ID работы: 7556345

Дорога для двоих

Гет
R
В процессе
423
автор
Ksyunietta бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
423 Нравится 231 Отзывы 139 В сборник Скачать

Ветер перемен

Настройки текста

Нам отрада от дома – на волю. Тихо дышит под нами поле. Теплым летним ночам ты – рада, Нам иного с тобой не надо.

      Коноха осталась позади и с каждым шагом становилась все дальше. Сакуру обуревали невероятно яркие и живые эмоции: энергии было столько, что она готова была бежать вприпрыжку, но не хотелось выглядеть ребенком перед Саске, поэтому она смиренно шла рядом, стараясь подстроиться под его скорость. Сложнее было сдерживать радостную улыбку, которая так и порывалась озарить её лицо: девушку это смущало, она пыталась скрывать это, делая вид, будто смотрит по сторонам, но от Саске сложно что-то утаить. Её восторг был так заразителен, что даже он чуть усмехался уголком губ.       Они шли молча, не зная, что друг другу сказать. Когда Сакура представляла себе их совместное путешествие, она думала в первую очередь о чувствах, которые появятся между ними. То есть они уже, конечно же, появились, но явно должны были окрепнуть и измениться, когда они с Саске останутся вдвоём. На деле же оказалось, что они оба смущаются друг друга и не знают, как завязать нормальный разговор. И если для Учиха молчать было в порядке вещей, то Сакура чувствовала себя крайне некомфортно. Теперь им предстояло находиться рядом друг с другом практически двадцать четыре на семь и почти всё время они должны были просто… «Идти, – мрачно подумала Харуно. – Идти, и идти, и идти, и идти, и идти».       Они шли в среднем темпе, не торопясь: не как на прогулке, но и без спешки, чтобы не уставать как можно дольше. Саске не особо любил привалы, часто игнорировал необходимость остановки и заставлял себя двигаться, пока не начнет темнеть. Но теперь с ним была Сакура, которая была новичком в таких долгих путешествиях, и нужно было учитывать её физическое состояние. Она, конечно, постоянно врала ему, что совсем не устала, но Учиха не обращал на это внимания и объявлял привал всякий раз, когда замечал, что спутница теряет силы.       Поначалу он старался быть максимально терпеливым и понимающим, – первый раз в путешествии, надо дать ей время освоиться и привыкнуть – но уже на третий день пути он начал раздражаться и думать о том, что так они будут идти целую вечность. И вообще он зря повелся на её уговоры, ей это тяжело и не место тут. Постепенно он пришёл к решению, что будет уменьшать количество привалов в день. Позже он и вовсе упрекал себя в поспешности выводов: Сакура не была принцессой, она была одной из лучших куноичи и её тело было приучено к тяжелым нагрузкам. Она умела разводить костер, готовить на нём, добывать еду при необходимости, ориентироваться по звездам и много других вещей, которые были необходимы для выживания в диких условиях.       Довольно скоро они немного привыкли друг к другу и заводить разговор стало проще, а молчание больше не тяготило. Сакура переживала, что на это уйдут месяцы, но все оказалось гораздо проще: почему-то на природе, за пределами городской суеты, контакт с другим человеком устанавливался намного легче. Саске быстро понял, что, для того чтобы подтолкнуть Харуно к непринужденной беседе, нужно лишь заговорить о медицине, задать какой-то несущественный вопрос, желательно о том, о чём она мельком упоминала ранее, и Сакура готова была рассказывать бесконечно, достаточно было периодически кивать головой. – Так куда мы все-таки идем? – решилась спросить Сакура, когда после ужина они лежали в своих спальниках возле костра.       