ID работы: 847219

Мои вёсны

Гет
R
Заморожен
112
автор
Размер:
44 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 51 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 3. Психопатка

Настройки текста
Дин явился в дом пострадавшей спустя двадцать минут, весь в грязи и без настроения, что было неудивительно. Сэм буравил брата испепеляющим взглядом, сидя на полу, облокотившись на полуразваленное кресло, которое полчаса назад чуть не вдавило его в стену. Оливия сидела у подноса с крепким чаем, который сама же и принесла, и несмело растирала шею. Девушка уныло раскачивалась из стороны в сторону, словно в трансе. Охотники понимали ее и сохраняли почтенную тишину, хотя до ужаса хотелось накричать друг на друга. За нерасторопность, за невнимательность, за халатное отношение к двум чужим жизням. Анна ушла в свою комнату, утирая слезы, все никак не смирившись с существованием сверхъестественных существ. Одно дело смотреть фильмы ужасов по телевизору, набив полный рот попкорна, а совсем другое, когда расфуфыренная стриптизерша чуть не прикончила тебя в твоем же доме, перевернув в гостиной все с ног на голову. Она прикрыла дверь за собой и плашмя плюхнулась на кровать, лицом уткнувшись в подушку, но даже той не удалось утопить в себе ее всхлипы. Ее рыдания скитались по всему дому. - Значит, стриптизерша, - многозначительно изрек Сэм, по-прежнему косясь на Дина. Винчестер-старший развалился на диване, закинув ноги на подлокотник. Костюм мужчины был безнадежно испорчен, в коротко-остриженных русых волосах прятались крошки иссохших листьев, на щеках красовались темные разводы от сырой кладбищенской земли, в тусклом свете торшера на лбу блестели капельки пота. Дин не находил в себе сил, чтобы подняться и прогуляться до ванной. Оливия смерила охотника неодобрительным взглядом, и на этом ее интерес к нему значительно поугас. - Браво, - фыркнул Дин, иронично хлопнув в ладоши. – Плюс пять за сообразительность, Сэмми. Винчестер-младший отмахнулся от брата, картинно закатив глаза. - И по какому принципу она выбирает жертв? - Чего пристал? – буркнул Дин. В голове у него не было ни одной разумной версии последовательности, полов и способов убийств. – Ты чего-нибудь нашел? В архиве же был. - Одна расчлененка: кишки наружу, рука под кроватью, голова в бачке унитаза… Оливия заскулила, обхватив коленки руками. Сэм сморщился и дал себе мысленный подзатыльник за несообразительность. Брюнетка невольно представила, что ее могла ожидать та же участь. В голове услужливо всплыли не самые лицеприятные картины подвешенных на карниз кишок. Она вскочила на ноги и, прикрыв рот рукой, выскочила из комнаты, запнувшись о складку ковра. Сэм и Дин проводили ее понимающими виноватыми взглядами. Неженка какая, с горькой иронией подумал Дин. Девушка тяжело ввалилась в ванную и прочистила желудок. Умывшись и похлопав себя по щекам, отгоняя уныние, она сморгнула слезы и вернулась в гостиную. Подобрав рюкзак и кинув на братьев быстрый взгляд, она деловым тоном произнесла: - Я хочу есть. - Я посмотрю что-нибудь в холодильнике, - засуетился Сэм, грузно поднявшись и запахнув пальто. Ему уже скорее хотелось переодеться в родную застиранную рубашку и куртку. - Вы не поняли, я хочу свалить из этого дома! – дав петуха, писклявым голосом выкрикнула Оливия. Ну вот, она же не хотела признавать своей слабости. А ведь порой во взгляде мужчин даже проскальзывало мимолетное восхищение ее напущенным спокойствием, самоконтролем. - Шустрая какая, - усмехнулся Дин, встав и размяв затекшие мышцы. – А если серьезно, то пожрать я бы тоже не отказался. Сэм застыл в дверях, подняв руки, признавая свою капитуляцию. Они втроем заглянули в комнату Анны, уснувшей в слезах. Дин мечтательно улыбнулся, смерив взглядом ее пятую точку, пока Сэм черкал записку о том, что они больше никогда не вернутся в ее дом и все осталось позади. В кромешной тьме дворик Анны казался