автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
      Раннее утро, а жизнь в городе уже вовсю кипит. Кто-то деловым шагом направляется на работу, кто-то просто идёт в магазин, школьники и студенты спешат на занятия. Мимо с шумом проезжают экипажи с лошадьми, на базаре играет музыка и торговцы громко зазывают к своим лавкам покупателей, из порта доносятся крики чаек и грубые речи моряков. За семь лет учёбы в Лаорене Неори так и не привыкла к большому городу. Три месяца назад она закончила учиться, поэтому теперь спешила не в колледж, а на работу. Неори давно мечтала избавиться от оков детского приюта, иметь свою комнату, свои деньги, быть той, кем хочется, или хотя бы можешь. Конечно, переписывать готовые заклинания для магических предметов и готовить восстанавливающие элексиры для целителей не было пределом мечтаний, но всё лучше, чем сходить с ума от тонны учебных заданий, которые не знаешь как сделать, и каждый год возвращаться в дурдом под названием «Детский приют мадам Тарлет».       Преодолев все уличные преграды, вроде бегающих детей и конных экипажей, Неори зашла в небольшое двухэтажное здание и на входе встретилась с однокурсницей и коллегой Эмилией. — О, привет, Неори. Мистер Донсон велел передать, чтобы ты зашла к нему. — Доброе утро. А зачем? — Не знаю. Мне только сказали, что он хочет тебя видеть. — пожала плечами Эмилия. — Л-л-ладно.       Неори работала второй год, она была тихим и прилежным работником, поэтому не могла придумать причину, по которой её вызывает начальник. Мистер Донсон был молодым холостяком лет двадцати шести из богатой обеспеченной семьи. Интереса к работе он не проявлял, а занимал такое высокое место только по инициативе отца, хозяина целой сети аптек, целительских пунктов, магических мастерских и лабораторий, в одной из которых она и работала.       Неори подошла к кабинету начальника и, сминуту подумав, постучала в дверь, из-за которой раздалось: «Входите!». Донсон сидел положив ноги на стол и читал какой-то документ, попивая свежий кофе. — Доброе утро, мистер Донсон. Вы хотели меня видеть? — и Неори встала недалеко от двери. — Да. Прочитай вот это.       И он бросил на край стола письмо с конвертом. Неори пришлось подойти поближе и взять исписанную бумагу. Это оказалось прошение. Там говорилось о том, что в городке Нордланд нужны маг и целитель, так как предыдущий чародей сбежал год назад, а обязаности целителя уже второй год выполняет местная травница. — Я слышала, что на севере не хватает магов и целителей, но чтобы всё настолько плохо было… — Такова жестокая реальность. Отец, — молодой начальник не стеснялся при сотрудниках так называть хозяина компании, — велел мне разобраться с этим. Я должен выбрать хорошего ква-ли-фи-ци-ро-ванного мага, и угодив жителям городишки, и не навредив работе нашей компании. Я так поразмыслил и решил, что на эту роль лучше всех подходишь ты. У тебя нет семьи, молодая, работаешь хорошо, пусть и недавно, к тому же владеешь и магическими и целительскими способностями. — Но… — Неори попыталась возразить, но её тут же перебили. — Никаких «но», я уже всё решил, все документы готовы. Сейчас иди к Стефани и бухгалтерию, они дадут тебе все нужные бумажки, деньги на дорогу и первоначальные расходы. После этого собирай вещи и как можно скорее отправляйся в Нордланд. Тебя там уже ждут. Заодно и опыта наберёшься.       С этими словам Донсон выставил девушку в коридор и громко захлопнул дверь, что означало — «возражения не принимаются, и ко мне чтоб больше не приходила». Неори была в шоке от свалившегося «счастья». От отчаяния хотелось биться головой об стенку, но, увы, это ничем не поможет, поэтому Неори пошла за документами. Пока она обошла канцелярию и бухгалтерию, вдоволь наслушалась тяжёлых вздохов сочувствия и злорадного шушуканья, так же она снова пересеклась с Эмилией, которая изо всех сил пыталась сдержать ехидную улыбочку, но получалось у неё это плохо. Всё стало понятно. О поездке в Нордланд знали все кроме неё, и её специально не проинформировали, чтобы у девушки не было возможности отказаться. Неори знала, что не все здесь добрые и пушистые, но крысиное гнездо оказалось больше, а то, что они захотят избавиться от неё, никогда не приходило в голову.       Дома Неори ждал её фамильяр — химера Луми. Этот загадочный зверь был самым близким существом для девушки, Луми понимала хозяйку лучше людей, и слова ей для этого не нужны были. Сбор вещей много времени не занял, поэтому к полудню Неори с Луми были уже в городской конюшне, где девушку ждал красивый вороной конь Сапфир. Выслушав напутствия старого доброго конюха, Неори отправилась в путь.

