ID работы: 7455668

Nerdy can fall in love too

Гет
PG-13
В процессе
86
автор
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 16 Отзывы 30 В сборник Скачать

«За гриффиндорскую смелость!»

Настройки текста
Гермиона нервно мерила шагами их общую с Джинни комнату, пока младшая тихо наблюдала за ней со своей кровати. Через пару часов сюда должны будут доставить Гарри члены Ордена и ведьмы только сейчас задумались о том, какими могут быть последствия тех молчаливых недель, за которые их друг не получил ни единого письма. Грейнджер наверняка знала, как поведёт себя парень, да, он будет злиться и его можно было бы отвлечь разговорами об Ордене, если бы они конечно знали хоть что-то стоящее, но это было не так. Девушка даже подумывала о том, чтобы схватить Живоглота и позорно укрыться в библиотеке, но в конце концов, гриффиндорка она, или кто?! Её мрачные мысли прервал показавшийся в дверном проёме Билл.   — Добрый вечер, дамы, — нарочито по-деловому поприветствовал он девушек и вновь, как и на балу, сделал шутливый поклон, но больше для Гермионы, чем для своей сестры. Не увидев, однако, даже малейшего намёка на улыбку, парень и сам стал более чем серьёзным. — Аластор отправил патронуса, сказал, что они с Поттером уже в пути.   На это обе девушки лишь обе издали тихий вой, словно Люпин в полнолуние и как раз в этот момент мимо проходивший Рон удивлённо уставился на подругу и сестру.   — Что произошло? — Спросил он, откусывая приличный кусок от стащенной с кухни сдобной булочки с яблоками и корицей. На что обе ведьмы нервно воскликнули в ответ:   — Гарри!   Казалось, младший парень из семейства Уизли вот-вот уронит своё лакомство, но он лишь ошарашенно пробормотал, осознавая.   — Вот чёрт…   — Именно, Ронни. Они-то девушки, на них Гарри просто не сможет долго злиться, а вот ты… Его лучший друг и тебе достанется основательно. — Уильям коротко усмехнулся и растрепал рыжие волосы брата.   Кажется, теперь уже Рональд был всерьёз озабочен мыслями скрыться где-нибудь, желательно на пару дней… Или недель. Перспектива ссоры с лучшим другом ему очень сильно не нравилась, учитывая то, что после последнего раза на турнире восстановить былую дружбу помогло лишь то, что Чарли намекнул ему, Рону, предупредить Гарри о драконах для того, чтобы брюнет мог хоть немного подготовиться.    Затянувшееся молчание прервал хлопок в ладоши Билла, парень оглядел всех, затем негромко сказал:   — Что ж, может вы сможете придумать что-то, чтобы отвлечь Гарри, — он выразительно взглянул на Грейнджер, а затем продолжил, — а мне уже пора, могу опоздать на встречу.   При этих словах Джиневра лишь презрительно хмыкнула. Она, да и не только, совсем не одобряла встреч брата с француженкой Флер Делакур, которая была хорошо известна им всем по прошлогоднему турниру. Пусть эти встречи, как заявлял сам Билл, имели чисто деловой характер, так как девушка хотела получить работу ликвидатора заклятий, коим работал Билл теперь уже в Гринготтсе. Задерживаться в Египте, учитывая нынешнюю ситуацию в возрождением Воландеморта было неразумно, он был нужен здесь, Ордену и, в первую очередь, своей семье. Гермиона почувствовала легкий укол ревности, со слов Джинни она знала, что флегма, как звали они её между собой, каждую неделю присылала Биллу письма, щедро обрызганные приторными духами, кажется комната старшего сына Молли уже насквозь провоняла ими, но ничего поделать с этим не могла, ведь никто не знал о зарождающихся чувствах девчушки.   