совсем не милым, хотя был довольно ухоженным. Оливия на всех парах бросилась к своему фургончику, но Сэм не пустил ее за руль. В результате Дин отогнал машину Оливии на стоянку, бормоча себе под нос о том, что для него оскорбительно ездить в такой рухляди. За время его отсутствия Сэм успел рассказать Оливии о том, что они с Дином братья и всю жизнь охотятся на нечисть. Он не стал упоминать об ангелах или демонах, ограничился лишь оборотнями, вампирами и призраками – типичными героями подростковых сериалов. Девушка слушала молча и внимательно, недобрый огонек в ее глазах пугал Сэма. Хотя Оливия по-прежнему едва сдерживала слезы, вспоминая о том, как рыжеволосая стриптизерша чуть не отправила Сэма на тот свет, ей уже полюбился образ жизни двух братьев. Импала словно растаяла в ночи, слившись с темнотой. Оливия и Дин с остервенением поглощали свои гамбургеры, хлопая друг друга по рукам, когда один из них начинал тянуться к настоящей пирамиде дешевых бутербродов, сочившихся кетчупом и сырным соусом, водруженной уродливой официанткой на стол в каком-то захолустном кафетерии. Сэм лишь скептично поглядывал на них, лениво потягивая безвкусный кофе. Дин совершенно не стеснялся девушки, чавкал и рыгал, да и она не отличалась особыми манерами, решив забить живот до отвала, чтобы успокоить душу. Неужели она после всего пережитого даже фастфудом наесться не заслужила? - Слушай, я только что вспомнил, что Анна ходила в стриптиз-клуб, - вскинув брови, сказал Дин, промокая уголки губ салфеткой. - Ты думаешь, что это как-то связано? – оживился Сэм, подперев щеку рукой. - Слушайте, а кто был первой жертвой? – громко чавкая, вмешалась в разговор Оливия, откинувшись на жесткой спинке диванчика. - Подруга Анны, нет? – высказал предположение Дин. - Вообще-то, я кое-что и вправду нарыл, - слабо улыбнулся Сэм. Через несколько часов яростных дискуссий, сопровождаемых пивом, гамбургерами и отчаянными хлопками по столу, им все уже удалось прийти к одному общему выводу – они должны побольше разузнать об этой горячей красотке, рассыпавшейся на искры. Если поначалу Оливия лишь вдумчиво кивала, во всем соглашаясь с Сэмом, то к утру она уже во все горло кричала на Дина, активно жестикулируя, доказывая, что призрак цепляется за одиноких девушек, посещавших стриптиз-клуб. Винчестер-младший лишь убедился, насколько горластой уродилась его новая знакомая. Даже в кафе, в котором они познакомились, Оливия сразу показала себя и свой чистый, звучный голос. - Девочка, нужен мотив, понимаешь? Не суй свой нос не в свои дела, - прикрикивал на нее Дин, желая убедить в собственном превосходстве, но Оливия лишь фыркала и умолкала на несколько минут, а потом вновь принималась отстаивать свою точку зрения. В конце концов они вышли на улицу, шагнув в холодное утро. Стеклянная дверь за ними, прикрытая Оливией, шедшей последней из всей компании, едва слышно раскачивалась из стороны в сторону. Дин обошел вокруг Импалы, скорее по привычке любовно огладив капот, и уселся на водительское сидение. Сэм взял Оливию за локоть и усадил назад, устроившись вместе с ней. Девушка отползла к окну и с повышенным интересом уставилась на скупой пригородный пейзаж. - Сэм, а вы поедете к своей тетушке? – спросила она, глядя, как за стеклом проносятся ровные ряды деревьев. Дин нервно хохотнул. - Нет никакой тетушки, я разве не сказал? – смутился Сэм. - И где же вы собираетесь отоспаться? - Ну, в мотеле, - Винчестер-младший отчего-то замямлил, - наверное. - Могу положить вас у себя, - как бы невзначай предложила Оливия, не поворачивая головы. – Правда кому-то придется постелить на полу на кухне. - Вот это уже более приемлемый подход! - весело гаркнул Дин, прибавив музыку. Дальше Оливии и Сэму пришлось выслушивать, как охотник подпевает Led Zeppelin, в такт своим завываниям постукивая по рулю. I heard you threw your man around Pick him up just to let him down It's a