ID работы: 7761712

A Shinobi's Take on this Wonderful World / Шиноби благословляет этот прекрасный мир!

Джен
Перевод
R
Заморожен
399
переводчик
Бородач_Реборн сопереводчик
Ликей сопереводчик
Tori Kuge бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
214 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
399 Нравится 207 Отзывы 116 В сборник Скачать

16. Перед отправлением

Настройки текста
— Виз! Говори со мной! — С-свет… Такой яркий… — Не иди на свет! Ты просто голодна!       Наруто держал на руках Виз, пока они разыгрывали эту маленькую драму.       Джирайя наблюдал за этой сценой с дёргающейся бровью. Как Наруто, ЭТОТ Наруто, познакомился с такой соблазнительной девушкой? Негодник даже держал её в своих руках! «Не удивительно, что малыш пытался сбежать от меня. Должно быть, не хотел, чтобы я пришел сюда, раз он так быстро бежал… Но вопрос в том, почему?» — думал Старший мудрец, потирая подбородок прежде, чем его глаза расширились.       Может ли быть?       Наруто помог Виз сесть за стол и вздохнул. Он был настолько поглощен тем, что навёрстывал упущенное с Джирайей, если это вообще можно назвать так, что забыл про ланч для Виз. «Рамен, который я приготовил, был испорчен, но надеюсь, тот клон, которого я создал, приготовил ещё немного и…»       Мысли Наруто затихли, когда он заметил выражение лица Джирайи. Мужчина через чур сильно ухмылялся и выглядел так, будто мог лопнуть в любой момент. «Вот дерьмо, он всё-таки проследовал за мной. Я не смог сбежать от него…» — думал блондин, начиная паниковать. Он убежал, не сказав ни слова своему наставнику, и Джирайя последовал за ним. — Так голодна… — сказала Виз, тяжело дыша, привлекая внимание учителя и ученика. Прерывисто дыша, со стеклянными глазами, она потянулась к Наруто. — Дай мне это… Наруто-сан… Я больше не могу жить без этого!       Наруто запнулся и обернулся к Джирайе, только чтобы увидеть, как он, с валящим из носа паром, уже что-то записывал в свой блокнот. — Прекрати писать, извращенный старикан! — Крикнул Наруто и бросился к Джирайе, чтобы схватить его, но мужчина ловко увернулся от хватки, а подросток столкнулся с Теневым Клоном, который только что вошёл в магазин с миской с рамена в руках.       Тыщ!       Клон прекратил своё существование, и рамен начал падать вниз. Но, к счастью, Наруто смог прийти в себя достаточно быстро, чтобы успеть поймать чашу в последнюю секунду прежде, чем она упала бы на пол.       Не обращая внимания на извращённое хихиканье с потолка, Наруто быстро подбежал к Виз и поставил перед ней чашу с раменом. — В безопасности! — тяжело дыша сказал Наруто.       Когда аромат супа достиг носа Виз, она схватила палочки для еды, которые Наруто положил на стол, и начала с удовольствием рыться в миске лапши.       Наруто вздохнул с облегчением, когда Виз стала успокаиваться и заканчивала с чашей уже в нормальном темпе.       Синдром Отсутствия Рамена.       Этот термин Наруто использовал, когда Виз начинала странно себя вести, всякий раз когда не получала свою ежедневную чашу рамена. Однажды он забыл приготовить для неё рамен и принёс несколько продуктов из городской продовольственной лавки. Это происходило в течение пары дней, на третий день Виз, обычно спокойная и мирная девушка, не просто отказалась от закусок, а вцепилась в него и умоляла сделать свой рамен. — Наруто-сан, кто этот мужчина на потолке? — Если коротко, это мой наставник, — сказал Наруто, указывая большим пальцем назад, когда Джирайя спрыгнул на пол.       Виз встала и взволнованно сложила руки вместе. — Ох, приятно познакомиться с вами, наставник-сан! Меня зовут Виз! — Можешь звать меня просто Джирайя, Виз-чан! Надеюсь, ты присматриваешь за моим милым учеником?       