ID работы: 8617690

Вы доктор? Да, вроде того (рабочее)

Джен
R
В процессе
3631
Размер:
планируется Мини, написано 135 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3631 Нравится 982 Отзывы 1437 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста
Примечания:
Поллинария Львовна застыла. Вопреки собственному утверждению, начинать разговор нападающий не спешил. Только сипло дышал в ухо и всё сильнее вжимал в горло медведьме кончик волшебной палочки. За свою долгую жизнь женщина повидала всякое. И в заложниках тоже побывать успела. Подстреленный бандит в девяностых очень не хотел на нары и не нашёл ничего лучшего, чем приставить нож к горлу врача. Омоновцы быстро наставили его на путь истинный и очень хвалили женщину, что не стала визжать, дёргаться и мешать профессионалам работать. Вот и сейчас Поллинария Львовна решила не истерить. Волшебная палочка не нож – ею горло не перережешь. Точнее, перережешь, только для этого её надо от этого горла убрать, иначе как ею размахивать? — Вы сквиб? — ровно спросила ведьма. — Чё? — заметно опешил незнакомец. — Ну, колдуны обычно палочкой размахивают. А вы, похоже, решили ею проткнуть мне горло, — едва заметно пожала плечами она. — А, извините, — растерялся мужик и ослабил напор. — Ничего страшного. Так о чём вы хотели поговорить? Может, присядем где-нибудь? Я целый день на ногах, устала, как собака. Как насчёт бокальчика чего-нибудь согревающего в том заведении, которое светит вывеской за углом? — Да, я сам сегодня… Эй! — спохватился мужик, снова возвращая кончик палочки к горлу женщины. — Ты чего мне голову морочишь?! — Вовсе нет. Предлагаю выпить и всё обсудить. — Что обсудить? — Всё! — твёрдо отозвалась медведьма. — Я открыта для любых тем. Вообще люблю поболтать с хорошим человеком. Вы же хороший человек? — Ну… мама говорила, что хороший, — растерялся мужик. — Значит, мне повезло. Я мадам Помфри. Можно просто Полли. Рада познакомиться с вами, мистер?.. — Так это… Флетчер я. Наземникус… — А вы не родственник знаменитого путешественника?! — демонстративно обрадовалась ведьма. — Ну точно! Голос один в один его! — Какого путешественника? — бедолага окончательно запутался. Его палочка уже просто лежала на плече у медведьмы. Да и на спину женщине он больше не наваливался. «Понятия не имею. Я его только что выдумала», — фыркнула про себя Поллинария Львовна, но вслух сказала совсем другое. — Ну как же! Знаменитый Флетчер! Он открыл три острова и два племени в Новой Гвинее! А ещё нашёл сокровища инков! У вас явно семейный голос. Такой характерный тембр, его ни с чем не спутаешь! Вы наверняка тоже тяготеете к научной деятельности. Над чем сейчас работаете, господин Флетчер? — Я? Да нет, я сейчас не работаю. Временно… — почесал в затылке неопрятный мужик. — Я всё больше как-то по мелочи. Он уже топтался рядом с ведьмой. Забытая палочка перекочевала в карман. — Так это же замечательно! Ваш дядя… Я уверена, что он ваш дядя, даже не спорьте! Семейное сходство налицо. Так вот, ваш дядя собирает новую экспедицию за золотом ацтеков, и если вы сейчас ничем не заняты, то… — Я ничем не занят! И всегда готов помочь родному человеку, — поспешно перебил мужик, пригладив встрёпанные волосы. При упоминании о золоте его глаза зажглись искренней родственной любовью. — Ну вы же хотели о чём-то поговорить, — с сомнением напомнила медведьма, с трудом сдержав усмешку. — Ах, это! — мужик с долей удивления покосился на свои пустые руки. — Это подождёт. И вообще неважно. Вы это… моему другу понравились. И он просил узнать, кто вы да где живёте, ну, и всё такое… — Странный у вашего друга способ знакомиться с женщинами. — Да