ID работы: 8107031

Скованные одной смертью

Джен
PG-13
В процессе
93
Размер:
планируется Макси, написано 40 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 29 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 6. Статья, разговоры, размышления

Настройки текста
— Давай составим список того, что нужно выяснить? — поинтересовалась Мира. Ей нравилось иногда составлять подобные планы. Она говорила, что это помогает ничего не забыть и систематизировать собственные мысли, особенно когда поступившей информации столь много, что есть риск что-нибудь забыть. Гарри понимал, что это полезно, но сам соглашался записывать только из любви к сестре, искренне считая, что память у него достаточно хорошая, чтобы не размениваться на такие мелочи. Вот и сейчас он фыркнул, но ручку взял, плюхнулся на стул и быстро вывел в тетради: "1. Кто такие магические близнецы. 2. Найти что-либо о родителях. 3. Узнать, как миссис Фигг лишилась магии". Дело шло к тому времени, когда нужно было ложиться спать. Ужин, достаточно поспешный и не слишком информативный, уже прошёл. Петунья на все их расспросы ответить не смогла, более того, об устройстве магического мира она не имела ни малейшего представления, так как её сестра толком ничего ей не рассказывала. Да, письмо обычно приносит преподаватель из Хогвартса; нет, на Косой Аллее она ни разу не была, но название ей знакомо; да, магам плевать на здоровье и душевное состояние обычных людей, по крайней мере тем, кто ей встречался; да, директор Хогвартса - мутный тип, подбросивший ребёнка на порог; а ещё есть заклинание, превращающее торт в корову. Последнее очень заинтересовало Гарри, но в целом информация находилась скорее в разряде бесполезной... Кроме Дамблдора и порога. Казалось бы, почему нельзя было позвонить дверь, дождаться, когда её откроют, объяснить всё лично? Опаздывал на шабаш, который оказался важнее здоровья ребёнка? Петунья обещала поискать это послание, но сказала, что по прошествии многих лет она вполне могла его выкинуть, так как не любила складировать бесполезную макулатуру. Но наиболее странными двойняшкам казались отношения Петуньи и Лили. По словам тёти, одно время, курса так до первого, они дружили, затем, курса до третьего, вполне ладили, пусть и с некоторыми разногласиями, а затем разругались в хлам. Причину тётя назвать не смогла, а может, просто не захотела, ведь она не особо любила делиться своими переживаниями и неудачами. Уточнение - с ними, поэтому Вернон мог быть и в курсе. Всегда дружным Гарри и Мире сложно было представить, что они сами могут поссориться. Особенно так сильно. Это казалось невозможным. Так почему же Лили и Пет разругались до такой степени? Или это всё потому, что они сами - это непонятные пока магические близнецы? — Нет, Гарри, неправильный подход. Нам миссис Фигг точно не расскажет, как она стала сквибом, а узнать в постороннем источнике, особенно если это что-то.. — девочка попыталась щёлкнуть пальцами, но не издалось и звука, отчего на мгновение у неё на лице промелькнуло разочарование, — ..аморальное, может быть практически невозможно, если об этом не принято говорить. Поэтому я думаю, что... — Нужно в целом изучить этот вопрос, — закончил за неё Гарри и решительно вычеркнул третий пункт, записав новый: "3. Выяснить, как можно лишиться магической силы". — Всё же мы не знаем законов этого нового мира, вдруг за несоблюдение клятвы можно потерять магические способности, — дополнила девочка немного поучительным тоном. Гарри согласно кивнул, одновременно выводя дальше: "4. Узнать, чем вызвано состояние Миры и как можно исправить это". Девочка нахмурилась, выхватила ручку и добавила прописку в скобочках: "(Попытаться найти того, кто может помочь)". — И кому можно верить... — с тяжким вздохом добавил Гарри. — А ведь, судя по словам тёти, совершенно никому. Было несколько странным, что самый важный для них пункт оказался четвёртым, но он казался столь естественным, что мальчик не сразу додумался его записать. — Но ведь с мистером Олливандером нам повезло, — не согласилась Мира. — Если бы не он, мы бы даже не знали, отчего отталкиваться. — Ну... не факт. Дядя Вернон часто говорит, что некоторые люди пытаются втереться в доверие, чтобы в итоге обдурить. Мотивов Олливандера мы не знаем, а его слова пока не имеют под собой никаких