Бровь Наруто дернулась, когда он услышал, как Джирайя зовёт Виз «чан», но он предпочёл держать рот на замке, потому что Виз, похоже, была в хорошем настроении по какой-то причине. — О, нет! Совсем наоборот! Наруто заботится обо мне эти последние несколько недель! — сказала Виз, застенчиво улыбнувшись Наруто. — Заботится… Понятно! — произнёс Джирайя и снова стал что-то записывать в свой блокнот. «Она пытается вызвать больше недоразумений? Нет… Виз слишком добра, чтобы делать подобные вещи нарочно», — подумал Наруто и встряхнул головой. — А, Виз, есть кое-что, о чём я бы хотел поговорить с тобой. — А? — Виз мило наклонила голову, и Наруто пихнул локтём Джирайю по руке, когда тот снова собирался начать писать в своём блокнотике. — Ну, понимаешь… Я собираюсь в путь с Джирайя-сенсеем, потому что он знает мага, который может быть заинтересован во вступлении в мою группу, так что я, вероятно, уйду на пару дней, — глаза Виз расширились, когда Наруто продолжил говорить. — Я оставлю тебе немного денег, на случай, если прибыли на этой неделе всё так же не будет. О, и я собираюсь попросить Казуму проверять тебя время от времени, так что тебе не будет одиноко.       Джирайя поднял бровь на последнее заявление. Кем была Виз для Наруто? Ребенком, который не мог позаботиться о себе, или щенком, который легко терялся? Он думал, что они могли быть любовниками, но теперь у него появляются некоторые сомнения. — Подожди! Но если Наруто-сан уйдёт, это значит, что… «… я не буду есть рамен Наруто-сана!» — Вот что собиралась сказать Виз, но не смогла заставить себя сделать это, так как это могло ранить чувства Наруто, заставив его чувствовать, будто это было всё, почему Виз хотела, чтобы он был рядом. Что было совсем не так! Наруто был отличным другом, давал полезные советы и был хорошим собеседником! Просто… Он делал действительно отличный рамен. — Извини, Виз, просто… Я думал, что больше никогда не увижу своего старого наставника, а путешествие будет таким же, как в старые добрые времена, — извиняясь, сказал Наруто, побуждая мужчину ласково потрепать его волосы. — Оу, так ты скучал по мне, мелкий негодник~! — Не заставляй меня сожалеть о происходящем, старикан…       Виз нахмурилась, когда её поразила внезапная волна чувства вины. Казалось, Наруто действительно хотел отправиться в это путешествие, и кем она будет, если помешает его счастью? В конце концов, Наруто уже так много сделал для неё, и сейчас он спрашивает, может ли у него быть немного свободного время от работы, за которую ему даже не платят… — Н-не волнуйся за меня, Наруто-сан! Иди и найди этого мага для своей группы! — Ты уверена? — спросил Наруто, и когда Виз показала ему большой палец вверх, он обрадовался. — Отлично! Идём, Эро-Саннин! — Джирайя усмехнулся, глядя, как его ученик выбежал из магазина. Некоторые вещи никогда не менялись. — Джирайя-сан, пожалуйста, приглядите за Наруто-саном. — Мягко поклонившись, произнесла Виз.       Джирайя лукаво усмехнулся. — Что? Беспокоишься за этого паренька? — Да. В конце концов, Наруто-сан — тот, кто стольким пожертвовал, чтобы помочь неуклюжей мне и этому маленькому магазину, — Ответила Виз с мягкой улыбкой, из-за которой Джирайя неловко зачесал свой затылок. — Я-ясно… Этот мальчишка много для тебя значит. Спасибо за то, что дружишь с ним, — произнёс Джирайя и слегка поклонился в ответ, затем повернулся и пошёл к двери, махая рукой. — Но не беспокойтесь, юная мисс! Этот негодник будет путешествовать с великим Джирайя-сама!       Виз хихикнула и помахала рукой на прощание, когда мужчина взревел от смеха и исчез за дверью, оставив её одну в пустом магазине.

