***
Смоукскрину, Нокауту, Балкхеду и Рэтчету пришлось быть быстрыми и осторожными, чтобы нейтрализовать инсектиконов, покинувших свои стазис-капсулы. Когда последнего из них, как и предыдущих, поместили назад в коконы, четверо трансформеров остановились посреди пещеры. Серьезных повреждений никто не получил, все четверо отделались только царапинами; и Нокаут теперь прикидывал, как бы ему уговорить Смоукскрина отполировать ему мелкие повреждения краски. Так и не придумав ничего, он спросил: — Возвращаемся? — А кто нам мост откроет? — поинтересовался Рэтчет. Вместо ответа Смоукскрин продемонстрировал ему устройство, с помощью которого можно было активировать земной мост звездолета, находясь на расстоянии от него. Когда кибертронцы вернулись на корабль-базу, последовали восторги и выражение радости по поводу встречи Мико и Балкхеда. Эти двое выражали свои чувства наиболее бурно, хотя Джек, Раф и Рэтчет тоже не остались в стороне. Когда всплеск эмоций немного улегся, Рафаэль решил задать вопрос, который заинтересовал его еще в пещере. — Откуда взялись инсектиконы на Земле? — поинтересовался компьютерный гений, обращаясь сразу ко всем кибертронцам. — Мне тоже это интересно, — сообщил Нокаут. — Я был уверен, что их всех пробудила Эйрахнид, и в конце концов они последовали за ней через мост, открытый Саундвейвом, на спутник Кибертрона. А теперь выясняется, что не всех. — А меня больше интересует другое, — проговорил Рэтчет. — Почему они покинули свои стазис-коконы? — Среагировали на присутствие людей? — предположил Балкхед. — Неверное предположение, — покачал головой алый медик. — Находясь в стазисе, инсектиконы не должны реагировать на внешние раздражители. Что люди, что мы можем приближаться к их капсулам, и ничего не произойдет. Ну может, за очень редким исключением. Конечно, можно искусственно вмешаться в их функционирование и тогда их обитатели вернутся в онлайн, но вы же этого не делали? Последний вопрос Нокаут адресовал людям, и они поспешили заверить его и остальных, что ничего подобного не делали и даже не знают, как это делается. — И есть только один способ вернуть в онлайн инсектиконов дистанционно, — добавил Рэтчет. — Это могут сделать совсем немногие из нас — как бы воззвать к их инстинктам. — Как это делала Эйрахнид, — кивнул Нокаут. — А вы в курсе, что никто не знает, где она сейчас? — поинтересовался молчавший до этого момента Смоукскрин.Часть 6
20 сентября 2018 г. в 20:54
Мико и Рафаэль, следуя за Джеком, подошли к одному из самых затемненных углов пещеры и остановились перед сооружением, которое явно имело кибертронское происхождение. Это было яйцеобразное нечто, которое превышало рост самого высокого из людей — Джека — в несколько раз; ширина тоже была соответствующая. И если в первый момент предмет остался неузнанным всеми троими, то потом Накадаи, Эскивель и Дарби одновременно вспомнили, в каком «положении» когда-то находилась на базе автоботов Эйрахнид — опасную десептиконку удалось заманить в пустой стазисный кокон-капсулу инсектикона. Именно его трое молодых людей сейчас видели перед собой.
— Наверно, нам лучше отсюда уйти, — нервно проговорил Джек.
— И сообщить автоботам о нашей находке, — добавил Рафаэль.
Мико против обыкновения не стала возражать; вот только спокойно отойти от стазисной капсулы у них не получилось. Зато получилось отбежать — когда послышался негромкие шелест и щелчки, с которыми кокон начал раскрываться.
— Бежим! — воскликнула Мико, хватая обоих спутников за руки и «дергая» их за собой.
— Куда? — на бегу поинтересовался Раф, пытаясь достать телефон, чтобы связаться со Смоукскрином.
— Ты всерьез полагаешь, что мы сможем убежать от инсектикона?! — вырвалось у Джека уже примерно в середине пещеры.
— Я всерьез полагаю, что мы сможем спрятаться! — заявила Мико. — Я видела там — девушка махнула рукой вперед — узкий проход. Так что не отставайте!
