ID работы: 7599803

Лунная грёза Повелителя Ночей

Гет
PG-13
Завершён
85
автор
Размер:
119 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 26 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 14. Ради любви.

Настройки текста
Жунь Юй был прав, Мон Юэ собиралась сделать то, что могло прийти в голову только дочери Фэн Ю. Сочинительница Снов знала, что больше всего на свете Императрица боится и ненавидит мысль о том, что ее сын может жениться на дочери Цзи Фэнь, Цзин Ми. Ту Яо думала, что пока они находятся в царстве Смертных, то бояться ей нечего, но «границы есть лишь там, где нет воображения». Мон Юэ знала об одной хитрости Сочинителей Снов, вычитанной в дневниках Шан Ю. Она могла отправить души людей в любое место Небесного царства. Тогда все увиденное покажется им сном, но происходить будет на самом деле. Мон Юэ вызвала к себе Лунного духа и спросила, готов ли он поучаствовать в ее авантюре. Дан Чжу согласился тут же. В конце концов, соединять души было его святой обязанностью, да и Император одобрил брак Цзин Ми и Сюй Фэна. Оставалось лишь получить согласие Повелителя Вод. Он был менее сговорчив, но Лунный дух проявил чудеса красноречия и уговорил провести «сонную» свадебную церемонию во дворце Мерзлой реки. Террасу с роскошным видом украсили красными цветами и лентами, которые в изобилии водились во дворце Лунного духа. Церемония выходила довольно скромной. На ней присутствовали только Лунный Дух, Повелитель Вод и Хозяйка Ветров. Когда все было готово к началу, в Небесном царстве оставался всего час до рассвета. С восходом солнца Мон Юэ утратила бы власть над душами, потому нужно было торопиться. Сочинительница Снов села в центр рабочего стола в просторной зале Хранилища Снов и погрузилась в глубокую медитацию. Она поймала сонные души Цзин Ми и Сюй Фэна, плохо державшиеся в смертных телах, и доставила во дворец Мерзлой реки. Оба они пришли в себя на террасе, с которой открывался вид на горы, поросшие лесом. Они были одеты в красные свадебные одежды и держались за руки. И оба думали, что все происходящее не больше, чем сон. Но оба мечтали, чтобы он претворился в жизнь, потому с радостью следовали сценарию. Они подошли к Лунному духу, державшему бокалы с вином, и взяли по чаше. Сделали глоток, обменялись сосудами и допили содержимое. Бессмертные души были связаны узами брака. Мон Юэ успокоила Повелителя Вод тем, что его дочь может расторгнуть этот союз, когда вновь появится в Небесном царстве, если вдруг окажется, что ее чувства к Сюй Фэну - просто наваждение смертной жизни и не более того. Чтобы сохранить этот союз, оба должны были подтвердить его, став бессмертными. Однако, если Сюй Фэн и Цзин Ми захотели бы быть вместе, то Императрица уже не смогла бы помешать им.

***

Утром следующего дня в Небесном царстве никто еще не знал о состоявшейся ночью необычной свадьбе. Не знал о ней и Жунь Юй, медленно поднимавшейся по длинной лестнице, ведущей в тронный зал, где его уже ждала Императрица, преисполненная желанием карать. Ту Яо замерла на предпоследней ступени лестницы, что вела к трону. Слева от нее в напряженном молчании стояли Повелители Грома и Молнии, осуществлявшие все казни в Небесном царстве. На коленях перед Императрицей сгорбив спины стояли Янь Ю и маленький мальчик – красноперый карп Ли И, которого Су Ли тоже воспитывала, словно собственного сына. Жунь Юю стало не по себе при виде связанных названных братьев, хотя он практически не был с ними знаком. - Повелитель Ночей, добро пожаловать на суд! – торжественно воскликнула Ту Яо. – Я приняла решение относительно обитателей озера Дунтин, замешанных в измене. И повелеваю уничтожить всех в назидание! - Матушка, прошу вас, обдумайте свое решение еще раз, - Жунь Юй не стал испытывать терпение Императрицы и встал перед ней на колени рядом с названными братьями, чем немало удивил Янь Ю. - А тебе, Повелитель Ночей, предстоит решить, кто именно твоя мать, - глаза Императрицы пылали недобрым огнем. – Если я, то не перечь мне! Прими меч и покарай обитателей озера Дунтин своей рукой, начиная с приемных детей изменницы Су Ли. Если же ты готов назвать матерью ее и признать себя последним из народа крылаток, преемником Су Ли, то можешь испытать всю мощь моего праведного гнева на себе. И тогда, возможно, я не трону твоих подданных. - Да вы просто чокнутая, - прошептал Янь Ю так, чтобы Императрица наверняка его услышала. - Молчать! – гнев переполнял Ту Яо. - Так что ты выбираешь? - Я признаю себя сыном изменницы Су Ли и готов понести наказание за грехи моей матери, если вы поклянетесь не причинять