ID работы: 7434556

Звёзды Сириуса Блэка

Джен
PG-13
Заморожен
186
автор
Charli15 соавтор
Размер:
126 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 90 Отзывы 79 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Элизабет Блэк всегда с особой гордостью и трепетом хранила в душе тот день, когда блистательный Сириус Блэк встал перед ней на одно колено и протянул обручальное кольцо на глазах у всего Ордена Феникса. Бойкий красавец, за которым вечно увивалась стайка девушек, радостно визжащих от единого его взгляда в их сторону. Тот самый Блэк, который только лишь своим присутствием мог вызывать в её спокойной душе бешеный ураган страстей, в миг выветривая все разумные мысли. «Чёртов гриффиндорец» — думала она в такие моменты, из последних сил сдерживая трясущиеся коленки и с невообразимым трудом держа маску спокойствия и дружелюбия. Она аристократка, и, пускай на Равенкло идеи чистокровного превосходства не имели большой популярности, потомственная волшебница в девятом поколении не могла опускаться до легкомысленного и невежественного поведения маглорождённых ведьм.       Ещё будучи на четвёртом курсе, она умудрилась влюбиться в этого весельчака Блэка, на курс старше неё. А кто бы не влюбился? Именно поэтому, когда родители, заметив влюблённость дочери, всеми правдами и неправдами смогли договориться с Орионом и Вальбургой Блэк о помолвке с их сыном, она парила в облаках от счастья, купаясь в лучах искрящей радости. Но блаженство продлилось недолго, а возвращение на землю оказалось слишком болезненным — юный Блэк не захотел даже слышать о договорном браке и сбежал из-под крыла родителей.       Единственным утешением несостоявшейся невесты было то, что он не имел ничего против самой Элизабет Фоули — он был против навязанной свадьбы без любви. Тогда она решила, что непременно сделает всё, чтобы влюбить в себя этого гордеца. И добилась. Чего только ей стоило влиться в компанию маглозащитников! Слава Богу, она была не единственной чистокровной ведьмой среди этого сборища. Но награда перекрывала всё — Сириус Блэк заметил влюблённую в него девушку и оценил её по достоинству. И не только сделал ей предложение, но и женился.       Сейчас перед ней лежал альбом с семейными фотографиями, который она неспешно рассматривала уже не первый час. С колдофото на неё смотрели двое счастливых молодожёнов, и их широкие улыбки непроизвольно заражали оптимизмом.       В копилке её сокровенных воспоминаний было ещё одно, самое дорогое и счастливое. Для большинства жителей волшебной Англии это была абсолютно обычная январская ночь, одна из многих. Не лучше, и не хуже других. Для неё же она стала особенной: именно тогда на свет появились её замечательные дети — близнецы Альтаир и Эридан. Буквально на следующий день, когда мать и новорождённые выспались и пришли в себя, гордый отец пригласил колдофотографа в их берлогу — так он в шутку называл их небольшой дом, доставшийся Сириусу в наследство от дяди.       Погружение в радостные воспоминания всегда поднимало настроение и успокаивало Элизабет. Но сейчас, глядя на настенные волшебные часы, показывавшие звёздное небо с проплывающими мимо созвездиями, она не могла сдержать беспокойства и то и дело тормошила в руках закладку из альбома. Время неумолимо близилось к полуночи…       В которой раз за вечер она хваталась за небольшой альбом в руках, открывала на первой странице и начинала просмотр заново. «Через пятнадцать минут он придёт, вот увидишь» — как мантру повторяла про себя девушка, старательно отгоняя тревожные мысли и воспоминания о последнем разговоре. Ему тогда тоже было неспокойно.       Сегодня с утра, когда она готовила завтрак, к ней подошёл муж и, мягко обняв со спины, проговорил:       — Я хочу навестить Поттеров, милая.       — С ними ничего не случится, а тебе лучше не высовываться… Ты же знаешь, сейчас все они ищут именно тебя.       Сириус кивнул, соглашаясь.       — Но у меня нехорошее предчувствие.       