, раздался тревожный писк, цифры с огромной скоростью сменяли друг друга, в углу замигал красным, увеличиваясь в размерах, незнакомый символ. Подойдя к панорамному окну, Ванесса, не отводя взгляд от громады «Генезиса», наугад выстрелила в установленную рядом панель, усеянную быстро моргающими лампочками. Писк, исходящий от экрана, стал громче, наконец, одна из цифровых колонок заморгала, и отключилась, за ней последовала вторая, затем третья, затем раздался оглушительный взрыв. Девушка потрясенно наблюдала за тем, как рядом с корпусом висящего над городом корабля один за другим распускаются три огромных огненных цветка, постепенно сливаясь в единую стену огня, опоясывающую «Генезис». Кирк всем своим существом ощущал молчаливое волнение, охватившее мостик после разговора с Ванессой и Франком Монро, к тому же из головы не шли слова о ранении капитана. Хуже всего в сложившейся ситуации было выматывающее ожидание, по-настоящему сводившее с ума. Чтобы хоть немного отвлечься, Джеймс исподтишка наблюдал за первым помощником Хана. Кори сидел в капитанском кресле, нетерпеливо барабаня пальцами по подлокотнику – лишь это выдавало его волнение, со спокойным лицом выслушивая отчеты инженерной службы и корректируя ее работу. Отстраненно наблюдая за слаженной работой команды, Кирк неожиданно почувствовал медленно охватывающую его сонливость – он давно потерял счет времени и понятия не имел, сколько уже часов провел на ногах. События сегодняшнего утра показались ему бесконечно далекими – а ведь всего лишь несколько часов назад они с Маркусом и Ванессой прятались от людей Нолана. При мысли об адмирале Кирк помрачнел – ему будет очень трудно объяснить ему свои действия, да и… - Внимание, полная готовность! – Кори резко выпрямился в кресле, неотрывно глядя на монитор перед собой, - сканером зафиксирован резкий скачок напряжения силового поля! - Сэр, напряжение продолжает расти! Приборы могут не выдержать! – один из техников с тревогой повернулся к Джеффри. - У нас нет выбора. Приготовьтесь поднять щиты на максимально возможную мощность, когда поле исчезнет. Мистер Клайнс! – Кори нажал кнопку громкой связи, - полная готовность! Слова Джеффри заглушил громкий треск помех – экраны покрылись рябью, изображение заморгало, Кирк почувствовал, как пол едва слышно вибрирует под его ногами, и покрепче вцепился в ручки кресла. Последовавший мгновение спустя взрыв оглушил его на несколько секунд, за ним последовали еще два. Как сквозь вату, он слышал быстрые приказы Джеффри, гулко отдававшиеся в ушах, корабль ощутимо трясло, экраны все еще были покрыты сильной рябью, но Джеймс с радостью ощутил, как они начали медленно, а затем все быстрее набирать высоту. Он быстро откинул крышку коммуникатора и вновь набрал Монро, однако вместо гудка в трубке раздался лишь шорох и громкие помехи. Тем временем Кори со встревоженным лицом уже поднимался со своего места, направляясь к Кирку. Джеймс лишь беспомощно показал ему молчащий коммуникатор, лишь сейчас понимая всю беспомощность происходящего – магнитный скачок, ударивший по приборам «Генезиса», вывел коммуникатор из строя. Они остались без связи с Ванессой и Монро. Под внимательным взглядом Ванессы Франк быстро нажимал на кнопки коммуникатора, пытаясь вызвать Кирка, однако раз за разом в трубке они слышали лишь шорох помех. Девушка тревожно оглянулась на дверь, чувствуя, как ее постепенно охватывает паника. Что могло пойти не так? Джеффри ведь обещал! Прикусив губу, Ванесса покосилась через окно на то место, где еще пару минут назад медленно плыл вверх «Генезис». Сейчас корпус корабля уже скрылся за облаками, и с каждой секундой ей становилось все неуютнее. Что, если они решили ее здесь оставить, предпочтя лишний раз не рисковать? Что, если Кори не доверяет ей – ведь он знает о ее дружбе с предателем Ховардом? Ванесса нервно сглотнула, чувствуя, как неприятно дрожат руки. Сирена все так же громко завывала под потолком, действуя на нервы, ожидание помощи все больше затягивалось, а это означало, что еще пара минут – и сюда ворвется вооруженный отряд охраны. Наверное, нужно было вновь куда-то бежать, пытаться спастись, но она просто медленно разглядывала разбитые приборы, лежащие на полу среди груд осколков тела, а