***

— Сколько времени потребуется, чтобы добраться до этого мага, про которого ты говорил? — спросил Наруто, пока они шли по улице Акселя. — Хм… Ну, мы не сможем использовать городскую телепорт-лавку, чтобы добраться туда, так что может быть… — А? Телепорт-лавка? — Это лавка, где ты можешь заплатить, чтобы маг использовал на тебе заклинание телепорта и переместил тебя в другой город. — Правда?! Невероятно! — взволнованно вскрикнул Наруто, заработав ухмылку от мудреца. — Хех! Вот почему я стал АрхиМагом! Но есть одна проблема… Мéста, куда мы собираемся, не достичь с помощью лавки, потому что никто из магов в этом городе новичков там никогда не был, — Джирайя самодовольно хвастался, прежде чем стать немного более серьезным, обдумывая, как они будут передвигаться. Можно поехать на повозке, но так они не преодолеют даже половины пути до места назначения. Остальное им предстояло пройти пешком. «Но почему-то, не думаю, что это будет проблемой для этого парня», — с усмешкой подумал старый отшельник, увидев нетерпеливое выражение на лице Наруто. — А, но прежде, чем мы уйдём, есть кое-что, о чём я должен позаботиться. Не возражаешь, если мы зайдем в гильдию искателей приключений?       Наруто нужно было попросить Казуму о помощи, что бы тот заходил к Виз время от времени, а так же нужно было сказать Дасту, что он уходит на поиски третьего члена пати.       И тогда… — Я отлично справилась в этот раз, не правда ли? Можно сказать, что я была MVP(1)! — Всё, что ты сделала — бафнула нашу скорость, чтобы мы могли сбежать от Убийцы Новичков… — Но это из-за того, что я быстро среагировала, мы смогли сбежать! Конечно, это достойно похвалы! — Если под «быстро среагировала» ты подразумеваешь то, как мы умоляли тебя перестать плакать и использовать наконец заклинания, тогда да, ты хорошо поработала. Хотя, я бы хотела, чтобы мы остались сражаться с этим Убийцей Новичков… Могу только представить, что эти зубы могли бы сделать с моей броней!       Свернув за угол, Наруто и Джирайя столкнулись лицом к лицу со знакомой трехцветной группой девушек и очень уставшим хулиганом.       Даст заметил Наруто, и его лицо озарилось надеждой, он набросился на «усатого» подростка. — Босс! Ты должен помочь мне! Я был неправ, когда хотел путешествовать с этими девушками! Они могут выглядят мило, но у них что-то серьёзное с головой! Может, их пару раз роняли, когда они были младенцами, но они правда пугают меня! — Э-эй, успокойся! Что произошло?! — оттаскивая дрожащего парня от куртки, спросил Наруто. — Мы были на простом квесте по убийству нескольких гоблинов, но их было так много, что Мегумин использовала свою магию, чтобы вайпнуть всех одним ударом… Потом появился Убийца Новичков, и я сказал всем бежать, но Даркнесс набросилась на него со словами: «Идите, я задержу его!»! Нам каким-то образом удалось сбежать благодаря заклинанию Аквы повышающему скорость, но я правда думал, что умру, босс! Почему ты не предупредил меня о них?! — кричал Даст, но нервно сглотнул и спрятался за Наруто, когда почувствовал убийственный настрой от девушек. — Извините, но кого там роняли, когда они были младенцами?! Ты умолял нас позволить тебе присоединиться к нашей группе, и как ты платишь за нашу доброту? Называешь сумасшедшими? Извинись! Извинись за ложные обвинения этих красивых женщин! — Кричала Аква, указывая пальцем на дрожащего Даста и отчитывая его. — Ты также обещал ходить с нами на квесты в течение трёх дней, а это был только первый! Завтра давайте снова пойдем за этим Убийцей Новичков! — произнесла Даркнесс с нетерпеливым взглядом на лице. Казалось, она действительно хотела сразиться с этим сильным монстром. «Уаа… Этому парню должно быть пришлось тяжело», — подумал Наруто с каплей пота, стекающей по лбу, прежде чем заметил, что Мегумин лишь молча стояла и смотрела. Но она смотрела не на Даста. Обернувшись, Наруто обнаружил Джирайю, пытавшегося улизнуть. — … Ой. Куда это ты подумал уйти? — Услышав низкий голос Мегумин, Джирайя застыл.       