ID работы: 7615719

Оглядываясь назад

Гет
R
Завершён
215
автор
Размер:
270 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 198 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 11 "Меж двух огней"

Настройки текста
      — Это возмутительно!       Сидящие на диване профессора Флитвик и Синистра молча переглянулись, наблюдали за тем, как их коллега раздраженно вышагивала по комнате из угла в угол, похожая на разъяренную львицу. Несколько минут назад Минерва буквально ворвалась в учительскую, кипя от гнева, и добиться от нее мало-мальски вразумительного объяснения удалось не сразу. Причиной столь бурного негодования оказалась (кто бы сомневался!) Долорес Амбридж, новый преподаватель защиты от темных искусств, присланная Министерством магии следить за делами в Хогвартсе. Северусу она не понравилась с самого начала, когда во время речи директора на пиру по случаю начала учебного года позволила себе перебить его, а затем произнесла длинную пространную речь, после которой всем стало ясно — эта женщина принесет школе исключительно проблемы. Фадж явно прислал ее следить за Дамблдором и Поттером, но она развила настолько бурную деятельность по «наведению порядка в школе», что никто решительным образом не знал, как теперь это остановить.       Чаще других доставалось (и снова, кто бы сомневался!) гриффиндорцам, и Минерва, естественно, не могла оставаться в стороне, когда к ее студентам относились несправедливо. В результате это выливалось в частые ссоры между двумя профессорами и, в конце концов, привело едва ли не к открытому конфликту.       Северус несколько раз пытался вразумить МакГонагалл, она со вздохом соглашалась, и даже какое-то время действительно терпеливо сносила все придирки Амбридж, но хватало ее ненадолго, и через какое-то время споры возобновлялись.       В этот раз камнем преткновения должен был стать Поттер. Этот выскочка постоянно провоцировал Амбридж, и закончилось всё тем, что она применила к нему заколдованное перо, при использовании которого не требуются чернила, а всё написанное на пергаменте проявляется на руке пишущего, при этом процедура сопровождается всеми болевыми ощущениям как при порезах. Теперь, в дополнение к молнии на лбу, студент-гриффиндорец стал обладателем шрама на руке в виде короткой фразы: «Я не должен лгать». По словам мадам Помфри, шрам останется на всю жизнь. Не то, чтобы Северус сильно переживал за Гарри, в конце концов, парень сам виноват, что не в состоянии вести себя более осмотрительно с Долорес Амбридж, куда больше его беспокоила Минерва. Ее импульсивность могла сыграть с ней злую шутку.       — Она, как преподаватель, имеет право наказывать учеников, — спокойно произнес Снейп, наблюдая за мечущейся по комнате МакГонагалл.       Женщина резко остановилась, вперив в зельевара возмущенный взгляд.       — Но не такими же методами! — воскликнула она. — Может нам еще вернуть подвешивание за пальцы и розги!       — Если потребуется, — послышался от двери тоненький голосок с характерным придыханием, сопровождающийся неизменным «кхе-кхе», при звуке которого Северус невольно поморщился.       Все резко повернули головы — в дверях стояла Долорес Амбридж, окидывая присутствующих внимательным взглядом. При этом на ее жабьем лице играла слащавая улыбка. Она снова напомнила Северусу жабу: пухлая и приземистая, с глазами навыкате в обрамлении кожистых мешков.       Жеманно улыбаясь, она прошла в комнату, но остановилась в нескольких шагах от замершей, точно ледяное изваяние, МакГонагалл. Минерва даже не пыталась скрыть своего негодования.       — Простите, дорогая, — обратилась к ней Амбридж, — но мне показалось, возможно ошибочно, что вы недовольны моими действиями.       — Недовольна?! — моментально начала закипать Минерва, но тут же постаралась взять себя в руки, бросив быстрый взгляд на Снейпа. — Вы искалечили ученика!        — Не искалечила, а наказала за непослушание и нарушение дисциплины, — не переставая улыбаться, поправила ее Амбридж. — Полагаю, речь идет о мистере Поттере. Что ж, это даже хорошо, потому что я и сама собиралась обсудить с вами, профессор, поведение этого студента, учитывая, что он учится на вашем факультете, — она снова кхекхекнула.       Минерва демонстративно скрестила руки на груди, глядя на "коллегу" сверху вниз. По сравнению с высокой и стройной МакГонагалл, низенькая и пухлая Амбридж смотрелась совсем блекло.       — Боюсь, мистер Поттер совершенно не знаком с правилами поведения в школе в общем и на уроках в частности, — продолжала тем временем Амбридж, смерив МакГонагалл оценивающим взглядом. — Он постоянно пытается срывать уроки, ведет себя неподобающим образом, мешая другим ученикам получать столь необходимые им знания, — в этот момент Минерва едва слышно хмыкнула, но Амбридж, кажется, пропустила этот «укол» мимо ушей. — А теперь он еще к тому же бессовестно врет, пугая студентов, утверждая, что всем грозит смертельная опасность от некоего темного волшебника, — она наигранно рассмеялась, словно это была самая большая глупость, какую ей только доводилось слышать в своей жизни. — Мы взрослые люди и понимаем, что всё это, конечно же, неправда, но студенты напуганы.       — И вы решили, что вам позволено применять к ребенку физические наказания, да еще и систематически на протяжении целой недели?       — Да, позволено, — сказала Амбридж, улыбаясь так широко, словно только что проглотила на редкость сочную муху. — И если мистер Поттер продолжит распространять скверные и вредные истории в целях саморекламы, мне придется прибегнуть к еще более жестким мерам.       Губы МакГонагалл вытянулись в такую узкую линию, что были почти не видны. Темные брови нахмурены, крылья носа угрожающе раздуваются — Северусу она напомнила хищную птицу, готовую заклевать своего обидчика до смерти.       — Всё, довольно, — угрожающе процедила она, сверкнув глазами. — Я иду к Дамблдору.       Она с решительным видом обогнула стоящую перед ней женщину и направилась к двери, в которую как раз входил профессор Бейли. Заметив гневный взгляд Минервы, он растерянно замер, переводя непонимающий взгляд с одного коллеги на другого.       — Директор Вам не поможет, милочка, — лилейным голоском проговорила Амбридж, помахав в воздухе свитком пергамента, скрепленным свежей сургучной печатью.       — Что это? — подозрительно сощурилась МакГонагалл, не спуская глаз с пергамента.       Амбридж медленно, с достоинством развернула свиток и молча протянула его Минерве. На несколько минут в комнате повисла гробовая тишина. Глаза профессора МакГонагалл двигались то вправо, то влево, и чем дольше она читала, тем сильней они щурились.       — Абсурд, — пробормотала она, поднимая глаза на наблюдавшую за ней всё это время Амбридж. — Министерство магии не могло издать такой декрет.       Губы профессора ЗОТИ расплылись в слащавой ухмылке, а в крошечных глазках ярким огнем светилась победа.       — Вы сомневаетесь в подписи министра, Минерва?       По лицу МакГонагалл пошли красные пятна, кажется, ее уже трясло от гнева. Подошедший к ней Снейп молча забрал из ее дрожащих рук пергамент и быстро прочитал его. Так и есть, разрешение применять к провинившимся студентам физические наказания.       — Ваши методы средневековые! — возмущенно воскликнула МакГонагалл. — Это же школа, а не тюрьма, где к заключенным применяют пытки!       — Вы сомневаетесь в методах Министерства? — лицо Амбридж вдруг потемнело, словно кто-то невидимый одним быстрым движением стер с него улыбку. Теперь она смотрела на МакГонагалл с нескрываемой ненавистью. — Может, вы и в министре сомневаетесь? Учтите, Минерва, я не потерплю измену.       — Измену?! — чуть не задохнулась от возмущения МакГонагалл, нависая над Амбридж точно башня. — Да как вы…       Договорить она не успела. Подбежавший к ней Бейли схватил ее за руку, закрывая от прожигающего ее взгляда Амбридж.       — Ну же, дамы, не нужно ссориться, — примиряюще заговорил он, мягко, но настойчиво оттесняя горящую праведным гневом МакГонагалл к двери. — Мы все здесь делаем общее дело. Давайте не будем рубить сгоряча, — его рука как бы сама собой скользнула вокруг плеч Минервы. — Вам нужно успокоиться, а позже мы всё обсудим… спокойно… как цивилизованные люди. Идемте, Минерва, давайте-ка прогуляемся. Погода сегодня чудесная…       Не переставая болтать о всяких пустяках, он вывел МакГонагалл из учительской, и дверь за ними с тихим шорохом закрылась сама собой. Амбридж посмотрела им вслед с мрачным удовольствием и, забрав у всё еще стоящего рядом Снейпа свиток с декретом, уселась в одной из кресел, окинув притихших преподавателей строгим взглядом.       — Обстановка в Хогвартсе хуже, чем я предполагала, — надменно произнесла она. — Но ничего, я наведу здесь порядок.       Северус слушал ее вполуха, всё еще продолжая смотреть в сторону двери, за которой скрылись Минерва и Айзек. С первого дня появления в Хогвартсе, Бейли не переставал увиваться за МакГонагалл. И хотя она не отвечала на его ухаживания, сохраняя профессиональную дистанцию, Северус не мог не заметить, что они часто сидели рядом за преподавательским столом в Большом зале, а однажды он даже видел, как Бейли сопровождал Минерву на прогулке вокруг Черного озера. В тот день он едва сдержался, чтобы не наслать на ненавистного профессора древних рун какое-нибудь изощренное проклятье. Тогда он с удивлением понял, что ревнует. И это чувство вот уже несколько месяцев сжигало его изнутри. Но что он мог? Ведь, по сути, они с Минервой чужие друг другу люди. У него нет на нее никаких прав. Ухаживать за женщинами он не умеет, да и никогда в жизни Минерва не ответит на его ухаживания. Однажды она уже сказала, что не согласилась бы стать его женой, даже если бы он был последним мужчиной на земле. У него никаких шансов. Но ненависти к Бейли сей факт совершенно не умаляет.