затем молча посмотрела в глаза капитану Монро, словно надеясь там найти ответы на свои вопросы. В этот момент раздался громкий сигнал коммуникатора, увидев высветившийся на экране номер, Ванесса прикрыла глаза и облегченно вздохнула. Их не бросили. «Генезис» все быстрее набирал высоту, но Кори, не обращая внимания на показания приборов, внимательно слушал Клайнса, поднявшегося на мостик, Кирк стоял рядом, вертя в руках коммуникатор, превратившийся теперь в кусок бесполезной пластмассы. - Скачок напряжения сильно ударил по нашим приборам, сканер едва работает, щиты активны лишь на четверть мощности… - Как нам забрать Ванессу? – перебил его Кори. - Когда закончим подъем и выйдем в открытый космос, я могу перенаправить часть энергии двигателей на сканер, тогда мы можем с помощью нашего оборудования послать сигнал на коммуникатор капитана Монро и запеленговать местонахождение его и Ванессы. Но чтобы активировать транспортер, понадобится еще больше энергии. Я не могу прогнозировать, чем это для нас кончится… - Нет, мы не можем так поступить. На радарах, - Кори покосился на экран, - я уже вижу, как ромуланские корабли-перехватчики ожидают нас на орбите. У нас нет времени на подъем, нужно забрать Ванессу сейчас, иначе нас расстреляют прежде, чем мы успеем перейти в варп. Клайнс нахмурился: - Я бы не рисковал так, первый помощник. - Выполняйте, - коротко отрезал Джеффри. - Внимание, система не стабильна! Внимание, система… Кирк незаметно поморщился, навязчивый электронный голос уже несколько минут монотонно повторял одну и ту же фразу, впрочем, даже без него было понятно, что с кораблем что-то не так – их трясло все сильнее и сильнее, свет на мостике мигал, двигатель и щиты были выставлены на минимум, пока офицер связи быстро набирал номер коммуникатора Монро, одновременно с этим запуская сканер. Трубку сняли после первого же гудка, сквозь шипение и треск раздался неразборчивый, то и дело пропадающий голос Ванессы. Франк со странной смесью удивления и радости слушал незнакомый уверенный мужской голос из трубки, прорывающийся через помехи, и утверждающий, что все в порядке, им просто нужно подождать несколько минут, когда вдруг внезапно понял, что у них нет этого времени – в коридоре раздался топот нескольких десятков ног. - Джеффри, мы не можем ждать! - Не двигаться! - На пол! – рявкнула Ванесса, молниеносно вскидывая фазер и стреляя. - Мистер Кори! Я нашел их! – возбужденно выкрикнул один из техников, его пальцы быстро бегали по клавиатуре, вводя нужные координаты, - уровень заряда батарей траснспортера будет достаточным через три, два… Запуск! Джеффри, не дослушав, бросился к выходу, торопясь в транспортный отсек, Кирк последовал за ним, слыша, как на бегу первый помощник вызывает медиков. Они успели как раз вовремя – подиум транспортера еще светился мягким белесым светом, на нем стояла, пошатываясь, Ванесса, крепко удерживая капитана Монро одной рукой, в другой все еще сжимая фазер. Кирк не успел и глазом моргнуть, как Франка уже увели в медотсек, но стоило Фраю подойти к Ванессе, как она протестующее замахала руками: - Со мной все в порядке! - У тебя кровь, - мягко возразил врач, - позволь мне хотя бы посмотреть. - Нет времени, - поморщилась девушка, шагнув навстречу к Джеффри, - Кори, я… Закончить она не успела, Фрай быстро подошел к ней, на ходу доставая из кармана гипошрприц, и ловко сделал укол в плечо. Ванесса, как в замедленной съемке, развернулась к нему, пошатнулась и едва не упала на пол, взгляд ее глаз мгновенно затуманился, с глухим стуком по полу покатился фазер, выпавший из бессильно разжавшихся пальцев. При виде этого у Кирка мелькнула единственная мысль – все начальники медслужбы одинаково бесцеремонны, когда дело касается жизни и здоровья команды. Тем временем Кори, с явным облегчением и радостью глядя в спину Ванессе, медленно удалявшейся вслед за Фраем по коридору, быстро подошел к панели связи: - Мистер Клайнс! Все в порядке, двигатели на максимум, готовимся к переходу в варп-режим, как только наберем нужную высоту! Адмирал Уильям Роберт Нолан никогда не любил спешку, всегда предпочитая действовать по заранее подготовленному плану, и отступал от этой традиции лишь в исключительных случаях. К сожалению, сейчас