shame, baby, but I always knew Just the way you're gonna do, oh Дома у Оливии оказалось тесно, но уютно. Гостиная, заставленная книжными полками; светлая кухня, объединенная со столовой; две маленьких ванных комнаты и спаленка, выполненная в теплых тонах. Девушка позволила охотникам принять душ, переодеться и наложить Сэму повязку, копошась на кухне у плиты. Она варила какао для себя и Дина. Сэм же вежливо отказался на их предложение выпить и посмотреть чего-нибудь по телику. Он немного злился из-за того, что Дин и Оливия успели в какой-то степени сдружиться и теперь несерьезно относились к работе. Если Винчестер-старший окончил дело тогда, когда сжег кости, то его брату было принципиально важно знать мотив сгинувшего призрака. Сэму пришлось постелить на кухне. Оливии отчего-то не хотелось, чтобы мужчина корчился на жестком матрасе, но Дин безоговорочно настоял на том, что спит на диване. Признав свое поражение, младший брат раскинулся на грубом клетчатом одеяле, сложив руки и глядя в потолок. Сон сморил его только на тот момент, когда девушка в четвертый раз за «ночь» поднялась, чтобы налить себе воды. То ли ее мучила жажда, то ли кошмары после пережитого. Скорее всего, что второе. Он поначалу даже слышал, как она тяжело дышит и ворчит, дрожащей рукой наполняя стакан водой, как посуда соприкасается между собой, разносясь по кухне нервной рваной дробью. Брюнетка и впрямь не могла заснуть – стоило прикрыть глаза, как перед ней всплывали образы неведомых гадких чудовищ. В результате она показалась на кухне уже в десять часов утра. Сэм проснулся от скрипучего звука старой кофеварки, приподнявшись на локтях и тупо заморгав, отходя ото сна. Сперва мужчина даже не понял, где находится. Сонно потягиваясь и часто моргая, он поздоровался с девушкой. Она предложила ему кофе, и тот согласился. В тишине они занимались каждый своим делом – хозяйка квартиры разливала кипяток по двум фарфоровым чашкам, а Сэм скручивал матрас. Девушка объяснила, что кладовка расположена у одной из ванных, и Винчестер-младший ушел. Вскоре он, умывшись, вернулся и составил Оливии компанию. На израненной щеке мужчины красовался выданный хозяйкой квартиры пластырь. Они смотрели полуденные новости и обменивались скупыми дежурными фразами. Сэм сказал, что намеревается еще раз заглянуть в архив и должен прихватить Дина с собой, потому что не хочет взваливать на себя столько работы. Естественно, девушка оживилась, вызвавшись наведаться к архивариусам вместе с ними, но Сэм быстро осадил ее, сказав, что для этого придется назваться представителями закона, а это уже уголовная ответственность. В ожидании, пока проснется Дин (будить его без особого повода никто так и не решился), мужчина рассказывал Оливии об их махинациях с кредитными картами, постоянной суете и беготне от стражей порядка. Изначально Оливия ужасалась, охая и бросая на Сэма двусмысленные укоризненные взгляды, но вскоре сама с интересом расспрашивала его, посасывая сушку и болтая ногами. Мужчина, словно загипнотизированный, уже на автомате выдавал ответы. Ему ужасно не хотелось врать этой милой девушке, приютившей их, тем более она с такой легкостью относилась к его словам, словно для нее это мало что значило. Она даже, в какой-то степени, относилась к ним довольно скептично. А Оливии в свою очередь нравилось видеть его улыбку, изредка озаряющую смугловатое лицо. Он был как солнышко, когда опускал голову и хмыкал над ее непосредственностью и слепым желанием помочь. Видимо, девчонка тут совсем заскучала, думал Сэм. На кухне, потирая шею сухой ладонью и широко зевая, появился Дин, облаченный в джинсы и мятую футболку. На его щеке замысловато отпечатались складки подушки. - Ну, Оливия, накормишь своих спасителей? – вяло улыбнулся он, усаживаясь рядом со своим братом. - Называйте меня просто Лив. – Девушка соскочила со стула и принялась копошиться у плиты, разогревая вчерашний