«Путь в тысячу миль начинается с одного единственного маленького шага» Лао Цзы
***
— Что это вообще было? — с трудом выговорила я, пытаясь поспеть за Джейн. — Нечто, что не сулит нам ничего хорошего, — пространственно отозвалась моя знакомая, не замедляя бега. С того момента, как город сотряс этот душераздирающий плач, прошло уже около получаса. Я никак не могла понять, кому он принадлежал и что случилось с его владельцем, однако Джейн, похоже, догадывалась. Но догадками делиться не спешила. Вообще волчица повела себя крайне странно. Когда крик раздался над городом, мне жутко захотелось куда-нибудь спрятаться, а Джейн и ухом не повела. Только побледнела и заявила, что ей нужно найти его источник. — Скажи хоть что-нибудь конкретное! — взмолилась я. — Куда мы так торопимся? Волчица резко затормозила, и я, наконец, поравнялась с ней, переводя дух. — Ты слышала эти запахи? — спросила она у меня. — А? Какие запахи? — Такие… манящие, дурманящие… — она поморщилась, будто следующее слово ей было тяжело из себя выдавить, — нежные… Ты ведь заметила их еще в лаборатории, разве нет? — Точно, — вспомнила я. — Ты еще сказала, что хорошо их знаешь… — Да, и даже слишком. Неприятные у меня воспоминания с ним… Скажи, что ты чувствуешь? Он тебе кажется смутно знакомым? — Эмм… — я потерла лапой нос, — нет. Просто приятный и странно волнующий запах. — Ясно, — Джейн вздохнула. — Полагаю, что и о Деве Цветка ты ничего не знаешь… — Деве Цветка? — переспросила я. — Кто это? — Говорят, что с помощью алхимии люди сумели сделать человекоподобный образ Лунного Цветка. Этакую деву, которая пахнет, как цветок, и по легенде может привести в Рай. — Рай? — Ты что, совсем ничего не знаешь? Эту сказку маленьким волчатам рассказывают матери! — Я не так уж долго прожила в своей стае, — я перевела взгляд со спутницы на окна ближайшего дома, — чтобы успеть послушать все легенды, которые рассказывают маленьким волчатам… Джейн хлопнула глазами и тут же потупилась. — Прости, — пробормотала она. — Я как-то позабыла… Слушай, я тебе как-нибудь расскажу все это, а сейчас давай попытаемся найти… источник этой проблемы. — Почему проблемы? — немного удивилась я. — Потому что к Деве нас тянет, как магнитом. И рядом с ней некоторым, — она как-то подозрительно закатила глаза, — сносит крышу. Есть у меня подозрения, что Дева Цветка все это время была в местной лаборатории. Но ни ее голоса, ни запаха я почти не слышала. Будто все это время она тут просто спала, а местные ученые поддерживали ее жизнь и изучали… — Та женщина, которую я видела вчера рядом со следователем… — припомнила я. — От нее пахло так же. — Вероятно, она из ученых. Все было бы относительно хорошо, если бы Дева продолжала спать. Но этот плач… — Хочешь сказать, это Дева плакала? — Да, — подтвердила та. — Я точно в этом уверена. — Почему? — Слышала… однажды… — Ее? — Не совсем… слушай, это долгая история, — в ее голосе скользнули нотки раздражения. — Это сейчас не так важно. Гораздо важнее, что как мы ощущаем присутствие Девы, так и она ощущает присутствие нас. И если с ней или с кем-то из волков что-то случилось… — Мы это поймем, — осознала я. — Она закричала, потому что что-то произошло… — Причем что-то покруче, чем было с нашим старым знакомым белым волчонком. Я понятия не имею, что именно, но добром это не кончится. Более того, кроме нас Деву услышали все волки в черте города. А еще мне кажется, что этот Киба уже побежал ее искать. — С чего такая уверенность? — хмыкнула я. — Слышала я их разговор с Хигэ. Киба сказал, что ищет Рай, вот я и подумала… — Так