ID работы: 8480683

Mass Effect 3. Жатва.

Джен
PG-13
В процессе
288
автор
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 259 Отзывы 91 В сборник Скачать

Глава 7. "Вглубь". Часть первая.

Настройки текста
      Вернувшись на борт, Шепард в первую очередь приказал Эшли подобрать места для теперь уже двух кроганов, и одного саларианца, сам же направился в БИЦ — следовало разобраться с тем, как там Джефф с EDI накомандовали и разгрести последствия.       Последствий особых не было к счастью. Как выяснилось, когда саларианцы поняли, что их атакуют стелс-корабли, они сразу же вышли на связь с «Нормандией» и потребовали отключить стелс-режим, чтобы их нечаянно не сбить. Джокер требование принял, и заодно, поняв, кто тут вообще может использовать такие технологии, предложил саларианцам посильную помощь. Те сначала отказались было, но передумали, когда «Нормандия» повисла на хвосте одного из стелсов, обработав его лазерами «ПОИСК» и малыми ускорителями, и тем самым свела на ноль всю его невидимость.       Конечно, в атмосферу корабли «Цербера» не спускались — там их, пользуясь оптическими системами наведения, сбили бы мгновенно, поэтому они как могли устраивали хаос и погром на орбите Сур’Кеш. В конечном итоге Джокер даже один раз умудрился пальнуть из «Таникса», отстрелив двигатели церберовскому транспорту. Транспорт, несмотря на отсутствие сколько-нибудь серьёзного вооружения, сдаваться не собирался, и взорвался когда к нему подошёл саларианский корабль с целью абордажа. К счастью, саларианцы не слишком сильно пострадали, хоть их фрегат и был явно выведен из строя.       В итоге по космическому сражению однозначно вели церберовцы. На два потерянных фрегата, два транспорта, полтора десятка истребителей и почти полсотни челноков пришлись целая куча саларианских спутников, два с половиной фрегата, четыре крупные орбитальные станции, плюс сильно пострадавший исследовательский комплекс — там, конечно, большой потерей стали погибшие учёные и уничтоженные результаты исследований. Оставалось радоваться, что главной цели они не добились — Бакара была эвакуирована, и сейчас находилась в безопасности.       Конечно, Шепард не мог поручиться, что никто из экипажа его фрегата не работает на «Цербер» — но подле кроганки постоянно крутился Рекс, к тому же EDI по приказу коммандера давно уже присматривала за командой, и пока ещё никто не показал ничего похожего на доклады куда-нибудь на сторону.       Потратив около полутора часов на принятие докладов, участие в совещании саларианского командования в системе Сур’Кеш (как хороший источник данных о «Цербере», ну и вопросы по проведению операции у амфибийных генералов и адмиралов, конечно, имелись), и пару личных дел вроде переоблачения из брони в полевую форму офицера флота, Шепард добрался наконец до медотсека, где доктор Чаквас на пару с доктором Солусом кружились вокруг кроганки, ровно сидящей на кушетке. Рекс прислонился к переборке напротив входа, многозначительно поглаживая «Грааль» и с подозрением косясь на Мордина.       — Рекс, будь так добр, убери дробовик, — в первую очередь приказал, несмотря на вежливые обороты, Шепард. — Мне не надо, что бы ты пальнул на нервах в кого-нибудь, и пристрелил человека через половину корабля. В пределах этой палубы вплоть до орудийного отсека никакой брони нет.       — Извини, Шепард, — буркнул кроган. — Нервы. Да ещё этот… вивисектор тут всё крутится…       — Этот доктор не такой, как другие, — ответила ему Бакара.       — Да? Почему это? — с подозрением поинтересовался Рекс.       — Может потому, что это он твой источник? — развёл руками коммандер. — Он ведь помог тебе спасти Бакару.       — Разум саларианца подобен лабиринту, — проворчал старый кроган. — Заведёт тебя в ловушку, а ты и не поймёшь, пока не станет уже слишком поздно дёргаться.       — Ловушку? — до того Мордин демонстративно не обращал на Рекса внимания, но тут, похоже, не выдержал. — Я сообщил о существовании женщин. Что можно излечить генофаг. Ничего этого не было бы — без меня.       — Это было до того, как Бакара стала свободна, — ответил Рекс. — И до того, как она осталась одна.       — Понимаю твоё подозрение, — кивнул доктор Солус. — Но — мой пациент. Моя ответственность. Никто не причинит вреда.       — Ха-ха, молодцом, док, — коротко рассмеялся кроган. Шепард вздохнул — этот старик с его вечными проверочками… — Продолжай также, и, глядишь, я ещё угощу тебя как почётного гостя.       — Ну а как у тебя дела? — коммандер повернулся к кроганке, рядом с которой Карин сосредоточенно била пальцем по голоклавиатуре, забивая анамнез. — Всё в порядке?       — Да, спасибо, коммандер, — ответила Бакара. — И спасибо за то, что спасли меня. Удивительно, что у кроганов ещё остались союзники.       — Наступили новые тёмные времена, — пожал плечами Шепард. — Единственный, пусть и призрачный, шанс на выживание — объединиться. Мы все должны отбросить прошлые обиды, или погибнем.       — Если многие думают также, как и вы — то, быть может, для нашего народа действительно наступают новые времена, — кивнула кроганка.       