нетронутый ужин. Пообедав овощным рагу и переодевшись, Сэм и Дин окинули друг друга скептичными взглядами. Единственные их официальные костюмы на тот момент были перепачканы кровью и землей, и им пришлось надевать старушечьи жилеты, чтобы смягчить образ. Джинсы, голубые рубашки, вышеупомянутые жилеты в ромбик и с горем пополам начищенные ботинки. Сэм вызвался купить что-нибудь к ужину, ему было весьма неловко оттого, что они сидят на шее у девушки, но Дин пихнул его локтем в бок, выразительно взглянув из-под опущенных длинных ресниц. Мужчины попрощались с Оливией и скрылись за дверью. Их ленивая перепалка, сопровождаемая нервными смешками, была слышна даже в квартире, пока они спускались. - А теперь ты расскажешь мне, что это за шумная брюнетка и откуда она взялась на наши головы, - поддел Сэма Дин по дороге в архив. Импала скользила по мокрой после утреннего дождя дороге, монотонно урча мотором и наполняя салон каким-то привычным чудаковатым спокойствием. Сэм лишь усмехнулся и отвернулся, глядя на незамысловатый уличный пейзаж. Они проезжали центр, по которому рассыпались многочисленные бакалеи. Дети возвращались домой после школы, старички выгуливали своих неспокойных собак, странного вида девушки шастали по магазинам, держа в руках пакетов по пять. - Ничего особенного, просто знакомая, - отмахнулся Винчестер-младший, заерзав на сидении. - Да? Что же ты мне вчера наплел о том, что был без штанов? – понурившись, невесело хохотнул охотник. - Черт, я же брюки у нее оставил, - сморщившись от досады, выругался Сэм. - Сэмми, ты противоречишь сам себе! И Винчестеру-младшему вкратце пришлось пересказывать историю знакомства с Оливией. Как только он закончил, они подъехали к нужному зданию, так что Дин не успел съязвить над простотой подхода Сэма к девушке. Солнце ярко блестело, отливая золотом на капоте их автомобиля. Погода выдалась на удивление прекрасной. Дин и Сэм порылись в бардачке, отыскивая нужные удостоверения. Мужчины нехотя потянулись, скорее от скуки, чем чтобы размяться, выйдя на улицу. Тяжелые двери архива встретили их тягучим скрипом. Там они провели весь день, сосредоточено перебирая тонны бумаг и озадачено вздыхая, когда что-то не складывалось. А не складывалось решительно все. Еще и архивариус попалась до жути вредная. Климакс, ухмылялся Дин, поглядывая на плотную темноволосую дамочку. Удивительно, как их оттуда не выгнали, потому что Винчестер-старший все время хихикал, находя пикантные подробности в личных делах жителей городка. А потом он нашел то, от чего его передернуло. Даже ему после прочтения содержимого внезапно обнаруженной папки с грифом «секретно» было не до смеха. Им всегда везло просто до неприличия. - Жуть какая, - побледнев, пробормотала брюнетка, хлопая глазами и отгоняя картину, сложившуюся в голове. - БДСМ отдыхает, - без шуток кивнул Дин, опрокидывая третью стопку дешевого виски, прихваченного ими по дороге. Сэм же молча уткнулся в тарелку, ковыряясь вилкой в тостах с помидорами. Он все никак не мог отойти от ужасающих подробностей смерти Виктории Маннс – так звали убитую несколько десятилетий назад стриптизершу. По правде говоря, мужчине было немного жаль ее. Жалеть умерших входило в привычку. В конце концов никто из них не хотел убивать, просто с годами неизменное желание отомстить и свершить справедливость оттачивалось. Аппетит напрочь отпал. Даже Дин вместо ужина глушил спиртное, стараясь не вспоминать об увиденном. Шестьдесят три года назад сомнительная группа девушек оплатила приватный танец Виктории Маннс. Этакая банда принципиально искореняла проституток и схожих особей, торгующих телом, тихо, мирно и быстро, но с этой обошлись с неистовым зверством лишь потому, что стало известно, что возлюбленный одной из них не брезговал услугами Виктории. Она была его любимицей. Подружки жестоко поиздевались над бедной стриптизершей, унижая ее как морально, так и физически, и