***

      Дорога до северного портового городка Тайравен заняла три с половиной дня. Заночевав в единственной на весь городок таверне, Неори в сопровождении фамильяра и верного коня отправилась к парому. Самым коротким и безопасным путём до острова Орхун была переправа через Туманный пролив, через который периодически ходил паром, а сами жители Нордланда посещали Тайравен лишь раз в пол года. Неори повезло застать паром на месте, благодаря чему через двадцать минут она была на пути к Орхуну. Паромщиком был мужчина лет пятидесяти, немного полноватый с тёмными засаленными волосами. Небольшая щетина на лице, поношенная, но хорошо залатанная одежда, затёртая фуражка и простая речь с сарказмом и безобидными шуточками хорошо отображали натуру этого человека. Паром из себя представлял небольшой одномачтовый корабль, большую часть палубы занимал грузовой отдел, два маленьких серых паруса были собраны, а движение осуществлялось за счёт движения больших гребных плавников, которые иногда поднимались из-под воды. Рыбо-корабль был слеп, но ориентировался в густом тумане лучше зрячего. — А здесь всегда такой густой туман? — почёсывая Луми за ухом, спросила Неори. — Это сегодня ещё распогодилось. Обычно дальше своего носа не видно, а сегодня аж на два метра вперёд можно разглядеть. — И такая пелена по всему Туманному заливу. — А как же? Иначе бы его так не назвали. Но это ерунда по сравнению с морскими гадами, которые иногда оказывают «тёплый» приём тем, кто решает доплыть до острова в другом месте на простой лодочке.       Паромщик был доволен своей страшилкой, что не могла не заметить Неори. Если он каждого приезжего так запугивал ещё по пути к Орхану, то понятно почему в Нордланде до сих пор нет нормальных магов и целителей.       Паромщик насвистывал себе под нос какую-то моряцкую песенку, вода шуршала о лжеплоть корабля, и иногда за бортом раздавались тихие всплески от плавников. Неори всё всматривалась в туман, когда рядом промелькнуло что-то тёмное. Девушка насторожилась, а Сапфир и Луми нервно заводили ушами. Паромщик всё так же беззаботно насвистывал мелодию, а корабль не терял и не прибавлял скорости. Неори старалась не подавать виду, что нервничает, но, когда в тумане стало отчётливо видно большой чёрный силуэт, а Луми начала тихо рычать и скалиться, сохранять спокойствие стало очень трудно. Загадочное существо двигалось параллельно парому и постепенно сокращало расстояние между ними. Паромщик был абсолютно спокоен, а когда крылатое чудовище нависло над кораблём, он обернулся и радостно воскликнул: — О, Морак, здорова. Какими судьбами тебя сюда занесло? Обычно ты приезжих на пристани проверяешь.       Чудовище приземлилось в паре метров от Неори, которая успокаивала взволновавшегося Сапфира и следила за поведением фамильяра, а со спины дракона ловко спрыгнул всадник. Если бы он не снял маску и капюшон, было бы трудно понять, что это человек. Высокий, стройный, с ног до головы одетый в чёрное, молодой человек казался живой тенью. — Я был на патрулировании и услышал ~Слепыша~. Не ожидал увидеть на борту гостей.       «Какой же у него слух, что он услышал паром…» — подумала Неори и встретилась взглядом с Мораком от чего невольно вздрогнула: зрачки тёмно-синих глаз юноши были вертикальными. — Ты посланная в Нордланд целительница. — сверля девушку своим пронзительным взглядом, вынес вердикт Морак. — И маг… тоже. — от слова «посланная» Неори поёжилась. — Одним выстрелом двух зайцев убили. Ясно. Другого от Донсонов и не нужно было ожидать. — сделал вывод юноша. — А ты чего хотел? Хорошие работнички им самим нужны, чтобы те для них денюжки зарабатывали, а в нашей дыре и девчушка после школы сойдёт. — на шутливой нотке добавил паромщик.       Неори была с ними полностью согласна, но то, что её посчитали некомпетентной в своих обязанностях, задело девушку, из-за чего она сильнее сжала волшебную палочку, которую держала под рукавом, из-за чего магический предмет стал тихонько светиться. В этот момент она услышала тихое ворчание, которое издавал дракон. Его чешуя была угольно-чёрного цвета, а большие глаза со зрачками-щёлками — янтарно-огненными. Неори никогда прежде не видела драконов вживую, но прочитала о них все книги в школьной библиотеке, поэтому, присмотревшись, сразу узнала древнего легендарного дракона — ночную фурию. — Ладно, досматривать здесь некого, мы полетели.       Морак ловко запрыгнул на дракона, который, ещё раз взглянул на новую целительницу и взмыл в небо. Когда неожиданные гости исчезли в густом тумане, Неори ослабила хватку: — Некого досматривать? А может я наёмная убийца, а не целительница или маг. — О, поверь, таковым в Нордланде делать нечего. Всем неприятелям жителей города и главы надоело, что все наёмники возвращаются завёрнутые в подарочную упаковку и кляпом во рту. И это в лучшем случае, чаще всего их просто связывают и отправляют драконьей почтой по адресу. — Интересные у вас, однако, методы… Защиты. А кто это, кстати, был? — Это наш мракоборец, местный парен. Три года назад закончил учиться, и вот уже четвёртый на своём посту, а три месяца назад и обязанности мага взял на себя.       