вреда ни в чем неповинным жителям озера Дунтин. - Быть посему! Повелители Молнии и Грома, можно… - Ваше Величество! – запыхавшийся дух-посыльный со всех ног бежал к Императрице. – Это послание просили передать вам безотлагательно! – было видно, насколько страшно слабенькому духу, но он справился со своей задачей. Свиток красного шелка оказался в руках Ту Яо. Императрица быстро развернула его, пробежала взглядом по написанному и тут же стала белой, как бумага, на которой были начертаны иероглифы. В послании, что попало в руки Ту Яо, бессмертная Мон Юэ от всей души поздравляла ее сына Сюй Фэна с бракосочетанием, состоявшемся накануне ночью. - Призываю бессмертную Мон Юэ! – громогласно произнесла Императрица. Сочинительница Снов не заставила себя ждать. Прошла всего пара секунд, и рядом с Жунь Юем появилось белое облако. Оно быстро рассеивалось, и силуэт Мон Юэ становился все отчетливее и отчетливее. - Ваше Величество желали видеть меня, - учтиво поклонившись, Мон Юэ посмотрела прямо в глаза Ту Яо, и Императрица нервно сглотнула. На секунду ей показалось, что на нее смотрит Фэн Ю. Столько наглости и легкомыслия она не видела больше ни в чьих глазах. - Как ты посмела поженить моего сына и эту соплячку Цзин Ми во сне?! – завопила Ту Яо, а Мон Юэ лишь рассмеялась. Она поставила перед собой цель перетянуть весь гнев Императрицы на себя, и пока что отлично справлялась с этой задачей. - Неужели вы думали, что я никогда не отплачу вам за убийство моего отца? Столетиями я выжидала, искала у вас слабое место. И вот, родился Сюй Фэн. Но он оказался настолько прекрасным мальчиком, что убить его я бы не смогла. Тогда я решила подарить ему счастье. Вас же воротит от самой идеи, что кто-то может быть счастливым без вашего одобрения. - Как ты смеешь?! – Ту Яо совершенно перестала держать себя в руках. – Я тебя в порошок сотру! С этими словами Императрица направила на Мон Юэ мощный поток огня. Жунь Юй догадывался, что план его возлюбленной заключался именно в этом, но все равно ему было невыносимо страшно смотреть, как языки пламени охватывают Мон Юэ. Но бессмертная не кричала, не морщилась, а продолжала вызывающе улыбаться. Тогда Ту Яо усилила напор, но и это не возымело никакого эффекта. - Посмотрим, что ты скажешь о хрустальном пламени! - Ваше Величество! – хором произнесли повелители Грома и Молний. Оба знали, что это самое разрушительное пламя, справиться с которым было под силу считанным единицам небожителей. Синее пламя, похожее на цветок, сорвалось с рук императрицы и ударило по Мон Юэ, но с Сочинительницей Снов вновь ничего не произошло. Огонь лизал ее руки и ноги, касался щек и волос, но не обжигал, будто она приручила его. - Что происходит?! – завопила Ту Яо, что есть мочи. Она уже не была похожа на властную Императрицу, что собиралась казнить тридцать тысяч ни в чем неповинных обитателей озера Дунтин. Ту Яо вдруг превратилась в обычную женщину, съедаемую злобой изнутри. - Когда-то очень давно, Ваше Величество, вы поклялись, что не причините мне вреда во имя своих корыстных целей, - спокойно произнесла Мон Юэ, и пламя, объявшее ее, медленно потухло. – Я не шла против законов и чиста душой. Вы не можете убить меня. - Не могу… - Ту Яо совершенно выдохлась. Нападение на Мон Юэ отняло у нее все силы. – Но я могу причинить тебе невыносимую боль! – Императрица протянула руку вперед, и на ней появился маленький черный пузырек. Ту Яо подошла к Жунь Юю. – Слушай мой высочайший указ: отныне и впредь ты не имеешь право покидать Хранилище Снов! И лишь Лунный дух и дева Юаньцзы могут приходить к тебе! Неповиновение будет караться смертью Повелителя Ночей, который в ответе за тебя! А это - эликсир забвения. И я заставлю твоего любимого выпить его, чтобы все воспоминания о тебе исчезли из его головы на веки вечные. Повелитель Ночей не успел опомниться, как Ту Яо схватила его за подбородок и влила в рот горький эликсир. Жунь Юй почувствовал, как по телу разливается неприятная тяжесть. - А теперь смотри, как он страдает, и все, что вас связывало, медленно исчезает. Приступить к наказанию! – приказала Императрица повелителям Грома и Молнии, и они не посмели ослушаться. Ярость небес пронзила тело Жунь Юя, и он напрягся, словно перетянутая струна. Он не кричал, но по напряженным мышцам было легко понять, что ему невероятно трудно. Сосуды на глазах полопались. - Если попробуешь помочь ему, то это будет измена, - вперив взгляд в Мон Юэ, полным яда голосом сказала Императрица. – Если хоть один громовой раскат прогремит над Небесным дворцом по твоей вине – это измена. Смотри и