в конце отрезали бедняжке конечности, расфасовав их по местным канализационным люкам. Каждые десять-двадцать лет она возвращалась на то место, где когда-то находился ее бордель, и без разбора нападала на все девичьи компании. В этот раз под горячую руку попалась подруга Анны, а затем и она сама. Благо, последнюю удалось спасти в последний момент. - Вот почему ее похоронили в длиннющем платье с рукавами. А я-то думаю, что за наряд монашеский, - поморщившись, когда по горлу прошлась очередная порция огненного виски, тихо произнес Дин, вспоминая, как отколачивал крышку гроба. - Муляж, - пробормотал Сэм, отодвинув от себя тарелку. - Меня тошнит, - проскулила Лив, выскочив из-за стола и скрывшись в коридоре. Сколько ж можно, снова пронеслось в голове у мужчины. - Меня, кажется, тоже, - вытерев губы, пожаловался Дин. – Господи, лучше бы не лезли в этот проклятый архив. Сэм, вечно ты хочешь все разузнать. Доволен? - Этих девушек упекли в психушку, - словно в трансе продолжал бормотать Сэм, глядя в стену, на которой красовались фотографии Оливии, обрамленные деревом. – Бедняга Виктория не заслуживала такой смерти. - Тоже мне, нашлись. Джек-Потрошитель нервно курит в сторонке. – Поднявшись, скрипнув стулом, Дин кивнул на полупустую бутылку. – Ты это, выпей. Легче станет. Показавшись в дверях с полотенцем в руках, Оливия неловко кашлянула. - Я, пожалуй, тоже выпью. - Смущенно потупив взгляд, девушка прошла к подвесным шкафам и раскрыла один из них. Перекинув полотенце себе через плечо, девушка достала две рюмки и, подойдя, звучно хлопнула ими по столу перед носом Сэма. – Иначе не усну, - словно оправдываясь, сказала она. Дин ушел спать, взяв с журнального столика какой-то журнал, а Сэм и Лив снова проговорили весь вечер, поглядывая на экран телевизора и опустошая остатки виски. Ближе к ночи девушка даже отщипнула от своего тоста половинку и, задумчиво пожевав ее, пришла к выводу, что боится засыпать. Сэм неловко потрепал ее по предплечью и сказал, что может лечь с ней, если она захочет. Он тут же закашлялся и поправил, что всего лишь может постелить себе на полу рядом с ее кроватью. Разморенная после нескольких стопок крепкого напитка, девушка согласилась. Дин, заснувший за просмотром какой-то статьи, даже приподнялся, уронив журнал, когда они вдвоем скрылись за дверью, ведущей в покои хозяйки квартиры. Его абсолютно не колышел тот факт, что спустя минуту Сэм выскочил обратно, чтобы забрать матрас и постельное белье из кладовки. Из комнаты еще долго доносилось неясное бормотание. Видимо, они что-то обсуждали. Винчестер-старший, понадеявшийся на то, что услышит характерный стоны, видимо опечалился, когда до него донесся пересказ очередного фильма. Он уснул под их монотонную болтовню. - Что у нас на завтрак? – затейливо потирая ладошки, Дин опустил сумку с вещами на пол и вошел на кухню, из которой ранее доносился умопомрачительный аромат чего-то жирного и мясного. На кухне Сэм читал газету, а Лив недовольно копошилась у плиты. Ранним утром братья дали ей ясный грубый отпор, отказавшись взять ее с собой на охоту, и она злилась на них. Девушка раскладывала по тарелкам отбивные, щедро поливая их острым соусом. Винчестер-старший устроился на своем привычном стуле, который успел облюбовать за два дня, проведенных у гостеприимной Оливии. Девушка плюхнула перед ними две тарелки и уселась рядом, упершись локтями о столешницу. - Возьмите меня, а, - с явной надеждой в голосе в сотый раз попросила она, наблюдая за тем, как Сэм ловко разделывается с мясом. Столовые приборы поблескивали в его руках. – Я не буду мешаться и лесть на рожон, обещаю. - Бла-бла-бла, - прочавкал Дин. – Я, кажется, четко дал понять тебе – нет. - Я обеспечила вас едой, водой и теплой постелью, - обиженно пробурчала она. – И какова ваша благодарность? - По-твоему, благодарность заключается в том, чтобы позволить тебе умереть? – отозвался