доказательств, как и то, что он не привлечёт к нашей проблеме постороннего, из-за которого могут быть проблемы. — Так недолго и параноиком стать... но ты прав. О магическом мире нам ничего неизвестно, знакомых никаких нет, мы даже не знаем, нормально ли моё состояние. Может, я результат тёмного обряда? Есть же у них непростительные заклинания, — Мира горько усмехнулась, добавляя ещё один пункт. "5. Узнать что-либо о непростительных чарах". — Мы всё выясним, — успокаивающе приобнял её Гарри. — Но для этого и правда нужно быть несколько осторожнее. Подозреваю, что твои полёты по Косому переулку были несколько не... — Вот не вздумай только мне мораль читать, Мистер-я-поиграю-с-мальчишками-и-разобью-окно! — Я просто волнуюсь о тебе, — примеряюще поднял руки Гарри, и Мира резко стушевалась. Действительно, если бы так безрассудно повёл себя её брат, она бы тоже волновалась. Они ведь не знают возможности магов и что от них ожидать; не имеют представлений, что такое магия. Мира привыкла к безнаказанности. Привыкла, что может бывать где хочет и когда хочет, и ничто ей за это не будет. И её поведение - это именно безрассудство. Не разбитое окно, которое может обернуться лишь наказанием, а то, что может быть реально опасным для жизни... или её подобию. И если бы они с Гарри поменялись местами, а он бы понёсся всё исследовать, ничего не выяснив, девочка бы тоже волновалась, ведь он - самое дорогое, что у неё есть в этом мире. Родное. — Прости, — пробормотала Мира смущённо и виновато, стукнула ручкой об стол, ощутила эмоции брата и улыбнулась. — Так что дальше? Выяснить принцип работы волшебных палочек? Гарри не нужно было с подозрением коситься на сестру, просить её быть осторожнее; зачем, если он чувствовал, что она всё поняла и постарается быть аккуратнее. На столько, на сколько от неё это зависит. И мальчика это устраивало. — Почти уверен, что там будет что-то в духе "Волшебная палочка помогает направлять энергию и формировать заклинание", — лениво отозвался он. — Звучит классически, но всё же запишем, ага? — слова с делом у Миры не расходились, и вот в тетради добавилась новая строчка: "5. Разузнать побольше о волшебных палочках и способах колдовства". Почерк у двойняшек был разным. У Гарри он достаточно разборчивый, крупный, но острый, с явным наклоном в правую сторону; у Миры буквы разной высоты изображали кривой и косой заборчик, отчего некоторые слова становились почти не читаемыми. Сама девочка утверждала, что это потому, что у неё мало опыта, и каждое утро начинала с прописей, купленных специально для неё Петуньей. — Мы же еще даже учебники не открывали, — заметил Гарри. — Мне кажется, хоть одна глава должна быть посвящена этому. Книги пока лежали в недавно купленном чемодане. В начале Петунья хотела отобрать все их покупки и поместить в чулан, но сдалась, когда ей аргументированно разложили по полочкам, зачем им книги. Палочку таким образом отвоевать не удалось, и тётя спрятала её где-то в своей спальне. — Хм, — Мира задумчиво прикусила кончик ручки. — Резонно. Но всего там быть не может. Скажем, конструирование заклинаний звучит довольно сложно для первого курса, а принцип работы лично я была бы не прочь узнать. Гарри фыркнул и отобрал ручку обратно. "6. Найти что-нибудь интересное", — вывел он. — Эй, в смысле? Где конкретика, что это вообще значит? — возмутилась Мира. — Мы же будем в волшебной школе, там априори всё должно быть интересным. — Более того, этот замок ещё и древний. Там же должно быть множество потайных комнат, проходов, может даже что-то заброшенное! — глаза мальчишки радостно и предвкушающе заблестели. Мира открыла рот, собираясь возразить ему, сказать, что это может быть опасно, но тут же закрыла. Гарри победно усмехнулся, и ему тоже ничего не нужно было говорить - девочка и без того ощутила, что он уверен, что она сама не прочь везде полазить... Отрицать это было глупо. Особенно после того, как она сегодня полетела обследовать Магический мир в целом и Дырявый Котёл в частности. — Тогда нам нужно условие, — сдалась девочка. — По отдельности стараемся не лазить и ни в какие авантюры не влезать. Идёт? — Идёт, — легко согласился её брат. Раздался неприятный звук, словно по стеклу провели когтями. От неожиданности Мира подпрыгнула в воздухе. Гарри передёрнуло, и он резко обернулся в сторону