он вообще странный, — махнул рукой мужик и на всякий случай уточнил. — Я ж не по своей воле к вам так пристал… эм-м... некрасиво. — С женщинами проблемы? Так посоветуйте ему что-нибудь. У вас-то с вашей внешностью таких проблем точно нет. — У меня? — приосанился тот. — Да я любую… Эм-м… В бар приглашу! — Тогда давайте к вашему дяде, а потом в бар! — с наигранным энтузиазмом предложила медведьма. — А дядя меня узнает? — с сомнением уточнил мужик. — А то как-то быстро всё… А я его даже не знаю. — Ну что вы! — Поллинария Львовна так и лучилась доброжелательностью. — Вашего дяди сейчас нет в Англии, мы пойдём к его секретарю. Господин Спенсер очень услужливый молодой человек. Он выдаст вам денег на дорогу к дяде. — А он меня узнает? — уже готовый сдаться, Флетчер всё ещё сомневался. — Ну конечно! Я же узнала, — гордо вскинула голову Поллинария Львовна. — Моего поручительства будет достаточно. Ну что? Аппарируем? — Эх! Ради дяди я на всё готов, — залихватски взлохматил волосы мужик и сграбастал медведьму в объятья. — Зачем так близко? — возмутилась та. — Не люблю парную аппарацию. Так как-то по пути мою ногу потеряли, — признался мужик. — О! Не переживайте. Спенсер не потеряет ни один волосок, — пообещала медведьма, изгибая шею, чтобы запах немытого тела не так бил в нос. Она уже взялась за палочку, готовая аппарировать, как раздался звон бьющегося стекла. Флетчер вдруг обмяк и повис на ней всем своим весом. — Эй! — Поллинария Львовна попыталась удержать падающее тело. — Я тоже ничего не потеряю! Не бойтесь. Какое там… Флетчер выскользнул из её рук и мешком осел на грязную дорогу. — Ну вот… — расстроенно проворчала медведьма. — И как его теперь тащить? Она подняла голову и наткнулась взглядом на тёмную невысокую фигуру. — Что, тоже поговорить? — прищурилась она, покрепче сжимая древко волшебной палочки. — Могу не навязываться! — обидчиво воскликнула фигура, отшвырнув в сторону горлышко разбитой бутылки. — Северус?! — ахнула Поллинария Львовна. — А ты что здесь делаешь? — За вами присматриваю. У нас район не очень, — независимо вздёрнул подбородок парнишка. — Но раз вам не надо, то я пойду себе. — Я тебе пойду! — фыркнула ведьма. — Нечего тебе в такой час на улице шататься. — Если бы я не шатался, — запальчиво вскинулся Северус, — то этот вот вас бы… Кстати, а чего ему надо было? Ведьма бросила неуверенный взгляд на тело у своих ног и махнула рукой: — Поговорить хотел. Ну да ладно. Пусть живёт пока. Ну что, домой, Северус? — Мне домой пока нельзя, — отвёл взгляд мальчишка. — То есть я пока не хочу! — Так нельзя или не хочу? — прищурилась женщина. Северус не ответил, сунул руки в карманы и принялся пинать невидимые в темноте камушки. — Ну, хватит. Не ершись. Пошли домой. — Маму эльф забрал, я видел. Так что погуляю. Потом пойду. — Когда это потом? — усмехнулась Поллинария Львовна. — Не говоря уже о том, что поздно, ты просто не знаешь, куда идти. — Всё я знаю! — Та-ак… — Протянула медведьма, заподозрив, что разговор с услужливой Хильдой мальчишка всё же не подслушал. — Ты вообще когда из дома сбежал сегодня? — Никуда я не сбегал! Просто не стал в комнате сидеть. — А я просила посидеть. Не доверяешь? — Доверяю, — мальчишка снова отвёл взгляд, всем своим видом противореча этим словам. — Но мало ли… Вдруг бы они вам не поверили! — Так поверили же… — А мне откуда знать, о чём вы там говорили? — Тоже верно, — признала медведьма. — Вкратце — поверили. И даже решили, что жить так — нельзя. Так что теперь ты живёшь со мной. То есть у меня дома. Можешь не протестовать. Твоё мнение никого не интересовало. Моё, впрочем, тоже особого значения не