ID работы: 8384652

Мерлин или Миорлан?

Гет
R
Заморожен
95
Размер:
23 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 25 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
Гермиону крутило. Гермиону вертело, вращало, швыряло из стороны в сторону. В общем, как показалось тогда девушке, окружающее её пространство с неимоверным упорством пыталась сделать из неё хорошо взбитый коктейль. Очень хорошо взбитый коктейль. Или масло. Девушка хихикнула. Какие, однако, у неё в голове странные мысли летают. Но других нет. Уже хорошо, что в состоянии «ой как кружиться всё вокруг, ничего не видно» её дезориентированный мозг выдавал хотя бы это. Всё вокруг было абсолютно тёмным. Это была не та темнота, которая бывает ночью на улице или даже в комнате, в той темноте можно увидеть хоть какие-то очертания предметов, находящихся рядом, а в той темноте, в которой оказалась сейчас Гермиона, было не видно совершенно ничего. Кажется это была даже не темнота, а пустота. Такое чувство, что внезапно полностью ослеп. У тебя есть глаза, они открыты, но ты совсем, ну просто совершенно ничего не видишь. А ещё пропало чувство времени. Когда Гермиона поняла это, её начал опутывать липкий страх. Где она? Что с ней происходит? Когда всё это закончится? Она не знала ответы на эти вопросы. И это пугало. Гермиона в принципе не любила неизвестность. Никогда эта самая неизвестность, по мнению Гермионы, не доводила её ни до чего хорошего. Очень по-гриффиндорски, но девушка должна была чувствовать и понимать ситуацию. Всегда иметь если не план, то хотя бы какое-то подобие его, представлять что нужно сделать чтобы выйти из передряги. Она никогда не любила действовать наобум. А сейчас она ясно понимала что совершенно ничего не понимала о сложившейся ситуации и это её нервировало. Сильно нервировало. Единственное, что могла позволить себе сделать Гермиона, это попытаться заставить себя не паниковать. Вот. Единственная здравая мысль за последнее время. Кстати за какое? Словно в ответ на этот вопрос, положение Гермионы резко изменилось. Резкий переворот, удар, и она почувствовала что стоит на коленях, держась руками за землю. Голова всё ещё нещадно кружилась, не позволяя встать, а во рту пересохло. Не паниковать. Дыхательные упражнения ещё никому не мешали. Вдох. Выыыдох. Вдох. Выыыдох. В голове чуть прояснилась и девушка смогла открыть глаза. Вокруг несомненно была ночь, но после той темноты в которой была недавно Гермиона, эта показалась ей почти что днём. На ночном небе, затянутом тучами, ослепительно ярким серебряным диском светила луна. Вокруг стояли небольшие одноэтажные домики, которые девушка не могла разглядеть достаточно хорошо, хотя они и были достаточно близко. Сама же Гермиона сидела на грязной, полу размытой из-за дождей дороге. Сидела, как поняла мгновением спустя девушка, в луже. Гермиона задумчиво посмотрела на грязь под своими руками и ногами. И правда в луже. И, ехидно подумала Мио, она попала в реальную лужу. Она совершенно не понимала где она находится. Девушка осторожно, стараясь не спешить стала вставать. Голова всё ещё слегка кружилась и её пошатывало. Огляделась вокруг. Это был какой-то город. Хотя, кого я обманываю. Больше походе на деревеньку. Таких домов в городах уже Мерлин знает сколько лет не строят. Тем более так. Маленькие одноэтажные лачужки по двум сторонам улочки на которой стояла Гермиона так жались один к одному, что казалось что вдоль улицы шли два просто очень длинных дома. Сама улочка тоже была неимоверно маленькой и узкой. Пока Мио оглядывалась одна из дверей распахнулась и девушка увидела фигуру, выходящую из дома. Не теряя времени, девушка постаралась как можно быстрее подойти ей на встречу. Заметив Гермиону фигура резко шарахнулась в сторону, явно собираясь юркнуть обратно в свой дом. -Подожите!