ID работы: 7530864

Via mortis. Блаженное неведение.

Гет
G
Завершён
148
автор
dARTarya бета
Размер:
79 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
148 Нравится 59 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 8. Снейп ли?

Настройки текста
— Нет, вы двое издеваетесь? — на двух мальчиков, которые сжались в самом тёмном углу библиотеки, надвигались две злые как гарпии девочки.  — Нет, мне кажется, Джинни, они просто шутят. У них же вроде есть голова, в которой вроде как есть серые клеточки. И надо быть просто непроходимыми идиотами, чтобы не понимать всей важности нашего дела, правда, ведь?  — Как будто вы что-то накопали! У вас у самих ничего нет, — не выдержал Рон. — Вы обе отдыхали, а мы, по-вашему, все каникулы, как крысы библиотечные должны были здесь провозиться?  — Что ж ты тогда в день нашего приезда прямиком в библиотеку побежал? — взбесилась ещё больше Джинни. — Или отгрести не хотел?  — Да, нет. Просто мы с Роном не зануды, которые вечно торчат в библиотеке. Мы знаем, что есть реальная жизнь и реальные радости. А ты, Джинни, надоела уже! С какого чёрта тебя так волнует, что со мной случится, ты мне, что мать родная? Ты мне никто! Ты общаешься с нами только чтобы доказать всем, что ты не похожа на слизеринку. Хотя, ты самая настоящая слизеринка, ты используешь нас для своей цели, ты ничем не лучше своего брата. Гермиона тихо ахнула и прикрыла рукой рот, лицо Рона приобрело свекольный оттенок. А Джинни внимательно смотрела на Гарри, до которого постепенно начал доходить смысл сказанного.  — Джинни…  — Что ж, если ты так считаешь, — она развернулась и стремительно вылетела из библиотеки. Когда книжная пыль осталась за спиной, она издала злобный рык и со всей силы ударила кулаком в стену. Она была настолько зла, что не заметила, как содрала кожу.  — Твою ж гиппогрифью задницу…  — О какие люди, — Джинни услышала голос Драко и резко развернулась. — Долгопупс, а я как раз искал на ком заклинанья потренировать.  — М-м-малфой… Ага, а вот на ком я сейчас злобу вымещу…  — Драко! Что это ты тут делаешь? — с невинной улыбкой Джинни появилась из-за угла.  — О Джин, а я тут практикуюсь, присоединиться не хочешь? — ответил Драко, направляя на Невилла палочку.  — О, нет, не хочу руки марать. Но я мешать не буду, давай. Заработай на счёт факультета кучу штрафных баллов, а я посмотрю. А потом полюбуюсь, как однокурсники тебе бойкот устроят, а крёстный с тебя три шкуры снимет.  — А этот кабан никому ничего не расскажет, правда? — Драко плавно подошёл к гриффиндорцу и аккуратно приподнял его за вихор каштановых волос.  — Ага — ага.  — Вот видишь, сестрёнка? Он не скажет, так что…  — А если я скажу тебе, братец, что в библиотеке сейчас Гарри, Рон и Гермиона? И они тебе никаких обещаний не давали. А он, между прочим, сразу поползёт к ним и уже завтра кошка — МакГонагалл ввалит тебе такое наказание, что мир раем не покажется.  — А если его обезножить?  — Они не будут сидеть в библиотеке вечно, они выйдут и наткнутся прямо на Долгопупса. Тогда тебе точно несдобровать.  — А ты права. Спасибо, сестрёнка, — Драко подошёл к сестре и мягко взял её за руку. — Но воспользуюсь я твоим советом в следующий раз. Лакомор Мортис! А теперь сматываемся, парни! Эта троица застанет перед беспомощным Долгопупсом именно свою закадычную подружку, может тогда моя сестра образумится и вернётся в родную компанию? Драко подмигнул сестре и удалился, недобро сверкая стальными глазами. И хотя он нарушил слово, данное отцу, по его груди теплом разлилось удовлетворение. Ну не мог он смотреть, как сестра якшается с этим сбродом, не мог и не хотел. Отец говорил, жди. Ну, вот он и ждал, просто немного пришпорил обстоятельства.  — Вот, урод. Невилл, ты как? — Джинни подлетела к мальчику и опустилась перед ним на корточки. Мальчишка, хоть и не мог подняться на ноги, отодвинулся подальше от слизеринки, смотря на неё с неприкрытой ненавистью.  — Чего ты хочешь? — злобно поинтересовался Невилл.  — Я только помочь тебе хочу, Долгопупс, — примирительно поднимая руки, отозвалась Джинни.  — Я тебе не верю! Твоя мать…  — Я знаю, что она сделала с твоими родителями, — тихо заметила Джинни. — Я не она…  — Но ты слизеринка! Джинни закатила глаза. Хотя если слушать подобное от Гарри было пренеприятной неожиданность, то Невиллу хоть было за что её ненавидеть.  — Фините Инкантатем. Иди, расскажи какая я гадина ребятам, они в библиотеке.  — Но…  — Иди, пока я добрая и не пустила в тебя каким-нибудь более гадостливым заклятьем, — бросила она, удаляясь в сторону подземелий. Мальчик проводил её взглядом и, понурив голову, направился в библиотеку.