пытайся сохранить свою жизнь, жалкая ошибка мироздания! Расчет Ту Яо явно себя не оправдывал. Мон Юэ смотрела прямо на Жунь Юя, хотя и выглядела так, словно сейчас находится не в тронном зале, а где-то далеко-далеко. Над Небесным царством продолжало светить солнце, и ни единого облачка не появилось на бирюзовом небе. Тогда Ту Яо решила присоединиться к наказанию. Она направила удар в тело Жунь Юя, и повелители Грома и Молний испуганно переглянулись: они даже представить боялись, что испытывает первый принц. Он впервые закричал. Прошло несколько секунд, и он закашлялся кровью. Внутренние органы переставали выдерживать напряжение, но Повелитель Ночей не сдавался и терпел. - Может, испробовать хрустальное пламя и на тебе? – глядя на Жунь Юя обезумевшим взглядом, вопрошала Императрица, но понимала, что не сможет призвать свое самое сильное оружие еще раз. - Ваше Величество, это противоречит законам Небесного царства, - повелители Грома и Молний остановили атаку. – При всем уважении, первый принц понес достаточное наказание. - Продолжать! – скомандовала Ту Яо. - Довольно! – Из-за спины Императрицы раздался громогласный голос Императора. - Что ты тут устроила?! – Тай Вэй был вне себя от ярости. Мон Юэ больше не могла устоять на месте. Она упала на колени рядом с Жунь Юем. Его тело обмякло, и он свалился прямо на ноги возлюбленной. На губах Повелителя Ночей запеклась кровь, в покрасневших глазах стояли слезы. - Я забываю… Я все забываю… - Жунь Юй чувствовал, как тают в нем воспоминания о самых счастливых моментах. Сознание медленно покидало его, но он из последних сил протянул руку к лицу Мон Юэ. - Все в порядке, - Сочинительница Снов больше не могла сдерживать слезы. Она взяла ледяную руку Жунь Юя и прислонила к своей щеке. – Все хорошо. - Я… люблю тебя. - И я всегда буду любить тебя. Жунь Юй потерял сознание. Мон Юэ не следила за происходящим в тронном зале. Император отчитывал Императрицу, раздавал указания повелителям Молнии и Грома. Связанных приемных детей Су Ли отпустили, и Янь Ю тут же кинулся к Жунь Юю и Мон Юэ. Повелитель Змей помог доставить названного брата в его покои. Сочинительница Снов безмолвной тенью следовала за ним. - Что с ним будет? – спросил Янь Ю, укладывая Жунь Юя на просторную кровать и укрывая одеялом. Повелитель Ночей был без сознания, но его тело сотрясал сильный озноб. - Все будет хорошо, - тихо и отрешенно произнесла Мон Юэ. Сочинительница Снов села на край кровати и провела рукой над грудью Жунь Юя. Из нее выпорхнула сфера души Повелителя Ночей. Она была покрыта паутинкой мелких трещин. Мон Юэ с облегчением вздохнула. - Закрой, пожалуйста, глаза. И ты, дитя, - Мон Юэ обратилась к красноперому карпу Ли И, испуганно стоявшему у входа. - Зачем? – поинтересовался Янь Ю. - Ты же не хочешь ослепнуть? Дважды просить не пришлось. Повелитель Змей закрыл глаза, и через несколько секунд покои наполнил ярчайший белый свет. Он обжигал глаза даже сквозь закрытые веки. Но озарял все вокруг он совсем недолго, и как только пропал, Янь Ю распахнул глаза. Сфера души Жунь Юя была совершенно невредимой, без единой трещинки и сияла намного ярче, чем раньше. - Что это было? – спросил Повелитель Змей. - Моя духовная сила, - Мон Юэ грустно улыбнулась, отправляя сферу души Жунь Юя обратно в тело. - Так слухи не лгут? Твой отец – Фэн Ю, брат первого Императора? Один из самых древних божеств шести миров? - Да, - Мон Юэ кивнула. – С душой Жунь Юя все будет в порядке. Но целитель я неважный, потому о его теле придется позаботиться кому-то другому. - Я помогу, - не задумываясь, сказал Янь Ю. – Все же, он мой брат. - Что ж, тогда мне пора принять оставшуюся часть наказания, - голос Мон Юэ дрожал. Она ласково провела рукой по щеке Жунь Юя, и его тело перестало дрожать. Сочинительница Снов схватилась за грудь. Ее пронзила острая боль. Она едва могла сдержать рыдания. Мон Юэ резко встала на ноги и побежала прочь из покоев Жунь Юя, едва разбирая дорогу. Она ворвалась в главный зал дворца, но замерла у двери в Хранилище Снов. На ней висела копия портрета Жунь Юя, который когда-то нарисовала Мон Юэ. Сочинительница Снов взмахнула рукой, и копия с оригиналом поменялись местами. Когда она только нарисовала портрет, то поняла, что в нем было слишком много любви. Мон Юэ побоялась показывать свои чувства Жунь Юю, и создала копию, но даже она поведала Повелителю Ночей о том, что таилось в сердце. Сочинительница Снов решительно толкнула стеклянную дверь Хранилища и шагнула внутрь. Она медленно спускалась по лестнице, слушая, как с легким шорохом закрывается ее темница.