-Довольно громко воскликнула Гермиона. Фигура приостановилась и снова взглянула на девушку и будто успокоилась, наконец двинувшись на встречу девушке. Только теперь Гермиона разглядела её. Это была женщина, лет сорока на вид, одетая в какую-то очень старомодную тёмную одежду, точнее Мио просто не смогла разглядеть. Женщина, тоже окинув гриффиндорку беглым взглядом, вопросительно посмотрела на Гермиону. -Простите, подскажите пожалуйста, где я сейчас нахожусь. Так получилось что немного заблудилась…- Гермиона постаралась выглядеть как можно более убедительно. Если она сейчас не в Хогвартсе, то значит, к сожалению она может быть где угодно. Мордредовы близнецы Уизли, чтоб им, где бы они ни были икалось. Хотя, вот с Уизли всё сейчас более чем понятно, они-то сейчас как раз в Хогвартсе, это она непонятно где. В том числе и на магловской территории. Поэтому от колдовства пока наверняка придётся воздержаться. Хотя бы от палочкового, которое можно засечь министерскими следилками. Лицо женщины, услышавшей Гермиону стало удивлённым. Гермиона уже приготовилась выслушать ответ, и стала мысленно прогонять в голове свои дальнейшие действия, но случилось то, чего девушка совсем не ожидала. Женщина заговорила на незнакомом ей языке. Это определённо был не её британский английский, хотя, безусловно какие-то схожие моменты в нём были. Но Гермиона улавливала хорошо, если по одному слову в предложении. Этот язык был не похож по звучанию ни на один из тех языков что она знала, или просто могла идентифицировать. Женщина же, поняв, что Гермиона просто не понимает её, посмотрела с удивлением и лёгким презрением. Девушка же стояла и не понимала что ей делать в этой ситуации. К такому её жизнь не готовила. Женщина ещё раз окинула Гермиону нечитаемым взглядом отвернулась от неё и отправилась куда-то по своим делам. Вздохнув, Гермиона ещё раз огляделась. Итак, что мы имеем : братья Уизли снова пошли вразнос. И как им только удалось изобрести зелье трансгрессии? Пока девушка предполагала именно это. И точно знала что пока такого зелья не существовало. До того как это решили исправить Уизли. Эта парочка оболтусов ещё дадут фору половине Отдела Тайн, со всеми своими шуточками. И Мио искренне восхищалась их талантом, хотя старалась и не сильно показывать этого. А то мало ли. Ну вот это «мало ли» как раз и случилось. И вот теперь, несмотря на всё уважение к талантам близнецов (только бы не испытывали они свои опыты на всех подряд, цены бы им не было), Гермиона была готова как следует, прямо таки с душой, проклясть их. Из-за этих придурков она сейчас оказалась незнамо где. Судя по тому что сейчас ночь, это точно не Шотландия, в которой находится Хогвартс. И не Великобритания впринципе, потому что язык ей совершенно не знаком, хотя он и явно произошёл от английского. Оставался, конечно, какой-то шанс, что это всё-таки Британия, какая-нибудь богом забытая пуританская деревенька, в которой говорят на каком-то своём старинном диалекте, но вероятность этого всего очень мала. Может какая-то из бывших колоний Англии? Австралия? Новая Зеландия? Канада? Ладно, сейчас всё равно она ничего не поймёт. Слишком мало информации. А добыть эту самую информацию ой как нужно. Правда делать это стоит не ночью. После этой мысли Гермиона вдруг почувствовала всю ту усталость которая навалилась на неё после этого богатого на нервные потрясения дня. Она потихоньку перебирая ноги побрела вдоль по улице, в противоположную сторону от той, в которую пошла женщина. Девушка не знала куда конкретно идёт, но надеялась что найдёт выход из города. И ей повезло. Минут через двадцать, точнее девушка сказать никак не могла, за неимением при себе часов, Мио вышла за пределы города. Уставшая гриффиндорка из-за всех сил старалась быть внимательной ко всему что её окружало, быть настороженной, но внезапная сонливость и усталость делали своё : староста Гриффиндора еле переставляла ноги. Глаза почти слипались, а в голове гулял ветер. Последней разумной мыслью было то, что здесь могут водиться хищники, а по тому, ночевать следует забраться на дерево. На мягких разлапистых ветках кедра было уютно. Давно Мио не ночевала на деревьях. И, примотав себя нитями магии к дереву, Гермиона, наконец ,уснула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.