***

На первом занятии на следующий день не было двух студентов. Этот факт сразу бросился профессору МакГонагалл в глаза.  — Мистер Уизли, а где мистер Поттер и мисс Лэстрейндж?  — Не знаю, профессор. Может быть, они опоздают? — предположил красный как рак Рональд.  — Надеюсь, что нет. Тогда мне придётся их обоих оштрафовать. Однако преподавателя перебил резкий скрип входной двери. В класс вошла девочка. Её чёрные волосы были взлохмачены, изумрудно-зелёная мантия сбита и помята, а ремень сумки весь перекручен. Это было странно, ибо юная слизеринка всегда отличалась аккуратностью.  — Простите, профессор. Можно войти?  — Мисс Лэстрейндж, вы опоздали первый раз за год, поэтому я вас прощаю. Однако надеюсь впредь этого не повториться? — мягко осведомилась профессор.  — Такого больше не повторится, — с этими словами девочка прошла к своему обыкновенному месту рядом с гриффиндорской отличницей.  — Мисс Лэстрейндж, а вы мистера Поттера случайно не видели?  — Нет, профессор. Стоило ей это сказать, как на пороге появился герой магической Британии. Если у мисс Лэстрейндж был слегка помятый вид, то Гарри выглядел так, будто на него по пути на трансфигурацию набросилась стая разъярённых пикси. Мантия порвана в нескольких местах, поверх неё на спине висел галстук, а иссиня-чёрная шевелюра пребывала в гораздо большем беспорядке, чем обычно.  — Простите за опоздание, профессор. Я могу войти?  — Можете, только извольте объяснить ваше опоздание и внешний вид, — спросила МаккГонагалл, понимающе косясь на Джинни, которая, к слову, демонстративно не обращала внимания на вошедшего.  — Я… Эмм… Ну… проспал я, — краснея пробормотал Поттер.  — Странно, я думала, что видела вас за завтраком. Хотя садитесь. Ах, да! Минус десять баллов с гриффиндора. Пять за опоздание и пять за внешний вид. Мальчик слегка хромая прошёл к своей парте и плюхнулся рядом с рыжим другом.  — Гарри…  — Ни слова, Рон! Ни слова. Я заслужил.

***

 — Гарри, ты уверен? — как-то боязливо спросил его Рональд.  — Девочки любят цветы. Ты ей передашь мои извинения и букет. Всё будет прекрасно.  — Не знаю, Гарри, — неуверенно пробормотала Гермиона. — На мой взгляд, тебе лучше самому с ней поговорить.  — Поговорить? Гермиона, ты издеваешься? — возмущённо спросил Гарри. — Она на меня натравила стаю летучих мышей утром. По-моему это говорит, что она не сильно желает меня видеть. Вон она, Рон! Иди бегом. Рыжий парень неуверенно побрёл в сторону компании слизеринок, выходящих из замка.  — Нет, Дафна, я думаю, если ты напомнишь Драко, он с удовольствием напишет Тори они, ведь неплохо общались этим летом.  — Джинни, можно тебя на минутку?  — Да, Рон. Идите, девочки! — спровадила соседок девочка. — Я чем-то могу помочь?  — Джин, это тебе, — отчаянно краснея, Рон протянул ей немного помятый букет жёлтых розочек.  — Спасибо! — девочка с улыбкой приняла букет.  — Это от Гарри. Прости его, пожалуйста. Ему жутко стыдно перед тобой.  — Раз ему стыдно, то чего же он сам не подошёл? Хотя, так лучше, — Джинни с хитрой ухмылкой осмотрела букет. — Давно мечтала попробовать. Она стала что-то тихо шептать, как ни старался, Рон не мог разобрать ни слова.  — Рон, верни их Гарри.  — Но…  — Верни, — она развернулась и поднялась на крыльцо. Но уходить девочка не спешила. Она повернулась к трём друзьям. Гарри что-то довольно грубо сказал Рону, отобрал у него цветы и направился в её сторону, но, не успев сделать и шага, он остановился как вкопанный. Розы стали превращаться в змей. Мальчик закинул злополучный букет на крышу, только тогда Джинни зашла в замок.