***

      Она ужасно волновалась. Руки предательски дрожали, сжимая древко метлы. Она готовилась к этому дню, она ждала его с нетерпением, а теперь ей было до ужаса страшно. Раздался стартовый свисток, и Лея оттолкнулась ногами от земли, взмыв над стадионом вместе еще с двумя кандидатами.       Сегодня проходили отборочные испытания в команду Гриффиндора по квиддичу, и Лея была в числе трех студентов, желающих занять вакантное место охотника. Надо признать, соперники у нее подобрались серьезные: Мэри Адамс училась на шестом курсе, заядлый игрок в квиддич, управлялась с метлой так, словно родилась с ней, а Квентин Торван, пятикурсник, своей массивной, накаченной фигурой ради квоффла мог сбить любого игрока команды противника. По сравнению с ними хрупкая Лея имела бледный вид. Анджелина Джонсон, сменившая Оливера Вуда на посту капитана сборной, вместе с еще несколькими игроками изображали команду-противника. Как только все были готовы, испытания начались.       Лея припала к древку метлы, быстро набирая скорость и закладывая головокружительный вираж, садясь на хвост Анджелине, у которой находился квоффл. Девушка быстро оглянулась, оценивая ситуацию, резко отклонилась от пронесшегося мимо Торвана, отпихнула ногой метлу Адамс, и устремилась к кольцам, но Лея не отставала. Поравнявшись с капитаном команды, она сделала обманный маневр, а затем, сжав метлу коленями и полностью освободив обе руки, выбила мяч из рук Анджелины. Она успела заметить удивление в глазах девушки и ее удовлетворенную улыбку. Эта маленькая победа придала Лее уверенности, страх быстро испарился, а в голове зазвучал голос Гарри Поттера: «никогда не сомневайся в себе, ты отлично летаешь… у тебя всё получится». Пролетая над почти пустыми трибунами, она поискала его глазами, но Гарри там не было. И лишь позже Лея вспомнила, что сегодня был его последний день отбывания наказания у профессора Амбридж. Вот несносная жаба!       Задумавшись о Гарри, она не заметила подлетевшего Торвана. Сила, с которой он врезался в нее, едва не сбросила Лею с метлы. Квоффл оказался в руках Квентина, и Лея, проклиная свою беспечность, резко бросила свою метлу в крутое пике, вновь садясь на хвост сопернику. Черта с два! Она так просто не сдастся!       — Я победила! Я в команде!       Минерва невольно подпрыгнула от неожиданности, выронив из рук перо, которым делала очередную пометку в эссе Невилла Долгопупса, которое как раз проверяла. До ужина еще оставалась пара часов, и она рассчитывала за это время доделать всю бумажную работу. Но ее надеждам, очевидно, было не суждено сбыться — она поняла это в тот миг, когда счастливая до нельзя Лея ввалилась в ее кабинет, заливаясь радостным смехом и аж пританцовывая от переполнявших ее эмоций.       — В какой еще команде?       Минерва не сразу поняла, о чем речь. Но взглянув на календарь на рабочем столе, она быстро сообразила, о чем говорит Лея, и, выйдя к ней из-за стола, обняла дочь.       — Поздравляю, дорогая, — ласково проговорила она, целуя новоиспеченного охотника в макушку. — Я тобой очень горжусь.       Лея как всегда тараторила, рассказывая как проходило испытание и какие фигуры чуть ли не высшего пилотажа ей приходилось выделывать в воздухе, а Минерва с улыбкой слушала дочь. Лея совершенно точно пойдет по ее стопам, в этом она не сомневалась.       — Рон Уизли выбран вратарем вместо Вуда, — сообщила Лея.       — Но разве он хороший игрок? — нахмурилась Минерва, вспоминая, что на занятиях мадам Трюк младший из братьев Уизли показывал скорее средние умения. — Мисс Джонсон уверена, что сделала правильный выбор?       — Это лучшее из того, что было, — пожала плечами Лея. — Надеюсь, на матче со Слизерином он покажет себя лучше, чем сегодня. Да и Гарри обещал потренировать его. Мне он очень помог в том году, — Лея внезапно помрачнела. — Амбридж не позволила ему перенести сегодняшнее отбывание наказания, и ему пришлось пропустить испытание. Терпеть не могу эту ведьму!       — Лея, — укоризненно покачала головой Минерва. — Во-первых, «профессор» Амбридж, а во-вторых, учись держать себя в руках. С Долорес Амбридж шутки плохи. Постарайся не портить с ней отношения.       — Но ведь ты так делаешь, — удивилась Лея. — Все знают, что вы с ней постоянно спорите.       Минерва невольно прикусила губу. Отлично, показала ребенку дурной пример!       — Я ее коллега, и мы можем с ней не сходиться во мнении по некоторым вопросам.       — Мы с ней тоже не сходимся во мнении по некоторым вопросам.       — Ты ученица, а она — твой учитель, — Минерва тяжело вздохнула и внезапно улыбнулась, — пусть и не очень компетентный. Но ты всё равно должна относиться к ней с уважением, — она взглянула на дочь самым серьезным взглядом. — Я очень тебя прошу, милая, пообещай, что не станешь совершать тех же ошибок, что и мистер Поттер.       Под ее строгим взглядом Лея невольно стушевалась.       — Обещаю, — со вздохом проговорила она.       — Вот и славно, — улыбнулась Минерва. — Теперь остается самое важное.       Лея с любопытством посмотрела на мать. Губы МакГонагалл тронула многозначительная улыбка.       — Растереть в порошок команду Слизерина, — заговорщицким тоном проговорила она. - В этом году Гриффиндор должен получить Кубок школы по квиддичу.