***

      К концу дня Мордин наметил фронт работ. По его словам, большая часть работы уже была сделана, оставалось свести результаты воедино и получить готовый продукт.       — И кроганы вернутся к тому состоянию организмов, которое было до применения генофага? — уточнил Шепард.       — Определённо нет, — покачала головой Солус.       — И как же ты тогда собираешься нас всех лечить? — повысил голос Рекс. Дело происходило сразу после взятия у крогана «образцов», так что старик был раздражён ещё сильнее обычного.        - Поясню, — Мордин передал рабочее место доктору Чаквас и уделил всё своё внимание собеседникам. — Генофаг заставил мутировать определённые железы, ответственные за выработку необходимых гормонов. Приводит к ошибкам в стадии эмбриогенеза, и смерти плода. Иммунитет Бакары — не иммунитет. Эволюция, подстёгнутая искусственно. Поражённые железы выключились из процесса, другие мутировали и начали выработку необходимых гормонов. Однако в таком случае эти железы уменьшают объём выработки других гормонов. Приводит к ослабеванию организма, из-за чего погибли другие женщины. Но — выход есть.       — Не томи уже, — проворчал Рекс.       — Заменённые железы вырабатывают сравнительно небольшой объём гормонов. Абсолютно недостаточный для привычного до генофага объёма — до тысячи яиц в год. Я намереваюсь закрепить низкий объём гормонов. Приведёт деторождение кроганок к численности от одного до трёх яиц в год. Уровень детской смертности будет стабильно низким, здоровье кроганок не пострадает.       — И таким образом лекарство параллельно исключит проблему перенаселения, которая и была одной из главных причин Восстания кроганов, — кивнул Шепард. Рекс промолчал — похоже, его уже не волновало то, что кроганы не смогут множиться как прежде. Главное, что смогут вообще. — Остаётся вопрос по срокам. Сейчас каждый день на счету, Мордин. Как скоро ты сможешь закончить работу?       — От двух до трёх недель. Возможно удастся ускорить работу при помощи EDI, но не слишком сильно — симуляций мало. Много биогенеза и клеточной терапии. И не хватает оборудования. Нужно заказать — или найти подходящую лабораторию.       — Хмм… — задумчиво нахмурился кроган. — Если можно продолжить работу на «Нормандии» — лучше так и сделать. Вам я доверяю, а там мало ли кто сможет вмешаться. К тому же сейчас этот корабль даже безопаснее Тучанки, — встретив вопросительный взгляд Шепарда, старик ответил: — Пока мы бегали туда-сюда по саларианскому садику, на Тучанке высадились Жнецы. Пока небольшими силами, заняли несколько точек на планете. Я приказал вести наблюдение, по возможности не атаковать. Хочу понять чего им там надо.       — Понятно, — кивнул Шепард. — Пока ты хоть чем-то можешь помочь нам и турианцам? Пригодится всё, что сможешь предоставить.       — Я не смогу двинуть войска на Палавен или Землю до излечения генофага, — ответил Рекс. — И это не моя прихоть, кроганы просто не поймут меня. После излечения — да, на радостях они забудут про обиды и порвут любого врага. Пока что… Пока что могу направить пару самых беспокойных кланов, тысяч семнадцать-девятнадцать бойцов с боевой техникой. Но транспорт — с вас.       — Мы с примархом что-нибудь придумаем, — кивнул коммандер. — Спасибо, Рекс.       