ты же сама говорила, что Рай — это сказка для маленьких волчат. — А я этого и не отрицаю. Это Киба считает, что он существует. Его дело. Хочет гоняться за мифом — пусть гоняется. Мне вдруг страшно захотелось узнать побольше про этот Рай. Что же это за сказка такая? Почему Киба так рвется его найти?.. Поймав себя на последней мысли, я слегка опешила. Мне что, стало интересно только потому, что этот белый волк так упорно ищет его?.. — Давай поторопимся, — отвлекла меня от этих мыслей Джейн. — Что-то мне подсказывает, что дело нечисто…***
Дело действительно оказалось нечисто. Спустя час бесцельного бега по городу мы натолкнулись на недовольного Хигэ и чересчур взволнованного Кибу. — Ой, а вы что тут делаете, дамы? — тут же придал своему лицу безмятежное выражение Хигэ. — Как будто ты сам не знаешь! — огрызнулась моя знакомая. — А вы чем заняты? — Вы не могли этого не слышать, — внезапно влез в разговор Киба, в упор глядя то на Джейн, то на меня. — Ты о тех воплях над городом? Конечно, мы слышали, — проворчала волчица. — Может, ты нам скажешь, всезнающий, что это было? — О-о-о, — протянул Хигэ, — тут было такое… Нам тут же поведали историю о каком-то странном одноглазом аристократе, что сумел пробраться в лабораторию и выкрасть оттуда Деву Цветка. — Вы его видели? — уточнила Джейн. — Ага. Странный он. И Киба после встречи с ним сам не свой, — добавил волк тихо. — Похоже, он знает про Рай, — невозмутимо отозвался Киба, будто не обратив внимания на комментарий своего спутника. — «Увидимся в Раю»… так он сказал. — Еще один глупец, бегающий за мифами, — фыркнула Джейн. — А откуда он может знать про Рай? — задала я интересующий меня вопрос. — Он ведь человек, а легенду, насколько я знаю, рассказывают волки… Киба бросил на меня мимолетный взгляд, как мне показалось, с некоторой долей уважения. Будто я единственная тут не разделяла всеобщего скепсиса по отношении к Раю. — А вот этого я не знаю… — пожала плечами волчица. — Но, раз люди создали Деву Цветка, значит, они об этом всем знают. Иначе зачем бы им понадобилось тратить свои средства, чтобы сначала вывести, а потом содержать эту девушку-цветок? — Надо бы встретиться еще раз с ним и обо всем узнать, — пробормотал Киба скорее себе, чем другим. — Ага, и что? Он только и ждет, что ты к нему придешь, пристрелит не глядя, — фыркнул Хигэ. — На кой черт он тебе сдался? Давайте просто уйдем из города, всего-то… — Ишь ты, сказанул! «Давайте просто уйдем…» — передразнила Джейн. — Ты оглянись, весь город на ушах! Сначала серия налетов от шайки Цумэ, теперь этот аристократ, беспрепятственно проникнувший в лабораторию. И чью — лично лорда Оакама, или как там его… — Ты серьезно думаешь, что город встанет от этого на уши? — Не город, так полиция. На поиски этого аристократа отправят лучших следователей. И армия едва ли в стороне будет отсиживаться. Это ведь такое… достояние для человеческой науки! А ее выкрадывают прямо из лаборатории, из-под носа хваленой охраны! Хорошо, если обычными переговорами дело обойдется, в чем я сильно сомневаюсь. В худшем случае развяжется очередная война. — Да что ты так разбушевалась? — разозлился Хигэ. — Ты что, предлагаешь сидеть тут, мол, авось само рассосется? — Нет, не предлагаю. Просто есть у меня подозрение, что кто-то не совсем трезво смотрит на жизнь. — Ребята, перестаньте, — взмолилась я, понимая, что вклиниться между рычащими друг на друга спорщиками было не самой безобидной идеей. — Давайте пока где-нибудь укроемся и спокойно подумаем, что на теперь делать. Без нервов и ссор. Киба молча направился куда-то в переулки. Джейн и Хигэ оглянулись на него, после растерянно обменялись взглядами и только потом решились пойти за ним. Я, втайне обрадовавшись, что мое вмешательство возымело положительный эффект, потрусила следом.***