имело. Скорее, сыграли роль старые обидки других людей, и на ближайшие пять лет ты стал моим подмастерьем. Но если тебе интересно, то мне эта идея понравилась. Ну вот, теперь можешь возмущаться. Но возмущаться Северус не спешил. — А мама? — недоверчиво глядя на медведьму, спросил он. — В данный момент она спит у меня в гостевой спальне. Так что тебе пока придётся устраиваться на диване в гостиной, — спокойно отозвалась Поллинария Львовна. — Отдохнёт, подлечится, тогда и будем решать, что со всем этим делать. — А… — Северус, — вздохнула женщина. — Я всё понимаю. События довольно неожиданные. Но как насчёт того, чтобы обсуждать их за чашкой чая? И желательно в гостиной, а не посреди дороги. Тебе надо что-то забрать из дома? — Ничего срочного, — качнул головой парень. Он то ли не знал, как относиться к таким резким переменам в своей жизни, то ли ещё до конца не понял, что, собственно, произошло. Но Поллинария Львовна слишком устала, чтобы устраивать полноценный сеанс психотерапии посреди ночи. Она попросту взяла мальчишку за руку и притянула к себе: — Аппарируем? Утвердительный кивок она скорее почувствовала плечом, чем увидела. А в следующую минуту уже стояла на заднем дворике своего дома. — Вот здесь я живу, — сказала Поллинария Львовна, движением палочки распахивая дверь. — Ну, и ты теперь тоже. Проходи, устраивайся. Ванная по коридору налево, гостиная направо. Тинни! Ушастик появился мгновенно. — Что будет угодно госпоже волшебнице? — Как моя гостья? — Гостья госпожи волшебницы спит. Тинни взял на себя смелость её помыть и переодеть в более приличествующую для гостьи одежду для сна. — Это где же ты взял приличествующую? — У госпожи волшебницы большие кладовые в… на работе! — Понятно. Молодец, — поспешно закивала Поллинария Львовна. Рассуждать, в каких отношениях она состоит с местной магической тюрьмой, при развесившем любопытные уши мальчишке явно не стоило. Эльф просиял. — Может Тинни ещё что-нибудь сделать для милостивой госпожи волшебницы? — Да. Вот молодой господин Северус. Он теперь будет жить у меня. Приготовь ему в ванной полотенца и одежду. — Как будет угодно госпоже волшебнице! — эльф низко поклонился и с тихим хлопком исчез. — Ну что? — медведьма покосилась на непривычно молчаливого мальчишку. — Будешь возмущаться или сначала душ примешь? — Душ, — буркнул тот. — Отлично. Я тогда пока соображу что-нибудь к чаю. Северус кивнул и отправился в ванную. Он вёл себя как щенок, впервые угодивший из подворотни в тёплую квартиру. И боязно, и любопытно. И назад не хочется, и тут непонятно что ждёт. Поллинария Львовна покачала головой, гадая, сколько этот ёжик будет принюхиваться, прежде чем позволит себе хоть немного опустить иголки. «Надо будет предупредить Брокстоуна, чтобы Октавиус тут пока не появлялся. А то как бы они не начистили друг другу семейные носы, — подумала она, раскладывая на блюде румяные булочки, заготовленные хозяйственным Тинни. — И с вещами надо что-то решать. В школу ёжика в этом году собирать-то мне. И судя по тому, что я видела, собирать придётся всё от трусов до последнего пёрышка. Не забыть спросить у Северуса про письмо из Хогвартса. Там вроде писали, что требуется к новому учебному году». Посмотрев на часы, Поллинария Львовна насторожилась. Слишком уж долго плескался в ванной предмет её размышлений. Она вышла в коридор и осторожно постучала в дверь: — Северус? Ты скоро? Вода не шумела, из-за двери слышались какие-то шорохи и стук, но мальчишка не отозвался. Медведьма закатила глаза: — Северус, чай стынет, пироги черствеют. Если ты закончил, то одевайся и выходи. — Я это не надену! — наконец подал голос парень. — Прости, что? — опешила