***

Цзин Ми, обретшая бессмертие, и Сюй Фэн, обретший любимую супругу, вернулись в Небесное царство через неделю после того, как ярость Ту Яо обрушилась на Мон Юэ и Жунь Юя. Повелитель Ночей быстро приходил в себя. Он совершенно не помнил свою возлюбленную, но при этом выглядел довольно жизнерадостным. Сюй Фэн привык думать, что это Сочинительница Снов поддерживает его брата, склонного к меланхолии, в добром расположении духа, но, как оказалось, он справлялся и без нее. И все же Повелитель Пламени отказывался мириться с нелепым и страшным наказанием, наложенным его матерью на Мон Юэ за то, что та подарила ему супругу, которую он любил больше жизни. Сюй Фэн старался найти лазейки в сложившейся ситуации, но их словно не было. Бессмертная Цзин Ми тоже хотела бы помочь Мон Юэ, но совершенно не знала как. Каждый день она приходила во дворец Небесных Сфер и сидела под портретом Жунь Юя. Цзин Ми знала, что там находится вход в Хранилище Снов, куда могли попасть всего два небожителя, а один не мог покинуть. - Знаешь, а я встретила Жоу Жоу, когда была в царстве Смертных. Хорошо, что ты сказала отпустить ее, иначе она бы не переродилась, не была рядом и не помогала бы мне. Без нее я бы не справилась с этим испытанием. Но в конце она… она вновь защитила меня, как когда-то в царстве Цветов. Приняла смерть вместо меня и, кажется, теперь ее душа исчезла навсегда. Это жестоко. Ведь по законам кармы, это я должна была спасти ей жизнь в этот раз, - Цзин Ми всхлнула. Она не знала, с кем еще поделиться этой историей, потому рассказывала ее стене, в надежде, что Мон Юэ может слышать. Неожиданно напротив Цзин Ми возник цветок белоснежной розы, сотканный из облака. Его бутон был плотно сжат, но постепенно раскрывался, наливаясь силой. Цветок становился все прекраснее, но в какой-то момент его лепестки начали опадать и растворяться в воздухе. И когда из бутона остался последний лепесток, он вдруг обернулся невероятно красивой бабочкой с радужными крыльями. Она порхала, улетая все выше и выше к потолку, пока ее крылышки не перестали махать. Бабочка медленно пикировала вниз, и превратилась в красочный фейерверк. Цзин Ми ахнула от удивления. Всего секунду перед ней мерцали яркие огни, но это было незабываемое зрелище. И всего за несколько секунд от них остался только белый дым. Его подхватил ветер и унес в распахнутое окно. - Мон Юэ? – позвала Цзин Ми. – Ты тут?! Вот бы еще понять, что это значило… Кстати, в мире смертных я узнала рецепт отличного вина. Передам тебе с Лунным духом. Цзин Ми исполнила обещание и передала Лунному духу большую бутыль вина, с которой он вломился во владения Цзин Ми, когда на Небесное царство уже опустилась глубокая ночь. Сочинительница Снов была вся в делах и совершенно не хотела встречать гостей. - И слышать ничего не хочу! – завопил Дан Чжу. Он уселся на пол прямо перед порталом и недовольно задрыгал ногами, словно капризный ребенок! – Выпей с дядей! Выпей с дядей! Выпей с дядей! У Мон Юэ не осталось выбора. Пришлось на скорую руку залить в водопад грез заготовленные на сегодня сны и расчистить просторное рабочее место для застолья. У Сочинительницы Снов нашлись какие-то закуски, хотя, так как выходить из Хранилища ей было нельзя, то и готовить себе бессмертная больше не могла. Оставалось лишь наращивать духовные силы медитацией и питаться энергией, витавшей в воздухе. Лунный Дух грамотно спаивал Мон Юэ. Дан Чжу понимал, что за маской беззаботности таится целый океан горя и боли, и ему нужно было найти выход наружу, но даже целому снопу бабочек было не унести его на своих легких крылышках. Чаша за чашей Мон Юэ становилась все грустнее и грустнее, а Дан Чжу наливал ей все больше и больше, пока не решил, что бессмертная