Параноик! И вообразивший себя бессмертным. Он же «Хранитель», ему полагается прятаться, а не разгуливать по миру в поисках очередных неприятностей. Лучше бы сто раз подумал о себе и детях! Но он не был бы Сириусом Блэком, если бы бросил друзей в такой момент. Проклятая война, проклятый Волдеморт. И если Сириус умрёт, она даже не узнает.       Элизабет механическими движениями накрыла на стол, но сдерживаемые эмоции взяли верх, и она бессильно сползла по стенке. Уткнувшись в коленки, она не смогла сдержаться и разрыдалась, словно маленькая девчонка. Сириус присел рядом и, заботливо обхватив её трясущиеся плечи, притянул к своей груди.       — Ну что ты? Не плачь, Лиз, всё будет хорошо.       — Я боюсь. Ужасно боюсь за тебя каждый раз, когда ты уходишь, — тихо всхлипнула девушка, с неохотой признаваясь в своих слабостях, — Я не смогу жить без тебя…       — Тебе не придётся.       Элизабет крепко обняла его, буквально вцепившись пальцами в ткань рубашки:       — Тебя не остановить… я знаю… ни я, ни дети…       — Я должен защитить Поттеров.       — Да… Поттеры… Джеймс всегда был для тебя дороже всего… — девушка поднялась, смахивая слезы аккуратными движениями, — садись завтракать, остынет всё…       Сириус ел, не ощущая вкуса блюд, а внутри нарастало беспокойство: что-то было не так, что-то должно было случиться. Он тяжело вздохнул. Лиз была права, стоило правильно расставить приоритеты — друзья, бесспорно, играли большую роль в его жизни, но провести семейный праздник стоило в кругу семьи, не чопорной и строго выверенной соразмерно этикету, а любимой, уютной и с улыбками ищущей его внимания.       Целый день напряжение росло. Элизабет готовила праздничный обед, оставив истосковавшихся по общению с отцом мальчишек на Сириуса. Тот еле поспевал за маленькими шалунами, ни на минуту не оставлявших попыток что-то исследовать. На некоторое время успокоить сорванцов смог плавающий по воздуху волшебный кораблик, но когда игрушка рискнула приблизиться слишком близко к детям, ту пришлось спасать от съедения. Ненадолго отойдя, Сириус был вынужден нестись обратно под трёхголосый рёв: добравшись до магловского магнитофона, Эри как-то ухитрился его включить, и близнецы перепугались внезапно раздавшейся громкой музыки.       Дети требовали много внимания и помогали отвлечься. Но под вечер нехорошее предчувствие уже вовсе не давало спокойно сидеть.       — Мне нужно идти, Лиз. Чувствую, что что-то происходит.       — Но… — в общей предпраздничной суматохе чувство опасности отступило, и она растерялась, — праздник же…       — Вот именно — праздник! А Пит там один…       — Пит, — девушка презрительно фыркнула.       Сириус знал, что из всех его друзей, Лиз больше всего не любила Питера. Или правильнее сказать только Питера.       Он подошёл к ней, обхватил ладонями лицо и заглянул прямо в глаза:       — Не могу больше… Извёлся весь… Я быстро. Проверю и вернусь! — Сириус улыбнулся, — обед не успеет остыть.       Лиз покачала головой, провела ладонью по его щеке и легонько коснулась его губ своими:       — Иди… — голос прозвучал тихо и обречённо. Если Сириус уже что-то для себя решил, то отговаривать было бесполезно.       — Всё будет в порядке.       Сириус поднялся в детскую. Мальчики не спали, они гулили и играли волшебными погремушками. Сириус поднял их на руки и поцеловал. Мальчики засмеялись, цепляя за длинные волосы.       — До встречи, мои звёздочки.       Он опустил мальчиков обратно в кроватку и вышел из детской, тихо прикрыв за собой дверь. Бегом сбежав с лестницы, быстро чмокнул жену в щёку и улыбнулся:       — Я быстро! Одна нога здесь, другая там!       — Я буду тебя ждать! — крикнула она ему вслед, — Слышишь? Я буду ждать!       Из окна Элизабет видела, как Сириус лихо запрыгнул на мотоцикл, одним резким движением завёл его и меньше чем через минуту исчез в небе, растворившись в наступающих сумерках. Несмотря на все обещания мужа, девушка не могла подавить в себе возрастающую тревогу.