Позади них послышался характерный стрекот — он говорил о том, что инсектикон уже выбрался из стазис-капсулы. Рафаэль прекратил попытки вытащить на бегу телефон из кармана, и все трое еще больше увеличили скорость, при этом стараясь внимательно смотреть под ноги — чтобы не споткнуться о какой-нибудь из мелких камней, разбросанных тут и там.
Благополучно достигнув узкого — для инсектикона — и темного прохода, молодые люди забежали в него и, не останавливаясь, поспешили пробраться вглубь. Позади них слышался грохот камней под ногами кибертронского существа, которое явно приближалось к укрытию землян.
— Нам повезло, что он сразу не взлетел, — тяжело дыша после бега проговорил Джек.
— Да, пожалуй, на крыльях он бы нас догнал, — поежился Рафаэль.
Инсектикон пересек пещеру, заслонил собой начало прохода и проверил на прочность его стенки.
— А может, мы зря от него убегали? — спросила Мико.
— Почему зря? — не понял Раф.
— А вдруг он не хотел нападать на нас? — отозвалась девушка. — А просто хотел… хотел…
— Пообщаться! — со смешком предположил Дарби.
— Нет, а правда? — стояла на своем Накадаи.
— Я надеюсь, ты не хочешь выйти к нему и проверить? — напряженно спросил Эскивель.
— Нет, конечно! — сообщила девушка, и оба ее спутника облегченно выдохнули.
А инсектикон тем временем пытался расширить проход, проделывая все это со скрежетом и грохотом, так что людям приходилось повышать голос, чтобы слышать друг друга.
— Интересно, за кого он нас принимает? — поинтересовалась Мико.
— В смысле? — хором поинтересовались ее спутники.
— Ну, он же должен понимать, что мы не с Кибертрона, — пояснила девушка. — И если кибертронцев он может воспринимать как тех, кто может угрожать ему, то думать про нас подобным образом просто глупо.
— А ты уверена, что он думает? — усмехнулся Дарби.
— Скорее уж, у инсектиконов что-то вроде инстинкта, — согласился Эскивель. — Не такой разум, как у трансформеров.
— Но ведь инсектиконов тоже можно трансформерами назвать — они же меняют форму, — уточнил Джек.
— Ты понял, что я имел в виду, — отмахнулся Раф.
— Инстинкт так инстинкт, — не стала спорить Накадаи. — И все же, кто мы для него? Не добыча же?
— Трофеи! — мрачно предположил Джек, вспоминая десептиконку, которая их — трофеи — коллекционировала.
— Игрушки! — вторил Джеку Рафаэль.
— Да ну вас! — махнула рукой Мико. — Я серьезно!
— Ну откуда же нам знать? — вопросом ответил Эскивель. — Если тебе это так интересно, то, как вернемся, спроси у Нокаута.
После этих слов Раф достал телефон, чтобы наконец связаться со Смоукскрином, но как раз в этот момент расшатанные и потревоженные инсектиконом камни не выдержали и обвалились, полностью перекрыв проход и отрезав коридор, где находились люди, от большой пещеры. Поэтому сначала Рафаэль включил фонарик в телефоне, и его примеру последовали Джек и Мико, а потом попытался вызвать элитгардовца. Попытался бесполезно, так как теперь сигнал не проходил через завал.
— Ну отлично! — с сарказмом воскликнул Джек, после того как так же безуспешно попытались связаться со Смоукскрином и Нокаутом и они с Мико. — И что теперь?
— А все потому, что кое-кому захотелось самой проверить сигнал, — констатировал Раф.
— А почему же вы меня не остановили?! — ехидно поинтересовалась Накадаи. — Или почему не остались на корабле?! Да потому что вам самим тоже хотелось приключений! Что, скажете, не так?!
Джек и Рафаэль переглянулись.
— Так, — вздохнул Эскивель.
— Да так, конечно, — вторил ему Дарби. — И все же, что теперь?
— Пойдем дальше по этому проходу, — пожала плечами девушка и первой пошла вперед, подсвечивая дорогу фонариком телефона. — В конце концов, или нам удастся связаться со Смоуком или Нокаутом; или они обнаружат наше отсутствие и открывание земного моста, и придут за нами.
Миновав проход, оказавшийся не столько сильно протяженным, сколько неудобным для ходьбы в условиях плохого освещения, трое молодых людей вышли в еще одну пещеру, похожую на предыдущую. Похожую настолько, что это могло стать проблемой — в новой пещере тоже имелись инсектиконьи коконы, причем их было больше, чем в прежней.