такой момент настал, и именно поэтому он почти бегом мчался по длинному коридору на пятом этаже Лаборатории, не обращая внимания на ошеломленные взгляды встречающихся ему на пути сотрудников в одинаковых белых халатах. Такая спешка была вызвана нехваткой времени – «Энтерпрайз» должен был улететь на Манилу уже через час, а Нолану срочно требовалось поговорить с профессором Монтгомери, одним из активных участников проекта «Изумрудный город», и, по совместительству, близким другом капитана Монро, что значительно усложняло адмиралу задачу. Добравшись до нужного кабинета, он рывком распахнул дверь, и быстрым шагом вошел в комнату, с облегчением заметив за столом удивленно поднявшего голову от микроскопа профессора Монтгомери. Он с некоторой настороженностью посмотрел на своего внезапного гостя, медленно вставая со своего места: - Мистер Нолан? Чем обязан? - Профессор, мне нужна сыворотка. - Не понимаю, о чем вы говорите, - Монтгомери сделал вид, что поправляет очки, но адмирал заметил, что профессор избегает смотреть ему в глаза. Уильям нахмурился. У него не было времени на уговоры. Он почти вплотную приблизился к Монтгомери, и, понизив голос, быстро заговорил, чеканя каждое слово: - Перестаньте водить меня за нос. Я прекрасно осведомлен о том, сколько директив было нарушено капитаном Монро во время осуществления проекта «Изумрудный город», и я уверен, что он не забыл о сыворотке, более того, думаю, это было его первейшей целью. И поверьте, я получу ее в любом случае, но вы существенно сэкономите мне время. - Я не… - Профессор Монтгомери, капитан Монро несколько часов назад бежал на вражеский корабль, - Уильям сделал паузу, и затем медленно добавил, - это измена. Монтгомери слегка побледнел, и глаза Нолана угрожающе блеснули, и он, чуть понизив голос, добавил, неотрывно глядя на собеседника: - Поверьте, данный факт дает мне очень широкие полномочия. Монтгомери отвернулся, глядя куда-то в сторону, явно обдумывая слова адмирала, затем, все так же избегая встречаться с ним взглядом, тихо пробормотал: - Состав не прошел клинические испытания, нам так и не удалось восстановить большую часть формулы, записи тех лет утеряны. Механизм действия непредсказуем. Нолан равнодушно пожал плечами: - Что ж, сыграем в русскую рулетку с мистером Сингхом. Я жду, профессор. Монтгомери помедлил, затем вновь сел за стол, открыл верхний ящик и вытащил длинную ампулу, заполненную желтоватой мутной жидкостью, похожей на масло. - Вот, - он аккуратно поставил ее на стол перед изумленным Ноланом, - единственный опытный образец, уцелевший после взрыва в Лаборатории. Уильям осторожно взял хрупкую ампулу, внимательно разглядывая ее. - Благодарю, - коротко бросил он, разворачиваясь и направляясь к выходу, стоя уже у двери, он услышал насмешливый голос Монтгомери: - Как вы собираетесь заставить Хана принять это? Нолан остановился, и, криво усмехнувшись, медленно развернулся к профессору: - Я не собираюсь никого заставлять. Он сам захочет получить это, - Уильям тряхнул ампулу в руке, после чего скрылся за дверью. Маркусу снился длинный запутанный сон, в котором он взбирался наверх по бесконечной лестнице, тяжело дыша, из последних сил, он карабкался по ступеням, пока внезапно не оказался на крыше небоскреба, посреди которой горел плавающий в воздухе фонарь, а прямо под ним стояла Ванесса, мгновенно развернувшаяся к нему и поднявшая фазер. Он отчетливо видел, как она прошептала «Прости», после чего выстрел сбил его с ног, и он, не удержавшись, свалился в сплошную черноту, падая все быстрее и быстрее, не в силах даже закричать от сковавшего его страха, чувствуя только все нарастающую с каждой секундой тупую ноющую боль в груди, он слепо моргал, пытаясь разглядеть хоть что-то вокруг, на мгновение от боли перехватило дыхание, он зажмурился, а когда в следующую секунду открыл глаза, то обнаружил, что смотрит в ярко-белый потолок, и все вокруг залито нестерпимо ярким светом, от чего на глаза мгновенно навернулись слезы. Маркус несколько раз моргнул, привыкая к освещению. - Проснулся, он проснулся! Доктор Томпсон, как вы? Ну и денек выдался! Голос показался очень знакомым, и, медленно повернув голову на бок, Томпсон, чуть прищурившись, разглядел лицо склонившегося