ID работы: 7345800

Беременные...

Гет
PG-13
Завершён
103
Размер:
37 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 182 Отзывы 29 В сборник Скачать

7. Третий триместр. Уточки

Настройки текста
      Андреа уже последние полчаса пыталась хлебнуть, а не вдохнуть воды из поданного Кэрол высокого стакана. Не получалось. Мощные рыдания прорывались вновь и вновь, заставляя судорожно задыхаться:       — По… повеселились, бли… и… ин! Это тогда… после рыб… рыбалки… ууу-уу… — отрывисто подвывала блондинка, периодически поскуливая. — Идиотка, какая же я и… ииии… идиотка!       — Ох, дорогая…       Кэрол, как всегда угнездившаяся с ногами на диване, оценивающе оглядела подругу напротив: красный распухший нос, растрепавшиеся локоны, светлая рубашка уже вовсю закапанная горючими слезами. Андреа просто трясло, она никак не могла успокоиться, снова и снова рассказывая о своих злоключениях:       — И вот, я… у-у-у, думаю — что такое?! — Шумно сморкнулась в салфетку. — Что за херня? Наверное, простудилась, думаю, ага, рассосётся, блин! У-у-у! И никак… до меня же, как до утки доходит… у-у-у! Как малолетка, бли-и-ин…       — Ты сказала ему? — Со вздохом поинтересовалась Кэрол, чуть поглаживая округлый живот, и совершенно разволновавшись.       — Н-н… нет, что я, совсем спятила, что ли?! — Андреа уставилась укоризненно, вытирая слёзы с подбородка. — Где Мэрл, и где… ну, ты поняла. Придётся опя-а-ать! А врач сказал, что всё, допрыгалась! Или сейчас, или никогда-а-а… а-а-а.       — Скажи ему. Немедленно! — Кэрол вдруг приподнялась, выпрямляя спину, глянула властно и царственно. — Он имеет право знать.       — Не могу-у-у я говори-и-ить, видишь, реву-у-у! Надо ведь хоть… ну, не зна-а-аю… как там у японцев — сохранить лицо! Не выть перед ним, раз уж в остальном я такая ду-у-ура и глупая у-у-утка-а-а!.. — Всхлипывания участились, подвывания достигли самой высокой ноты.       — Тогда пиши! Писать-то ты еще не разучилась? — Велела Снежная королева, уставившись пристально, словно гипнотизируя. — Пиши сообщение!       Андреа под её взглядом послушно покивала, опасливо икнув, и добыла из сумки серебристый смартфон…