— Я начинаю жалеть, что мы тебя, Мико, не остановили, — слегка дрожащим голосом проговорил Раф.
— Я тоже, — отозвался Джек, с тревогой вглядываясь в полумрак.
— Вы не поверите, но и я пожалела, — сообщила Мико, удивив этим своих спутников. — Прогулка становится опасной.
Джек хотел сказать, что опасной прогулка стала гораздо раньше, но не успел, потому что одновременно произошло несколько событий.
В темноте у дальней стены раздался стрекот-скрежет инсектикона, и через несколько секунд с топотом и лязгом в полумраке обрисовался массивный силуэт с алой оптикой.
Два ближайших к людям стазис-кокона стали раскрываться, являя полумраку пещеры своих агрессивных обитателей.
У Джека, Мико и Рафа был единственный возможный вариант действий: быстро вернуться назад, в узкий для инсектиконов проход, но они не успели этого сделать — в противоположном от них конце пещеры открылась воронка земного моста, и из нее появились несколько трансформеров. Тут же полумрак прорезали росчерки бластерных выстрелов и свет фар, а потом одна пара фар стала быстро приближаться, лавируя между коконами — к людям спешил один из прибывших трансформеров.
Крупный темный автомобиль подлетел к Мико, Рафу и Джеку, с визгом затормозил и распахнул дверцы, громко проговорив-приказав:
— Садитесь, быстро!
На мгновение всем троим молодым людям показалось, что они очутились в прошлом и вновь стали детьми: сколько раз подобным образом и с подобными словами спасал от неприятностей, связанных с десептиконами, Балкхед!
Воспоминания промелькнули быстро и опомнившиеся Накадаи, Эскивель и Дарби быстро разместились в салоне внедорожника, который, стремительно прокатив их по пещере, нырнул во все еще открытый земной мост.
Оказавшись на борту корабля, Балкхед выпустил из салона альтформы людей, проговорил: «Будьте здесь!» и умчался обратно через зеленую воронку, которая за ним закрылась. Слегка ошарашенные таким стремительным развитием событией Джек, Мико и Рафаэль молча смотрели друг на друга.
— Это же был Балкхед, да?! — как-то не очень уверенно спросила Мико.
— Да, Мико, да, это был именно он! — улыбнулся Раф. — И кстати, вы заметили, что там и Рэтчет был?
— Заметили, — кивнул Джек, ловя себя на мысли, что хотел бы, чтобы там была еще и Арси.
— Быстрее бы они вернулись, — предвкушающе проговорила Накадаи, представляя, как она запрыгнет в салон альтформы Балкхеда, и они поедут кататься, слушая музыку и общаясь. Все точно так, как это было раньше.
— И только бы никто из них не пострадал бы! — воскликнул Рафаэль. — Все-таки инсектиконы очень опасные противники даже для них четверых!
— Вот-вот, опасные для четырех трансформеров! — проговорил Джек. — А тут мы туда сунулись. Да чем вы вообще думали?!
— Ну мы же не знали, что кибертронское «нечто» окажется инсектиконами, — возразила Мико.
— А откуда, кстати, они здесь взялись? — поинтересовался Рафаэль. — Я был уверен, что они все оказались на спутнике Кибертрона вместе с Эйрахнид — помните, нам об этом Нокаут рассказывал.
— Но ведь он сказал и то, что на Кибертроне они периодически встречаются, — возразила Мико.
— Так то на Кибертроне — их родной планете, — не согласился Раф. — А с Земли их всех должна была увести за собой Эйрахнид.
— Значит, нескольких она пропустила! — отозвался Джек. — И нам «повезло» с ними встретиться. А еще больше повезло, что автоботы, как всегда раньше, успели вовремя.
Все трое хорошо понимали опасность, грозившую им в пещерах с инсектиконами. И если бы автоботы не появились в нужный момент в нужном месте — об этом даже думать не хотелось. Можно сказать, что им снова повезло — как везло в те времена, когда они детьми общались с командой Прайм. Но если тогда они не в полной мере осознавали всю опасность нахождения рядом с кибертронцами — или же из-за беззаботности, в какой-то мере свойственной юному возрасту, не хотели ее осознавать; то сейчас, повзрослев, Рафаэль, Джек и даже Мико четко осознавали, как рисковали тогда и как рискнули только что.