Повернувшись, мудрец радостно усмехнулся. — П-привет, малышка, не думал тебя здесь увидеть! Удивительно встретиться с Алым Магом в этом городе новичков!       Наруто приподнял бровь. Мегумин и Джирайя знают друг друга? — У тебя хватает смелости называть девушку малышкой… Но опять же, откуда большому придурку, который не знает ничего, кроме того, как подглядывать, надлежаще знать этикет, — говорила Мегумин, качая головой. — К-как грубо! Так ты разговариваешь со старшими, негодница?! К тому же, кто будет подсматривать за такой малявкой, как ты? Тут и смотреть не на что! Мне нравятся девушки красивые и соблазнительные, как та твоя подруга. Сейчас эта леди достойна подглядывания! —! х2       Мегумин и Даркнесс остолбенели на внезапные заявления Джирайи. — Как и ожидалось от того, кого Алые Маги прозвали «вуайерист (2) номер один»… — произнесла Мегумин, схватившись за свой посох, и её глаза ярко засветились. — Д-думать, что такой человек появится и будет глазеть на моё соблазнительное тело… Наруто! Кто этот мужчина?! Не думаю, что я духовно готова к новому уровню сексуальных домогательств! — схватив Наруто за руки, спрашивала Даркнесс со сплошь красным лицом. — Н-нет, умм… Как бы это сказать? Это мой наставник, Джирайя-сенсей, — неуверенно произнёс Наруто, отводя свой взгляд от девушки, вторгшейся в его личное пространство. Следует надеяться, у них не сложилось неверное представление, и они не думают, что он был извращенцем, как его сенсей. — Тьфу!       На середине изречения Наруто Мегумин плюнула на землю. Но прежде чем «усатый» подросток мог бы спросить маленькую девочку, Даркнесс взволнованно приблизилась ещё ближе к его лицу. — Я знала! Это значит, что внутри ты действительно извращенец! Ты был со мной так добр на протяжение всей своей затеи, чтобы снизить мою бдительность. А потом, когда я окажусь в наиболее уязвимом состоянии, ты безжалостно ударишь и заявишь обо мне, как о своей собственности! — утверждала Даркнесс с паром, валящим из её носа. — Ч-чего? Какого чёрта я бы стал это делать? Нет, я не извращенец, как этот мужик… Аква! Прекрати смотреть на меня, словно на мусор! — Наруто отодвинул необыкновенно возбуждённую Даркнесс от лица и заговорил с Аквой, которая смотрела на него холодным взглядом.       Даст, про которого казалось бы все забыли, мог только смотреть на два спора, развернувшихся перед ним. Он уже было собирался сбежать, но Даркнесс потянулась к нему и схватила его за плечи железной хваткой. — У тебя нет стыда?! Женщин в Деревне Алых Мазоку было недостаточно, и ты теперь должен подвергнуть сексуальным домогательствам и мою подругу тоже? — произнесла Мегумин и указала своим посохом на Джирайю. — Мне нечего стыдиться! Это была их вина, что они купались в такой плохо охраняемой бане! — ответил Джирайя, глядя в сторону со скрещенными руками. — О, правда? Так вот почему тогда ты попытался улизнуть, прямо как сейчас? — парировала Мегумин и ухмыльнулась, когда Джирайя вздрогнул. — Э-это потому что… — Джирайя затих и взглянул на Акву, которая спряталась за Наруто, когда заметила взгляд мужчины. — Эй, Наруто… Почему этот старик уставился на меня? До этого он говорил о распутном теле Даркнесс, думаешь, он наконец заметил мою божественную фигуру? — Нгх! А-аква! Это было низко! — пожаловалась Даркнесс, но яркий румянец и улыбка на её лице показывали её настоящие чувства. — Не говори, что твоя подруга имеет распутное тело, — сделал Наруто выговор Акве и щёлкнул её по носу, чем заработал сердитый взгляд от голубоволосой. Но если подумать, Джирайя пришёл в этот мир раньше, чем он и Казума. Так что, если Аква говорила правду о том, что является богиней, то разве не она ли была той, кто послал его сюда? Если так, то почему она вела себя так, будто не знала его?       Глаза Джирайи расширились от осознания, прежде чем он заметно расслабился.       