***

      В комнате царил уютный полумрак, когда Элизабет проснулась от постороннего шума. Был уже вечер следующего дня, и она так и не ложилась спать, ожидая возвращения мужа. С непониманием оглядевшись по сторонам и не найдя в безмятежной гостиной источника звука, она встала с кресла и направилась к окну. С коленей упал открытый альбом с колдофото, и девушка поспешно подняла и прижала к себе дорогую вещь.       — Они должны ответить! — различила она чей-то яростный крик.       — Смерть за смерть! — вторил ему не менее воодушевлённо второй голос.       «Что происходит?»       Приоткрыв занавеску, девушка в тот же миг отскочила от оконного проёма: через секунду раздался удар. Жалобно звякнуло стекло, защитные чары заставили отскочить запущенный в окно камень.       Собравшись с духом и соблюдая меры предосторожности, Элизабет выглянула на улицу. Когда она увидела разъярённую толпу у ворот, её глаза непроизвольно расширились, и она не смогла сдержать удивлённого возгласа.       «Как это возможно?!»       По словам Сириуса, их дом был надёжно спрятан и защищён: его не смогли бы найти даже специальные министерские следилки, а проникнуть внутрь могли лишь самые близкие люди. Но факты говорили сами за себя: защитные щиты были сломаны, заклинания спали. Во всей ситуации был только один плюс. Если она не проснулась от ножевого удара, значит, запирающие чары на воротах и входной двери ещё не были разрушены. Но как скоро их взломают — лишь вопрос времени.       — Смотрите, смотрите, вон она! — говоривший указал пальцем на одно из окон, то самое, где скрывалась растерянная девушка, и толпа взревела.       В тот же миг кованые ворота были снесены, и множество ног устремились по ухоженному цветнику перед домом, топча свежескошенный газон и уничтожая заколдованные садовые фонарики. Рвущейся как можно скорее достичь своей цели толпе не хватало узкой дорожки, ведущей к аккуратному домику в глубине участка.       Элизабет продолжала стоять у окна, отстранённо наблюдая за происходящим. Казалось, что она смотрит один из тех маггловских фильмов, что показывал ей муж. И даже когда разрушающее заклинание ударило в непосредственной близости от окна, она никак не отреагировала. Лишь машинально выхватила палочку и сжала её в руке.       — Смерть жене предателя и его выродкам! — общий шум прорезал громкий голос, разжигающий всеобщую ненависть.       Эти слова, словно хлыст, заставили девушку очнуться от оцепенения и начать действовать. Её дети в опасности! Нужно срочно уходить!       Краем глаза она видела, как какой-то человек напротив крыльца вскинул палочку и занёс руку для удара. Защитные чары выдержали, дверь не поддалась.       — Пускай ответят… — продолжение фразы потонуло в одобрительном гуле толпы, но девушка уже их не слушала — она со всех ног бежала по ступеням вверх. Одним резким движением открыв дверь детской, она ворвалась внутрь небольшой светлой комнаты и подлетела к кроваткам. Близнецы не спали, перепугано ворочаясь и заливаясь в испуганном плаче. В попытке успокоить, она улыбнулась и расцеловала обоих в пухлые щёчки.       В этот момент с первого этажа раздался оглушительный грохот: нападающие волшебники неистово пытались пробиться в дом молодой четы Блэков. Послышались неясные выкрики, а потом снизу потянуло жаром, и в воздухе стал появляться едкий запах гари. Не медля, Элизабет схватила обоих детей на руки, крепко прижала к себе и трансгрессировала.       В спину ей нёсся чей-то воинственный крик:       — Отомстим прихвостням Волдеморта!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.