ID работы: 8469463

Обучение

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
66 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
158 Нравится 31 Отзывы 40 В сборник Скачать

Урок 2

Настройки текста
      — Йо, здорова.       Тебе не нужно было поднимать взгляд, чтобы понять, кому принадлежал этот ужасающий баритон. Тем не менее, ты взглянула на нависающего над тобой парня с сумкой на одном плече и сверкающей битой, прислоненной к другому. Вы оба решили встречаться в течение следующих нескольких дней, чтобы заняться небольшой горой домашки Бадда. Однако ты забыла рассказать своим друзьям об этом. Едва слышное «ой-ей-ей!» и начавшееся от ужаса икание рядом с тобой напомнило тебе об этом, когда твоя бедная соседка по парте отползла от вас двоих, хватая свои вещи в спешке. Бадд повернулся и уставился на нее, приподняв одну бровь в замешательстве от ее реакции. Позади него другие твои одноклассники собрались у двери и одними губами спросили у тебя:       — Он собирается убить тебя? Ты в порядке?       Ты нервно хихикнула и помахала им рукой в ответ, собирая свои вещи. Ты можешь рассказать им об этом завтра. Если переживешь сегодняшнее занятие.       Твой неловкий взмах рукой оказался достаточным для них, так что они резко кивнули тебе и бросились на выход, чтобы уйти, избавляя тебя от обеспокоенных взглядов.       — Черт, че это с ними? — пробубнил Бадд, скорее самому себе. Тебе стало интересно, замечал ли он когда-нибудь, какой эффект он производит на своих одноклассников или думал ли о том, почему они просто избегают его? Рассмеявшись так, что это прозвучало неловко даже для тебя, ты собрала свои вещи встала.       — Окей, идем.       После блуждания по коридорам в поисках свободного класса, вы оба решили использовать один из старых, пустых, пыльных кабинетов в старом корпусе школы. Бадд назвал его Операционной Базой, прежде чем пройти мимо тебя и развалиться на одном из стульев, будто он пришел к себе домой. Вздохнув, ты последовала его примеру, отодвинув стул рядом с ним. Если бы ты могла избежать этого, ты бы вообще не выбрала этот класс. Ходили слухи, что в этом здании водились привидения, и, хотя ты не верила в духов, ты бы в любом случае предпочла комнату не-населенную-призраками. Ты сомневалась, что Бадд вообще слышал эти слухи или что он испугался бы. Он же герой.       Выудив свои учебники и многозначительно взглянув на Бадда, ты подвинула свою парту ближе к его.       — Начнем сегодня с химии?       Бадд что-то промычал в ответ, доставая лист с заданиями из сумки.       — Слышь, девчуль, я вообще-то тут подумал, — начал парень, с надеждой покосившись на тебя, — может ты можешь… Ну, знаешь?       — …Что? — спросила ты, с подозрением прищурившись.       — Просто дай мне списать! Давай, никто же не узнает! — воскликнул он, наклоняясь к тебе с озорной ухмылкой.       В ответ ты нахмурилась, прижимая учебник к груди. Ну да, кто бы сомневался.       — Исключено. К тому же, я сдала свою работу вчера.       На твои слова Бадд откинулся на спинку стула с разочарованным стоном:       — Блин, это плохо.       Ты тихо вскипала от злости. Вообще-то ты тоже была не особо счастлива сидеть здесь.       — Ты все равно должен сделать это сам, — сказала ты, едва сдерживая раздражение в голосе.       — Тогда зачем тебе помогать мне? — огрызнулся парень, сузив глаза.       — Потому что-! Так ты сможешь закончить быстрее! — произнесла ты, невольно краснея под его взглядом.       К твоему удивлению, Бадд согласно застонал, продвигая твою парту ближе к себе:       — Ладно, ладно. Давай просто покончим с этим.       Ты с тревогой посмотрела на него: непривычно, что он так легко готов отказаться от спора, даже такого маленького.       — Окей… Какой первый вопрос?       