Поллинария Львовна. — Я не буду в таком ходить! Отдайте мои штаны! И футболку! — Тебе что, платье подсунули? — уточнила Поллинария Львовна, заподозрив, что Тинни всё-таки слегка свихнулся в Азкабане и перестал различать женскую и мужскую одежду. — Платье?! — возмутился мальчишка. — Ещё только не хватало! Дверь ванной на мгновенье приоткрылась, и оттуда вылетел комок тряпок, а следом вопль: «Отдайте мои штаны!» Медведьма с долей опаски развернула отвергнутые одёжки и с трудом сдержала смех. Нет, Тинни не свихнулся и что положено носить мужчинам помнил. Вот только его знания по этому вопросу устарели лет эдак на пятьсот. Северусу предлагалось вырядиться в полосатые чулки, рубаху с ворохом кружев, дутые зелёные шорты, сильно напоминающие два сросшихся арбуза исполинских размеров, и кургузую курточку с рукавами-фонариками. Завершали волшебный ансамбль туфли с такими длинными носами, что их полагалось пристёгивать к ноге специальными цепочками. — Прости, — изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал ровно, проговорила медведьма. — Тинни напутал и принёс тебе реквизит для спектакля. Я как раз собиралась отнести это в местную школу. — Лучше в музей, — буркнул Северус. — Там полно камней настоящих. — Да, действительно, — вынуждена была признать Поллинария Львовна. Камушки, которыми была расшита курточка, блестели слишком ярко для простых стекляшек. Медведьма впервые задумалась, о каких «кладовых на работе» шла речь и что ещё, кроме крепости и тронутых домовиков, ей досталось в случайное наследство. — Мадам Помфри, честно. Мне лучше штаны, — напомнил о своём существовании Северус. — Да. Прости, я сейчас! Устыдившись, Поллинария Львовна отогнала призрак золотой лихорадки и снова позвала Тинни. Проблема решилась просто. Эльф побывал дома у Снейпов и выгреб оттуда всё, что подходило по размеру Северусу. Заодно и вещи Эйлин забрал. Поллинария Львовна даже задумываться не стала, что заботливый ушастик предложил бы гостье дорогой хозяйки. Шмотки были срочно приведены в порядок и выданы насупленному мальчишке. Как обычно, никому не доверяя, Северус, едва выбравшись из ванной, прокрался на второй этаж проверить мать. Поллинария Львовна сделала вид, что эту экспедицию не заметила. Как, впрочем, и подозрительные взгляды, который парень то и дело бросал на сложенный в углу музейный костюм. К счастью, пирожки с мясной начинкой быстро примирили Северуса с действительностью, и любоваться фирменным принцевским взглядом «почему-вокруг-одни-кретины» Поллинарии Львовне пришлось недолго. К десерту мальчишка оттаял настолько, что соизволил спросить: — А я теперь должен жить с вами? — Если не хочешь, не должен, — пожала плечами Поллинария Львовна. — С тобой этот вопрос никто не обсуждал, так что ты мне ничем не обязан. Но лучше бы да, со мной. — Я вполне могу сам о себе позаботиться, — вскинул голову мальчишка. — Я в этом не сомневаюсь, — кивнула медведьма. — Как-то же дожил до своих лет и без моей помощи. Но договор подмастерья, он такой, древний и заковыристый. Захочешь – почитай на досуге. Там, конечно, в основном обязанности подмастерья. Но и у мастера они имеются. Я бы не хотела проверять на практике, какие наказания полагаются за небрежение своими обязанностями. Да и мы с тобой взрослые люди, и я уверена, всегда сможем договориться. — Я отдам всё, что вы на меня потратите, до последнего кната! — сверкнул глазами Северус. — Заработаю и отдам! — Эх, парень… Не всё меряется деньгами, — вздохнула Поллинария Львовна. Она была рада уже тому, что упрямый мальчишка не отверг любую помощь с порога. — Давай просто не будем усложнять друг другу