***

      За проливным октябрем пришли ноябрьские заморозки. Выпал первый снег, укрыв местами еще зеленую траву тонкой простыней белого инея. Утро матча выдалось холодным и ясным. Напряжение в воздухе витало страшное. Еще бы, ведь в прошлом году матчи не проводили, и все обитатели Хогвартса изнемогали от желания насладиться любимым зрелищем. Даже деканы факультетов, всегда пытающиеся сохранять хотя бы видимый нейтралитет, перестали задавать домашние задания своим студентам, намекая, что появившееся за счет этого свободное время им стоит проводить в тренировках. Профессор МакГонагалл практически открытым текстом заявила, что тот факт, что Кубок школы по квиддичу уже два года стоит в ее кабинете, ее полностью устраивает, и она рассчитывает, что так будет и впредь. Нельзя сказать, что это заявление как-то облегчило команде жизнь.       После окончания уроков все потянулись на стадион. Северус пришел одним из первых и занял место в первом ряду. Его цепкий взгляд пристально оглядывал стремительно заполняющиеся трибуны. Почти две трети болельщиков носили алые и золотые цвета, но перекричать фанатов его факультета всё равно оказалось не так просто.       — Прошу Вас, Минерва, — донесся до него знакомый голос.       Северус стремительно обернулся. На трибуну как раз поднялись Дамблдор, Бейли и МакГонагалл. Айзек учтиво пропустил Минерву вперед, так чтобы она смогла занять свое неизменное место рядом с комментатором. Ли Джордан что-то весело ей сказал, и она лишь молча кивнула, взволнованно окидывая стадион внимательным взглядом. Волнуется. Хочет, чтобы ее львята победили. Северус тоже этого хочет. В смысле, чтобы победил Слизерин, разумеется. Но если бы сейчас ему предложили в обмен на проигрыш его команды шанс избавиться от Бейли раз и навсегда, он бы не раздумывая согласился.       Их с Минервой взгляды на мгновение встретились, и она коротко кивнула ему в знак приветствия. А раньше улыбалась. Это всё Бейли виноват, не иначе. Северус невольно сжал кулаки, но в этот момент на поле показались обе команды, и пришлось переключить внимание на игру. Мадам Трюк дала команду к началу, и матч начался.       Битва на поле развернулась нешуточная. Игроки метались над стадионом, выделывая настолько замысловатые кульбиты, что наверное им позавидовали бы игроки профессиональных команд. Северус увидел Лею в форме охотника, которая очень ей шла.       Никогда прежде он не видел на лице девочки настолько сосредоточенного выражения. Ее чрезмерно серьезный вид почему-то его рассмешил, и он улыбнулся едва заметно, самыми уголками губ, невольно чувствуя гордость за этого ребенка. Сейчас она как никогда напоминала ему Минерву в студенческие годы, когда та тоже была охотником гриффиндорской команды.       — С мячом Джонсон, — комментировал между тем Ли Джордан, — она овладела квоффлом, какой игрок эта девушка, я годами это твержу, а она не хочет со мной встречаться…       — ДЖОРДАН! — раздался рядом возмущенный голос МакГонагалл.       — Биографический факт, профессор, для оживления репортажа… Она уходит от Уоррингтона, обводит Монтегю, она… ох… ее настигает бладжер от Крэбба, Монтегю перехватывает квоффл и устремляется к кольцам соперника… Отличный бладжер Джорджа Уизли, точно в голову Монтегю, он выпускает квоффл, мяч у Кэти Белл… пас назад Леи МакГонагалл. Новый охотник Гриффиндора уворачивается от бладжера и устремляется к кольцам Слизерина…       Минерва взволнованно подалась вперед, ее взгляд неотступно следовал за крошечной фигурой ее дочери, стремительно несущейся над полем. Комментарии Ли Джордана разносились над стадионом. Общий гам, улюлюканья толпы, крики и пение песен-кричалок.       — Лея пасует Кэти, та снова возвращает мяч Леи! — закричал Ли. — Лея… перед ней один только голкипер… БРОСОК…. А-а-а! Гол! Гриффиндор открывает счет!       Толпа взорвалась бурными овациями! Северус посмотрел на Минерву — она радостно аплодировала, в ее глазах стояли слезы радости и небывалой гордости за дочь. Сидящий рядом с ней Бейли что-то шептал ей на ухо.       Между тем мяч оказался у команды Слизерина, и их игрок устремился к одиноко парящей на противоположном конце стадиона фигуре Рона Уизли. Болельщики Слизерина во всю мощь орали унизительную песню, стараясь выбить Рона из колеи.       — С квоффлом Уорригтон, он приближается к кольцам, — комментировал Ли, стараясь перекричать песенку, — он уже недосягаем для бладжеров, перед ним только голкипер…       Трибуны Слизерина загрохотали еще громче.       — … это первое испытание для нового голкипера Гриффиндора, талантливого новичка команды… Держись, Рон!       Восторженный рев на трибуне Слизерина: Рон спикировал, растопырив руки, и квоффл пролетел между ними прямо в среднее кольцо.       — Слизерин сравнял счет! — раздался голос Ли среди воплей и свиста болельщиков. — Не унывай, Уизли!       Но все подбадривания оказались безрезультатными. Всего через полчаса игры счет был уже пятьдесят — двадцать в пользу Слизерина. Ситуация быстро становилась катастрофической. Единственная надежда была на Поттера.       Носясь над полем, Лея нашла взглядом Гарри. Он парил над стадионом, высматривая снитч, то и дело уворачиваясь от пущенных в него бладжеров. Метрах в десяти от него кругами летал Малфой. И вдруг Гарри резко спикировал…       Толпа взорвалась криками. Поблизости от слизеринских шестов парил крохотный золотой мячик. А слева, прильнув к метле, серебристо-зеленым пятном несся к земле Малфой.       Снитч обогнул подножие одного из шестов и полетел к противоположным трибунам; эта перемена курса была на руку Малфою — теперь он находился ближе. Гарри развернул «Молнию» и понесся следом, старясь как можно скорее нагнать ловца Слизерина.       — Он не успеет, — взволнованно прокричала пронесшаяся рядом Анджелина, напрочь забывшая о квоффле.       Казалось все на поле следят за этим решающим поединком. Лея раздумывала всего секунду. Развернув метлу, она помчалась навстречу преследующим снитч игрокам.       — Кэтти, — прокричала она, — дай мне пас! Дай пас!       Летящая с квоффлом Кэтти Белл удивленно обернулась к ней, не снижая при этом скорости и ловко увернувшись от нацеленного на нее бладжера. Мгновение на ее лице читалось абсолютное непонимание, но затем она разгадала план Леи и коротко кивнула. Обе девушки устремились к цели, перебрасывая мяч друг другу. Трибуны оглушительно кричали.       Размахнувшись, Кэтти со всей силы швырнула мяч, но в последний момент она едва не соскользнула с метлы, и квоффл отклонился от нужной траектории. Лея метнулась за ним. На мгновение перед глазами мелькнуло бледное лицо Драко Малфоя. Парень успел вильнуть в сторону в последний момент, чудом избежав столкновения. Драгоценные секунды для него оказались потеряны, и трибуны Гриффиндора разразились радостными криками в тот миг, когда пальцы Гарри сжали маленький, рвущийся на свободу снитч.       — Гриффиндор победил! — заорал что есть силы Ли Джордан.       И тут Бах!       Бладжер ударил Гарри точно в крестец, и он свалился с метлы. К счастью, высота была всего метра четыре. От удара о промерзшую землю Гарри едва не выпустил свою добычу. Он услышал пронзительный свисток судьи, возмущенные крики и свист с трибун, а потом панический крик Леи:       — Гарри, ты цел?       Она приземлилась рядом с ним и, отбросив метлу, кинулась к нему, чтобы помочь встать.       — Цел, конечно, — проворчал он и взял ее за руку.       Мадам Трюк реяла над одним из слизеринских игроков, что-то разгневанно крича.       — Это Крэбб, — зло зыркнула в их сторону Лея, — он запустил в тебя бладжером, когда ты уже поймал снитч.       — Не без твоей помощь, — улыбнулся ей Гарри. — Ловко ты помешала Малфою.       — Жаль, я не загонщик, — плотоядно улыбнулась Лея, — иначе ему бы не поздоровилось куда больше.       Ее глаза светились от счастья, ведь они победили в ее первом матче. Мгновение они с Гарри смотрели друг на друга, словно не решаясь сделать шаг навстречу.       — Что, Поттер, спас Уизли от позора? — послышался гнусавый голос. Позади них приземлился Драко Малфой. Белый от ярости, с деланной улыбкой на лице. — Хуже вратаря я не видел… но он же на помойке родился.       Гарри не ответил. Он повернулся к своим игрокам: они приземлялись один за другим с ликующими криками, молотили кулаками по воздуху — все, кроме Рона, который слез с метлы возле шеста и в одиночестве поплелся к раздевалке.       — Мы хотели еще пару песенок сочинить! — крикнул Малфой. — Но рифм не нашли к «толстой» и «уродине», хотели про его маму спеть. И к «бездарному тупице» — это про его отца…       Фред и Джордж, пожимая руки Леи, услышали эти слова и напряглись, повернувшись к Малфою.       — Не надо, — сказала стоящая рядом Анджелина и схватила Фреда за руку. — Он проиграл, вот и злится, ничтожество.       — Но ты ведь любишь эту семейку, Поттер? — продолжал издеваться Малфой. — Каникулы у них проводишь? Как только вонь эту выносишь. Хотя, пожив у маглов, небось и помойке рад?       Гарри и Лея одновременно вцепились в Джорджа, в то время как Анджелина и Кэти вдвоем удерживали Фреда, рвавшегося к Малфою, а тот смеялся им в лицо. Лея поискала глазами мадам Трюк, но та всё еще отчитывала Крэбба.       — А может, ты помнишь, как воняло в доме у твоей матери, — пятясь, продолжал Малфой, — и в свинарнике Уизли узнаешь родной запах?       Лея почувствовала, как Гарри отпустил Джорджа, и они оба одновременно рванулись к Малфою. Кто-то из девочек закричал, пытаясь их вразумить, но было слишком поздно. Кулаком, в котором всё еще был зажат снитч, Гарри со всей силы ударил Малфоя в живот. Парень упал, корчась от боли, а Гарри и Джордж наносили один удар за другим, пока внезапно их не отбросило назад силой заклятия.       — Вы что делаете!       С поднятой волшебной палочкой к ним бежала бледная профессор МакГонагалл. Малфой скорчился на земле, подвывая, словно побитый пес, из носа текла кровь. У Джорджа вспухла губа. Фреда насильно удерживали три охотницы, а позади хихикал Крэбб.       — Никогда в жизни не видела такого поведения! — Минерва пронзила поднимающихся с земли Гарри и Джорджа яростным взглядом. — Марш в мой кабинет! Оба! Немедленно! — рявкнула она.       Следом за ней они поплелись в замок. На декане Гриффиндора был шарф факультетских цветов, трясущимися руками она сорвала его с шеи и, скомкав, швырнула куда-то в угол, когда оба студента следом за ней вошли в ее кабинет.       Она зашла за свой стол, дрожа от ярости, и воззрилась на своих учеников, точно статуи замерших по другую его сторону.       — Ну? С подобным безобразием я еще не сталкивалась. Двое на одного! Объяснитесь!       — Малфой спровоцировал нас, — выдавил из себя Гарри.       В этот момент дверь кабинета приоткрылась, в образовавшемся проеме показалось взволнованное лицо Леи. Она нашла глазами свою мать и собиралась что-то сказать, но не успела.       — Закрой дверь! — рявкнула Минерва, и Лея, вздрогнув, исчезла. Она перевела взгляд обратно на двух учеников. — Спровоцировал? — выкрикнула она и так хватила кулаком по столу, что клетчатая жестянка соскочила с него и высыпала имбирных тритонов на пол. — Он только что потерпел поражение! Конечно, он хотел вас спровоцировать! Но что такого он мог сказать, чтобы вы вдвоем…       — Он оскорбил моих родителей, — прорычал Джордж. — И мать Гарри.       — И вместо того, чтобы предоставить мадам Трюк разбираться с этим, вы решили потешить публику магловским мордобоем? Да вы представляете себе, что вы…       — Кхе-кхе.       Гарри и Джордж разом обернулись. В дверях стояла Долорес Амбридж, закутанная в зеленую твидовую мантию, которая довершала ее сходство с гигантской жабой. На лице у нее была гнусная улыбка, не сулившая явно ничего хорошего.       — Не могу ли я вам помочь, профессор МакГонагалл? — спросила она самым ядовитым и одновременно ласковым тоном.       По лицу МакГонагалл пошли красные пятна.       — Помочь? — сдавленным голосом повторила она. — Что значит «помочь»?       Все с той же мерзкой улыбкой Амбридж вошла в кабинет.       — Я думала, вы с благодарностью примите помощь еще одного представителя руководства.       — Вы неправильно думали, — Минерва демонстративно повернулась к ней спиной. — А вы двое слушайте внимательно. Мне безразлично, как вас спровоцировал Малфой, пусть даже оскорбил каждого члена ваших семей. Ваше поведение отвратительно. В качестве наказания я на неделю оставляю вас после уроков. И если вы когда-нибудь еще раз…       — Кхе-кхе.       Минерва прикрыла глаза, словно моля небо о терпении, и повернулась к Амбридж.       — Я думаю, они заслуживают более сурового наказания, — сказала та, и улыбка на ее жабьем лице сделалась еще шире.       Минерва резко открыла глаза.       — К сожалению, — она попыталась ответить Амбридж такой же улыбкой, но она скорее напоминала судорогу, — здесь существенно, что думаю Я, коль скоро они на моем факультете.       — Вынуждена вас огорчить, дорогая Минерва, — просюсюкала Амбридж, роясь в своей сумке. — Сейчас вы убедитесь, что существенно как раз МОЕ мнение… да где же он… министр только что прислал… ах, вот он!       Она вытащила пергамент, развернула, неизвестно зачем откашлялась и начала читать:       — «Декрет об образовании номер двадцать пять…»       — Неужели еще один, — с досадой буркнула Минерва.       — Да-да, — с улыбкой подтвердила Амбридж. — Итак, кхе-кхе: «Отныне генеральному инспектору принадлежит решающее слово в определении наказаний, санкций, а также лишении привилегий, данных ученикам Хогвартса, и право изменять таковые наказания, санкции и ограничения привилегий, определенные преподавателями». Подписано: Корнелиус Фадж, министр магии, кавалер ордена Мерлина первой степени и т.д. и т.п. — Она свернула пергамент и, не переставая улыбаться, спрятала его в сумку. — Итак… я полагаю, нам придется навсегда запретить этим двоим играть в квиддич, — объявила она, глядя поочередно на Гарри и на Джорджа.       — Запретить нам? — словно не своим голосом прошептал Гарри, растерянно оглядываясь на своего декана.       — Да, мистер Поттер, я думаю, пожизненная дисквалификация будет вам наукой, — Амбридж улыбалась по весь рот, даже не пытаясь скрыть своего злорадства. — Но я не фанатичка, профессор, — снова обратилась она к МакГонагалл, застывшей, как ледяное изваяние. — Остальные члены команды могут продолжать играть. Они не проявили склонности к насилию. Ну… всего хорошего.       Когда дверь за ней закрылась, Минерва медленно осела в кресло.       — Профессор, — как-то совсем тихо позвал ее Поттер.       — Идите, — устало проговорила она, будучи не в силах посмотреть на своих учеников. — Вы ее слышали.       — Но…       — Идите, я сказала, — прикрикнула на них МакГонагалл.       Переглянувшись, оба студента понуро поплелись в коридор. Оставшись одна, она еще какое-то время молча сидела в кресле, не двигаясь, словно статуя, а затем подошла к окну и, распахнув его, прикрыла глаза, чувствуя, как ледяной воздух приятно холодит разгоряченное лицо.       Где-то позади снова тихонько скрипнула дверь.       — Мне жаль, — послышался приглушенный мужской голос, и Минерва почувствовала руку на своем плече.       — Поздравляю, профессор, — она обернулась и взглянула на стоящего рядом Снейпа ледяным взглядом. — Теперь у команды Слизерина прекрасные шансы взять Кубок школы. Должно быть, вы очень рады.       — Не особо, — всё также спокойно произнес он, продолжая смотреть на замершую перед ним женщину. — Но я обещаю, Малфой понесет наказание.       — Да брось, — отмахнулась от него Минерва. — Что толку.       Она попыталась обойти его, чтобы вернуться к столу, но Северус удержал ее за плечи.       — Мне правда жаль, — произнес он, заглядывая ей в глаза. Его голос звучал на редкость мягко и нежно.       Минерва всмотрелась в его лицо и вдруг судорожно вздохнула, словно в попытке сдержать рвущийся из груди всхлип.       — Я так надеялась… — прошептала она севшим голосом.       Не говоря ни слова, Северус притянул женщину к себе и нежно обнял. Она спрятала лицо в складках его мантии и тихо вздохнула, расслабляясь. Он чувствовал мерный стук ее сердца сквозь тонкую ткань мантии и как хрупкие нежные ладони легли ему на грудь, такие холодные, что ему захотелось немедленно согреть их своим дыханием.       — Я не помешал? — раздался от двери новый голос.       В туже секунду Минерва отшатнулась от Снейпа, заливаясь краской. В эту минуту Северус был готов убить входящего в кабинет мужчину. Айзек Бейли улыбнулся, как ни в чем не бывало, но тут же придал лицу выражение полнейшего сочувствия.       — Минерва, я только что узнал. Это ужасно несправедливо. Вы должно быть сильно расстроены, — он пересек комнату и остановился перед МакГонагалл и Снейпом, смерив Северуса равнодушным взглядом. — Я непременно поговорю с профессором Амбридж. Мы с ней неплохо ладим, возможно мне удастся уговорить ее изменить свое решение. В крайнем случае есть еще Дамблдор. Уверен, мы сможем что-нибудь сделать. Не расстраивайтесь, и помните, что всегда можете на меня положиться, — он коснулся ее плеча и улыбнулся. — Я всегда рядом, не забывайте.       — Я весьма благодарна вам, Айзек, — кажется, Минерва справилась с эмоциями, и теперь смотрела на обоих мужчин своим обычным деловым взглядом. — Но сейчас я бы хотела остаться одна. У меня еще куча работы.       — Минерва, я мог бы… — начал было Айзек.       — Не сейчас, профессор Бейли, — вежливо перебила его Минерва. — Прошу вас.       Оба мужчины молча кивнули и направились к двери.       — А вы, как я посмотрю, не теряете времени даром, — усмехнулся Бейли, когда они со Снейпом шли по коридору второго этажа после того, как МакГонагалл ловко выставила их обоих из своего кабинета.       — Не понимаю, о чем вы, — равнодушно бросил Северус.       — Да бросьте, — усмешка Бейли вдруг стала похожа на змеиный оскал. — Я же не слепой, я вижу, как вы на нее смотрите. Только у вас нет ни единого шанса, — он смерил коллегу презрительным взглядом. — Минерва слишком хороша для такого как вы.       — Хотите сказать, ей подходите вы? — изогнул бровь Северус.       — Не сомневайтесь, — самодовольно произнес Бейли. — Мне знаком такой тип женщин. Строят из себя недотрог, но, как правило, долгий процесс ухаживания с лихвой компенсируется… — он многозначительно ухмыльнулся. — Представляю, какая она в постели. Уверен, что страстная и…       Договорить он не успел. Схватив его за грудки, Северус буквально впечатал его в стену. Бейли попытался высвободиться, но разжать стальной захват Снейпа не сумел.       — Если хоть волос упадет с ее головы… — тихим ледяным голосом проговорил Северус, почти вплотную приблизив к Бейли лицо. Айзек невольно дернулся в попытке отстраниться, но лишь ударился затылком о каменную стену. — Я вас предупредил… профессор.       Смерив застывшего Бейли презрительным взглядом, он стремительно пронесся по коридору и скрылся за углом.

***

      Пришел декабрь с обильными снегопадами и целой лавиной домашних заданий. С приближением Рождества обременительнее стали и обязанности старост, коими с этого года были назначены Рон и Гермиона. Они надзирали за украшением замка к празднику, следили за первокурсниками и второкурсниками, чтобы те не выбегали на мороз, и посменно патрулировали коридоры с Филчем, почему-то решившим, что предпраздничное настроение приведет к массовым дуэлям юных волшебников. В результате они оказались настолько заняты, что Гарри их практически не видел и почти всё свободное время проводил в компании Леи, чему она была несказанно рада.       Для девочки грядущие рождественские каникулы должны были пройти в Хогвартсе. Минерва наотрез отказалась отправлять дочь домой, заявив, что не сможет провести с ней достаточно времени из-за каких-то очень важных дел, а бросать ее на попечение брата, у которого и без того забот хватает, было бы неправильно с ее стороны.       К огромному сожалению девушки, Гарри, наоборот, планировал провести Рождество в доме Уизли, и сея новость совершенно не добавила ей праздничного настроения. Поэтому она старалась быть рядом с Гарри хотя бы сейчас, в эти дни, пока им никто не мешает, и он еще не уехал.       Минерва тоже оказалась погружена в работу. В первый день каникул на площади Гриммо было решено провести собрание Ордена Феникса, на котором присутствовали практически все: не было только Кингсли Бруствера, потому что он сопровождал магловского премьер-министра в какой-то поездке по областям, и Северуса. Пожиратели смерти снова повысили свою активность, и Снейп то и дело пропадал на их собраниях с Темным лордом. Минерва не могла не замечать, каким мрачным он обычно возвращался оттуда, но всякий раз, когда она пыталась поговорить с ним об этом, он уходил от разговора. Она больше не делала попыток рассказать ему о Лее, решив, что сейчас лишние потрясения ему ни к чему. Темный лорд сильный окклюмент, и, не приведи Мерлин, сумеет прочитать в мыслях Северуса о его дочери. Так рисковать Минерва просто не могла.       В сочельник Дамблдор, как всегда, устроил праздничный ужин. Факультетские столы, как и стол преподавателей, исчезли, а на их месте теперь стоял один единый стол для всех, кто остался в замке на каникулы. Минерва вошла в зал одной из последних. Айзек Бейли учтиво отодвинул для нее стул, и она села между ним и Дамблдором. Напротив сидел Северус, в его черных, как смоль, волосах поблескивала мишура из хлопушки — явно проделки директора. Его взгляд задержался на лице МакГонагалл, а затем скользнул по Бейли. Айзек лучезарно улыбнулся и налил Минерве бокал вина, что-то тихо рассказывая. Заметив, как она улыбается, Северус помрачнел еще больше. Он решил, что после их разговора в ноябре Бейли оставит Минерву в покое, но, похоже, профессор древних рун и не думал отступать. Он шутил, осыпал МакГонагалл комплиментами и даже умудрился затеять с ней шуточные дебаты по одной из ее последних статей в журнале «Трансфигурация сегодня».       — А не хотите ли потанцевать, Минерва, — он галантно подал ей руку, кивнув в сторону импровизированного танцпола, где уже танцевали несколько пар студентов, а также Дамблдор с профессором Стебль и Хагрид с профессором Синистрой. — Обещаю, что буду стараться не оттоптать вам ноги.       — Может быть чуть позже, — вежливо улыбнулась ему в ответ Минерва, то и дело бросая внимательные взгляды на дальний край стола, где ее дочь о чем-то увлеченно шепталась со студентом-когтевранцем.       По лицу Бейли скользнула тень, но он быстро взял себя в руки и молча опустился на стул рядом, бросив на сидящего напротив Снейпа быстрый взгляд.       — Похоже, магия вашего очарования не так действенна, как вы считаете, — Северус не удержался от саркастического замечания.       