Укрыться мы решили в заброшенном квартале Фриз-сити, том самом, что служил убежищем ранее процветавшей шайке воров. Хигэ поведал, что практически всю шайку посадили — один лишь главарь, серый волк Цумэ, был на свободе. Конечно, попробуй, поймай такого… В воздухе витал запах сырости и затхлости, кое-где виднелся сваленный в кучу мусор, от которого попахивало гнилью. Я в который раз удивилась тому, как людям пришло в голову сделать подобное место своим пристанищем. От одного только вида хотелось завыть с тоски, а уж про здешний воздух я вообще молчу. Хотя, слышала, что у людей обоняние не настолько хорошее, как у нас, однако сомневаюсь, что они не могли учуять такую вонь. Мне даже захотелось пожалеть этого Цумэ, он ведь с ними тут ошивался… Киба был неразговорчив. Судя по безразличному лицу, на окружающую его обстановку ему было глубоко начхать. Устроившись в стороне, в оконном проеме, он, похоже, предался собственным рассуждениям. Наверное, о том аристократе, подумала я. Джейн же взяла инициативу в свои руки, так как все еще полагала, что «кое-кто не совсем трезво оценивает ситуацию». — Значит, так, — начала она, оглядев всех по очереди. — Из города нам в любом случае придется уходить, другой вопрос — когда и как. — В ближайшее время, — подал голос Хигэ. — Чем быстрее, тем лучше. Но признаю, ты была права в том, что просто так войти и выйти из купола сейчас не получится. Столько легавых по всему городу… наверняка и въезд ими контролируется. Придется искать другие пути. — Есть один нехитрый проход, — ответила ему волчица, — им часто пользовалась шайка Цумэ. По трубам водоснабжения и электропередачи. — А ты откуда знаешь? — Бегала с ними некоторое время. Вернее сказать, за ними. Таскала у них награбленное. — Полагаю, этот Цумэ тебя уже загрызть готов. — Естественно. Но так даже интереснее. — А как вы думаете, — встряла я, — другие волки, наверное, тоже хотят уйти? — А ты что, хочешь взять их с собой? — фыркнул Хигэ. — Зачем нам? — Ну… не то чтобы хочу… Мне кажется, это было бы правильно. — Пусть сами решают свои проблемы. Жизнь — она на то и жизнь, чтобы… — Цумэ не согласится, — перебила его Джейн. — Он одиночка. — А причем тут Цумэ? — как можно натуральнее удивилась я. — Ой, не надо мне рассказывать, что ты просто так задала этот вопрос. Я неловко потупилась. — Так, в любом случае, пробовать уйти из города мы будем завтра. Сейчас, когда след от аристократа весьма свеж, нам никуда не протолкнуться. Завтра будет поспокойнее. Посмотрим на ситуацию с утра и будем искать шанс уйти… Джейн вещала о планах на завтрашний день с такой уверенностью, как будто заранее знала, что и как сложится и каким образом им предстоит вылезать из получившейся передряги. Я молча удивлялась, как у нее так выходит. А еще в голову лезли непрошеные мысли о том, как же сильно за пару дней изменилась моя жизнь. Видать, переменами тогда веяло неспроста. Я перевела взгляд на Кибу. Интересно, почему он все время молчит? Видимо, он привык быть один, а тут ему на хвост навязалась какая-то сомнительная компания, вот и скрывает свое недовольство за хладнокровием и непринужденностью. И тут «хладнокровный и невозмутимый» Киба внезапно подался вперед и настороженно уставился вниз, в темные переулки между разрушенными домами. Я толкнула Джейн и шепнула: — Киба что-то