ID работы: 8740518

Марсиане (The Maretian)

Джен
Перевод
R
Завершён
652
переводчик
repitter сопереводчик
GORynytch бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 377 страниц, 291 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
652 Нравится 5166 Отзывы 194 В сборник Скачать

Сол 548

Настройки текста
"Амицитас". Полёт 3. День миссии 559 "Арес III" Сол 548 – Хорошо, "Феникс", отличная работа, – раздался голос Мартинеса. – И, поздравляю, Драгонфлай! Это твой десятый успешный сим в качестве пилота. – Спасибо, – ответила чейнджлинг. – Я просто надеюсь, что мне не придётся пилотировать по-настоящему. Если так случится, значит, слишком многое уже пошло не так, как надо, – она поднялась с лётного кресла пилота, освободив место для Черри Берри. – Спасибо, что балуете меня, "Гермес". – Нет проблем, Драгонфлай. Передай Черри, что у нас есть время для ещё одной симки. – Принято, – Драгонфлай сняла со своей головы радиотелефонную гарнитуру и сказала: – Ещё один заход, босс. После чего надо будет отключить ровер и отвести его на безопасное расстояние. – Спасибо, – Черри снова надела гарнитуру. – Ты в порядке? Дойдёшь до ровера? – Конечно! – ответила Драгонфлай, чувствуя себя немного оскорблённой. – Я ослабла, но ещё не до такой степени. Конечно, ей очень не нравилось это "ещё", но ей всё же пришлось его включить. Ещё неизвестно, что случится с ней в поездке на Землю, если предположить, что королева и Твайлайт Спаркл не успеют найти способ их спасти. – Хорошо, увидимся позже, – Черри уселась на место пилота и произнесла: – Рик, дай нам пять минут, чтобы вернуть тумблеры в исходное положение, и мы сделаем ещё один заход. Вруби нам чего-нибудь пожёстче. Драгонфлай не стала ждать ответа, да и не могла она его услышать. Она надела шлем скафандра, сползла по лестнице в нижнюю палубу МВМ и прошла через шлюз. Оттуда была ещё одна длинная лестница, ведущая на землю. Спустившись вниз, она медленно прошла через кольцо огромных батарей, переступая через длинные кабели. А дальше были качели, балансирующие на небольшом куске металлического каркаса, извлечённого из "Феникса", и "Соджорнер" прямо перед ними. Драгонфлай протянула копыто и осторожно смахнула несколько пылинок с солнечной панели маленького ровера. – Привет, малыш. Надеюсь, у тебя всё хорошо. Маленький робот не двигался – у него был приказ, что он должен оставаться в режиме ожидания до прихода новых приказов. Но, по мнению Драгонфлай, он излучал ауру нетерпеливого желания двигаться и трудиться. – Мы оставляем тебе хороший аккумулятор, – продолжила она. – И у тебя будет радиосвязь с Землёй. Слизь, которую я намажу на твои протекторы, вероятно, потрескается и отвалится уже через неделю или две, когда она сделает своё дело. И я отполировала твои линзы настолько, насколько смогла. Тебя ждёт хорошая новая миссия. Я надеюсь, тебе она понравится. "Соджорнер" ничего не сказал и не сделал. – Ну, у меня, вероятно, не будет возможности сказать это в другой раз. Так что… прощай. Желаю тебе приятной жизни… или что там у вас, роботов. "Соджорнер" не попрощался. Помимо слабого чувства готовности к приказам, Драгонфлай ничего не услышала и не увидела. После этого чейнджлинг продолжила путь к "Виннибаго". Она не остановилась, чтобы попрощаться со вторым ровером или с останками "Амицитас" – у неё не было большой привязанности к первому, а со вторым она попрощалась много месяцев раньше. Драгонфлай просто поднялась по трапу в трейлер, прошла цикл шлюзования и вышла на мостик – очевидно, в тот самый момент, когда Марк и Файрбол собрались выходить наружу. – Привет, Драгонфлай! – весело