***

      Входная дверь ударилась об косяк через семь минут и тридцать пять секунд. Кэрол, умиротворённо попивающая какао с щепоткой корицы из широкой чашки, специально выставила секундомер на часах в гостиной.       — Бля… Блин, Кэрри! Я тут тебе кусок стены отху… отколол! Обещаю исправить! — Мэрл ворвался, с ходу кидая куртку в ближайшее кресло и хищно оглядываясь.       — Привет, дорогой! — Подняла на него безмятежный взор хозяйка помещения. — А я-то думала у тебя, хм, скорость чтения низкая. Ожидала твоего появления только к ужину, — приподняла бровь на стушевавшегося гостя.       — И как это Дэрилина смог, а?.. — Пробурчал еле слышно старший Диксон, улыбаясь заискивающе, но тут же помрачнел. — Где она, Кэр? Наверняка ведь у тебя. Я даже её запах еще чую, не нагнетай, лады?!       — Лады-ы-ы, — протянула Кэрол холодно, немедленно выдавая в его сторону прищуренный взгляд, а ля «провинился, челядь?!» — Что, конвертик принёс*? Очередной или тот же самый, что и мне? Пообтрепался, поди, конвертик-то?       — Ты!.. да как ты… — вдруг задохнулся Мэрл в полнейшем негодовании. — Всё, хватит хернёй страдать! Андрюха! Выходи, а то я ведь и… поискать могу! — Проорал во всю мощь своих неслабых голосовых связок. Метнулся в разные стороны, принюхиваясь.       Кэрол поуютнее устроилась на диване, сунув ножки под лежащий рядом мериносовый плед. Подлила себе еще немного какао из стоящего на столике смешного ковшика — приготовилась наблюдать «шоу».       — Выходи, хуже будет! — Поорал еще Мэрл, и где-то недалеко раздался очередной громкий хлопок двери о косяк — в гостиную влетела раскрасневшаяся Андреа.       — Хуже будет?! — Взъярившись, почти выплюнула она в лицо нахмуренному реднеку. — Куда уж, твою мать, хуже-то?! Всё, всё коту под хвост!       — Да что там «всё»-то? Какому коту?! — Тут же вскипел Мэрл. — Что у тебя там есть?! Ни ребёнка, ни котёнка! Во, теперь хоть…       — Ах, ты скотина! — Почти набросилась на него взбешённая Андреа. — Как ты смеешь так говорить?! — Запоздало вспомнила, что они не одни. — Ох, Кэрол, прости за эту сцену!       — Нет, нет! — Изящный взмах рукой. — Продолжайте, не обращайте на меня внимания, я как раз хотела кое-что проверить… м-м-м, я на минутку.       Выйдя, Кэрол тихо прикрыла за собой дверь, но темпераментной парочке уже расхотелось выяснять отношения. Оба просто уставились друг на друга, синхронно вздохнув:       — Как подростки! — Удрученно прошептала Андреа, прикладывая ладонь ко лбу и зажмуриваясь. — И вообще — как ты умудрился? Я ведь уже не девочка, чтоб вот так, с одного неосторожного раза!..       — Ну-у-у, не сомневайся во мне, куколка, — промурлыкал игриво и потихоньку обошёл страдающую блондинку, задевая плечом, прошептал на ухо. — А насчёт одного раза ты, вон, у Кэрри спроси. Мы, Диксоны, ведь…       — Боже! — Почти простонала Андреа, хватаясь за голову уже двумя руками, по бледной щеке снова скатилась слеза. — Что делать, что же делать?!       — Ты там ревёшь, что ли?! — Встревожился Мэрл. — Брось, не кипишуй, Блонди! Нормальный детёныш получится! Прям, как я — умный, красивый, обаятельный, — продолжал балагурить, стараясь её отвлечь.       Андреа вдруг резко обернулась, шагнув совсем близко и цапнув взглядом. Мэрл тут же затих, растерявшись слегка.       Блондинка медленно протянула ладонь к его груди, послушала сердцебиение и усмехнулась:       — Колотится-то как… боишься? — Небесно-голубые глаза словно вынимали внутренности и нервы. — Бои-и-ишься, и даёшь тут представление, да? Изобража-а-аешь… — сжала ладонь на его груди в кулак, толкнув им как будто прямо в сердце. — Что тебе надо, Диксон?       — Тебя, — хрипло ответил, даже не раздумывая, настороженно глядя. — Тебя хочу, насовсем.       — Я теперь иду по акции, — снова усмехнулась, мотнув головой. — Два по цене одного!       — Я понял, — Мэрл кивнул, осторожно подбирая слова, чтоб не спугнуть. — Это хорошо, мне подходит. Мы справимся, иди сюда уже, — дёрнул блондинку к себе, обнимая крепко, и Андреа тут же совершенно расслабилась, прикрывая глаза. Почему-то немедленно захотелось спать и есть одновременно, видимо, от переживаний.       Кэрол тихонько поскреблась в дверь своей же гостиной, заглядывая:       — О, я вижу — всё разрешилось? — С неожиданной для своего положения грацией, проскользнула мимо улыбающейся парочки, сунув Андреа в задний карман джинсов визитку своего доктора. — Вот, тебе пригодится, рекомендую.       — Так, Андрюша! — Немедленно приступил к обязанностям Мэрл. — Значитца сейчас я везу тебя сначала есть, а потом спать, тебе же этого только что хотелось, да? У тебя на мордасечке твоей уставшей всё написано. Кэрри, порекомендуй нам какое-нибудь кушанье для слегка беременных.       — О-о-о, — Кэрол задумалась, припоминая, стрельнула глазами в Андреа. — Думаю, утка подойдёт! Запечённая…       — Ну, спасибо, подруга! — Закатила глаза блондинка, уже утаскиваемая деловитым будущим папашей на выход.       У дверей они почти смели входящего Дэрила, нагруженного пакетами. Он ошалело проводил их глазами, отступая к стене — парочка, кажется, была слегка неадекватна.       Зашёл в гостиную, вопросительно прищурившись на хихикающую Кэрол, огляделся в поисках дополнительных посетителей:       — Блин, на час нельзя уйти из дома! Обязательно кто-нибудь припрётся и х… фигню замутит.       — О-о-о, да, дорогой, и ты даже не представляешь, каких масштабов эта… фигня! — Кэрол, не сдержавшись, расхохоталась уже громко и заливисто. Отсмеявшись, пошла неторопливо к еще более заинтригованному Дэрилу за поцелуем, а тот вдруг хмыкнул, подмечая:       — Слушай, ты так покачиваться стала при ходьбе, как… уточка!.. Что?! Что я сказал такого?! Тебе нельзя так хохотать, заканчивай, блин, ты родишь сейчас! Кэрол! Что случилось-то? Рассказывай!..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.