над ним Колина Моргана, рядом стоял Мэтью Хейден, и оба встревожено смотрели на Маркуса. Томпсон к этому момент окончательно пришел в себя, и понял, что лежит на больничной койке в просторной палате, грудь стягивала тугая повязка, Прислушавшись к ощущениям, Маркус сделал вывод, что отделался после выстрела в упор лишь сломанными ребрами, что обнадеживало. Он поморщился, пытаясь сесть, и Колин с готовностью протянул ему руку, помогая подняться, не прекращая при этом возбужденно говорить. Из его болтовни Маркус восстановил события последних нескольких часов, с удивлением узнав, что Ванессе, Кирку и Монро удалось сбежать, из-за чего адмирал Нолан сильно не в духе, что сейчас «Энтерпрайз» в срочном порядке вылетает на Манилу, поэтому им надо поторапливаться… - Что?! – забыв о сломанных ребрах, Маркус вскочил на ноги, ошеломленно глядя на Колина, попятившегося назад, - почему Манила? Что случилось? Хейден мягко положил ему руку на плечо: - Доктор Томсон, исследовательский зонд обнаружил Эли и Хана на Маниле. И мы нашли ключ к вакцине против вируса. Спустя четверть часа они втроем сидели в полуразгромленной лаборатории, куда несколько часов назад вломилась Ванесса с капитаном Монро и Кирком, и Колин, немного успокоившись, обстоятельно рассказывал все, что произошло, сопровождая свое объяснение теми результатами, которые им удалось получить. Увидев показатели на экране, Маркус потрясенно присвистнул: - Это просто невероятно! - Посмотрите образцы, – Колин придвинул Томпсону электронный микроскоп, - вживую это выглядит еще более впечатляюще! Маркус осторожно коснулся панели с настройками, приближая окуляр к предметному стеклу, но мысли его были сейчас неожиданно очень далеко, все время возвращаясь к Эли, ее образ словно поглощал его изнутри, в голове вертелись сотни оборванных мыслей о них, Хане, последствиях того, что сейчас происходит. Чтобы отвлечься, Маркус на мгновение зажмурился, тряхнул головой, и сосредоточенно взглянул в микроскоп. Колин заметил, что при этом Томпсон неожиданно нахмурился. - Что-то не так? – спросил он недоверчиво, они с Хейденом ведь точно не могли ошибиться! - Пока не знаю, - медленно ответил Маркус, - покажи мне еще раз ваши данные. Сколько часов назад они получены? Вопрос застал Колина врасплох, он недоуменно переглянулся с Хейденом, чувствуя, как внутри поднимается удушливой волной тревога: - Около двух часов назад. Маркус отодвинул микроскоп, и устало потер глаза: - Тогда у нас большие проблемы. Взгляните на это. Роберт Хейли быстро шел по коридору рядом с адмиралом Ноланом, едва поспевая за его размашистым шагом, лихорадочно обдумывая информацию, услышанную им десять минут назад по телефону от Мэтью Хейдена. Все это напоминало дешевый фарс, если бы не было настолько опасно, Нолан же, казалось, был в гораздо большей ярости от того, что Маркус Томпсон, после всего, что произошло, беспрепятственно разгуливал где ему вздумается, в том числе в секретных лабораториях по исследованию смертельного вируса, а не сидел под замком. Впрочем, стоило им войти в затянутую полумраком комнату и увидеть мрачные лица ученых, как присмирел даже адмирал Нолан, явно решив придержать воспитательную беседу на потом. - Что случилось? – по-будничному ворчливо, пытаясь скрыть страх, спросил Хейли, неотрывно глядя на бледного Маркуса, вставшего при их появлении из-за стола, но тяжело опирающемся на спинку стула, - что-то серьезное? - Более чем, - спокойно ответил Томпсон, и Нолан заметно поморщился от его невозмутимого тона: - Доктор, не могли бы вы перейти сразу к делу? – спросил Уильям, и тут же поймал на себе предостерегающий взгляд Хейли. - Конечно, - коротко ответил Маркус, и щелкнул несколькими кнопками на клавиатуре компьютера, - посмотрите на экран, это два графика… - И это вы называете сразу к делу? Позвольте напомнить, у нас нет времени, чтобы выслушивать вашу болтовню, - Нолан уже осекся, но глаза Маркуса уже опасно прищурились: - Что ж, я буду краток. Если через сорок восемь часов мы не успеем взять у Эли кровь, то она станет абсолютно бесполезной, и нам не удастся создать вакцину. А это, в свою очередь, означает, что мы вновь абсолютно беззащитны перед манильским вирусом. - Что вы несете?! – отшатнулся от