поздоровался Марк, делая паузу, чтобы наклониться и обнять её через скафандр. – Черри заканчивает с симуляциями? – Начинает последнюю, – ответила Драгонфлай. – Отлично. Это прекрасно, – произнёс Марк. – Мы с Файрболом собираемся организовать установку Спаркл-двигателя и его батарей. С помощью Старлайт у нас должен уйти всего час, чтобы перебросить их через воздушный шлюз и закрепить на палубе. – Звучит хорошо, – сказала Драгонфлай, протягивая копыто, чтобы расстегнуть защёлку шлема. Она огляделась и заметила отсутствие растения в горшке возле окна кабины. – А где Грут? – Здесь, – ответил Файрбол, указывая на полусдувшуюся массу запасного скафандра Марка. – Сегодня мы доставлять Грут на корабль. Все личные вещи. Ты что-нибудь брать? Драгонфлай покачала головой. – Нет, только медальон. Мне больше ничего не нужно, чтобы помнить всё это. И это была чистая правда. Ей хотелось бы забрать "Соджорнер" домой, но в Хорстоне робот будет просто большим, некрасивым пресс-папье. Здесь же он всё ещё может быть полезен. "И здесь он будет счастливее", – проскочила мысль. Это подала голос её не слишком вменяемая часть. – Тогда хорошо, – произнёс Марк. – Зови нас, если что-нибудь случится, – он осторожно поднял запасной скафандр, а Файрбол надел шлем и взял одну из батарей. Было здесь кое-что, чего Драгонфлай с нетерпением ждала. Благодаря тщательному планированию, Старлайт Глиммер удалось накопить одиннадцать полностью заряженных магических батарей. Восемь из них, очевидно, унесут из ровера прямо сейчас. Ещё одна потребуется для пополнения заряда разгонной системы. Оставшимся, по решению Старлайт, будет позволено полностью израсходовать весь свой заряд на тридцать восемь минут магического поля сегодня и ещё тридцать восемь завтра, и вдобавок всё, что накопится в батареях, оставшихся в ровере, за ночь накануне старта. Восемь солов назад Старлайт пошла ночью в комнату "для маленьких кобылок" и застала Драгонфлай сидящей в обнимку с одной из полуразряженных батарей, присосавшись ртом к одному из контактов. К удивлению Драгонфлай, она не стала сердиться. Она просто спросила: "Это хоть помогает?" И когда Драгонфлай честно сказала "не очень", она ​​пожала плечами, ушла на мостик и больше не упоминала об этом случае. Драгонфлай нелегко было довести до смущения, но этому случаю удалось. Сегодняшние тридцать восемь минут без голода совсем не торопились наступать. Она оставила Марка и Файрбола с их работой и направилась в бытовой отсек. Там, конечно, воняло. Никто об этом не говорил, но у них тут воняло буквально всё, и ничто не воняло хуже, чем уже порядком изношенные спальные коврики и матрасы, на которых они спали с момента ухода из Дома. Ну, кроме, разве что, внутренностей скафандра Марка. Все остальные скафандры проветривались воздухом из Эквестрии. Марк же варился в собственном соку. Драгонфлай немного скучала по Дому, и она определённо скучала по пещерной ферме. Но это тесное вонючее пространство, в котором было жарко днём ​​и холодно ночью? Ей очень хотелось, чтобы уже наступил тот момент, когда она сможет оставить его навсегда. В этом крошечном месте, где как будто сосредоточились все трудности выживания в условиях Марса, было плохо всё. Но именно там она могла вздремнуть до обеда или просто передохнуть. Она плюхнулась на груду матрасов и закрыла глаза, пытаясь почувствовать эмоции, оставленные членами её команды, а не запах пота и других менее приятных ароматов. Это была ошибка. Драгонфлай понятия не имела, сколько эмоциональных утечек испачкало матрасы наряду с прочим. Её охватили чувства, сопровождаемые голосами из прошлого…