звука. — Тётушка нас убьёт, — констатировал мальчик, стоило ему увидеть и понять, что произошло. Причина переполоха находилась за стеклом. Серый пушистый кот сидел на подоконнике со стороны сада, насмешливо щурился зелёными глазищами, а прямо на окне протянулись четыре едва заметные обычному человеку полоски, которые меж тем обязательно увидит тётя Пет, если зайдёт в комнату. Просто потому, что по мнению двойняшек Петунья видела всё, что хоть немного выбивалось из порядка, а уж следы от когтей, оставленные на стекле, к нему точно не относились. Самым же странным было то, что к спине кота было что-то привязано, и это что-то было достаточно объёмных размеров. Наглому представителю кошачьих надоело ждать, и он вновь поднял лапу... Гарри с шумом вскочил из-за стола. Стул, на котором он сидел, с грохотом рухнул на пол, но мальчик, нисколько не заботясь об этом, быстрее бросился к окну. Кот лапу опустил, всем своим видом показывая, что, так уж и быть, он больше не будет, если его величество побыстрее впустят. — Всё в порядке, тётушка! — крикнула Мира, отвечая на вопрос обеспокоенной Петуньи. Грохот в тишине не мог не вызвать интереса, оставалось надеяться, что Пет не решит убедиться, что всё хорошо, лично. Гарри меж тем открыл окно, и серый кот соизволил медленно и величественно подняться, чтобы буквально через секунду вплыть в помещение и спрыгнуть на кровать. Он посмотрел на мальчика строгим взглядом и требовательно мявкнул. — Вначале почтовые совы, теперь вот кот, — ошарашенно буркнул юный мистер Поттер, но серую морду от ноши избавил. — О, это же та самая газета, которую обещала принести миссис Фигг! — обрадовалась Мира, подлетая, и выхватила посылку из рук брата. Кот, убедившись, что свою задачу выполнил, высоко задрал хвост, вновь запрыгнул на подоконник. При этом каждое его движение было вальяжным, словно пропитанным собственной важностью; он же безупречно выполнил возложенную на него миссию и доставил послание! Такое не каждому коту поручают - вот о чём так и вопил весь его внешний вид. Кот мявкнул, ещё раз сверкнул зелёными глазами на мальчика, неодобрительно мельком взглянул на Миру, которая погрузилась в чтение газеты, а затем спрыгнул с подоконника, но уже куда-то в сад. Гарри, выглянувший в окно, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке (всё же второй этаж!), увидел лишь серый хвост, мелькнувший в кустах. Вот что за ужасное создание? Юный мистер Поттер задумчиво провёл пальцем по царапинам, размышляя, как бы их скрыть. — Философский камень, Гарри! Тот самый! — воскликнула вдруг Мира. Мальчик хмыкнул: ещё вчера, если бы кот принёс газету, его бы сестра прыгала вокруг кота, заявляя, что это невероятно, невозможно "Это-явно-волшебный-котяра-Гарри-представляешь", а сегодня её больше интересует какая-то статья... Философский камень? В глазах мальчика зажглось понимание. Просто раз - и он вдруг понял, о чём говорит Мира, и тут же подскочил к девочке, заглядывая в газету. Мысли о вредном коте внезапно отошли на задний план, как и о том, как скрыть царапины на окне. Ведь если это то, о чём он подумал, то... Да что вообще в этой статье?! "В Хогвартсе будет храниться Философский камень!" "Благодаря хорошим отношениям Альбуса Дамблдора и Николоса Фламеля, создателя философского камня, Хогвартсу удалось получить столь древний и интересный реагент. И не просто так! В течение года у лучших учеников-старшекурсников будет возможность увидеть философский камень, узнать, как он работает (будут предоставлены частичные записи самого долгоживущего человека нашего времени), выяснить, что же это такое, а тем, кто победит в не таком уж и тайном соревновании между старшекурсниками, достанется настой из него. Да-да, тот самый, способный вернуть молодость, как говорят слухи. Год обещает быть насыщенным и интересным, не так ли? Страница три: интервью с самим Николосам Фламелем. Страница пять: "Тайны драконьей крови" - или история о том, как именно подружились Альбус Дамблдор и известный алхимик. Страница восемь: Интервью с директором Хогвартса: каково это, поддерживать школу на вершинах рейтинга?" Пункт "Узнать о соревновании и философском камне" озвучен, а уж тем более записан, не был - близнецы и без того знали, что приняли это решение единогласно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.