достигла кондиции, когда невозможно не быть откровенной. - Мон Юэшечка, скажи, а почему у твоего платья вдруг появился второй рукав? – на пути к спаиванию Сочинительницы Снов Лунный дух так же понес потери в трезвости сознания, но все еще держался молодцом. - Дядюшка, у меня проблема, - выдавила из себя Мон Юэ после недолгой паузы. – Скажи, ты ведь по природе тоже огненное создание? Можешь управлять пламенем? - Ну, да… вроде бы, - Лунный Дух сейчас ни в чем не был уверен. Он так давно не обращался к внутренней магии, что уже и не помнил, когда в последний раз доводилось управлять пламенем. - Тогда убери с моей руки это! Рукав, которого раньше никогда не было на платье Мон Юэ, рассеялся, и глазам Дан Чжу предстала не самая приятная картина. Из искалеченных шрамом запястья и предплечья хаотично вырастали небольшие черные шипы, какие можно найти на стеблях роз. - Ты что это… превращаешься в демона? – других идей у Дан Чжу не возникло. - От ревности кто угодно в него может превратиться, наверное, - вздохнув, сказала Мон Юэ. – Она не превращается ни во что прекрасное, только прорастает шипами из тела. Но мне самой от них больно. А видеть это… даже мне невыносимо. - Я могу сделать тебе больно, но секундочку, - Дан Чжу максимально сконцентрировался. Его тело чуть штормило, но он все же сумел направить огненную энергию на руку Мон Юэ. Бессметная даже не поморщилась, хотя Лунный дух знатно промахивался мимо шипов, но вскоре от них остались только красные следы ожогов. Мон Юэ облегченно улыбнулась и провела здоровой рукой по изуродованной коже. Покраснения спали и «чешуя дракона» выглядела, как обычно. - А откуда в тебе ревность? - Ты бы видел сны Куан Лу, дочери бессмертного Тай Сы. Она давно была влюблена в Жунь Юя, но он редко выходил из дворца, и у них не было шанса познакомиться ближе. А сейчас он такой… активный… и добрый. Помогает Сюй Фэну готовить нормальную брачную церемонию и шутит, со всеми общается. Я уже три раза видела свадьбу Куан Лу и Жунь Юя в ее снах. Попросила зверей сновидений больше не забирать их. А то точно стану демоном. - Вот скажи мне, разве нужно было заходить так далеко? – не выдержал Дан Чжу. – Можно ведь было пойти другим путем, не драконить Императрицу… - Нет, нельзя, - Мон Юэ убежденно покачала головой. – Она любит Сюй Фэна так же безумно, как когда-то любила Жунь Юя его мать. Ради сына, она готова на все. И чтобы он остался рядом с ней сделает что угодно. Ту Яо верит, что на троне Сюй Фэн всегда будет рядом с ней, а Жунь Юй явно стоит на пути. И она могла бы совершить непоправимое, если бы я не истощила ее силы. - Убить его? - Нет. Он бы выжил. Наша Рыбешка очень сильная, но вот его душа такая хрупкая и прекрасная… Императрица расколола бы ее. И, кто знает, исцелили бы мы ее вновь, дядюшка? – Мон Юэ сделала глоток вина и улыбнулась, но не грустно, как делала весь вечер. – Императрица считала, что если забрать у Жунь Юя воспоминания обо мне, то он снова станет маленьким слабым мальчиком. Но все, что мы пережили вместе, все, чему научили друг друга, оно не в голове, а в сердце. И пока душа остается целой, я счастлива. Я все еще рядом с ним, хоть он и не помнит. И всегда буду. Потому что мы стали теми, кто есть, благодаря друг другу. Дан Чжу долго и пристально смотрел на Мон Юэ, а потом стер со щеки слезу, захныкал и кинулся к ней с обнимашками. Лунного духа переполняло отчаяние. Мон Юэ рассмеялась и крепко обняла дядюшку. - Неужели ничего нельзя сделать?! – завопил он на все Хранилище Снов. - Ну, если лишить императрицу титула, то я, по крайней мере, смогу выходить отсюда. И я бы сказала, что это нереально, но тогда дух отца наплевал бы на то, что мне не могут сниться сны, и являлся бы в кошмарах.