***

      «Покой нам только снится» — так можно было обрисовать ситуацию по возвращению корабля из кроганской ДМЗ на Цитадель. Примарх Виктус был встречен делегацией офицеров Иерархии и со всем подобающим почтением сопровождён в освобождённое крыло турианской миссии. Известно было, что вскоре после этого туда же примчался словно скипидаром ошпаренный Спаратус, а умчался лишь через четыре с лишним часа.       Идею разместить лабораторию по излечению генофага на борту «Нормандии» благополучно похерили — Шепард и его корабль были нужны в других местах. Альянс любезно предложил доктору Солусу переехать на территорию, с началом войны выделенную под военные нужды человечества — прямо рядом с доками Альянса. Тут уже воспротивился Рекс — ребятам из ВКС он не доверял, а те не собирались пускать на подотчётную территорию полторы сотни хмурых и нервных кроганов. Остановились на половинчатом варианте — под лабораторию выделили отдельно стоящий корпус на самой границе территории Альянса. Таким образом кроганы могли спокойно охранять проект, а близость буквально в двух шагах почти тысячи человеческих солдат была основной гарантией безопасности.       Сам же Шепард получил новое задание — на сей раз крайне малоинформативное. Единственное, что адмирал Хакет сообщил по видеосвязи — необходимо посетить доктора Гаррета Брайсона, главу группы, которая вела исследования касательно Жнецов ещё до того, как это стало мейнстримом.       Лаборатория доктора Брайсона располагалась в достаточно фешенебельном районе Цитадели, и по совместительству являлась личной квартирой учёного. По-видимому, лучшей защитой доктора была секретность. Да и нежелание Хакета говорить даже по сверхзащищённой КМК-связи было весьма показательным.       С учётом подобной конспирации Шепард решил, что приземление челнока «Кадьяк» на лужайке перед домом будет нежелательным, посему, в повседневной полевой форме офицера флота на пару с Лиарой в не слишком вызывающем внимания платье прибыл на обычном аэротакси (вызванным, естественно, не из дока «Нормандии»).       — Коммандер Шепард, мисс Т’Сони, — поприветствовал гостей худощавый черноволосый мужчина лет пятидесяти на вид. — Мы ожидали вас. Одну минуту.       Шепард, пока Брайсон был занят, осмотрел помещение. Типичное для современного дизайна малостенное пространство, множество самых разных приборов и… кусок Жнеца? Несомненно. Коммандер подошёл поближе. Фрагмент был подписан — указано, что это часть «Властелина», уничтоженного в битве при Цитадели. «Авангард нашего уничтожения», — усмехнулся про себя Шепард. Фрагмент был заключён в любопытный держатель — видимо блокиратор одурманивания, как предположил коммандер.       — Один из немногих оставшихся и найденных обломков «Властелина», — прокомментировал подошедший наконец доктор Брайсон. — Знали бы вы, сколько усилий стоило выбить этот объект…       — Доктор Брайсон, — Шепард пожал руку учёному. – Рад знакомству.       — Как вы наверняка уже знаете, коммандер, я возглавляю оперативную группу «Аврора».       — Да, но ещё не знаю, чем конкретно вы занимаетесь.       — Полный отчёт готовит мой помощник, Хэдли, — Брайсон указал в сторону ещё одного человека, работавшего с терминалом и голопланшетом. — Вкратце — мы искали упоминания о Жнецах в легендах, мифах… артефактах.       — Года три тому назад это бы не помешало, — хмыкнул Шепард.       — Верно, — кивнул учёный. — Отнесись люди с большей серьёзностью к вашей информации из протеанского маяка, возможно, сейчас мы не находились бы в столь… плачевной ситуации.       — Не только люди, — заметила Лиара. — Стоило мне вынести на обсуждение теорию, что протеане были уничтожены третьей стороной, как и их предшественники — в научном сообществе я сразу стала изгоем.       — Высшие научные кадры крайне реакционны в каждом государстве, — пожал плечами Брайсон. — Впрочем, нас они не интересуют. С той информацией, что мы обнаружили, мы сможем изменить… Хэдли, — доктор обратился к вошедшему в помещение помощнику. — Ты уже подготовил данные?       — Нет, — спокойно ответил тот и резко вскинул руку, до того невидимую из-за тела. Шепард видел его лишь краем глаза, и быстрое движение привлекло его внимание, поэтому он заметил сжимаемый в руке пистолет, но сделать ничего уже не успел. Гулкий звук выстрела разорвал тишину в помещении, следующий последовал без перерыва. Получивший две пули в грудь доктор Брайсон оседал на пол, а Хэдли уже переводил прицел на стоявшего ближе Лиары к нему Шепарда.       Действовал он быстро, но коммандер был быстрее. Подхватив лежащий на столе, у которого он стоял, инфопланшет, Шепард метнул его в лицо Хэдли. Тот не успел отреагировать и увернуться или отбить планшет, и, получив удар, инстинктивно дёрнулся и отвернулся, прикрываясь второй рукой. Этой заминки для коммандера оказалось достаточно.       Одновременно с броском планшета Шепард рванулся вперёд, преодолев несколько метров за короткое мгновение, и, с ходу схватив его одной рукой за кисть с зажатым в ней пистолетом, а второй за предплечье, продолжив движение развернул Хэдли вокруг себя и со всей мощью влепил помощника спиной в стену. Следующим движением он вывернул оружие из кисти убийцы и нанёс быстрый удар в солнечное сплетение, затем — два удара в корпус, после подставил ногу и, снова схватив, уронил его лицом в пол, стянул обе руки за поясницу и придавил их коленом, а сам прочно зафиксировал голову противника, раскрыв ему рот — в последние десятилетия нередки были покушения террористов-самоубийц, которые при задержании убивали себя тем или иным способом, одним из наиболее популярных было использование фальшивого зуба в качестве капсулы с цианидом или другим быстродействующим ядом. Впрочем, мера предосторожности оказалась лишней — Хэдли потерял сознание.       — СпеКТР Шепард — СБЦ, — проговорил коммандер, предварительно выйдя на специализированную частоту. — Вышлите наряд в район Закера, улица Торсн, дом сто шестнадцать, — Шепард взглянул на Лиару, проверявшую состояние Брайсона. Та отрицательно качнула головой. — Убийство человека.       