И вот Билл ушёл, а ребята не стали придумывать никаких планов, чтобы немного успокоить Гарри, решили пустить всё на самотёк и разошлись каждый по своим делам. Гермиона, ожидаемо, направилась в библиотеку, где надеялась побыть наедине с собой. Пройдясь вдоль полок, она взяла книгу по продвинутой трансфигурации, которую не дочитала в прошлый раз и опустилась в кресло, не замечая никого вокруг, пока не услышала тихий стук бокала, опустившегося на столик у соседнего кресла. Опустив книгу, девушка удивлённо взглянула на сидящего напротив хозяина дома. Уже второй раз она не замечала находящегося с ней в одной комнате человека, у этой библиотеки, что, особенность такая? Сириус Блэк слегка улыбнулся ей и произнёс:    — Решила скоротать время в ожидании моего крестника? — В его взгляде читалось то, что он знает намного больше, чем говорит, и Гермиона испугалась, что он может знать и её секрет, но тем не менее ответила на вопрос.    — Можно и так сказать. Я в прошлый раз не дочитала эту книгу, надеюсь, ты не против.   — Конечно не против, я бы мог даже посоветовать тебе более интересные книги, если захочешь. Да и к тому же, тут полно опасных книг, к которым могут спокойно прикасаться только Блэки, поэтому могу помочь не наткнуться на них в случае чего. — Добрый жест Грейнджер оценила и улыбнулась, кивнув Сириусу. Тем не менее, взгляд её был полон задумчивости и печали, ведь Билл, поглощённый тем, что помогал Флер получить желаемую ею должность, совсем перестал с ней разговаривать. Возможно, так на него действовали чары вейлы, или чёрт еще знает, что. Блэк тоже задумался и сделал глоток огневиски из своего бокала. Так они и сидели в молчании некоторое время, каждый занятый своими мыслями, пока вновь не заговорил мужчина:   — Знаешь, думаю, у этой француженки ничего не выйдет.   Гермиона чуть было не подавилась воздухом. Её опасения стали правдой.   — Ч-что? — С дрожью в голосе спросила девушка, отложив томик транфигурации себе на колени. Сириус фыркнул и чуть было не засмеялся.   — Знаешь, я очень долго просидел в Азкабане и пока дементоры высасывали из меня остатки чувств, я очень сильно начал их ценить. Так вот теперь я наблюдаю за другими людьми и, скажем так, кажется все вокруг ослепли! — Мужчина развёл руки в стороны, будто признавая свою беспомощность в этой ситуации и Грейнджер непонимающе моргнула.   — Что ты имеешь ввиду, Сириус?    — А то, что, кажется из всех находящихся здесь, только я и, может немного младшая Уизли понимает, что ты что-то чувствуешь к Биллу.   Грейнджер пыталась казаться непроницаемой, сжала губы в тонкую ниточку и упрямо мотнула головой, не желая признавать правоту Блэка.   — Что за бред? Я и Билл, подумать только. — Девушка фыркнула, пытаясь улыбнуться, словно сказанное хозяином особняка было удачной шуткой, но фальшь в этой улыбке он разглядеть сумел. Сириус лающе засмеялся, качая головой.   — Тебе говорили, что врать ты не умеешь? Возможно, в чём-то другом, но не в том, что касается дел сердечных. — Кивком он указал на чересчур плотно сжавшиеся на обложке книги пальцы Гермионы, на губах играла кривая усмешка, говорящая «Конечно же я прав, не отрицай это». И девушка сдалась, опустив голову вниз, она вздохнула. Сириусу вдруг стало очень жаль эту растрепанную девушку, вечно скрывающуюся за кучей книг. — Гермиона, послушай, тебе надо расслабиться, нельзя быть вечно такой зажатой. Вспомни вообще все года обучения в Хогвартсе. Когда вашим жизням – твоей, Гарри и Рона – что-то угрожало, или когда нужно было кого-то спасти, — тут, видимо, Сириус напомнил о том, как они спасли его от поцелуя дементора. — ты принимала решения не только умом, но и сердцем, верно?   Грейнджер кивнула, уже догадываясь, к чему он клонит, но никак не ожидала следующего предложения:   — Тогда, предлагаю расслабиться всерьёз. Огневиски? — Не дожидаясь ответа, он взмахом палочки наколдовал второй бокал, а свободной рукой поднял с пола графин с янтарного цвета жидкостью и наполнил бокал, предназначавшийся Гермионе. Та сперва открыла рот в изумлении, но вскоре, опомнившись, замотала головой, выражая несогласие с такими методами расслабления.   — Нет, нет, Сириус! Ты что, миссис Уизли же убьёт нас обоих, да и к тому же скоро приедет Гарри, как мы будем его встречать и Билл, он… Не думаю, что он поймёт, если увидит вечно правильную заучку пьяной. — Наспех проговорила девушка, но только потом поняла, что допустила огромную оплошность, за которую Блэк сразу же зацепился.    — Ты не сказала, что не хочешь. Так что отказы не принимаются. — Он буквально всучил в руки гриффиндорки бокал с огневиски и приподнял свой. Девушка мысленно застонала, но повторила жест Мародера. Их бокалы встретились и Сириус громко проговорил:   — За гриффиндорскую смелость! — Гадать не нужно было, что в этой фразе был двойной подтекст, который был очевиден Гермионе и, глядя на то, как мужчина залпом осушил свой бокал, она сделала тоже самое, но не ожидала, что горло так сильно обожжет, хотя не сказать, что это было слишком уж неприятно, лёгкий привкус корицы и какой-то ягоды смягчил горечь напитка, однако спустя пару минут девушка почувствовала, что начинает хмелеть а взгляд слегка помутился, хотя и не мудрено, ведь она не пила ничего крепче сливочного пива.    — А насчёт Молли и моего крестника не переживай, я возьму их на себя. — С улыбкой сказал Сириус, на что Гермиона лишь больше насупилась.    — Я всё же не понимаю, для чего ты делаешь это. — Гермиона обвела взглядом их бокалы и бутылку огневиски, после вопросительно взглянув на крестного своего лучшего друга.    — Алкоголь – лучшее средство для того, чтобы открыто выразить свои чувства. Ну, или уснуть крепким сном. — Просто ответил мужчина и, не спрашивая мнения девушки, вновь наполнил их бокалы.    — Надеюсь, меня ждёт крепкий сон. — Пробормотала еле слышно Грейнджер, принимая с показной неохотой бокал из рук Сириуса. Однако, возможно благодаря анимагии его слух был более чутким, либо черт ещё знает почему, но он эти слова, прозвучавшие из уст девушки, услышал и тихо фыркнул, сдерживая смех.    — Ты думаешь, я зря что ли всё это затеял?    — Затеял? Ты давно это замышлял? — Вскинулась было Гермиона, но увидев смешинки в глазах Сириуса, недоуменно уставилась на него.    — На самом деле нет. Эта мысль мне пришла, когда я увидел тебя в библиотеке за изучением скучной, на мой взгляд, книженции.    Гриффиндорка возмущённо запыхтела от таких слов и воскликнула:   — Курс продвинутой трансфигурации вещь очень полезная!    — И чем он тебе поможет, столкнись ты с кучей пожирателей? Превратишь их в табуретки, или чайный сервиз? По мне так лучше бы взяла книгу о боевой магии, там есть довольно простые по изучению, но интересные по своему действию заклятья. — Блэк крутил свой бокал в руке, задумчиво глядя на переливающуюся в нем жидкость. После этих слов девушка поняла, как они все же похожи с Гарри и, к своему собственному сожалению, не согласиться с ним, она не могла. Никто не сомневался, что грядёт тяжёлое время, что война уже достаточно близко. Повезёт, если им удастся закончить хотя бы школу и сдать СОВ и ЖАБА, но с каждым днём Грейнджер сомневалась в этом всё больше. Она отложила книгу на ближайший столик и сделала глоток огневиски.    — Ты прав, но вряд ли в школе нам будет дозволено изучать какие-либо заклятья вне школьной программы. Никто из учителей за это не возьмётся. — Девушка беспомощно развела руками в стороны и увидела, как на губах Блэка расцветает ухмылка. — Что?    — Для чего тогда вам ваши головы на плечах?    