***

Жунь Юй знал: его заставили забыть что-то очень важное во время наказания, потому что с тех пор чувство, что рядом нет кого-то очень дорогого, не покидало ни на секунду. Дворец Небесных Сфер не казался пустынным, хотя Жунь Юй и был в нем один. А еще пропала чешуйка, прикрывающая сердце, но вместо нее за спиной выросли воздушные крылья, которых не должно быть у водного дракона. Кто-то подарил их. Повелитель Ночей рассматривал свой портрет в главном зале дворца. Он дремал на «каменном троне» в саду, и его драконий хвост расстелился по водной глади реки, мерцая в солнечных лучах, словно жемчуг. Жунь Юй чувствовал любовь, которую художник вложил в портрет, но не помнил автора. Это изводило его. - Повелитель, - один из немногочисленных слуг дворца Небесных Сфер, появился на пороге главного зала. – Бессмертный Тай Сы просит о встрече. - Хорошо, - Жунь Юй кивнул. – Я приму его. В зал вошел пожилой мужчина с бородой и волосами, тронутыми серебром седины. Он был одет в небесно голубые одежды. За ним следовало несколько слуг с сундуками. Сомнений не оставалось, Тай Сы пришел хлопотать о свадьбе единственной горячо любимой дочери. - Принц, приветствую вас, - бессмертный поклонился. - И я приветствую вас. Прошу, присаживайтесь, - Жунь Юй указал на свободные места за столом, и оба сели. - Повелитель Ночей, позвольте перейти сразу к делу. Думаю, для вас не секрет, что моя дочь, Куан Лу, питает к вам нежные чувства. Услышав, что Императрица покарала вас, она тут же направилась во дворец Небесных Сфер и заботилась о вас, пока вы не смогли встать на ноги. И я бы не набрался наглости просить вас взять ее в жены, но видел, как тепло вы смотрели на Куан Лу, когда вместе готовили свадьбу вашего достопочтимого брата. Примите мои скромные дары… - Бессмертный Тай Сы, - Жунь Юй перебил мужчину, пока дело не зашло слишком далеко. – Душевное тепло и любовь не одно и то же. Я безмерно благодарен Куан Лу за то, что помогала мне, но, поверьте, брак со мной не принесет счастья ни ей, ни вашей семье. - Почему же вы так думаете? – лицо бессмертного Тай Сы затянули мрачные тучи. Он знал, что Повелитель Ночей бесконечно одинокое создание и надеялся, что тот охотно примет брачное предложение. - Начну с причины, по которой не будет счастлива ваша семья. Я – внебрачный сын Императора и нахожусь в немилости у Ее Величества Императрицы, как вы можете знать. Это поставит под угрозу благополучие каждого, кому не посчастливится оказаться рядом со мной. А ваша дочь не сможет обрести счастье, потому что в моем сердце нет места для нее. Я люблю другую. - Но кого же? Все Небесное царство знает, как вы одиноки, Ваше Высочество. - Я и сам не знаю, - Жунь Юй растерянно улыбнулся. – Просто чувствую, что в сердце живет другая. - Мне не понять вас, Принц, - бессмертный Тай Сы встал из-за стола, и Жунь Юй тут же поднялся следом. – Но благодарю вас за откровенность. Простите за беспокойство. Тай Сы и его слуги удалились из главного зала, а Жунь Юй вновь развернулся к своему портрету. Он не мог видеть Мон Юэ, которая стояла за стеклянной дверью Хранилища Снов и слышала весь разговор бессмертных небожителей. Сочинительница Снов смахнула слезу.