увидел. Волчица тут же прекратила свою речь и оглянулась на белого волка. — Что-то случилось? — громко поинтересовалась она у него. — Ожидаемо, что полиция прочесывает здесь весь квартал, — ответил ей тот, не сводя взгляда с появившихся в темноте людских фигурок. — М-да, немало их сюда согнали, — Хигэ прикрыл нос. — Так всех же поймали, — Джейн, выглянув в окно, слегка растерянно пожала плечами. — А они сюда полицию отправляют, да еще и в таких количествах… Они же не думают, что Цумэ настолько глупый и будет прятаться от них здесь? — Они же не только тут прочесывают, — ответил ей Хигэ. — Чтоб ты знала, у местного аристократа, лорда Оакама, большая армия и неплохие органы безопасности. Людей ему хватит, чтобы плотно оцепить весь город и прочесать все внутри. — Ну вот, а ты еще говорил «мы уйдем, мы уйдем», — поддела его волчица. — Хватит мне уже об этом напоминать, я же сказал, что был не прав! — Если они начнут тут искать, то наткнутся на нас, — не обращая внимания на их перепалку, произнес Киба. — Нужно уходить. — И куда мы пойдем? — поинтересовался Хигэ. — Они нас везде могут найти. Может, аккуратно переберемся в ту часть квартала, где они уже обшарили все? — А ты знаешь, где тут такая часть квартала? — фыркнула Джейн. — Можно просто спрятаться на время. — Да, очень остроумно. А если все же найдут? Да и прятаться тут особо негде, разве только затеряться в бетонных стенах. Но тут палка о двух концах. Хиге вопросительно приподнял бровь: похоже, последнюю фразу он слышал впервые. Джейн насмешливо задрала нас. Я же в очередной раз удивилась, откуда волчица набралась заумных людских слов. Сама я порой слышала их от заведующих в интернате, и если мне было интересно значение этих странных фраз, у них же и спрашивала. Киба, отведя, наконец, взгляд от людских фигур внизу, легко соскочил на пол и молча побрел прочь. — Как обычно… — укоряющим тоном произнес Хигэ, провожая парня взглядом. — Похоже, он знает, что делать. Идем за ним? Черная волчица лишь фыркнула в ответ. — С каких пор он тут вожак? — Ну не бросать же его в одиночестве. — Он и без нас справлялся. — Ха… — Хигэ ухмыльнулся каким-то своим мыслям. — Неплохая шутка. Если честно, я удивляюсь, почему этот парень еще жив. Киба, проигнорировав последнее замечание рыжего, скрылся за углом. — Мы идем за ним? — уточнила я. — Похоже, да… — как-то обреченно вздохнула моя подруга.***
В конечном итоге, ночь мы решили провести в канализации. Возмущениям Хигэ не было предела: когда ему обрисовали план, он начал жаловаться на то, что его нюх этого не выдержит, и жаловался всю дорогу. Когда же Киба, не замечая нытья, спрыгнул в люк, рыжий перешел к невнятному ворчанию себе под нос. А когда белый волк привел нас к месту предполагаемой ночевки, окончательно сник и, горестно вздохнув, принялся взглядом искать хоть какую-то живность на ужин. — Я голодный как волк, — пожаловался он. — Ты и есть волк, — хмыкнула Джейн. — Вон там мыши бегают, можешь поймать. — Спасибо за подсказку, сам бы не додумался… Это был первый раз, когда я увидела Хигэ в истинном виде. Большой, упитанный, такой же рыжий, как и его человеческая курчавая шевелюра. Его ошейник тоже был при нем, и теперь я могла разглядеть надпись на металлической пластине — знак «x». — Кстати, откуда у тебя этот ошейник? — поинтересовалась я у Хигэ. Волк дернул ухом и смешно сморщил нос. — Тебе это зачем знать? — Просто любопытство. — Я не люблю о нем говорить. — Прости… — На самом деле — волк слегка прижал уши, — я не знаю, откуда он у меня. Вообще, сколько себя помню, он всегда был на мне. — Домашний песик? — с издевкой спросила Джейн. — Я не был подстилкой для людских ног, — как-то неожиданно зло огрызнулся тот — Ой, прости, не хотела обидеть, — в голосе волчицы не слышалось извинений. — Да прекратите вы! — не выдержала я. — Чего грызетесь? Джейн фыркнула и свернулась клубочком. Хигэ демонстративно махнул пушистым хвостом и продолжил высматривать пропитание. Ночь обещала быть не самой приятной.***