Как и ожидалось, процесс шел медленно. Задания оказались трудными даже для такого «ботана», как ты; для такого прогульщика, как Бадд, они были особенно, мучительно сложными. Вы вдвоем перечитывали вопросы, строка за строкой, постоянно сверяясь с учебником. Ты настаивала (читай, возвращая ему карандаш каждый раз, когда он предлагал тебе «написать свое запутанное объяснение самой») на таком, чтобы Бадд сам решал свои проблемы, а ты только помогала ему понимать и объяснять теорию и определения. Так что все шло ОЧЕНЬ медленно.       — Итак, когда в твердом теле есть свободные электроны в металлической решетке, при наличии разности напряжений потенциалов, электроны будут проте- Эм… Бадд? Ты слушаешь?       Бадд уставился на тебя, подперев голову рукой и разинув рот. Только когда он заметил, что ты замолчала, он вернулся к жизни: встрепенулся и выпрямился.       — А, да! — произнес он слишком громко, предательский пот бисеринками выступил у него на лбу. — …То, что ты сказала. Это правда круто.       Ты захлопнула учебник и прижала ладонь к лицу:       — Ты хоть что-нибудь понял из того, что я сказала? — устало поинтересовалась ты. Думай о хорошем, не сердись на него…       — Да… Нет..?       О боже, ты была близка к тому, чтобы выместить на нем свое зло.       — Бадд… — произнесла ты, бросая книгу на стол. — Ты хотя бы ПОМНИШЬ, почему мы это делаем? Ты должен закончить свою работу!       Бадд нахмурился в ответ, опустив взгляд:       — Да, я знаю, знаю. Это просто… — прорычал он, в волнении постукивая пальцами по столу.       — Просто что? — спросила ты; твое нарастающее раздражение заставило тебя забыть свой обычный страх перед ним.       — Просто… Ничего! Гр-р, как бы там ни было, это отстой, — огрызнулся Бадд, отодвигая лист с заданиями.       — Правда, ничего? Тогда ты можешь просто не-       — Просто что?! — выкрикнул он, хлопнув ладонями по парте. — Просто не отвлекаться? Я пытаюсь, блин! Просто это… Я просто…       Ты моргнула, испугавшись, твой страх перед ним вернулся, накатив, как волна, и ты забыла свое собственное раздражение. Он вел себя так покладисто, что ты почти забыла, с кем имеешь дело.       Ты его взбесила? Он собирался убить тебя? Ты продолжала тупо пялиться на него, застыв, не зная, что сказать, чтобы успокоить его, или как выйти из ситуации. Твое молчание только сильнее разозлило его, и он отшвырнул от себя стол и встал, рыкнув. Он сделал два шага от тебя, прежде чем остановился, повернувшись к тебе спиной и опустив плечи.       — Я не так умен, как ты, понятно? Я стараюсь, но информация не лезет ко мне в голову, — наконец произнес он непривычно спокойным голосом.       Услышав его слова, ты испустила глубокий вздох. почему-то ты никогда не смотрела на ситуацию с его точки зрения. Ты думала, что он просто не мотивирован и раздражает тебя целенаправленно, игнорируя тебя или учебу, если уж на то пошло. При этой мысли твое сердце забилось в странном ритме, неловкое и смущенное тем, какой высокомерной ты, должно быть, ему казалась. Ты знала, что каждый учится в своем собственном темпе. Просто ты почему-то никогда не ожидала, что его темп будет отличаться от твоего.       — Бадд, — мягко начала ты, — извини меня, я не должна была сердиться.       Бадд не двинулся с места, все еще стоя спиной к тебе, глядя на темнеющий за окном класса закат.       — Я нервничала и поспешила. Это моя вина, наверное, я не очень хороший учитель, — продолжила ты, не сводя с него взгляда.       Бадд сложил руки на груди, его плечи слегка подрагивали. Через некоторое время (достаточно долгий промежуток, чтобы заставить тебя нервничать) он заговорил:       — Ладно, это не твоя вина. Я знаю, что я дурак, — его голос звучал на удивление неуверенно, и на долю секунды ты задумалась, не собирается ли он заплакать.       — Нет, нет, ты не- Я не должна была- Слушай, давай попробуем заново, окей? На этот раз помедленнее. Мы справимся с домашкой вместе, даю слово.       Бросив на тебя взгляд через плечо, он долго смотрел на тебя, прежде чем снова отвернуться к окну.       — Ладно… Окей… Мне тоже жаль… Не надо было так злиться, — пробубнил Бадд так тихо, что его едва можно было расслышать.       Ты уставилась на него, смотрела слишком долго — ум затуманило от шока. Он только что извинился? Бадд извинился перед тобой? За эти два часа ты узнала его лучше, чем за целый год. На твое молчание парень повернулся к тебя:       — Че? — рявкнул он, раздраженно нахмурив брови. Ах, а вот и Бадд, которого ты знала и терпела.       — Н-ничего! М, почему бы нам не закончить эти несколько вопросов, а остальное доделать завтра? Все равно уже поздно.       Расслабившись, Бадд кивнул, вернулся к тебе и откинулся на спинку стула. Испытующе посмотрев на него, ты подождала, пока он схватил карандаш, и только тогда снова начала объяснять ему суть дела, и в вас обоих вновь проснулась решимость. К тому времени, как вы решили закончить, солнце уже зашло. Вы добились некоторого прогресса в заданиях, и вам осталось всего… семь страниц! С ума сойти.       — Ну, это лучше, чем ничего, — усмехнулся Бадд, пожимая плечами и хватая свою сумку.       Ты задумчиво кивнула в ответ, также беря свою сумку. Когда вы двое вышли из школы, ты не могла справиться с дрожью, которая началась, пока вы пересекали темные коридоры школы. Старое здание все еще было слишком жутким для тебя.       Ты помахала Бадду у ворот, готовая идти домой, когда он тебя остановил:       — Мне тоже туда. Давай пойдем вместе, — произнес Бадд, указывая битой в сторону твоего маршрута. Слегка растерявшись, ты согласилась, продолжая нервно шагать рядом с ним. Ты была уверена, что он обычно ходит по другой улице. Но ты не особо наблюдала за ним, так что могла ошибаться.       Большая часть пути прошла в неловкой тишине, прерываемой лишь постукиванием пальцев Бадда по бите.       — Если честно, — тихо произнесла ты; любопытство росло по мере приближения к твоему дому, — я не знала, что живешь на той же улице, что и я.       — М? — парень сконфузился. — Я и не живу.       — Тогда почему ты пошел со мной?       — О! — воскликнул он, стукнув битой по боку, и смущенно отвел взгляд в сторону. — Я, эм… Хотел пойти в… круглосутку!       На самом деле, на твоей улице не было круглосуточных магазинов, ближайший был через две улицы отсюда. Но ты решила промолчать.       — В любом случае, ты должна быть осторожнее, гуляя здесь ночью. Слышал, здесь в последнее время стало много монстров, — продолжил Бадд, небрежно почесывая щеку.       Значит ли это, что он проводил тебя домой, потому что его беспокоили монстры? Эта мысль заставила тебя почувствовать странное покалывание, хотя ты и не могла понять, почему.       — О, понятно… Хорошо, я буду осторожнее, — произнесла ты, неловко замявшись у ворот своего дома. — Тогда, увидимся завтра, — быстро открыв калитку, ты поднялась по ступенькам к входной двери.       — Знаешь, — произнес Бадд, заставив тебя обернуться; он стоял, освещенный уличным фонарем, — ты классная.       — Э… Я? — переспросила ты, будучи неуверенной, что верно расслышала его.       — Ага, и то, что ты сказала там, в классе, — он ухмыльнулся, — реально круто.       — О, — сказала ты, краснея от неожиданного комплимента, — с-спасибо.       — У тебя такой мужественный дух. Мне это нравится, — и с этими словами он повернулся и побежал обратно по улице, оставив ошеломленную тебя на пороге дома.       Ты смотрела на его удаляющуюся спину всего мгновение, прежде чем полностью осознать, что он сказал. Он только что назвал тебя мужественной? Растерянность и потрясение боролись в твоей голове; ты бросила обратно на дорогу, крича ему в след:       — Я не мужчина!!!       Даже издалека можно было услышать его раскатистый смех и поймать боковую волну от биты, посланную им тебе на прощание.
158 Нравится 31 Отзывы 40 В сборник Скачать
Отзывы (31)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.