***

Смерть явилась в Небесное царство в радостный день свадьбы бессмертной Цзин Ми и Повелителя Пламени. Бесшумной тенью, незамеченной никем, она скользила по тронному залу, украшенному благоухающими цветами. Но Смерть не задержалась тут, путь ее лежал совсем в другое место. Она проскользнула во дворец Небесных Сфер и остановилась перед портретом Повелителя Ночей, висевшем в главном зале. Бледные руки коснулись картины, но Смерть интересовал не тот, кто на ней изображен. Она узнавала линии и манеру рисования, которую дочь переняла у отца. Смерть толкнула стеклянную дверь Хранилища Снов и проникла внутрь. Она тихо ступала по лестнице, боясь потревожить Мон Юэ слишком неожиданным появлением. Сочинительница Снов стояла напротив водопада Грез. Она сделала его гладь идеально ровной, так что воды стали напоминать огромное окно. Сквозь него было видно тронный зал Небесного дворца. Мон Юэ нельзя было покидать свою обитель, но никто не запрещал ей смотреть брачную церемонию, после которой все должны быть узнать, что Цзин Ми и Сюй Фэн – муж и жена. - Юэ, - тихо позвала Смерть, и бессмертная стремительно обернулась на голос, знакомый до боли. - Тетушка Сан Ши, - не медля ни секунды, Мон Юэ бросилась в ледяные объятья Смерти, и та с радостью приняла ее. – Как же я по тебе скучала. - И я, - ласково произнесла Смерть, поглаживая белоснежные волосы Мон Юэ. - Но… как? – Мон Юэ сделала шаг из объятий Сан Ши. Бессмертная надеялась, что Смерть поняла не слишком изящно сформулированный вопрос. - Тысячелетия прошли, и из простого духа смерти я стала… бессмертной смертью. Забавный каламбур, да? Теперь меня зовут Жу Ши. И я могу хоть изредка видеть мое милое храброе дитя, - Смерть улыбнулась и ее холодная рука коснулась щеки Мон Юэ. - А как ты проникла в Хранилище? Сюда ведь нельзя никому… - Смерть не спрашивает когда и куда приходить, Юэ, - Жу Ши рассмеялась, но потом вмиг посерьезнела. – Я слышала о твоих горестях, милое мое дитя. И пришла, чтобы помочь. Я не просто так появилась сегодня в Небесном дворце. Императрица задумала недоброе. То, что может закончиться гибелью бессмертной. - Она хочет убить Цзин Ми? – Жу Ши лишь кивнула. - Жизни небожителей не предрешены, так что ты можешь спасти ее, если поторопишься. Осталось не так много времени. - Но я запечатана здесь, - Сочинительница Снов топнула ногой от бессилия, и Жу Ши улыбнулась, вспомнив, как маленьким ребенком Мон Юэ всегда делала так же, если у нее что-то не получалось. Жу Ши протянула руку к сапфировому браслету, который служил Мон Юэ кандалами. Смерть сжала его в ладони, и он рассыпался прахом. - Ты вольна идти куда хочешь, Юэ, - Жу Ши улыбнулась. – Погоди, что это? – Смерть подняла руку повыше, чтобы рассмотреть кольцо, когда-то давно подаренное Жунь Юем. - Повелитель Ночей подарил… - Интересно, знал ли он, что это, - Жу Ши сегодня била все рекорды по улыбкам. – Это ценный артефакт моего мира, царства Темных Духов. Такие кольца воины дарят своим возлюбленным, и они имеют особый смысл. «Я вспомню тебя даже в следующей жизни». Это кольцо сохраняет воспоминания возлюбленных, чтобы при встрече с другим перерождением погибшего на войне любимого, девушка могла воскресить в нем память о былом счастье. - То есть…- Мон Юэ не нашла слов и просто крепко обняла Жу Ши, а та рассмеялась. Сочинительница Снов собралась было бежать на поиски Цзин Ми, но Смерть окликнула ее. - Вот, это может пригодиться, - Жу Ши бросила Мон Юэ Ночную Жемчужину. – Вдруг Императрица будет так болтлива, что договорится до того, что станет государственной изменницей? - Тетушка, да вы интриганка похлеще отца. - Маленькие шалости помогают почувствовать, что он где-то рядом, - бесконечная тоска мелькнула в глазах Жу Ши. – Беги во дворец Пурпурных облаков. А я приведу туда тех, кому могут быть интересны похождения Императрицы.