И снова Сириус оказался прав, но поспешно действовать было нельзя. Нужно было либо официальное разрешение от декана гриффиндора, либо, напротив, полная конфиденциальность. Гермиона больше склонялась ко второму, но всё это предстояло ещё хорошенько обдумать и организовать. Решив, что этим она займётся позже, гриффиндорка сделала ещё один глоток согревающей жидкости, при этом слегка поморщившись. Она подумала, как это должно быть глупо с её стороны, вот так сидеть здесь с крёстным своего лучшего друга, который должен вот-вот прибыть в эту штаб-квартиру, а еще глупее было то, что она пила, и не какое-нибудь сливочное пиво, а самый настоящий огневиски. Раньше Грейнджер назвала бы это диким, ведь она привыкла сохранять трезвость рассудка, но сейчас её это мало заботило, возможно, что так на неё влияло присутствие Сириуса, а быть может она попросту устала от постоянной ответственности, которую она сама взвалила на свои плечи. Гермиона, наверное так и размышляла бы об этом, если бы не звук опустившегося на столик стакана. Она взглянула на Блэка, который поднялся со своего кресла и, глядя на гриффиндорку, задорно улыбался. Ничего хорошего, по мнению девушки, эта улыбка не сулила. — Пора творить великие дела, Гермиона! — И вновь не дожидаясь ответа уже было раскрывшей рот девушки, мужчина бесцеремонно забрал стакан из её рук и, не без труда, потому как вставать Гермиона решительно отказывалась, подняв её с кресла, потянул в сторону выхода. Вытолкав Грейнджер за дверь, сам он, однако, выходить не стал, попросту захлопнув её за спиной девчушки. — Сириус, какого... — Договорить она не успела, так как столкнулась лицом к лицу с Биллом и её веки стали стремительно расширяться, казалось, что глаза вот-вот выпрыгнут из орбит. Мысль о том, что Сириус всё подстроил сейчас показалась настолько очевидной и гриффиндорка просто не знала, что делать и говорить, а где-то на задворках сознания, словно покрытый туманом внутренний голос пытался достучаться до девушки, чтобы она просто сорвалась с места и убежала в их общую с Джинни комнату. — О, Гермиона, вот и ты. Тебя Гарри и Джинни по всему дому ищут уже минут двадцать. — Казалось, Уильям просто не услышал, как Грейнджер окликнула Сириуса, или же не обратил на это внимания, но этот факт не мог не радовать. Лишние расспросы ей сейчас были не нужны. Да и вид у Уизли был какой-то помятый, кожаная куртка, которая пару часов назад поблескивала на свету, сейчас словно была в саже. Кажется, встреча с Флёр не удалась, а, может, напротив, прошла чересчур удачно. — Да? Я, наверное, чересчур увлеклась чтением, по крайней мере я не слышала, чтобы кто-то меня звал. — Грейнджер старалась не смотреть и даже не дышать в сторону парня, чтобы тот не учуял запах алкоголя и дело было даже не столько в том, что она была ещё несовершеннолетней, вовсе нет. Ей просто не хотелось, чтобы Билл видел её такой. Что это за гриффиндорская смелость получается? Не иначе, как запертая в бутылке, и если бы все гриффиндорцы, чтобы проявить свои хвалённые факультетские качества, обращались к огневиски, то это был бы уже Алкогриффиндор какой-то. — Они и не звали, ты прекрасно знаешь, что если бы услышала ма, то подняла бы на уши весь дом. — Билл слегка улыбнулся, растрепав рукой свои огненно-рыжие волосы и взгляд девушки неосознанно зацепился за этот незамысловатый, но для неё довольно притягательный жест. Она вдруг подумала, что хотела бы точно так же взъерошить его волосы. Видимо, она слишком долго не отводила взгляд, потому как парень негромко спросил: — Всё хорошо, Миона? Гермиона мгновенно отвела взгляд, шикнув на Уизли и обеспокоенно посмотрев по сторонам. — Не называй меня так, когда кто-то может услышать, прошу. — Негромко пробормотала девушка и наконец решилась задать вопрос, который её на данный момент беспокоил. — Почему ты весь в... В чём ты вообще? Билл, казалось, только сейчас заметил в каком состоянии была его любимая куртка из драконьей кожи. Он недовольно поморщился, затем взглянул на Грейнджер и попытался улыбнуться, но вышло весьма кисло. — Ты уверена, что хочешь знать? — Ответом послужил уверенный кивок и Уильям на несколько секунд словно о чём-то задумался, а затем взял девушку за руку и повёл за собой. Она не стала сопротивляться, или спрашивать, куда они идут, ведь просто знала - Биллу, как и большинству представителей семейства Уизли можно доверять безоговорочно. Сириус же, оставшийся