жизнь. — Я всё равно всё отдам! Не можете же вы кормить меня с мамой просто так. — Не бойся. Вам не проесть в моём бюджете большую дыру, — усмехнулась женщина. — Аврорат мне хорошо платит. Но и да. Просто так кормить вас никто не собирается. — Во-от… — на лице Северуса отразилось удовлетворение. — Говорите, что вам надо? — Мне? — в лучших традициях Принцев приподняла бровь Поллинария Львовна. — Мне ничего не надо. — Тогда что же вы?.. — растерялся мальчишка. «Какой же ты ещё ребёнок… — подумала медведьма, с тщательно скрытой нежностью глядя на криво остриженную чёлку. — Совсем как…» Мысль осеклась как слишком высокая нота. Вспоминать о далёком прошлом женщина не хотела. Она тряхнула головой и твёрдо посмотрела на Северуса. — Я взяла тебя в подмастерья, потому что считаю, что ты хороший парень. А там, где ты жил, остаться хорошим парнем у тебя не было никаких шансов. В конце концов или ты сам прибил бы папашу, или папаша прибил бы тебя. Ну, или Эйлин, что конечный результат бы не поменяло. А судя по тому, какой интерес к твоей жизни проявляет Дамблдор, Азкабан был бы единственно возможным итогом. Ну, или он сделал бы из тебя свою цепную собаку… — Я сам по себе! Меня никто на цепь не посадит! — Эх, парень, знаешь, сколько в мире того, что держит куда крепче цепей и управляет людьми гораздо лучше, чем нитки марионеткой? Директор Дамблдор старый хитрый муд… Кхм… — Поллинария Львовна спохватилась, с кем разговаривает, и в последний момент поправилась, — …мудрец. Он кого угодно обведёт вокруг пальца. Меня вот обвёл. А я ведь тоже думала, что ему это не удастся. Северус не сумел скрыть проскользнувшее во взгляде превосходство: «Я не вы, я умнее». Поллинария Львовна не стала заострять на этом внимание. — Я не хочу, чтобы его планы насчёт тебя, если они есть, сбылись. Так что давай договоримся не портить друг другу жизнь. В любом случае, здесь тебе будет гораздо спокойнее. Отдохнёшь, разберёмся, что такое приключилось с магией твоей матери, а там посмотрим. Договорились? — Договорились, — подумав, кивнул Северус. — Но я так и не понял, в чём ваша выгода. — Как взрослой и нудной, мне положено сейчас ответить: «Вырастешь — поймёшь», — усмехнулась Поллинария Львовна. — Но я скажу, что мне просто скучно жить одной, а ты сделаешь вид, что поверил. — Договорились, — отозвался парень, но смотрел уже не так настороженно. Поллинария Львовна одним движением палочки убрала со стола и кивнула на диван: — Устраивайся. Надеюсь утром найти тебя тут, а не разыскивать по всей Англии. — Делать мне больше нечего, по Англии бегать, — проворчал Северус, красноречиво посмотрев на шкаф, где Поллинария Львовна хранила свои книги. — Читать можешь что хочешь, — хмыкнула женщина. — Но только завтра. А сейчас спать. Поднявшись к себе, она позвала Тинни. — Присмотри за молодым господином. Но так, чтобы он не заметил. Если он куда-то соберётся, иди за ним. Ну, и меня предупреди. — Как будет угодно госпоже волшебнице, — поклонился эльф. Поллинария Львовна вздохнула и принялась раздеваться. Очередной безумно длинный день наконец подошёл к концу. Правда, оставалось ещё одно, последнее дело. Уже стоя в ночной сорочке, женщина взяла палочку и призвала патронус. — Марк, зайди ко мне утром, мне надо тебе кое-что сообщить, — надиктовала она сообщение и отправила любимому начальнику, проворчав себе под нос: «Не только вам меня будить по ночам!» А утро началось с громкого стука в дверь и огромных блестящих глаз домовика: — Милостивая госпожа волшебница, лорд Принц говорит, что его послал господин Брокстоун, и просит вас его принять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.