молчавший до этого Сэм. Он до сих пор не мог смириться с тем, с какой легкостью эта брюнетка относится ко всему. Он сам слышал, как она всхлипывала полночи, бормоча что-то об оборотнях. И вот теперь она с непоколебимой уверенностью заверяет их, что не боится ничего потустороннего и для общего развития хочет поохотиться хоть раз. Лив грызла ногти, переводя взгляд с Дина на Сэма. - Тебе в прошлый раз адреналина не хватило? – фыркнул Винчестер-старший, во всю уплетая сытный завтрак-обед. - Оливия, это опасно, - мягко произнес Сэм. - Америку открыл. - Зачем это тебе? Оливия и сама не знала этого. Ей просто до боли наскучило сидеть в четырех стенах. Каждый день по стандартному маршруту: дом – химчистка – дом. У нее не было друзей, так, одни лишь приятели, родители жили за несколько штатов, и цепляться в этом городке было особо не за что. Воодушевленная рассказами Сэма о долгих погонях, сверхъестественных существах, придорожных мотелях и свободной, ничем не обремененной жизни, она мечтала испытать, каково это, когда ты спас человека. Она мечтала выбраться из этой повседневной рутины, когда каждый день повторяет другой, и если бы не календарь, то ты бы уже давно запутался. Наверное, все думают, что жить в дороге здорово, пока не прочувствуют все на собственной шкуре. Но одна возможность прочувствовать все это кружила голову. Всю жизнь она искала приключений для себя, и тут у нее дома решили перекантоваться двое охотников за нечистью, чья жизнь сплошной адреналин. Кто бы смог устоять, когда удача сама плывет в руки? Такой шанс выпадает не каждый день, и она будет цепляться за него до последнего. В конце концов заберется к ним в багажник без всего – не смогут же они ее выгнать без денег, когда за плечами полстраны? Нельзя было передать словами, с каким детским искренним восхищением она представляла себе эту жизнь. Все внутри нее кипело от одной мысли о том, что она сможет спасти чью-то жизнь. Сердце билось как сумасшедшее, она не могла усидеть на месте и все время теребила салфетки, совсем не слушая уговоры Сэма. - Я хочу спасать людей, - перебив его, достаточно громко и уверенно произнесла она. Дин расхохотался, и девушка зарделась до кончиков ушей. - Оливия, - с мягким упреком в голосе начал Сэм, но она снова беспардонно оборвала его. - Я устала от этой жизни! Мне нечего вспомнить, Сэм! Мне скоро двадцать пять, и я боюсь, что не высунусь дальше своей химчистки, понимаешь?! Время на исходе, черт возьми. Психопатка, решили оба. Oh, no Just a psychotic girl And I won't get lost in your world Сэм предусмотрительно замолчал. Он, кажется, немного понимал ее. Но так же он понимал, что после первого дела девушка заноет и запросится домой, не выдержав моральной и физической нагрузки, а потом не сможет жить спокойно, зная, что мы не одни на этой планете. Хотя, ее жизнь все равно уже не станет прежней. Может, ему просто не хочется отпускаться ее и он даже готов взять ее собой, снова подвергнув неминуемой опасности? Но кто в здравом уме захочет рисковать жизнью дорогого ему человека? Безумие, подумал Сэм. - Дин… - издалека начал Сэм, собравшись заявить о том, что ее тоже можно понять. А Дин уже все понял – его брат сдался. - Знаешь, я покажу тебе, что такое охота, лишь затем, чтобы ты потом извинялась и говорила, что была не права. Ты поймешь, каково это. Ты еще вспомнишь мои слова, - он ткнул в ее сторону вилкой. Оливия против воли улыбнулась. - А как же твоя работа? - Возьму отпуск, раз вы думаете, что я надолго с вами не задержусь, - пожала плечами Лив. Мужчины как по команде закатили глаза. - В таком случае отчаливаем сегодня на закате, - нехотя заключил Дин. I thought you'd changed, but I should've known You'd play nice for a time and then you do me wrong I thought long and hard 'bout what I should I say And when I was through it just came out this way, oh, no
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.