Минерва приподняла брови, удивленно глядя на Снейпа, но его взгляд был устремлен на Бейли. Однако Айзек был до раздражения невозмутим.       — Разве это преступление — пригласить красивую женщину на танец? Я глубоко уважаю профессора МакГонагалл как коллегу и как человека.       — Да неужели? — скривился Снейп.       — Северус, — ахнула Минерва, несказанно удивленная поведением зельевара. — Что вы себе позволяете?! Немедленно извинитесь перед профессором Бейли!       Ее строгий взгляд еще больше разозлил Снейпа. Какого черта она смотрит на него так, будто он провинившийся школьник!       — Не обращайте внимания, Минерва, — Бейли взял ее руку в свои и мягко сжал. — Вы очень красивы. Полагаю, что профессор Снейп просто ревнует.       — Вот еще! — фыркнул Северус, пожалуй, громче, чем рассчитывал.       По тому, как переменилось выражение лица МакГонагалл и по ухмыляющейся физиономии Бейли он понял, что только что угодил в ловко расставленную профессором рун ловушку. Несколько мгновений Минерва буравила его обиженным взглядом.       — Айзек, — наконец произнесла она, гордо вскидывая подбородок, — идемте танцевать.       Бейли с готовностью протянул ей руку, помогая выйти из-за стола. Он бросил на сидящего мрачнее тучи Снейпа победный взгляд и усмехнулся.       Остаток вечера Северусу пришлось наблюдать, как они с Минервой танцуют под нежные звуки музыки, и как он обнимает ее, что-то ласково нашептывая, почти касаясь ее щеки.       Чертово Рождество!       Он был рад, что праздник закончился, и потянулись серые будни рождественских каникул. В этом году отдыхать никому в Ордене не приходилось. Вновь возобновились нападения на волшебников и загадочные исчезновения маглов, будоражащие немагическое сообщество.       К огромному неудовольствию Снейпа Минерва снова возобновила свои полуночные наблюдения за приспешниками Волдеморта. Дериш Керинг, старинный друг Кингсли Бруствера, согласился помогать Ордену и теперь шпионил за Пожирателями смерти вместе с Минервой. Но даже получив помощь, она всё равно была очень занята. Северус большую часть времени проводил на площади Гриммо, занимаясь приготовлением зелий и рассказывая Грюму и остальным о планах Темного лорда, которые ему удавалось узнать после посещения Малфой-менора, где сейчас разместился Волдеморт. По предложению Дамблдора он раскрыл Пожирателям смерти некоторые данные, разумеется подложные, и отношение к нему среди приспешников Темного лорда заметно улучшилось.       Минерва же наоборот, любую свободную минуту старалась проводить в Хогвартсе с дочерью. Как-то раз Молли Уизли предложила перевести Лею на площадь Гриммо, где за ней могли бы присматривать члены Ордена, да и ей было бы не так скучно, но Минерва наотрез отказалась, считая Хогвартс самым безопасным местом для ее дочери. Что ж, с ней трудно было не согласиться. Но из-за этого Снейп почти ее не видел. После ссоры на рождественском ужине они мало разговаривали, и Северус чувствовал, что она всё еще на него злится. Но хотя бы Бейли рядом нет. На рождественские праздники он отправился к родителям в Дурмстранг, где те всё еще преподавали.       Закончив с приготовлением зелья, Снейп погасил огонь и быстрым движением волшебной палочки заставил котел очиститься от остатков густой темно-бурой жидкости. В последнее время он всё чаще варил лечебные снадобья, укрепляющие зелья и волчье противоядие для Люпина, но сегодня Молли Уизли попросила его сварить доксицид, чтобы вывести выводок докси, засевших на чердаке дома Блэков.       Прикрыв дверь в свою маленькую каморку, которую Сириус выделил ему в качестве лаборатории, Северус миновал узкий коридор прихожей с обшарпанными стенами, приводящими в уныние от одного только взгляда, и вошел в кухню, где уже собрались некоторые члены Ордена. Молли, как всегда, хлопотала у плиты, и по комнате уже разносился аппетитный запах кроличьего рагу.       — Проходи, Северус, — сидящий за столом Люпин приветливо улыбнулся, — ты как раз к ужину.       Молли на мгновение отвернулась от плиты, чтобы взглянуть на Снейпа, и Северус, помахав в воздухе колбой с доксицидом, поставил ее на небольшую тумбочку сбоку от двери.       Сидящий во главе стола Сириус Блэк наблюдал за ним исподлобья. Хлопнула входная дверь, и через минуту в кухню вошел Кингсли Бруствер. Сняв свою маленькую шапочку, он уселся за стол рядом со Снейпом. По его хмурому лицу сразу стало ясно, что что-то случилось.       — Сегодня днем пропало четверо маглов, — без предисловий начал он. — Премьер-министр пытается добиться встречи с Фаджем, но тот избегает его, ссылаясь на большое количество срочных дел.       — Еще бы, — Сириус презрительно усмехнулся, откидываясь на спинку стула, — ему нечего сказать на вполне закономерные вопросы маглов, вот он и прячется, как последний трус.       — Известно, что стало с маглами? — сразу же спросил Люпин, но Кингсли лишь отрицательно покачал головой.       — Возможно Минерва или Дериш смогут что-то разузнать, — проговорил он. — Они еще не возвращались?       — Пока нет, — покачал головой Люпин, невольно бросая взгляд на часы на стене. — Макентайн сказал, что Дериш сегодня следит за Яксли, а Минерва отправилась на Хайгетское кладбище — по нашим данным там сегодня соберутся Пожиратели смерти.       — Она отправилась туда одна? — тут же встрепенулся Снейп.       Сириус смерил зельевара насмешливым взглядом.       — Минерва взрослая девочка. И сильная волшебница. Если что, сумеет за себя постоять.       — Вот и отправился бы туда вместо нее, — ядовито бросил Северус. — Легко говорить, сидя здесь, в тепле и безопасности.       — Следи за языком, Нюниус, — угрожающе прошипел он.       — Пошел к черту.       Оба волшебника одновременно сжали кулаки, пронзая друг друга взглядами, полными ненависти, но от дальнейшей ссоры их спас Люпин.       — Давайте не будем ссориться. Минерва действительно рискует, — он укоризненно взглянул на друга и перевел взгляд на Снейпа, — но Сириус прав, она умеет за себя постоять. И к тому же она анимаг. Найти кошку в темноте на кладбище — задача не из простых.       Хоть Северус и был с ними не согласен, но спорить не стал. Но когда Минерва вернется, он обязательно с ней поговорит. Вдруг удастся ее вразумить.       Молли поставила в центр стола кастрюлю с аппетитно скворчащим рагу, и все принялись ужинать, обсуждая более приятные новости. Сириус постоянно подкалывал Люпина на тему его взаимоотношений с Тонкс, намекая, что им пора бы было уже и пожениться. Римус всё время увиливал от ответа, но в конце концов признался, что уже купил кольцо и теперь ждет подходящего момента. По большей части молчавший за ужином, Северус лишь наблюдал за этими людьми. Над ними нависла смертельная угроза, весь мир катится под откос, а они обсуждают будущую свадьбу оборотня и мракоборца. Уму непостижимо.       Внезапно в прихожей хлопнула дверь, в коридоре раздались тяжелые шаги, и через минуту в кухню ввалился Аластор Грюм. За ним по пятам следовала бледная от волнения Тонкс. Смех и разговоры за столом разом смолкли. Кингсли и Сириус одновременно поднялись со своих мест.       — Где Дериш и Минерва? — рыкнул Грюм, вращая своим волшебным глазом.       — Еще не вернулись, — Люпин снова бросил взгляд на часы. — Хотя уже пора бы было.       Грюм и Тонкс коротко переглянулись, и Северус сразу же почувствовал неладное.       — У нас проблема, — словно в подтверждение его мыслей прорычал Аластор. — Нас предали. Макентайн оказался под заклятием Империус. Он сообщил Пожирателям смерти, что сегодня двое наших будут следить за их людьми. Минерва и Дериш отправились в ловушку.       