***

 — Джин, ну прости меня, я психанул и сболтнул лишнего. Зато мы узнали, что охраняет собака!  — Ты опоздал, Поттер! С недавних пор я к вашим делам касательства не имею.  — Как не имеешь? Ты вчера Рону дала списать на зельях, а на трансфигурации сидела за одной партой с Гермионой, которая, кстати, рассказала тебе всё, что мы накопали. Даже Невилла ты спасла его от брата, а он, между прочим, тебя ненавидит! А я только что умудрился выиграть матч, который судил твой любимый дядя Сева.  — И?  — А я, что? Их ты простила, а я? Почему ты меня игнорируешь?  — Что ты, Гарри. Я тебя не игнорирую, — она подошла к нему вплотную, аккуратно вытащила из его рук метлу, которая через несколько мгновений приземлилась ему на ногу, довольно ощутимо приземлилась. — Ой, прости, как неудобно получилось. Мерлин, ты погулял? Уже темнеет, мы возвращаемся в замок! Джинни каждый вечер перед отбоем гуляла с котиком. И на этот раз после матча, когда она совершала свой моцион, её нагнал Гарри и снова начал извиняться. Она, разумеется, давно его простила, но уязвлённая гордость не давала признаться ему в этом.  — Стой, смотри. Это же Снейп из замка вышел.  — И правда, это его хромающая походка. Пойдём за ним скорее.  — Не пойдём, полетим, — довольный собой Поттер поднял свою метлу. Они вместе взмыли в небо. Но вдруг Снейп скрылся в лесу, и им ничего не оставалось, кроме как летать над лесом касаясь самых верхушек.  — Слышишь? Лети на голоса! Они на опушке. Гарри и Джинни приземлились на старый, но довольно крепкий дуб. Снейп стоял прямо под ними, на тёмной поляне и был он не один. С ним был профессор Квирелл…

***

 — Гарри, где ты был? — воскликнула Гермиона, вместе с Роном поджидавшая его у входа в замок. У её ног тёрся взволнованный Мерлин.  — Победа! Мы выиграли! Хотя у тебя она сегодня не единственная, — видя, как из-за спины Гарри с метлы спускается Джинни, сказал Рон.  — Да, но это не важно.  — Мерлин, отведи нас в какую-нибудь пустую комнату, быстро.  — Ты же не имеешь касательства к нашим делам? — довольно ухмыльнулся Гарри.  — Не дождёшься, Поттер, я не пропущу такую вечеринку, — улыбнулась Джинни в ответ. Кот быстро нашёл нужную комнату и Гарри и Джинни поведали им всё что слышали.  — Значит, камень охраняет не только Пушок, но ещё и заклинание, колдовство, — рассуждала Гермиона.  — Да, и Снейп доберётся до камня, как только расколет Квирелла, — закончила её мысль Джинни.  — То есть через несколько дней максимум, — заключил Рон.  — Что ж мы должны точно знать, когда профессор появится в коридоре. Но как, не можем же мы сидеть на третьем этаже безвылазно? — рассудительно заметил Гарри.  — А нам и не придётся, — улыбнулась Джинни и многозначительно посмотрела на растянувшегося кверху пузом кота. Но Квирелл удивил друзей. Проходили дни, пролетали недели, но в коридоре никто не появлялся. Ребята прониклись к нему большим уважением. Но кое-кто из них думал не только о философском камне. Гермиона начала составлять расписание подготовки к экзаменам.  — Гермиона, да до экзаменов ещё целая вечность! — хором запротестовали Гарри и Рон.  — Всего десять недель, моргнуть не успеете, они пронесутся, — отрезала Гермиона. — Это совсем не вечность, а для Фламеля вообще одна секунда.  — Но нам не по шестьсот лет! — напомнил ей Рон. — Джинни, скажи ей! Джин? Все четверо стояли в коридоре на третьем этаже. Теперь, когда Мерлин фактически там поселился, ребята каждый вечер приходили его проведать. И сейчас Джинни сидела на подоконнике и рассеянно гладила кота по голове.  — Я тут подумала, а что если это не Снейп пытается украсть камень?  — Что?  — Джин, ты в своём уме? — Сами подумайте! Вы не хуже меня знаете профессора Квирелла, он боится собственной тени, и кто как не Снейп может его расколоть. Тем более если учесть, что мы уверенны, что он пытался убить Гарри. Что, скажите мне, мешает ему выпытать нужную информацию? — Боится, что профессора заметят и раскусят его, — предложил Рон.  — Но не испугался же он попытаться убить Гарри на глазах у всей школы.  — Ты кого-то подозреваешь? — поинтересовался Гарри.  — Не знай я, что Квирелл шарахается от собственных учебных пособий, я бы начала подозревать его.  — Что? — своим ушам не поверила даже Гермиона.  — Сами подумайте, разговор Снейпа и Квирелла звучал более чем двусмысленно. А в ночь Хэллоуина? Он грохнулся в обморок посреди Большого зала, и когда всех эвакуировали, он мог совершенно спокойно встать, пойти на третий этаж и попытаться пробраться через собаку. Тем более если брать во внимание, что именно он сообщил о тролле.  — Но это Квирелл, он же всего боится, — заметил Рон.  — Вот, и все мои доводы разбиваются об этот маленький интересный факт.