— Последний раз доверяюсь твоему нюху. — Да у кого угодно нюх пропадет после ночевки в этой дыре! — Оправдывайся еще. — И чего ты опять завелась? Умная такая — так веди сама. — Ну, перестаньте вы грызться! Похоже, на молодого коричневого волка мы произвели незабываемое впечатление. Хоть и похож он был больше на собаку, волчья кровь в нем видна была хорошо. Острая морда, изумленные желтые глаза, приоткрытая от удивления пасть… да, не каждый день из канализационного люка вылезают твои же сородичи. — Вы… вы тоже? — по-мальчишески неуверенно промямлил он, сделав шаг назад. — О, похоже один из нас, — бодро произнес Хигэ. — А ты что тут делаешь? — Я?.. — Не тормози, рыжик, — рявкнула Джейн. — Мы тоже хотим наружу, уж соизволь освободить проход от своей туши! — А чего это я опять крайний? Кончилось все тем, что волка бесцеремонно вытолкнули на шершавую мостовую. Мы все, наконец, вздохнули с облегчением — свежий воздух после вони канализации казался нам глотком свежей воды в засушливой пустыне, и даже запах от находящихся рядом мусорных баков не мог его испортить. — Ах! Испуганный возглас заставил нас всех обернуться. В начале переулка стояла девочка с каштановыми волосами в тоненьком пальтишке, прижимая к груди бумажный пакет с какими-то продуктами. На ее лице застыл немой ужас. — Лера! — воскликнул молодой волк, развернувшись в ее сторону. Перепуганная девочка сделала шаг назад. — Да постой же, Лера, я ведь не хотел тебя обидеть… Я просто… — Нет… не подходи… — зашептала она. — Эй, малой, дело пропащее, — начал было Хигэ. — Папа! Папа! — вдруг закричала девочка. — Тут волк, волк! Мы застыли на месте как вкопанные. Чтобы обычная девчушка разглядела в этом мальце с псиной мордой волка? Да он же на домашнего похож как две капли! — Ой-ей, — покачала головой Джейн, выведя нас из ступора. — Еще людей нам тут не хватало. Киба, не говоря ни слова, развернулся и направился глубже в переулки. — Во-о-о-олк! — продолжала верещать девчонка. — Лера, ты где? — послышалось откуда-то из-за угла. — Малой, ну-ка, поторопись, — зашипел Хигэ, слегка дернув виновника переполоха за хвост, и бросился вслед за Кибой. — Остается только прятаться? — спросила у подруги я. — Угу. Тут, говорят, какой-то охотник заявился, — протянула волчица, потрусив за парнями, — вместе с псиной своей. Ходят, нас вынюхивают… Я поспешила за ней. Коричневый волк все еще растерянно переводил взгляд с нас на девочку, не решаясь сделать какой-либо выбор. Однако, в очередной раз услышав мужской голос, все-таки бросился вслед за нами. — Ну чего вы медлите? — подзывал нас рыжий, стоя у какой-то сливной канализационной трубы. — Он здесь, вот тут! Тут волк! — За углом послышались быстрые шаги: девчушка Лера, оказывается, побежала за нами. Я юркнула вслед за Хигэ в трубу. — Поторопись, — прошипела Джейн молодому волку. Я услышала какие-то разговоры, потом вопль: «Неееееет! Не подходи!» После в трубу просунулась голова молодого паренька с ржавого цвета волосами. — Ну же! — шикнула Джейн. Мальчишка ойкнул, получив тычок в спину, и послушно пополз вперед. Сзади послышался звук заряжаемого ружья.***