Северус почувствовал, как в груди что-то словно оборвалось. Это именно то, чего он так боялся.       — Я предупреждал, — сквозь зубы процедил он, кидая на Блэка полный ненависти взгляд.       Страшно побледневший, Сириус тем не менее ответил ему тем же. Все одновременно вскочили из-за стола, и на несколько минут в комнате воцарился хаос, пока Грюм со всего размаху не саданул по столешнице, так что посуда со звоном подпрыгнула. Все разом умолкли, глядя на мракоборца.       — Разделимся, — тут же принялся командовать Грюм. — Римус, Тонкс — вы отправляетесь за Деришем. Кингсли и я идем за Минервой. Остальные ждут тут на случай, если кто-то из них вернется сам.       — Я тоже иду, — тут же заявил Снейп.       — И я, — поддержал его Сириус.       Грюм криво усмехнулся, отчего его изуродованное шрамами лицо стало еще больше похоже на череп с оскалом.       — Куда ты пойдешь, ты и так в розыске, — тут же осадил он Блэка. — А тебе, Снейп, лучше не светиться. Ты ведь вроде как работаешь на Темного лорда. Если потребуется помощь, я пришлю патронус, и вы явитесь. Но до тех пор сидите здесь тише воды, ниже травы, — он обвел помрачневших соратников грозным взглядом и кивнул остальным. — Пошли.       Сириус упал назад на стул и с силой ударил по столу. Стоящая рядом Молли мягко положила свою ладонь ему на плечо. Она была напугана не меньше него. Но никто из них даже не предполагал, какая буря сейчас бушевала в душе Снейпа. Грюм был прав, если он выдаст себя Пожирателям смерти, весь план Дамблдора попросту рухнет. Но разве может он просто сидеть сложа руки и ждать новостей?!       Будучи не в силах сидеть на одном месте, он принялся мерить шагами комнату. Молли пыталась заниматься домашними делами, чтобы хоть немного отвлечься, но, в конце концов, села рядом с Сириусом, и теперь они вместе молча наблюдали за мечущимся по комнате зельеваром. Время тянулось до невозможности медленно. И с каждой минутой страх в груди Снейпа лишь возрастал.       Прошло больше часа, когда в прихожей послышались шаги. Северус бросился к двери, но его опередил появившийся в кухне Люпин, следом вошли Грюм с Кингсли. Увидев их мрачные лица, Молли тихо охнула и медленно опустилась на стул. В ее широко распахнутых глазах читался откровенный ужас, а губы что-то беззвучно прошептали.       Северус страшно побледнел, ухватившись за спинку ближайшего стула.       — Дериш мертв. Убит Яксли возле его дома. Его явно поджидали, там была засада. Мы нашли его труп… вернее то, что от него осталось, — голос Люпина звучал глухо и как-то незнакомо. — Его пытали перед тем как убить, но он сопротивлялся до последнего.       — А Минерва? — спросил Северус, в душе боясь услышать ответ.       Кингсли и Люпин переглянулись.       — Мы не знаем, — ответил за них Грюм. — На кладбище явно была схватка, и притом жестокая. Мы нашли два трупа Пожирателей смерти и тела пропавших днем маглов, но никаких следов Минервы. В радиусе двух кварталов тоже ничего. Тонкс отправилась проверить дом Минервы в Кейтнессе, но вряд ли она там появится, — он на мгновение замолчал, обведя всех мрачным взглядом. — Если тела мы не нашли, то есть вероятность, что ее могли схватить.       Все понимали, что попасть в руки Пожирателей смерти живым было еще страшнее, чем умереть. Северус молча смотрел на всех этих людей и понимал, что они не знают что делать. Никто не знал. Но если Грюм прав, и Минерва у Темного лорда, никто кроме него не сможет ей помочь.       — Ты куда собрался? — Грюм перехватил Северуса, когда тот пытался пройти мимо него и Люпина.       — В Малфой-мэнор. Если ее схватили, то она скорее всего там.       — В одиночку ты ее не спасешь, — покачал головой Римус. — Только раскроешь себя.       — По крайней мере я попытаюсь, — Северус резким движением вырвал локоть из рук Грюма. — Лучше так, чем сидеть здесь и бездействовать.       — Мы не бездействуем, — рыкнул Грюм. — Нам нужен план.       — Пока вы будете его придумывать, она умрет, — Северус едва сдерживал ярость. Чертовы глупцы!       Грюм с громким звуком захлопнул дверь кухни прям перед носом Снейпа и направил на зельевара свою палочку.       — Ты никуда не пойдешь, — с явной угрозой в голосе проговорил он. — Я не позволю рисковать всем ради одного человека.       — Попробуй меня остановить, — прошипел в ответ Снейп, доставая свою палочку и направляя ее на мракоборца.       И тут дверь в прихожей снова хлопнула. Римус рывком распахнул кухонную дверь. Мгновение он всматривался в полумрак освещенного лишь несколькими масляными лампами коридора, и вдруг на его лице расцвела радостная улыбка.        — Минерва… — улыбка исчезла с его лица, когда он смог разглядеть женщину получше.       Выглядела она неважно. Вся в грязи и каменной пыли, платье в нескольких местах разодрано, на лице и руках ссадины, а всегда аккуратный пучок почти полностью развалился, отчего черные локоны спадали ей на плечи спутавшимися лохмами. Она устало привалилась к входной двери и, прикрыв глаза, медленно сползла на пол, тяжело дыша. В руке она всё еще сжимала покрытую грязью и засохшей кровью волшебную палочку.       Стоявший ближе всех к дверям Люпин первым подбежал к ней и осторожно опустился перед ней на колени.       — Минерва, — он с тревогой всматривался в бледное лицо женщины.       Она открыла глаза и едва заметно улыбнулась.       — Я в порядке, — ее голос звучал тихо и безгранично устало. — Помоги мне встать.       Вместе со Снейпом они отвели ее в гостиную и усадили на диван. Молли принесла из кухни воды. Несколько минут Минерва молча сидела, вглядываясь в потрескивающий в камине огонь. Когда она заговорила, ее голос звучал глухо и безжизненно. Северус заметил, что ее руки всё еще нервно дрожат.       — На кладбище было восемь Пожирателей смерти. Некоторых я узнала, лица других мне были незнакомы. Они обсуждали план по атаке на центр Лондона, а потом вывели из одного из склепов четырех маглов и долго мучили их, прежде чем убить, — ее голос предательски дрогнул. — Я хотела вмешаться, но они как будто знали, что я наблюдаю. Они атаковали неожиданно, но явно не желали меня убивать, рассчитывая захватить живой. Думаю, это меня и спасло. Мне удалось убить двоих, прежде чем я выбралась оттуда. Последние несколько часов я скрывалась в Лондоне, пытаясь запутать след. Когда стало ясно, что меня больше не преследуют, я вернулась сюда, — она подняла обеспокоенный взгляд на Грюма. — Это была ловушка, без сомнения. Их кто-то предупредил.       — Макентайн, — хмуро ответил Грозный глаз. — На него наложили Империус. Мы слишком поздно это узнали, а когда прибыли на кладбище, там уже никого не было.       — А Дериш?       Грюм молча покачал головой.       — О Мерлин, — прошептала Минерва, пряча лицо в ладонях.       — Тебе нужно отдохнуть, — мягко проговорил Люпин. — Идем, я провожу тебя, наверху есть свободная комната.       — Нет, мне нужно в Хогвартс. Лея там одна, — слабо запротестовала Минерва.       — Я проверю, как она, — проговорил Снейп.       Мгновение Минерва молча смотрела на него, но затем едва заметно кивнула. Римус мягко, но настойчиво заставил ее подняться с дивана и повел наверх. Когда они проходили мимо застывшего точно изваяние Снейпа, их с Минервой взгляды встретились. Заметив тревогу в его глазах, она едва заметно ему улыбнулась.       Рассказывать Лее о том, что случилось с ее матерью Северус, естественно, не стал, ограничившись короткой фразой, что в школу она вернется лишь завтра, и причин для беспокойства нет. Как это ни странно, но Лея ему поверила, лишь попросив передать матери, что она очень по ней скучает.       