В лесу была глухая безлунная ночь, в тишине не слышалось даже стрекота сверчков, только потрескивание веток в костре. Они расположились под раскидистым деревом, чья крона могла защитить их в случае дождя; не чувствовалось даже слабого дуновения ветерка, но нагретая за день земля быстро остывала. Куноичи поглубже закуталась в спальник, глядя в спину спутника. Саске помолчал некоторое время, могло показаться, что он спит и вопрос Сакуры его разбудил, но на самом деле он обдумывал, как много следует ей рассказать. «В конце концов, мы теперь путешествуем вместе, вряд ли есть смысл что-то от неё скрывать», – решил он. – Около года назад я был в стране Железа, – начал свой рассказ Саске, повернувшись на спину так, чтобы Сакуре было видно его лицо. – Так вышло, что именно в это время там случилась аномальная жара. Мне повезло, многовековой снег частично сошёл, и я смог обнаружить скрытую в скалах расщелину, которая привела меня в нечто напоминающее святилище. Очевидно, его завалило вследствие каких-то катаклизмов, потому что оно было очень маленьким и содержало лишь остатки информации. То, что я смог собрать, говорило о каком-то особенном месте, могущественном и важном для Ооцуцуки и его ранних потомков. Среди зашифрованного текста мне неоднократно встречался символ полумесяца. – Саске впервые говорил с ней о чем-то важном, впервые приоткрывал завесу своих путешествий, так что Сакура даже приподнялась на локте, чтобы слышать его максимально четко, боясь пропустить хоть одно слово. – Сначала я думал, что речь о Луне, я почти уверился в этом, когда узнал, что вы там побывали и действительно столкнулись с представителем их клана, но, когда я поговорил об этом с Наруто, у меня возникли сомнения, – он рассказывал очень последовательно, не пропуская важных деталей и не отмахиваясь от её любопытства. – Почему серп, почему не круг? В кабинете Какаши висит подробная карта, крупнее, чем та, что есть у меня. И на ней я обнаружил страну Луны, по форме совпадающей с полумесяцем, и тогда я подумал, что, возможно, тот храм находится именно там. – Значит, мы держим путь в страну Луны? – нетерпеливо воскликнула Сакура, впиваясь в него восторженным взглядом. «Вот это да! И правда важное путешествие!» – Да, – ответил Саске. – А сейчас спи, завтра утром расскажу подробнее, – тоном, не подразумевающим возражений, добавил он, и вновь повернулся к Сакуре спиной, давая понять, что разговор закончен.       Харуно легла на спину: она была слишком взбудоражена, чтобы уснуть. Они и правда целенаправленно идут куда-то, а не просто слоняются по миру в поисках неизвестно чего! У них есть пункт назначения, но он такой далекий… Когда-то давно они с Наруто, Ли и Какаши-сенсеем уже были на том острове. Интересно, кто сейчас там король? Помнят ли её? И стоит ли рассказывать Саске об этом? «Скорее всего он планирует проникнуть туда инкогнито, вряд ли Саске хочет рассказывать королю о цели своего визита». Сакура силилась разглядеть звёзды сквозь густую листву дерева, но взгляд с трудом отличал контур листьев от неба, настолько темной была эта ночь.       Она подбросила в костёр еще немного веток и также повернулась к спутнику спиной. Насколько она знала, страна Луны не входила в состав Альянса, а значит, о Саске и его миссии местному правительству ничего неизвестно, и скорее всего, всё так и должно остаться. Следовательно, они должны будут проникнуть туда нелегально, так, чтобы о их присутствии никто не знал. «Интересно, как Саске планирует это сделать?» – Сакура, я разбужу тебя в шесть, если не выспишься – пеняй на себя, – раздался прохладный голос, заставивший куноичи вздрогнуть. Очевидно, её ворочания и взволнованное дыхание не укрылись от Саске. – Я встаю в шесть каждый день, Саске, – буркнула Сакура, от смущения приврав на целый час. Ответа не последовало, словно Учиха и не говорил ничего, но на всякий случай девушка сделала глубокий вдох и прикрыла глаза. Он был прав, перед долгой дорогой ей нужно было отдохнуть.       В пути Саске подтвердил её догадки, сказав, что они не смогут преодолеть море Соконаси Но через залив Хёпу, им придется искать в стране Чая тех, кто сможет перевезти их тайно. Ирьёнин просто кивала – ей это ни о чем не говорило, какая разница, куда идти? Они же путешествуют. Она подумала о том, что Саске мог бы использовать шаринган, чтобы стереть из памяти людей тот факт, что они плыли с ними на одном корабле, но промолчала, сочтя собственную мысль ужасно неэтичной, а потому – непозволительной.       