— Фуух… чуть не влипли… и в итоге опять залезли в эту вонючую дыру, — ныл Хигэ, шагая за Кибой по сточной воде. — Скажи спасибо, что не пристрелили, — огрызнулась Джейн. — Это был тот охотник, — сказал Киба, не оборачиваясь. — Да ладно, старина? — хлопнул глазами Хигэ. — Тот самый, по чьей милости ты оказался в клетке? — С ним еще должна была быть собака, — продолжал вслух рассуждать Киба. — Но ее не было, я не почувствовал… — Не было псины, — подтвердила Джейн, залезавшая в сточную трубу последней. — Интересно, где она?.. Эй, мелкий! — окликнул рыжий плетущегося позади мальчишку. — Не отставай. — Я не мелкий! — тут же огрызнулся тот. — Меня зовут Тобоэ. — Мне как-то без разницы, поторапливайся, если не хочешь тут заблудиться. — Не заблужусь, — обиженно ответил парень. — Ага-ага… Какое-то время мы шли молча, невольно слушая шум водостока. Я украдкой разглядывала присоединившегося к нам паренька. Он был худой и щуплый, с неровно лежащими ржавого цвета волосами, большими карими глазами и совершенно наивным взглядом. Его выражение лица было несколько растерянным и совершенно детским, но сейчас он шел, забавно нахмурив брови — видимо, дулся на Хигэ. Джейн бы сказала, что он совсем зеленый, и я бы с этим согласилась. Удивительно, что он, такой молодой, так хорошо наводит мороки. — Надо бы уходить на фиг из города… — подал голос Хигэ. — Вы хотите уйти? — переспросил Тобоэ, мгновенно перестав хмуриться. — Ну да, а что тут странного? Здесь уже никакой жизни вскоре не будет — видал, что снаружи творится? — И куда вы потом? — В Рай… — довольно ухмыльнулся рыжий. — Рай? Мальчишка остановился. Мы все притормозили — даже Киба замедлил шаг — и удивленно обернулись. — Вы знаете Цумэ? Джейн тут же истерично хохотнула. — Знаем ли мы Цумэ? О, да… — Ты ведь про серого, со шрамом? — уточнил Киба. — Да, именно о нем! — по-детски обрадовался Тобоэ. — Ну и зачем он нам? — фыркнул Хигэ. — А. ну… я подумал, он захочет пойти с нами… — Слушай, у него своя голова на плечах, — презрительно отозвался тот. — Сам решит, что ему делать, не маленький. А вы с Ханой прямо два сапога пара. Я нахмурилась. — Что тебе не нравится? — в моем голосе прозвучала некоторая обида. — Вы слишком сильно о нем печетесь. Я ведь прав, Киба? Эй, Киба! Белому волку было не до идиотских споров. Он присел около ведущей наверх железной лестницы и пристально разглядывал что-то под ногами. — Что ты там увидел? — поинтересовалась Джейн. Киба молча встал и поднял взгляд куда-то вверх. А потом, так ничего и не сказав, полез по лестнице. — Алло! — опешил Хигэ. — Скажи хоть что-нибудь! — Он тут проходил, — бросил Киба, продолжая подниматься наверх. — И похоже, он ранен. — Эм… ну ладно… — Рыжий волк растерянно пожал плечами и кивнул головой в его сторону. — Все еще не понимаю, на кой он нам сдался. Мы лезем за ним? — Раз уж это Цумэ, то так уж и быть. Хочу увидеть его морду, — довольно оскалилась Джейн и полезла вслед за Кибой. Я молча пристроилась позади нее. — Шевелись, мелкий! — задорно протянул Хигэ, забираясь на нижние ступени лестницы после меня. — Я не мелкий! — послышалось снизу. — Ага, взрослый, — хохотнул рыжий. Тобоэ лишь обиженно засопел в ответ.***