Убедившись, что с Леей всё в порядке, Северус вернулся на площадь Гриммо. Пока его не было, вернулась Тонкс. Девушка была несказанно рада узнать, что Минерве удалось выжить, и теперь они все, кроме МакГонагалл, сидели на кухне, вырабатывая план дальнейших действий. О том, чтобы позволить Минерве продолжать следить за Пожирателями смерти больше не было и речи, что не могло не порадовать Снейпа. Правда, зная ее упертый характер, она всё равно могла ввязаться в какую-нибудь авантюру.       Убедившись, что все заняты делом, он взял из своей лаборатории пузырек с зельем и тихо поднялся наверх. Из-под двери комнаты Минервы еще пробивался свет. Осторожно постучав, он вошел.       За окном была глубокая ночь. В камине жарко полыхал огонь. Минерва сидела на кушетке у окна. Перед ней в воздухе парило зеркало, а она пыталась обработать мазью ссадины, покрывавшие ее лицо и руки. За то время, что Северус отсутствовал, она успела привести себя в порядок и теперь сидела в длинной ночной сорочке и с распущенными, еще влажными после ванной, волосами. Северус на мгновение замер, любуясь ею. Он никогда прежде не видел ее с распущенными локонами. В прежние годы она заплетала волосы в косу, а теперь неизменной прической был строгий пучок. Отблески пламени в камине отражались в ее глазах, придавая им поистине магическую глубину, и когда она взглянула на него, Северус вдруг осознал, что его затягивает в этот серый омут.       — С Леей всё в порядке. Я сказал, что завтра вы с ней увидитесь.       — Я очень благодарна тебе, Северус, — она зачерпнула немного мази из лежащей у нее на коленях жестяной баночки и, морщась, коснулась очередного пореза на скуле. Заметив его вопросительный взгляд, она пояснила. — Когда меня атаковали, пришлось укрываться за надгробиями. Несколько из них Пожиратели смерти взорвали заклинаниями, и меня накрыло каменными обломками. Что это? — она кивком головы указала на склянку в его руках.       — Укрепляющее зелье, — он пересек комнату и опустился рядом с ней на кушетку, протягивая ей пузырек. — Выпей, поможет восстановить силы.       Она взяла у него пузырек и осушила его практически залпом.       — Ну и гадость, — поморщилась она, возвращая пузырек Снейпу. — Ты специально варишь его таким невкусным?       — Естественно, — усмехнулся зельевар. — Чтобы жизнь медом не казалась.       Отставив пузырек на столике рядом с кушеткой, он взял у Минервы мазь и стал сам обрабатывать ее раны. На мгновение на ее лице отразилось удивление, смешанное со смущением, но она не стала сопротивляться, лишь молча наблюдая за уверенными движениями Снейпа. Его прикосновения были мягкими и осторожными, словно он боялся причинить ей боль, и на мгновение Минерва потерялась в этих нежных ощущениях. Как тогда, на берегу Черного озера, когда он нес ее на руках. Рядом с ним всегда так спокойно.       — Пообещай мне кое-что, — звук его тихого размеренного голоса разрушил чарующую тишину, заставив Минерву очнуться от грез.– Пообещай, что больше не будешь так рисковать своей жизнью.       Он на мгновение поднял на нее взгляд и с удивлением увидел в ее глазах влагу. Заметив, что он смотрит на нее, Минерва судорожно втянула воздух и отвернулась, чтобы скрыть льющиеся по щекам слезы.       — Что с тобой? — он совершенно не понимал, что происходит и почему она плачет.       Минерва шмыгнула носом.       — Сегодня я поступила ужасно, — дрожащим от волнения голосом проговорила она. — Я… я совершила нечто ужасное.       Северус удивленно поднял брови.       — Я не понимаю, — честно признался он, не спуская с МакГонагалл пристального взгляда.       Совершенно ясно, что она говорит о событиях на кладбище, но что такого еще там могло произойти, чтобы эта сильная духом женщина могла себе позволить плакать в его присутствии.       — Я видела, как Пожиратели смерти убивают тех маглов, — глотая слезы, принялась рассказывать Минерва. — Я могла вмешаться сразу же. И тогда, возможно, кому-то из них удалось бы сбежать. Но я испугалась, — ее голос дрожал так сильно, что ей приходилось то и дело останавливаться, чтобы хоть немного взять себя в руки. Она устремила на Снейпа полный отчаяния взгляд. — Понимаешь?! Я испугалась, что если вмешаюсь, они убьют и меня, и я больше никогда не увижу свою девочку. Я не могла перестать думать о Лее… Я эгоистка и трусиха… — ее голос сорвался на шепот, потонув в рвущихся из груди рыданиях.       Она попыталась закрыть лицо руками, но Северус мягко, но настойчиво остановил ее, взяв ее руки в свои ладони. Когда он заговорил, его голос звучал на удивление мягко и нежно. Никогда прежде Минерва не слышала, чтобы он так с кем-нибудь разговаривал.       — Ты не эгоистка. И уж тем более не трусиха. Ты — мать, которая прежде всего думает о своем ребенке. И никто в мире не имеет права осуждать тебя за это. Подумай сама, ты одна против восьмерых Пожирателей смерти? Яксли в одиночку убил Дериша, а ты хотела противостоять восьмерым? Естественно, тебя бы убили или, что еще хуже, схватили бы и доставили к Темному лорду, где пытали бы долго и мучительно. И тогда пострадало бы куда больше людей, чем те маглы. Ты бы всё равно их не спасла. Поверь, я знаю. Я уже видел такое прежде. Ты всё сделала правильно. И поэтому завтра ты отправишься в Хогвартс и проведешь весь день со своей дочерью, потому что она очень скучает по своей матери. Не мучай себя, Минерва. В том, что случилось, твоей вины нет.       Он нежно провел рукой по ее волосам. Мерлин, как же ему хочется обнять ее. Утонуть в этих бездонных глазах, так доверчиво глядящих на него. Каким же глупцом он был. Как он мог оттолкнуть ее?       — Я хочу, чтобы ты знала, даже если с тобой что-то случится, Лея не останется одна. Я о ней позабочусь. Обещаю тебе, — тихо проговорил он, будучи не в силах отвести взгляд от ее прекрасных глаз. — Темный лорд начинает всё больше мне доверять, а значит скоро я вновь войду в круг его приближенных. И тогда мне будут известны все его планы. Никому не придется так рисковать, как тебе сегодня. Рисковать буду лишь я один.       — Но это несправедливо, — вдруг прошептала она. — Ты не должен делать это в одиночку.       Он коротко усмехнулся.       — Я сделал свой выбор много лет назад. И не откажусь от него.       На ее лице отразилась печаль. Она была права, ему не следует знать правду. Не сейчас, когда он так рискует, балансируя на острие смертельно опасного лезвия. Она не имеет права подвергать жизнь их дочери опасности.       — Спасибо, Северус.       В ее голосе было столько тепла и благодарности, что Снейп не удержался и обнял ее. Она прижалась к нему, тихо положив голову ему на плечо. Они сидели, в объятиях друг друга, в полумраке погрузившейся в тишину комнаты, пока усталость и тревоги прошедшего дня не взяли, наконец, над ней верх, и Минерва не заснула в его объятиях.       Тогда он бережно перенес ее на постель и, заботливо укрыв одеялом, осторожно, почти невесомо коснулся ее лба в нежном поцелуе. Она что-то пробормотала во сне и улыбнулась, согревая его холодную мрачную душу своим теплом.       Стараясь не издавать шума, Северус тихо вышел из комнаты, осторожно прикрыв за собой дверь. На лестнице он столкнулся с Люпином. Римус бросил быстрый взгляд на дверь за спиной Снейпа и усмехнулся.       — И когда ты уже скажешь ей о своих чувствах? — продолжая улыбаться, вздохнул он, будто ни к кому конкретно не обращаясь, и пошел дальше по коридору, тихо насвистывая какую-то незамысловатую мелодию себе под нос.       Северус проводил его хмурым взглядом и вздохнул. Можно подумать это так просто?!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.