За две недели они добрались до перешейка, соединявшего континент и полуостров, на котором располагались часть страны Огня, страна Медведя и страна Чая. Близился вечер, и Саске объявил о стоянке, найдя подходящее место на просторной поляне под раскидистым деревом. – Не будем торопиться, чтобы не пришлось разбивать лагерь ночью, – сжалился он, глядя на уставшую девушку. – Как скажешь, – она из последних сил улыбнулась. – Я пойду поищу ветки для костра. – Не стоит, – он положил руку ей на плечо. – Останься здесь, разложи пока вещи. – Его теплая ладонь легко скользнула по предплечью девушки, он сбросил свою сумку под деревом и ушел раньше, чем Сакура успела что-то сказать.       Одного прикосновения оказалось достаточно, чтобы вытравить усталость из её тела. Куноичи смущенно глянула вслед уходящему молодому человеку, а после опустила глаза. «А ведь он тоже устал», – подумала она. Он её пожалел – это было ясно как день. С одной стороны, это заставляло её испытывать стыд: значит, она слабее, раз нуждается в жалости. Хоть это и было так, Сакура не хотела себе в этом признаваться. С другой – это была забота, и мысль об этом не могла не вызывать улыбку.       Она присела под деревом и принялась доставать из свитков запечатанные спальники и котелок, думая о том, что обязательно должна стать выносливее, если не хочет упасть перед Саске в грязь лицом. Но последний раз они останавливались в отеле больше недели назад – Сакура точно не знала, сколько времени прошло: календаря под рукой не было, а дни отчего-то очень быстро шли, сливаясь в бесконечную череду. Поначалу она пыталась считать их, но довольно скоро она сбилась и запуталась. С тех пор населенных пунктов им не попадалось. «Пожалуй, мне стоит забыть словосочетание "принимать душ", – подумала Харуно. – Принимала озеро? Может, теперь это больше подходит?» – она слабо усмехнулась своим же мыслям. «Еще одна ночь и даже Саске не сможет помешать мне нормально отдохнуть», – весьма самонадеянно подумала Сакура.       Её немного беспокоило смутное ощущение, что Саске ею недоволен. Внешне он никак не проявлял этого, куноичи не ловила его с гримасой раздражения, да и словом он ни разу её не упрекнул, но отчего-то ей казалось, что её присутствие ему претит. Если она права, насколько хватит его терпения? Сакура утомлённо выдохнула. «Ну почему всё не может быть понятно и просто? Еще в Конохе мне казалось, что все прояснилось».       Скоро Саске вернулся с хворостом. Он был, как обычно, молчалив, и порой Сакуре казалось, что это из-за неё, но она одёргивала себя, вспоминая слова Шизуне: «не накручивай себя собственными домыслами, порой лучше просто спросить». Однако уверенности на прямой вопрос в ней не находилось, ведь если он ответит утвердительно, что ей делать? Продолжать идти с ним, чувствуя себя обузой или повернуть обратно? Оба варианта были ужасными, поэтому она просто старалась стать лучше, надеясь, что со временем он все же сможет к ней привыкнуть.       Сам Саске, хоть и был временами ею недоволен, не считал это недовольство критичным. В глубине души он метался: с одной стороны, его тяготило её присутствие, мысленно он постоянно искал, за что бы зацепиться, где бы найти достаточно весомый повод, чтобы заставить её вернуться, и увеличение количества привалов – один из них. Если подумать – ведь это такая мелочь, в предыдущие два года он никуда не торопился, с чего бы начать сейчас? Всё дело было в вынужденном изменении его привычного ритма жизни, которое появилось из-за Сакуры. Часть его не хотела ничего менять, хотела вернуться к прежнему комфорту одиночки. Раньше Учиха Саске никогда ничего не терпел: если ему что-то не нравилось, он немедленно это прекращал, не таясь, не подбирая слов и причин.       Но сейчас появилась и другая сторона, которая напоминала ему, что он решился на это не случайно, что он сам выбрал перемены, и он знал, что эти перемены не дадутся ему легко, но всё-таки захотел попробовать. Видимо, чувства, которые он испытывал к Сакуре, были достаточно сильны для того, чтобы он осмелился тогда впустить её в свою размеренную жизнь, и нельзя было сдаваться так просто. Он, наверное, будет выглядеть в её глазах жалким трусом, если отступится от своих слов. Не то чтобы его волновало, что о нём думают другие. «Если бы не волновало – не рассуждал бы сейчас об этом», – сердясь сам на себя, подумал Саске и поморщился. Всё стало другим, и он не мог к этому привыкнуть – вот источник его внутреннего непостоянства. – Ты в порядке? – спросил он во время их скудного ужина.       