***

      За те несколько минут, которые понадобились дежурному отряду СБЦ, чтобы добраться до места преступления, ничего не произошло. Оперативники, впрочем, были ограничены в полномочиях, так как Шепард присвоил себе это дело как СпеКТР Совета. Ему совершенно не требовались копающиеся в сверхсекретных данных по Жнецам сотрудники СБЦ. Его же сыщик на пару с корабельным ИИ уже прибыли на место, и для начала нужно было разобраться с как раз пришедшим в себя Хэдли.       — Тьму не превозмочь, — негромко, словно в трансе, бормотал убийца, сидевший на стуле со скованными руками. — Тьму не преодолеть.       — Как очнулся — повторяет как заведённый, — произнёс турианец из СБЦ подошедшему к ним Шепарду. — Может под наркотой?..       — Я бы скорее сказала, что это имеет много общего с одурманиванием, — задумчиво ответила Лиара. — Но в здании нет ничего, что могло бы сделать это. Кусок «Властелина» не в счёт — его перепроверили сотню раз, это просто металл.       — Может стимулятор вколоть? — предложил тот же турианец. — Глядишь, придёт в себя.       — У людей в такой ситуации есть другой способ, — покачал головой Шепард. Затем, шагнув к стулу с убийцей, он с размаху выдал мощнейшую пощёчину тыльной стороной руки.       — А? Что? Что… произошло? — удар сработал, Хэдли очумело вертел головой и пытался достать из-за спины руки.       — Что случилось? — саркастически переспросил его Гаррус. — Ты только что грохнул своего шефа.       — Что? Нет, нет, это… совершенно невозможно!!! — потрясённо ответил тот. — Я никак не мог…       Гаррус не стал заморачиваться и убеждать убийцу — просто схватил его за шиворот и швырнул на пол, назад — туда, где по-прежнему лежал труп доктора Брайсона, в том же виде, как и после смерти.       — Да? А кто тогда сделал это? — повысил голос Вакариан. — Злая фея? Нет, это ты всадил в него две пули — хладнокровно и расчётливо. И мы хотим знать зачем ты это сделал?!       Абсолютно шокированный Хэдли, извиваясь, отполз от трупа доктора к стене позади него.       — Слушай, — Лиара подошла поближе к задыхающемуся учёному и присела около него на корточки. — Вспомни точно последние несколько минут. Мы с коммандером Шепардом прибыли на встречу с доктором Брайсоном. Он сказал тебе подготовить материалы. Что произошло дальше? Сосредоточься. Вспомни всё.       — Я… я отошёл к нашему основному терминалу, там были все данные, которые мы успели собрать, — принялся бормотать Хэдли. — Затем… Холод… и темнота… Словно я был в другом месте… и был не мной…       — Шепард, — отвлекла внимание коммандера EDI. — Все данные с основного терминала удалены, так же очищены остальные основные терминалы.       — Восстановить сможешь? — поинтересовался коммандер.       — Нет, — покачала головой ИИ. — Стирание было проведено весьма старательно.       — Хэдли, — Шепард обернулся к обхватившему голову помощнику, сидевшему на стуле. — Мне нужна вся информация по Левиафану. Всё, что было на этом терминале, всё, что добыла ваша команда.       — Левиафан… — всё ещё дрожащим голосом ответил Хэдли, — это какое-то существо… невообразимой древности. Наши полевые группы искали его следы по всем местам, где были установлены следы пребывания древних цивилизаций, давно исчезнувших.       — Что вы разузнали? — Шепард подошёл ближе. — Брайсон не стал бы докладывать адмиралу Хакету, не будь у него действительно ценных данных.       — Мы… Всю работу по обобщению данных вёл доктор Брайсон. Я… я занимался несколькими второстепенными задачами, он сам подготовил материал для доклада. Из последних данных. Сообщение доктора Гарно, он прислал его вместе с этим артефактом, — Хэдли указал на шар диаметром примерно в полметра. Тёмные, полупрозрачный, с сине-зелёными переливами внутри. Шепард сделал пару шагов к шару, чтобы рассмотреть поближе, оставив учёного позади.       — Тьму не превозмочь, — послышался вновь неестественно ровный голос Хэдли. Шепард обернулся, едва узнал интонацию, турианцы из СБЦ каждый сделали шаг назад и вскинули пистолеты. — Отступитесь.       — С чего бы это? — поинтересовался Шепард.       — Тьму не преодолеть, — произнёс Хэдли, затем рухнул на пол, словно все мышцы одновременно отказали.       — Твою мать, — процедил коммандер, проверив состояние Хэдли. Тот был без сознания, возможно в коме. — Доставьте его в медцентр, поместите под круглосуточное наблюдение, — отдал он приказ турианцам.       — Думаешь там смогут ему помочь? — поинтересовалась Лиара.       — Хуже уж точно не будет, — ответил коммандер. — А мы пока выясним что узнали доктор Брайсон и его команда.       Перед тем как двинуться к ближайшему терминалу, Шепард вновь взглянул на сферу. На сей раз никакого свечения не было.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.