***

Цзин Ми знала о ненависти Императрицы, но все же смело пошла в ее покои, когда Ту Яо прислала к невесте сына служанку. Бессмертная дева надеялась, что мать ее возлюбленного хочет, наконец, наладить мир между ними. Но надежда на это угасла в тот момент, когда Цзин Ми оказалась в овеянных туманом покоях, и дверь за ней намертво захлопнулась. Опасливо озираясь по сторонам, Цзин Ми уходила вглубь покоев, пока из-за пурпурной занавеси вдруг не показалась Ту Яо. Ее взгляд пылал ненавистью и враждой, и воздух вокруг небожительницы был настолько раскаленным, что на лбу проступила испарина. Императрица молчала и не двигалась с места, Цзин Ми ничего не оставалось, как медленно иди к ней. - Ваше Величество, вы хотели меня видеть? – Цзин Ми стояла в нескольких метрах напротив Ту Яо. Вдруг туман рассеялся, и бессмертная дева смога увидеть, что оказалась в черте круга «Инь-Ян». Такой использовали небожители для поединков силы. Этот круг испытывал силы каждого, и тот, кто оказывался слабее, считался проигравшим. Ту Яо победоносно рассмеялась. - Нет. Не позволю дочери проклятой Цзи Фэнь быть с моим сыном! Не хочу видеть тебя в этом мире. Сейчас ты узнаешь насколько! Ту Яо готова была наполнить круг борьбы противоположностей своей силой, но вдруг двери покоев полетели в разные стороны, и на пороге возникла Мон Юэ. - Как ты выбралась?! – закричала Императрица. – Неважно. Я разберусь с Цзин Ми и казню Жунь Юя. - Не думаю, - Мон Юэ улыбалась ненавистной Ту Яо улыбкой Фэн Ю. - Ты ничего не сможешь сделать, - рассмеялась Императрица. – Ты не можешь вмешаться в круг силы. И Цзин Ми предстоит прямое противостояние со мной, а это выдержит далеко не каждый. Ее мать держалась до последнего, но, в конце концов, я выбросила ее из Небесного царства! - Вы убили мою мать? – Цзин Ми и подумать не могла о таком. - Я бы и тебя убила, если бы не та глупая девчонка, заслонившая от стрелы уничтожения душ! Но теперь мне никто не помешает. И даже ты со всей силенкой покойного папаши ничего не сможешь сделать, Юэ! - Я просто подожду, пока вы нарушите правила поединка. Вы же не умеете выигрывать без обмана. Ту Яо наполнила круг своей силой, но Цзин Ми не собиралась сдаваться без боя, тем более теперь. Злость, ярость и гнев наполнили сердце бессмертной девы, и она дала отпор Небесной Императрице. Лед и пламя столкнулись в круге борьбы противоположностей, не желая уступать друг другу. Ту Яо не могла одолеть Цзин Ми, и это лишало ее душевного равновесия и концентрации, а без них силы отказывались подчиняться. Ту Яо проигрывала Цзин Ми, и круг борьбы противоположностей заставил Императрицу встать на колени. Она проиграла, и бессмертная дева тут же вышла за границу круга и встала за спиной Мон Юэ. Цзин Ми едва держалась на ногах и в бледности могла посоперничать с Жу Ши. - Что тут происходит?! –голос Императора наполнил покои Императрицы. - Эта изменница пыталась меня убить! – Ту Яо не растерялась и указала на Мон Юэ. – Она сбежала из заточения и напала на меня. Сочинительница Снов не стала ничего говорить в свое оправдание. Она просто подняла ладонь, на которой лежала Ночная Жемчужина, сохранившая в себе все, что сказала и сделала Императрица. Светящий шар взмыл в воздух и засиял. Постыдные воспоминания Ту Яо увидел каждый, кто примчался во дворец Пурпурных облаков. - Ты убила Цзи Фэнь? – голос Императора дрожал от едва сдерживаемой ярости. – Я лишаю тебя всех титулов и приговариваю к заточению в Небесной тюрьме! Мон Юэ грустно улыбнулась. Она не испытала ликования, но была рада призрачной возможности обрести свободу. Сочинительница Снов решила скрыться, пока на нее не обратили внимание. Ведь в данный момент она действительно была преступницей, нарушившей закон, покинув Хранилище Снов. Мон Юэ незаметно юркнула за дверь покоев Императрицы, но неожиданно врезалась в кого-то. Холодные руки схватили Мон Юэ за предплечья. Жунь Юй смотрел на собственную чешуйку, превратившуюся в заколку, удерживающую белоснежные волосы незнакомки. Повелитель Ночей развернул бессмертную к себе лицом, но все равно не имел ни малейшего понятия, кто стоит перед ним. Однако жар ее тела, который ощущали руки, крепко державшие бессмертную, казался ему невероятно знакомым. Жунь Юй внимательно посмотрел в глаза бессмертной. В них стояли слезы, и переполняла любовь. Не задумываясь, Повелитель Ночей обнял незнакомку. - Я понятия не имею, кто вы, но точно та самая, - прошептал он, и неистово забившееся сердце подсказало, что это была не ошибка. - Надеюсь, я помогу вспомнить, - незнакомка с неохотой отстранилась от Жунь Юя. Она сняла со своего пальца кольцо, сиявшее, словно небо в царстве Темных Духов, а затем взяла Повелителя Ночей за руку и пристроила кольцо на его мизинец. И все воспоминания, что надежно хранило сердце, хлынули в память Жунь Юя искрящимся потоком счастья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.