Обычно они питались тем, что могла дать река, но на случай, если реки поблизости не было, у них был запас сухих пайков и вяленого мяса, и сегодня был именно такой день. Паёк представлял из себя суповой концентрат, такие использовались еще во время Третьей Войны шиноби и оставались актуальными и сейчас: они не занимали много места, могли долго храниться, а для приготовления требовалась только вода. Во время своей вылазки Саске смог обнаружить родник, поэтому последний необходимый ингредиент у них имелся. – Да, всё хорошо, – сказала Сакура. – А почему ты спрашиваешь? – Ты выглядишь измотанной, – произнёс он, не поднимая на неё глаз. – Дорога была долгой, но ничего страшного, – поспешила заверить его куноичи. – Недалеко отсюда есть деревня, завтра сможем там передохнуть. – Остановимся в отеле? – уточнила Сакура, с затаённой радостью. – Да, – Саске кивнул. – Там обязательно осведомятся, кто мы и откуда, отвечать правду? - предусмотрительно спросила она. – Нет, будут спрашивать – отвечаем, что просто странники. Имена называем без фамилий. Можешь говорить, что ты дочь торговца, а я твой телохранитель, и мы идём на встречу с потенциальным партнёром, – чётко отрапортовал он. – Вообще, старайся избегать любопытства местных, если хотят поговорить – пусть рассказывают сами. Иногда это неплохой источник информации. – Мой телохранитель? Будешь защищать меня от навязчивых деревенских пьяниц? – Сакура не смогла сдержать улыбки. Саске поднял на неё взгляд, не выражающий эмоций. Впервые за долгое время она выглядела радостной. – Разумеется, – вполне серьезно ответил он, отчего Харуно тут же стушевалась и не смогла быстро найтись с ответом. – Только если это требуется для нашей легенды, – осторожно добавила она. – Я могу постоять за себя. – Я знаю, – усмехнулся Саске. Сакура краснела очень… мило?       Ирьёнин решила ничего не отвечать. Они традиционно расположились друг напротив друга, между ними языки пламени плясали свой замысловатый танец, отбрасывая свет на лежащие на земле плащи. Казалось, еще недавно яркий закат окрашивал красным траву, но за беседой они и не заметили, как стемнело. «Вот и закончился день», – подумала Сакура, глядя на медленно ползущий по небосводу месяц. Отовсюду слышался стрекот, в медленно потухающем костре потрескивали остатки веток, иногда перекликались между собой ночные птицы, но даже так в лесу было намного тише, чем в городе. И эта тишина была умиротворяющей, спокойной. – Саске, а где ближайший порт? Где мы начнем искать тех, кто доставит нас в страну Луны?       Он распластался на разложенном спальнике, глядя на ночное небо; голос Сакуры отвлёк его, и он потянулся за картой, лежавшей рядом с его сумкой. Он приподнялся и подвинулся ближе к ослабевающему костру, нахмурился, стараясь взглядом ухватить нужный участок. «Где-то был ещё хворост», – хмуро подумал Саске. Куноичи от лёгкого нетерпения подалась вперед и подсела к спутнику, с любопытством вглядываясь в старую потрёпанную карту, которую до этого ей не доводилось видеть вблизи. – Вот здесь и здесь, – Учиха пальцем указал на маленькие точки на карте. - Небольшие бедные сёла, в которых всегда найдутся желающие заработать молча. – Но страна Луны находится далеко, не все согласятся на такой долгий и опасный путь, – Сакура озвучила закравшиеся подозрения, поднимая глаза от карты на собеседника. –Думаю, стоит начать поиски оттуда, – тихо ответил Саске, также обращаясь взглядом к ней.       Их лица оказались очень близко. Странно, что для них это оказалось неожиданностью, ведь они сами приблизились друг к другу так, что почти соприкасались краями одежд. От осознания близости, интимности момента сердце Сакуры заколотилось, в наставшей тишине она услышала, как Саске проглотил ком в горле. И замерев в считанных сантиметрах друг от друга, прежде, чем Саске вспомнил, где находятся остатки хвороста, они оказались в полной темноте.

Нам отрада от дома – на волю. Тихо дышит под нами поле. Теплым летним ночам ты – рада, Нам иного с тобой не надо.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.