* * *

– У нас НЕ ПЛОХОЙ ДЕНЬ! Я собираюсь посадить этот корабль, и мы все будем спасены, и всё у нас будет хорошо! – Да что с тобой не так? Ты что, хочешь убить себя? – Ты. Заставь их вырасти! Понял? – Они УСЛЫШАЛИ нас!!! – Двадцать… восемь… ПОЛЁТОВ? – Милая – это мнение субъективное. Но что сумасшедшая – это непреложный факт. – А может быть, я вообразила себе это. Может быть, я просто сумасшедшая. Можешь спросить у любого. – Да. Но я тоже сумасшедший. Иначе я не быть здесь вместе с тобой. – Эй, Марк, надень свой ляганый кристалл! – Одну ляганую минуту, Старлайт. – Я доверяю твоим инстинктам намного больше, чем своим. – А это мятеж, когда команда заставляет капитана продолжать отдавать приказы? – Хрусь-хрусь-хрусь! – Земля посылает сигнал. Они знают, что "Патфайндер" здесь. Они знают, что я жив!!! – Марс не очень хорошая планета, и мы все хотим с неё долой. – Сними меня, как одну из своих кантерлотских девок. – Давным-давно, в волшебной стране пони… – Для тебя я припас… бекон! – Всё нормально. Ты самый сильный единорог в Эквестрии. Ты самый могущественный волшебник на этой планете. Ты сделаешь это. – Можно сказать, "Нам это сошло с копыт" – это неофициальный девиз космической программы моего народа. – У нас пони упала! – Марк. – Привет, пришелец. Что ты будешь делать? – Разве вы, пони, ещё не поняли? Это Вечнодикая Вселенная. – Но герой продолжает идти. Герой выживает в местах, которые убивают большинство людей. Вот и всё, что нужно: не умирать. – Это работа для науки. – Да. Магической науки. – Я уже говорила, что ты очень вкусный? – Я так рад, что я дракон. Никакой работы весь день. – Сейчас мне это не очень нравится. – Вам нужно больше бессмертных принцесс. – Ух ты. Действительно, ух ты! – Запустите меня. – Что нужно делать дракон, чтобы чуть не умирать здесь? – Возможно, однажды ты станешь почти таким же крутым, как… единорог. – Поэтому я думаю, что ты сам творишь собственную магию. Все эти чудеса.

* * *

– Драгонфлай? Ты в порядке? Драгонфлай проснулась. Все стояли над ней, глядя с различной степенью обеспокоенности. – Да, – ответила она, зевая и поднимаясь. – Что случилось? – Ты проспала всё время, пока мы двигали ровер, – сказал Марк. – И весь обед. Мы уже начали волноваться. – Я что, проспала и всё время магического поля? Марк слабо улыбнулся. – Нет, – ответил он. – Но оно скоро начнётся. И ужин. Драгонфлай встала, демонстрируя всем вокруг, что хорошо отдохнула, и постаралась расположиться как можно ближе к источающей магию батарее. Магия, омывающая её тело, заставляла её чувствовать себя прекрасно после столь продолжительной голодовки с такими краткими периодами питания. Но её разум снова обратился ко сну – голосам, видениям, образам. Дом, впервые увиденный в день крушения, и слишком маленькое солнце, заходившее над ним, когда они рысью бежали к шлюзу. Первый раз, когда они вошли в хрустальную пещеру. Место на соседней горе, откуда открывался красивый вид. Пыльные дьяволы. "Соджорнер". Старлайт спасает пещерную ферму. Спитфайр уничтожает гигантскую бурю. Файрбол грызёт кристалл кварца. Лицо Черри Берри, когда она сажала корабль, спасая их от верной смерти. "Нет", – подумала она: "Не нужны мне никакие предметы, чтобы помнить это место. Я и так запомню его навсегда". "Даже то, что совсем не хочу помнить".
652 Нравится 5166 Отзывы 194 В сборник Скачать
Отзывы (5166)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.