***

Гермиона, Пушок её покусай, всё-таки затащила друзей в библиотеку готовиться к экзаменам, но занималась к слову одна она. Гарри прикрывал учебником трансфигурации «Квиддич сквозь века», Джинни, заявив, что итак без труда обойдёт Гермиону на экзаменах, погрузилась в чтение «Алхимиков Средневековья», а Рон в открытую ничего не делал. Его взгляд блуждал вдоль полок, пока не наткнулся на человека, которого он меньше всего ожидал увидеть в библиотеке.  — Хагрид, а ты что тут делаешь? Хагрид, похоже, пытался пройти незамеченным, но, поняв, что ребята его заметили, он вышел из-за полок. Великан в кротовой шубе совершенно не вписывался в обстановку библиотеки, и не заметить его было очень сложно. И почему-то он, казалось, был не рад видеть ребят.  — Я так… эээ… Посмотреть зашёл, — пробормотал Хагрид, пряча глаза. — А вы-то тут чего? Опять про Фламеля ищите?  — А мы всё уже нашли, — лениво перелистывая страницу, заметила Джинни.  — Ага, и нам всё известно про то, что профессор Дамблдор прячет в коридоре на третьем этаже философский…  — Тихо, ты! — перебил Рона лесничий.  — Кстати, Хагрид, а что кроме Пушка охраняет камень? — решил взять быка за рога Гарри.  — Да, тихо вы! — снова прошипел Хагрид. — Вы совсем голову потеряли? Не надо тут об этом говорить! Приходите ко мне через час или два.  — Тогда увидимся позже, — произнёс Гарри, и Хагрид бросился прочь из библиотеки.  — Пойду, посмотрю, в каком он был отделе, — Рону очень хотелось после нескольких часов сидения на одном месте размять ноги.  — Иди, а я попробую выяснить, что за книгу он прятал, уходя из библиотеки, — сказала Джинни, направляясь в сторону библиотекаря. Джинни быстро нашла мадам Пинс.  — Мадам Пинс, не могли бы вы сказать, какую книгу у вас брал, мой друг Хагрид. Он перед уходом так её расхваливал, что мне тоже захотелось её почитать, — делая глаза невинными, спросила она.  — Ой, я так не скажу… По-моему «Энциклопедию драконов» Ньютона Скамандера.  — С-с-спасибо, — стараясь скрыть удивление в голосе, произнесла Джинни. Когда она вернулась к ребятам, они уже оживлённо обсуждали опасное увлечение добродушного великана.  — Не знаю, что он задумал, но у него на руках самая подробная книга о драконах, которую когда-либо писали в магической Британии. В ней фактически изложен весь жизненный путь дракона от яйца до лютого чудища. И мне не нравится то, как он быстро покинул библиотеку.  — В любом случае через два часа узнаем, — заключил Гарри.
148 Нравится 59 Отзывы 44 В сборник Скачать
Отзывы (59)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.