Болтливость паромщика была Неори на руку: теперь ей было больше известно о сложившейся ситуации с магами в Нордланде, заодно и местного мракоборца увидела.       Вскоре туман рассеялся и перед юной чародейкой предстал остров Орхун во всей своей красе. Несмотря на то, что море было северным, его кристально чистые воды синеватого оттенка омывали пристань небольшого порта Нордланда. Вдоль причала вразнобой стояли как красивые боевые фрегаты, так и простые рыбацкие шхуны и лодочки, в небе парили величественные альбатросы, а на волнах покачивались их младшие братья — буревестники. На пристани кипела жизнь: крепкие мужчины и мохнатые гроганы переносили большие ящики и мешки, под ногами у них путались надоедливые чайки, которых периодически спугивали трубные звуки фрегатов, между собой перекрикивались матросы, рыбаки проверяли сети и удочки, а рядом с ними, свернувшись клубком, дремал упитанный водоплюй — небольшой морской дракон, который помогал с установкой рыбацких сетей. Нордланд был скорее похож на большую деревню, чем на город, а таковым его делали новая красивая ратуша с колокольней и небольшой порт. Все здания были деревянными не выше двух с половиной этажей, а главная дорога выложена плоским чёрным камнем. Местные жители с опаской и недоверием оглядывались на прибывшую целительницу, за-то приветливо здоровались с Монгенсом (оказалось, что так зовут паромщика), а спрятавшиеся за углом дома дети с нескрываемым восторгом смотрели на белоснежную химеру, которая неотступно следовала за своей хозяйкой. Дом главы города стоял на возвышенности и выглядел немного богаче остальных строений в городке за исключением новой ратуши. Неори собиралась подняться на крыльцо, когда дверь распахнулась, и на пороге показался полноватый мужчина лет пятидесяти с белёсыми волосами и шикарными усами, а вместо правой ноги и левой руки у него были протезы. — О, доброе утро, Пит. Не отведёшь эту девочку к Стиву? — обрадовался паромщик, а Пит посмотрел на Неори. — Здравствуйте. Я Неори Найт из Лаорена, целительница и маг. — А, здравствуй… Подожди немного. — и Пит с грохотом захлопнул дверь.       Неори вопросительно посмотрела на паромщика, на что он лишь пожал плечами и, пожелав удачи, ушёл.       За небольшим письменным столом сидел мужчина средних лет и перебирал свёртки исписанных бумаг, когда дверь его кабинета снова с шумом распахнулась. — Нет, ну ты представляешь кого они нам на этот раз прислали?! — в недоумении выпалил Пит, — Девочку! Маленькую девочку! — Что ты имеешь ввиду? — спокойно спросил глава города. — Новая целительница! Иди сам посмотри, она возле крыльца стоит.       Бросив осточертевшие бумаги, мужчина встал из-за стола и направился к выходу. Подходя к двери, он заглянул в окно. Возле крыльца его дома действительно стояла девочка, точнее девушка небольшого роста. У её ног вилась белоснежная химера, а рядом, упёршись мордой в плечо хозяйки, стоял красивый вороной конь. Дверь тихонько скрипнула, и на крыльцо вышел сам глава города, или как его в силу старых обычаев называли «вождь» или «князь», Стив Хедок. — Здравствуйте. Я — Неори Найт, новая целительница и маг Нордланда. — тутже выпалила Неори. — Здравствуй. Ты, значит, и маг, и целительница? — Да, сер. — Ну что ж, хорошо. Думаю представляться смысла нет, тебе уже сказали, кто я. Тогда сейчас мой помощник проводит тебя до твоего нового дома. Все нужные документы получишь позже, их принесут тебе. — Спасибо, мистер Хедок.       Мужчина молча кивнул и вернулся в дом, а в дверях показался Пит. — Пойдём, Пташка, покажу твоё новое жилище. А, да, представлюсь, меня зовут Пит, я местный кузнец, а также помощник главы города.       Неори вежливо улыбнулась и пошла следом за мужчиной. Домик целителя был в пятнадцати минутах ходьбы от дома вождя и также стоял на небольшой возвышенности только не посреди города, а на краю обрывистого берега. Старая перекошенная дверь открылась с громким противным скрипом, а внутри всё имело ещё более печальный вид: по углам висела мохнатая паутина, через окна без стёкол проникали лучи солнца, освещая тучю поднявшейся пыли, доски пола рассохлись, из-за чего образовались щели толщиной в два пальца, а лестница на второй этаж выглядела так, будто рассыпется от одного прикосновения. Неори так и осталась стоять на входе. — Ну что ж, желаю весёлого новоселья. Чувствуй себя как дома, если что-то надо будет, говори, а меня ждут дела, поэтому я пойду.       Возвращаясь в городок, Пит уже начал загадывать, сколько времени выдержит новенькая волшебница в таких условиях, а Неори продумывала план реанимирования этой развалины в нормальное жилище.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.