в библиотеке, имел удовольствие наблюдать за младшим поколением в еле заметную щелку, которая образовалась из-за неудачно угодившего в эту самую дверь заклинания. Один из способов наказания его «любимой» матушки сейчас сыграл ему на руку, а ведь он даже подумывал эту щель заделать. «Как хорошо, что не заделал», — подумал Сириус, наблюдая как парочка удаляется от библиотеки в неизвестном направлении. Хлопнув в ладоши, довольный проделанной работой мужчина вышел из своего укрытия и решил направиться в столовую. Всё же он был без ума от пирогов Молли, хоть и не признавал этого открыто, но его довольное мычание во время их поедания говорило само за себя. И тем более ему не терпелось встретиться с крестником, который судя по словам Билла уже прибыл в особняк и находился в поисках своей кудрявой подруги. Тем временем старший Уизли привёл девушку к одной из комнат, которая, как догадалась Гермиона, принадлежала самому Биллу, но она ни разу тут не была. Перед тем как открыть дверь, парень обернулся к гриффиндорке. — Там... В общем, Джинни наверное тебе рассказывала... — Он не успел договорить, как его прервала Грейнджер. — Да-да, я знаю, что там пахнет духами этой флегмы, пойдём уже! — Воскликнула она и, не дожидаясь, пока рыжеволосый откроет дверь, сделала это сама. Раньше, как бы сильно не разъедало её любопытство, она бы никогда себе такого не позволила, но то ли огневиски и впрямь придал ей смелости, то ли Сириус заразил своим нетерпением. Тут же в нос ударил приторный запах духов и только сейчас Грейнджер поняла, как мысленно она преуменьшала масштабы этой катастрофы. — Ужас. — Изрекла она своё мнение по этому поводу и тихо закрывший за ними дверь Билл вздохом выразил своё согласие с ней. — Я пытался проветрить комнату, но она присылает столько писем, что... В общем, это не столь важно. — Он махнул рукой и опустился на кровать, а Гермионе осталось присесть на единственный в этой комнате стул. Билл достал свою палочку из внутреннего кармана куртки и быстро наколдовал патронуса. Гриффиндорка завороженно наблюдала за серебристым соколом, которому Билл негромко проговорил «Я нашёл Гермиону, она со мной, не переживайте» и отправил его к Джинни. Когда птица улетела передать послание, девушка выжидающе посмотрела на парня и он, наконец, начал свой рассказ. — Наша встреча с Флёр началась как обычно, в принципе, она попросила подсказать ей, какие ещё документы нужны для устройства в местное отделение Гринготтс. Я, конечно же, согласился и мы пошли на кухню, их семейный домовик налил нам чай... — У них ещё и домовик есть! Конечно, не дай Мерлин, бедная Флёр сломает свои чудесные ноготки, если возьмёт в руки чайник, — фыркнула девушка, на что услышала тихий смешок со стороны Билла. — Что ж, дальше начались странности. Она подсела ко мне как можно ближе, хотя раньше сидела по другую сторону стола, но я не обратил на это внимания. Её документы были в идеальном состоянии, Флёр ничего не упустила и когда я сказал ей об этом, она лишь улыбнулась и предложила выпить чай. И как только я взял кружку, то почуял что-то неладное. В прямом смысле почуял и видимо слишком резко сказал, что мне уже пора идти. Миона, ты бы видела! Она стала похожа на Банши, начала вопить на французском и я понял, что нужно срочно бежать. Благо у них был камин в гостиной. Гермиона еле сдерживала смех. Она живо и в красках представила, как Флегма ругается на родном языке, а ещё её воображение дорисовало, как француженка швыряется в Билла посудой. Картина, по её мнению, была весьма уморительной. А тем временем Уизли продолжил свой рассказ. — Ну, и, так как я не мог раскрыть положение особняка, мне пришлось отправиться в Лютный, но и там оставаться надолго было нельзя, как и пользоваться камином, ведь она могла бы меня отследить. И я сразу трансгрессировал к Гриммо, пока эта дамочка не нашла меня. Честно, я