Аква не вспомнила Джирайю. — Вахахаха! Я зря беспокоился! Ну, тогда покину Наруто. Встреться со мной на станции повозок, когда будешь готов. — А! Он убегает! — завопила Мегумин, когда Джирайя стал уходить, и зарычала, когда он повернулся, чтобы насмешливо оттянуть веко вниз и высунуть язык. «Интересно, что произошло между этими двумя?» — подумал Наруто, прежде чем повернуться к Акве. Он не мог не пожалеть девушку. Как можно забыть о ком-то вроде Джирайи? С его ростом, белыми волосами и характером, мужчина мог выделиться где угодно, словно белая ворона. Ну ладно, это была не его проблема. — Эй Аква, ты не знаешь, где Казума? Мне нужно попросить его кое о чём. — Казума? Он, вероятно, в конюшне читает ту книгу. Честно говоря, он читает эту вещицу без перерыва. Он даже раскричался на меня, когда я пыталась посмотреть одну из них! Это действительно должно быть порно, если он так непреклонен, что держит её при себе!       Аква шумно выдохнула, когда вспомнила, как груб Казума был с ней ранее этим утром. Всё, что она хотела сделать, так это посмотреть на книгу, которую он нашёл такой интересной. «Ну, ты не ошибаешься…» — подумал Наруто с каплей пота, стекающей по виску и повернулся к Дасту, который лил крокодильи слёзы. — Ещё кое-что, Даст. Я собираюсь в поездку с Эро-саннином на пару дней, самое долгое — на неделю. Он говорит, что может знать мага, который вступит в нашу группу. — Погоди, ты сказал Эро-саннин?! Этот мужик был Тем Самым Эро-саннином?! Ты должен получить автограф для меня, Босс! Умоляю тебя! — Даст внезапно восстановил свою энергию и схватил воротник Наруто. — Хорошо, хорошо, я добуду тебе автограф! Просто отпусти уже! Моя бедная куртка… и перестань называть меня Боссом!

***

      Отделавшись от Даста, Наруто направлялся в конюшни, где, как он думал, мог бы находиться Казума. Он был уверен, что Виз будет в порядке во время его отсутствия, но он не мог не беспокоиться о том, как она будет переносить Синдром Отсутствия Рамена. — Но только подумать, даже Даст знал об Эро-саннине… Все парни в городе знают его? Ранее у него была большая толпа. — Наруто задумался вслух, когда вошёл в конюшню, чтобы найти стойло, в котором остановился его друг. — Казума! Ты здесь? У меня есть к тебе… просьба.       Наруто вошел в стойло в центре конюшни и увидел, что Казума лежит на куче сена, лениво накрытого одеялом. Он был на боку, спиной к Наруто, и джинчурики мог увидеть, что Казума держит в руках копию «Рай флирта». — Что может быть лучше дня отдыха! Я заслуживаю этого после того, как меня столь холодно отвергли. Даже после всех трудностей, с которыми меня столкнул этот мир! Глупый старик! Хотя его книги действительно хороши… — сказал Казума и потянулся назад свободной рукой, чтобы почесать спину. «Этот парень…» — подумал Наруто с приподнятой бровью. Он ожидал, что Казума будет расстроен тем, что Джирайя отказался быть его наставником, но Казума выглядел нормально. — Эй, Казума. — Хм?       Казума повернул голову, чтобы увидеть Наруто, стоящего на входе в стойло. У Казумы был кусочек вяленого мяса, торчащего из краешка рта. — О, Наруто? Что ты тут делаешь? — Я пришёл попросить об одолжении… — Наруто объяснил ситуацию, нарочно пропустив Синдром Виз. — Хм… Понятно. Но что я из этого получу? Видишь ли, я довольно-таки занятой парень. Ходить и навещать твою девушку, это только отнимет у меня моё драгоценное время и вызовет ревность, — сказал Казума тоном предпринимателя, что противоречило тому, что он просто лежал. … Занятой? — Виз не моя девушка, я просто волнуюсь, что она заморит себя голодом до смерти, пока меня не будет. Но если ты действительно хочешь что-нибудь взамен, я могу попросить Эро-саннина подписать ещё одну из твоих книг. Как тебе? — предложил Наруто с вздёрнутой бровью.       Глаза Казумы загорелись, но он сохранил свое беспристрастное лицо. — Хм… Сделка заключена, Узумаки-сан.
Примечания:
399 Нравится 207 Отзывы 116 В сборник Скачать
Отзывы (207)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.