него, как от прокаженного, Хейли, взглядом ища поддержки у стоящих рядом Колина и Хейдена, - доктор Морган, что происходит? - Позвольте, я все же объясню немного подробнее, - решительно перебил его Маркус, после чего в лаборатории установилась звенящая тишина. Выждав несколько секунд, Томпсон продолжил: - В крови Эли при взаимодействии с вирусом вырабатываются антитела, которые могут быть использованы для создания вакцины. Два часа назад активность клеток была крайне велика, но сейчас она начинает снижаться. Это означает, что вскоре клетки ее крови потеряют способность сопротивляться вирусу и погибнут. По нашим расчетам, это произойдет через девяносто шесть часов после заражения. Если учесть, что Эли находится на Маниле примерно двое суток, и, скорее всего, она уже заражена, ввиду крайне высокой активности вируса на этой планете, то у нас остается сорок восемь часов на то, чтобы найти ее и взять кровь для создания вакцины. Потом все будет бесполезно, - тихо закончил Маркус. - Вы уверены? – потрясенно пробормотал Хейли. - Расчеты дают единственный возможный результат. Нам нужно отправляться немедленно. - Но если процесс необратим, что вы будете делать с ее кровью? - Мы сможем отфильтровать антитела, и спасти их от разрушения вирусом, - вступил в разговор Колин, - тут, в общем-то, речь идет о количестве, - смущенно добавил он, опустив голову, - имеющихся у нас образцов просто не хватает, чтобы сделать это в достаточном для дальнейшей работы объеме. - Что ж, значит, нужно поторапливаться, - Хейли повернулся к Нолану, - выходите на связь каждый час и докладывайте о результатах лично мне, доктор Томпсон может так же к вам присоединяться. Доктор Хейден, я прошу вас подготовить все необходимое в лаборатории, чтобы сразу после возвращения возможно было начать работу над вакциной… - Мистер Хейли, - неожиданно перебил его Нолан, недоверчиво уставившись на главу Совета, - вы действительно считаете, что доктору Томпсон необходимо отправиться на Манилу? Во избежание неприятностей, я предпочел бы оставить его на Земле. Мистер Морган, я уверен, справиться не хуже. - Что вы имеете ввиду? - Маркус враждебно посмотрел на адмирала, Хейли же выглядел немного растерянно. - У меня всего один вопрос к мистеру Томпсону, - спокойно ответил Нолан, не сводя глаз с лица Маркуса: - Возможно, когда мы найдем Эли, будет уже слишком поздно, и вам нужно будет сделать нелегкий выбор. Могу ли я быть уверен, что он будет правильным? С учетом вашего отношения к ней. Маркус заметно побледнел после этих слов, и, сжав зубы, отвел взгляд, но голос его звучал спокойно и даже отстраненно: - Можете, адмирал. Ванесса дышала ровно и глубоко, глаза ее были плотно закрыты, волосы разметались по подушке, частично закрывая повязку на правом плече. Впрочем, как сказал Фрай, ничего серьезного. В отличие от капитана Монро – он потерял много крови, и, появись они с Ванессой чуть позже, это могло закончиться для Франка весьма плачевно. Джеймс направлялся как раз к его кровати, стоящей чуть дальше, но неожиданно остановился, вглядываясь в спокойное, даже безмятежное лицо девушки. На левой руке, лежащей поверх одеяла, Кирк заметил тонкий, как ниточка, розовый шрам, и потрясенно выдохнул – сегодня утром эту руку пропорол на его глазах толстый осколок стекла, а сейчас уже и следа почти не осталось! - Прекратите пялиться на меня, капитан! Веки Ванессы дрогнули, она зевнула, и медленно села, насмешливо глядя на растерянного Кирка слегка сонным взглядом, затем легко соскочила с кровати на пол. - Может быть, хотите есть? - Вы теперь моя нянька? – девушка вздернула брови в притворном удивлении. - Я просто хочу сказать спасибо, - спокойно ответил Кирк, серьезно глядя ей в глаза. Ванесса несколько секунд внимательно смотрела на него, затем насмешливо фыркнула: - А медаль от Федерации мне дадут? Не дожидаясь ответа, она подошла к кровати капитана Монро: - Как он? - Доктор сказал, что все будет в порядке. Ванесса коротко кивнула, стоя к нему спиной, и в этот момент Джеймс заметил, как неожиданно она насторожилась, словно прислушиваясь к чему-то, затем медленно развернулась, и глаза ее угрожающе блеснули: - Почему мы не движемся, капитан?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.