не знал, что такие миловидные девушки могут так жутко выглядеть. — После того, как рассказ был окончен, они уже вдвоём разразились громким смехом, у Гермионы даже выступили слёзы, которые она, немного успокоившись, убрала подушечками пальцев. — Ну, почему же, я ведь тоже выглядела жутко после ссоры с Роном на Святочном балу. — Услышав эту фразу, Билл прекратил смеяться, но улыбка всё же не сошла с его лица. — Тебя мне хотелось поддержать и успокоить, что я и сделал, а от Флёр только бежать как можно дальше. — Что ты и сделал, — Гермиона вернула ему улыбку и слегка качнулась на стуле. Они недолго помолчали, думая каждый о своём, пока девушка вновь не нарушила молчание: — Билл, знаешь, с каждым годом мне всё тяжелее возвращаться в Хогвартс. Кто знает, что нас ждёт в этом году. После того, как я долгое время пробыла в больничном крыле, окаменевшей из-за взгляда Василиска, я думала, что хуже быть уже не может, но теперь Воландеморт вернулся и... — Голос словно треснул, Гермиона опустила голову, а на глаза навернулись предательские слёзы, но, пусть и с трудом, она нашла в себе силы продолжить. — И убил Седрика. Кого он убьёт дальше? Гарри? Рона? Может, меня? Гриффиндорка молча плакала, осознавая то, какими на самом деле беспомощными детьми они всё ещё являлись. Они танцевали на самом краю пропасти, на их стороне до сих пор была удача, но есть ли гарантии, что и дальше им будет также везти? Теперь Воландеморт не развеется пеплом по ветру от одного прикосновения Гарри, не прилетит больше Фоукс с распределительной шляпой и удачно появляющимся оттуда мечом Годрика. Теперь опасность реальнее, чем когда-либо, а министр и всё министерство вместе с ним - слепы. Внезапно девушка почувствовала прикосновение тёплых рук и дыхание перехватило, даже молчаливый поток слёз постепенно сошёл на нет в успокаивающих объятиях Билла. Она вновь проявила слабость перед ним, а он снова прижимал её к себе словно маленького брошенного всеми котёнка. — Тшшш... Он не убьёт никого из вас, Орден не позволит. — Уильям позволил себе ненадолго уткнуться носом в густые каштановые волосы, приятно пахнущие цветочным мёдом - должно быть её шампунь - и вдохнул полной грудью. Он отдалённо чувствовал этот запах и в прошлый раз на балу, но не позволил себе такой вольности тогда. — Я не позволю, слышишь, Миона? Посмотри на меня. Она послушно подняла на него заплаканные и покрасневшие глаза. В этот раз он пренебрёг платком и осторожно начал вытирать солёные дорожки пальцами. — Ну вот, и совсем не Банши. — Еле слышно пробормотал Билл, но невозможно было его не услышать, находясь так близко и Гермиона издала хриплый полу-смешок полу-всхлип, всё же слабо, но искренне улыбнувшись парню. — Я думаю, тебе надо повидаться с Гарри, он не злится, а больше беспокоится за тебя, да и за Ронни тоже. Тем более у него через пару дней слушание, так что ему будет нужна твоя поддержка. Девушка кивнула и поднялась, нехотя выбираясь из уютных объятий и уже подойдя к двери, Грейнджер обернулась и взглянула на парня, тепло ему улыбнувшись. — Спасибо, Билл. Она ушла из комнаты, оставив за собой шлейф запаха цветочного мёда и парню показалось, будто в его комнате больше не пахнет духами Делакур. Он подумал, что наверное, правильно поступил, когда не уточнил, в чём именно он почуял неладное, хотя Гермиона и не спрашивала, что было удивительно, ведь обычно ей нужно знать всё до мельчайших подробностей. Билл наконец стянул с себя куртку и быстро очистил её от сажи, паутины и прочей дряни, которой он нахватался в Лютном переулке и отправил её в шкаф, а сам с тяжелым вздохом опустился на кровать и закрыл лицо ладонями. У него не было сомнений, что Флёр Делакур подлила ему в чай Амортенцию. Но, гиппогриф его дери, почему это зелье пахло для него этим самым цветочным мёдом..?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.