Серого волка мы нашли нескоро. Цумэ скрывался в одном из заброшенных домов к северу от убежища банды. Джейн предположила, что он пытался выбраться из города тем путем, что предлагала нам она, но кажется, это было не совсем так. — А вы какого черта тут забыли? — не слишком приветливо прорычал серый, увидев нашу разномастную толпу. — А особенно ты, — он вперился взглядом в мою подругу. — Что, не ждал? — издевательски пропела Джейн. — Можешь мстить, если хочешь, только я терпеть не буду, покусаю в ответ. Вцепиться друг в друга им не дал Тобоэ, ловко отпихнувший волчицу в сторону. — Цумэ! — искренне обрадовался он, завидев своего знакомого, который, наоборот, едва не закатил глаза. — Я спрашиваю, что вам здесь надо. — Кровь, — ответил Киба. — Мы прошли полгорода на ее запах. — Да какое вам дело до моей крови? — Послушай, Цумэ, — обратился к нему молодой волк, — пойдем с нами из города. — Ха, — не слишком ласково отозвался бывший главарь банды. — И куда же ваша шайка-лейка направляется? — В Рай, — решительно ответил Киба. — Рай… ха, — Цумэ выпрямился во весь рост. — И вы думаете, что я поверю в эти сказки? — Сказки или нет, а делать нам тут нечего. Мы не можем жить среди людей, — как-то грустно отозвался Тобоэ. — Что я вижу… — Цумэ вплотную подошел к белому волку и уставился прямо в его глаза. — Ты ведь говорил, что гордость не позволит тебе выглядеть как человек. Так куда же с тех пор подевалась твоя гордость? — Никуда, — ответил Киба, не мигая. — Все по-прежнему. — Ты понимаешь, что это значит — вот так просто взять и уйти из города? — Да. — Ты просто умрешь. — Да, умру. Или убьют. Что в этом такого? Уж лучше так, чем жить без цели. — Кто-то не любит рисковать, а, серый? — съехидничала Джейн. — Боишься? Цумэ перевел на нее бешеный взгляд. — Ребята, делайте, что хотите, но они к нам приближаются, — Хигэ кивнул в сторону выбитого окна. Машины полиции были повсюду. Темнело, и все вокруг озарялось светом красно-синих мигалок. Внизу копошились люди, которые довольно быстро оцепили весь квартал. — Они тебя нашли? — удивилась я вслух. — Как? — Собаки поди, — фыркнул Цумэ. — Надо уходить через лазейку, — заявила Джейн. — Нашу лазейку, — недовольно осадил ее серый волк. — Вас уже посадили, — ничуть не смутилась волчица. — А нас еще нет. И мы быть под арестом не хотим. Поэтому не жадничай. — Вы поторопитесь или нет? — прошипел Хигэ. — Ей богу, что вы тормозные сегодня все? — Ведите, кто-нибудь, — сказал Киба, пройдясь взглядом сначала по Цумэ, потом по Джейн. — Его даже не проси, он бука, — Волчица задрала нос. — Я выведу. Снаружи раздалась пулеметная очередь, и времени на разговоры не осталось — мы сиганули вниз.***
Впереди — выход из купола. Позади — город, в котором я прожила практически всю свою жизнь. Как же страшно… Такое чувство, что стоит мне выйти, и все мое прошлое вместе с городом рухнет, потонет в огнях, рассыплется в прах, канет в небытие. Ноги дрожат и подкашиваются, дыхание сбилось от долгой погони, впереди — снег, позади — снег… Боже, как же тут много снега! В городе всегда было сухо и грязно, а тут, снаружи… совершенно иной мир. — Не боись, — подбодрила меня Джейн. — Рано или поздно тебе все равно пришлось бы высунуть отсюда нос. А так у тебя есть я… ну, и еще сомнительная компания под боком. Ты думаешь, что пропадешь? Зря. Волков бояться… а хотя прости, скаламбурила. Я хмыкнула. Киба и Хигэ почувствовали себя достаточно свободно, спрыгнув со стены прямо к выходу из купола. Тобоэ замер в нерешительности на краю, но Цумэ его весьма некрасиво отправил в полет пинком. Джейн сначала хотела спрыгнуть сама, но потом поняла, что я одна не решусь, а Цумэ со своими радикальными методами весьма бодро послала лесом. В итоге внизу мы оказались вдвоем. На стене остался лишь серый. — Ну и чего ты там застрял? — возмутился Хигэ. — Ты идешь или где? — Страшно? — вдруг спросил Киба. Цумэ помедлил. После чего криво улыбнулся: — Смеешься? И спрыгнул вниз.